http://istorya.ru/fo...pic=8331&page=3
Автор Викинг
2. Впрочем, есть обстоятельства, которые не соответствуют и этой логике, и декларациям Лидии Грот. Всё дело в том, что на просторах европейской части России есть множество рек, происхождение которых не удаётся объяснить ни с помощью древнеславянского языка, ни привлекая для этого какие-то местные наречия.
3. Но стоит только обратиться к древнескандинавским языкам, как такая возможность сразу появляется. Подробнее об этом будет рассказано в главе, посвящённой скандинавской версии происхождения руси.
Множество рек, происхождение которых не удаётся объяснить ни с помощью древнеславянского языка, ни привлекая для этого какие-то местные наречия, объясняются
на базе Индоевропейских языков в ( "Чудесный треугольник"
ИССЛЕДОВАНИЯ ИНДОЕВРОПЕЙСКИХ НАЗВАНИЙ СЕВЕРА.
"Загадочная этимология "Чудесного треугольника"
Историческое исследование.
Автор: Коломиец Сергей Петрович)
Глава 3. "Исследования ИЕ слов с этимологией «Земля»"
1. Выберем из источников древнейшие названия Земли, известные из ИЕ языков:
греч. χϑwν
др.-инд ksmâ , ksàh
др.-инд. gmàh, jmâ, gma,
лик за-. Zā, авест. Zа
лит. zеmё, ст.-слав, zemlja , др.-прус. semme ‛земля’
лат. humus
лув. tiiammi ,
иер. takama, иер. лув. Dakama
тох. А tkaм, род. пад. tkanis, tkam
тох. В kem
хет. te-e-kan, tagn, род- пад- tagnaS, лок. tagan хет- лок- tkan , хет. dagan-zipa·
сван, gim --- земля,
и.-е. gdem- gdom - ‘земля’
и.-е. диал. *ghem
авест. kata- ‘землянка’
др.-исл. gammi ‘землянка’
алб. dhé,
др.-ирл. dû, род. п. don ‘место"
2. Выявим пути развития и связи между этими названиями на основании путей развития других, известных ИЕ слов, из приведённых выше источников и построим Систему развития названий с семантикой ‘земля’ в виде Матрицы.
3. В основном пути развития связаны с изменением акцессивных комплексов /*-kt-/ и процессами сокращения букв.
смотри: "ИНДОЕВРОПЕЙСКИЙ ЯЗЫК И ИНДОЕВРОПЕЙЦЫ"
Т. В. ГАМКРЕЛИДЗЕ, Вяч. Вс. ИВАНОВ
Система ИЕ названий ‘земля’
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Восстановленные, первичные, ИЕ названия ‘земля’ - обозначены звёздочкой -*-
2. Применяемые в языках ИЕ названия – "земля" - выделены цветом и примерами.
1. *ktma gdma * kdma *gtma
*ktma восст. из ksma gdem, gdom
Три возможных варианты замены глухих - в kt на звонкие g, d --- (на gd, kd, gt.)
приём 1. изменение комплексов *ktm, gdm, * kdma,*gtma сокращением буквы "m" :
сокращение m сокращение m -сокращение m-
ktma----- kta -----kt gda ---gd ---gd *kda *gtа
kata Вычегдa, Вологда ...
и изменение комплекса kt доп. "а" комплекс gd не изменяется --- ---
приём 2. изменение комплекса kt заменой на xt, а комплекса gd заменой на gh.
ktma > xtma > xta gdma > ghma > ghm
Замена kta на xta --- xt Замена gd на gh ------
*htem, La-xta, Кара-хта, … *ghem
приём 3. сокращение t в комплексе xtma --------
Замена xtma ---на--- ---- xm
humus
приём 4. изменение комплекса kt сокращением -k- а комплекса gd сокращением -g-
сокращение k сокращение g сокращение k сокращение g
ktma ----------- tm gdma------- dm *kdma---dm *gtma --- tm
tiiammi dhé, don dhé, don tiiammi
приём 5. изменение комплекса kt сокращением -t- и комплекса gd сокращением -d-
сокращение t -сокращение d- сокращение t
ktma---------------km gdma --------gm *kdma--- km *gtma --- gm
kem gim gma, kem gim, gma
с древней палатизацией g>z
zеmё, zemlja. zеmё, zemlja,
приём 6. изменение комплексов kt и gd путём замены на ks
*ktmа, *gdma --- ksma
ksma, ksam
6. 1 сокращение m
ksa--------------------- ks, kш
ksa (ksah), χϑwν,
6.2 сокращение k
sma --------------- sm
semme
6. 3 сокращение s
kma----------------km
kem
приём 7. изменение комплексов kt и gd при помощи перестановок:
Перестановки
kt---- tk gd---dg kd --- dk gt-----tg
*ktma--- tkm *gdma---dgm *kdma ---dkm *gtma---- tgm
takama, tkam, tekanna dagan dakama tagn, tagan tagnaS
приём 8. сокращение букв.
Дальнейшие сокращения букв (в основном, при переписях в16 -17 в.в. на славянском) чтобы избавиться от неудобных сочетаний, - дают ещё более короткие названия земли:
сравните соседние реки: Ширшима из - * Ширшигма * Ширшижма и Пележма.
это– ta, ha, ma, ka, sa, са, ша, на ---‘земля’ -- da, ta, ha, ma, ka, ga.
Короткие названия земли появлялись уже в древности, например: лик за-. Zā, авест. Zа, алб. dhé, др.-ирл. dû,
Примечания:
1. Короткие -2 буквенные названия: ma, sa, ga, dа, ta, ha, ka, са, ша надёжно
можно применять не отдельно, а в системе, вместе с более длинными названиями
-3, 4 буквенными: gma, kta, kma, ksa, sma, tkma, dgma, tgma, ksma, кша .
2. Матрица построена на основании анализа материала из источников
перечисленных в п.1.3.
3. на Матрице цветом выделены применяемые названия «земли»
ИТАК:
1. финская «маа» - земля, очевидно, заимствована из ИЕ земля - «ma», причём
на самой поздней стадии развития ИЕ названия «земля»
2. - выявлена этимология ещё одного - Северного названия Земли - на гд – Вологда, Вычегда и т.д.
3. - славянская палатизация образовывала из -г > з, ж, ш, и h, а из к > ц, ч, щ.
например: gma может переходить в жма, зма, зьма и /ма, жа, за, ша/. ---
--- *Пелегма – Пележма, *Ширшигма – Ширшима, *Кудегма – Кудьма,
*Сюгма- Сюзьма, *Нёнокти – Нёнокса и другие подобные изменения.
4. Начальный акцессивный комплекс /*-kt-/ часто переходит в xt, например:
гот. ahtau ‘восемь’ при лат. octo, гот. nahts ‘ночь’ при лат. nох, род. п. noctis,
лит. naktis.
5. - Начальный акцессивный комплекс /*-kt-/ суперируется в индо-иранском путем
утери одного велярного члена последовательности:
др.-инд., авест. tûirya- ‘четвертый’ (и.-е. *ktur-io- ‘четвертый’ *ketu(o)r- ‘четыре’).
Т.е если -kt- теряет -k- слово начинается с -t- = turiyah ‘четвертый’
если теряет -t- , то = начинается с –k- *ketu(o)r и при палатизация –k- переходит в –ч- русское ‘четыре’
внешне это выглядит как переход -t- в -k- или наоборот.
«Такое варьирование согласных при сохранении смысла корня (то есть при нефункциональной взаимозаменяемости согласных) определялось правилами допустимых сочетаний согласных в корне» Иванов т2
Заключение:
1. Прекрасная картина совпадения двух систем открывается, при сравнении Северных рек и озёр на карте, с древнейшими ИЕ названиями Земли в матрице, например:
Пележма р., Вёжма, р., Вёжмозеро, Вежма, Нижма, р., Нижмозеро, оз., Маложма, Рёжма,
Козьма, Колозема, Колозьма, , Сюзьма,
Карахта, Ухта, Кехта, Кислахта, Кислохта, Кихецкая волость, Кихтома, оз., Ухта, р Ухтозеро, Шухта,
Нёнокса, р., Тёмникса, Керокса,
Солза,
и множество других.
Дополнительные названия:
-А. Орлов - Происхождение названий русских и некоторых западно-европейских рек, городов (1907) –
" Симбирской губ: Пежма, Ижма, Лужма,
в Шенкурском: Шешма, Вотложма, Ушма, П.Лекшма Толшма, Ельшма, Шешма Кишма, Кашма, Шешма Ухтома, Яхрома, Мальма, Нясьма, Векозьма, Нерезьма, Селезьма Сюзьма, Юзьма, Вязьма. (2 реки Смол, и Тверск. губ.) Клязьма, Визьма (въ Андогу), Исьма, Письма,
Нерехта, Санахта, Ухта, Охта, Вохта, Лахта, Лoxma, Молохта Роксара, Утюкса, Икса, Мелекса, Тёмникса (вар. Тёмнокса, Лекса, Илекса, Челекса, Вангаса, Шомокса, Топса, Вуокса, Ноуса, Лучеса, Чудеса, Векса, Ржакса, Шилокса, Маймакса, Пукса, Кочекса, Селикса, Чумыкса, Лужесса" и др
-В.Н. Топоров.- Балтийский элемент в топонимии Поочья III, стр. 276-310.
Балто-славянские исследования. 1988-1996. 12. Москва, 1997
"…Внешние признаки этих последних очевидны, ср. гидронимы на
-кса: Кова-кса, Аржа-кса, Кука-кса, Шила-кса, Макса, Тара-кса, Екса, Пекса, Бере-кса, Верще-кса, Падо-кса, Шило-кса, Токса, Кукса, Шилы-кса, Рыкса, Тары-кса, Тарты-кса, Маля-кса,
Керя-кса, Мелтя-кса и др., а также иного типа — Конбаса, Ленгаса,
Сахмаса, Тахмаса, Чахмаса, Кубжеса, Стенереса, Ирмиса, Amмиса, Шелдайса, Шаркайса" и др.
2. Существенно, что анализ названий ‘земля’ проясняет семантику очень многих древних гидронимов расположенных в широком географическом поясе.
Глава 4. "ИЕ примеры со словом земля"
Вежма
Анализ слова по частям даёт основы: Ве- и -жма
ИЕ основа Ве "переводиться" как 'птица’
ГИ с.537
В качестве общего родового обозначения обитателя ‘Верхнего мира’ — ‘птицы’ в индоевропейском выделяется архетип *Huei-:
Др.-инд. vi-\vé- ‘птица’ (в “Ригведе” также часто о летящих по воздуху существах: ‘кони’, ‘боги’, иногда ‘стрелы’), (H сокращена, u > v)
Основа -жма "переводиться" как "земля - долина реки - река"
Вежма "переводиться" как "земля птиц - долина реки птиц - река птиц"
Вегра
Анализ слова по частям даёт основы: Ве- и -егра (веегра > вегра)
Основа Ве "переводиться" как 'птица’
Основа -егра "переводиться" как "озеро/езеро/езра" ( -г-> -з- по палатизации)
Вегра "переводиться" как " озеро птиц- озёрная река птиц"
ПРИМЕЧАНИЕ: основа -егра применяется и для рек ... смотри главу 17
Дополнительно: птичьи названия из:
"А. Орлов - Происхождение названий русских и некоторых западно-европейских рек, городов" "птичьи" названия:
Ве-кса, Ви-зьма (въ Андогу), (-кса и -зьма то же "земля, долина, река")
Режма
Анализ слова по частям даёт основы: Ре- и -жма
ИЕ основа Ре "переводиться" как "*re ‘добро, имущество, богатство"
основа -жма "переводиться" как "земля - долина реки - река"
Режма "переводиться" как " богатая земля - богатая долина реки - богатая река "
Нижма
Анализ слова по частям даёт основы: Ни- и -жма
основа Ни "переводиться" как 'низ, нижний’
Др.-индийский: ni Авестийский: nī `
Значение: нижний, низ Ссылки: WP II 335 f
основа -жма "переводиться" как "земля - долина реки - река"
Нижма "переводиться" как " нижняя земля - долина нижней реки - нижняя река "
Челма
Анализ слова Челма по частям даёт две основы:
Кел- и -ма
ПРИМЕЧАНИЕ: Кел- в результате первой палатизации дало написание Чел-, второй палатизации дало написание Цел смотри главы 5,6
ИЕ основа кел- "переводиться" как 'возвышенность, холм, верхний, высокий и т.п.'
1. ГИ с.669
В индоевропейском можно постулировать еще одно слово в значении ‘горы’, ‘возвышенности’, образованное от корня *ке1-
2. В. П. Калыгин "ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ КЕЛЬТСКИХ ТЕОНИМОВ 2006 г.
Clavari(gi)atis - эпитет галльского Меркурия 'правящий (с) горы':
"DEO MERCVRIO CLAVARIATI (CIL XIII 3020)." Гал. clama-clava- < *kel- 'высокий, холм' + *reg'- 'править'. Olm, 311.317.
3. С. Л. Николаев, С. А. Старостин, Этимологическая база данных по индоевропейскому праязыку, 1998-2005
ПраИЕ: *kelǝ-
Англ. значение: to lift
Тохарский: B käl(t)s- 'to goad, drive', A, B käly- (PT *käly-) 'stand, stay, establish' (Adams 174 f)
Др.-греческий: *koléō: koleîn = eltheîn Hsch.
Балтийские: *kel̂- (1/2) vb. tr., *kil̂- vb. intr., *kil̂-t-i- (1) c., *kel̂-t-ā̂ (1) f., *kel̂-t-a- (1) c., *kel̂-t-uw-ā̂ f., -iā̃ f., -aw-ā̂ (1/2) f.
Германские: *xál-ɵ-a-/*xal-d-á- vb.; *xal-d-á- n.; *xil-d=; *xal-ja- vb., *xul-ja- vb., *xal-ō- vb.
Латинский: celsus, -a `hochragend, erhaben, hochmütig'; excellō, -ere, -lsus `herausragen, hervorragen', ante-, praecellō, -ere id.
Значение: поднимать
Ссылки: WP I 433 f
Комментарии: Germ. also to *kel- 'drive'.
ИЕ основа -ма : "переводиться" как "земля - долина реки - река"
Смотри.: "3_Исследования ИЕ слова Земля." Рядом реки с -ма-:" Ширшима, Кудьма. )
Этимология слова ЧЕЛМА "верхняя земля, долина верхней реки, верхняя река"
Этимология слова ЧЕЛМОЗЕРО "верхнее озеро, долина - бассейн верхнего озера"
ДОПОЛНИТЕЛЬНО:
КЕЛДА, р. / КёЛ(Ь)ДА — КеЛДОЗЕРО, оз. / ТёЛДОЗЕРО (Мез., басс. р. Кулой). - "верхняя земля, долина верхней реки, верхняя река"
Сюзьма
Анализ слова по частям даёт основы: Сю- и -зьма
ИЕ основа Сю(Су) "переводиться" как 'хороший’
ГИ с.780
*uesu-//*su- ‘хороший’
Лув. uaSui- ‘хороший’, uaSu- ‘добро’, ‘благо’; хет. aSSu- ‘хороший’, aSSu ‘добро’, др.-инд. vasu- ‘хороший’, su- ‘хороший’, авест. vanhu-, hu- ‘хороший’, греч. έύς ‘хороший’, 6- ‘хороший’ (в словосложении); герм. Wisu- (в сложных именах), галл. Vesu-
ГИ с.792
"В анатолийском божество *Tiu- (хет. Siu-, лув. Tiua-, пал. Tiia-) занимает центральное положение среди остальных многочисленных божеств пантеона. В древнехеттском тексте царя Анитты бог Siu - выступает в качестве главного бога племени, именуемого ‘нашим богом Солнца* "
Основа -зьма "переводиться" как "земля-долина реки- река" ( -г-> -з- по палатизации)
Сюзьма "переводиться" как "хорошая земля - хорошая долина реки - хорошая река"
Теонимы:
1. у Сюзьмы, в лице хет. Siu, есть очень древний бог Солнца
Дополнительно:
Из: Н. В. Кабинина "Субстратная топонимия Архангельского Поморья"
1. исторически Сюзьма = Сузма, 39, 143, Сюжма, 40, 143.
(Моё примечание: Г- переходит в З- и Ж- у писцов)
Карахта
Анализ слова по частям даёт основы: Кара- и -хта
ИЕ основа Кара "переводиться" как 'любить'
В. П. Калыгин "ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ КЕЛЬТСКИХ ТЕОНИМОВ 2006 г.
Cariocicos (Carocicinos) эпитет галльского божества из района Альп и Галисии: MARTI CARROCICINO (CIL XII 356). Удвоенное г, повидимому, по случайной аналогии с carros
'камень, скала'. Композит: саго 'любить' + cico 'плоть, мясо';
Основа -хта "переводиться" как "земля-долина реки- река"
Карахта "переводиться" как 'любимая земля - 'любимая долина реки - 'любимая река"
Лахта
Анализ слова по частям даёт основы: Ла- и -хта
ИЕ основа Ла "переводиться" как 'лить'
Невская Словарь географических апеллятивов
Основа -хта "переводиться" как "земля-долина реки- река"
Лахта "переводиться" как 'заливаемая земля - т.е. залив.
Шухта
Анализ слова по частям даёт основы: Шу- и -хта
ИЕ основа Шу (Су) "переводиться" как 'хороший’
ГИ с.792
*uesu-//*su- ‘хороший’
Лув. uaSui- ‘хороший’, uaSu- ‘добро’, ‘благо’; хет. aSSu- ‘хороший’, aSSu ‘добро’, др.-инд. vasu- ‘хороший’, su- ‘хороший’, авест. vanhu-, hu- ‘хороший’, греч. έύς ‘хороший’, 6- ‘хороший’ (в словосложении); герм. Wisu- (в сложных именах), галл. Vesu- ГИ с.780
В анатолийском божество *Tiu- (хет. Siu-, лув. Tiua-, пал. Tiia-) занимает центральное положение среди остальных многочисленных божеств пантеона.
В древнехеттском тексте царя Анитты, бог Siu - выступает в качестве главного бога племени, именуемого ‘нашим богом Солнца*
Основа -хта "переводиться" как "земля-долина реки- река"
Шухта "переводиться" как 'хорошая земля - хорошая долина реки - хорошая река"
СААМО-ФИНСКАЯ ВЕРСИЯ для СРАВНЕНИЯ.
Из Н. В. Кабинина "Субстратная топонимия Архангельского Поморья" с.60
"Суффикс -Vжма / -Vзьма8.
Значение этого гидроформанта, который выделяется в трехсложных топонимах типа поморских Торожма, Пележма, Маложма, Унежма, Колозьма9, не установлено; А. К. Матвеев склонен даже считать, что в некоторых случаях этот формант является «пустым» элементом, «фантомом», порожденным механизмами редеривации при русском усвоении субстратных топонимов [Матвеев, 2004, с. 158].
В то же время очевидно, что в большинстве географических названий формант
-жма / -зьма вполне реален...
... 9. В двусложных названиях типа Пыжма, Режма, Вежма и т. п. возможность выделения данного форманта более проблематична, хотя и не исключена."
ИТАК:
1. Саамо-финская версия, вообще, не смогла этимологизировать, все названия, подобные, рассмотренным выше.
http://istorya.ru/fo...pic=8331&page=3
Автор Викинг
2. Впрочем, есть обстоятельства, которые не соответствуют и этой логике, и декларациям Лидии Грот. Всё дело в том, что на просторах европейской части России есть множество рек, происхождение которых не удаётся объяснить ни с помощью древнеславянского языка, ни привлекая для этого какие-то местные наречия.
3. Но стоит только обратиться к древнескандинавским языкам, как такая возможность сразу появляется. Подробнее об этом будет рассказано в главе, посвящённой скандинавской версии происхождения руси.
Множество рек, происхождение которых не удаётся объяснить ни с помощью древнеславянского языка, ни привлекая для этого какие-то местные наречия, объясняются
на базе Индоевропейских языков в ( "Чудесный треугольник"
ИССЛЕДОВАНИЯ ИНДОЕВРОПЕЙСКИХ НАЗВАНИЙ СЕВЕРА.
"Загадочная этимология "Чудесного треугольника"
Историческое исследование.
Автор: Коломиец Сергей Петрович)
Глава 3. "Исследования ИЕ слов с этимологией «Земля»"
1. Выберем из источников древнейшие названия Земли, известные из ИЕ языков:
греч. χϑwν
др.-инд ksmâ , ksàh
др.-инд. gmàh, jmâ, gma,
лик за-. Zā, авест. Zа
лит. zеmё, ст.-слав, zemlja , др.-прус. semme ‛земля’
лат. humus
лув. tiiammi ,
иер. takama, иер. лув. Dakama
тох. А tkaм, род. пад. tkanis, tkam
тох. В kem
хет. te-e-kan, tagn, род- пад- tagnaS, лок. tagan хет- лок- tkan , хет. dagan-zipa·
сван, gim --- земля,
и.-е. gdem- gdom - ‘земля’
и.-е. диал. *ghem
авест. kata- ‘землянка’
др.-исл. gammi ‘землянка’
алб. dhé,
др.-ирл. dû, род. п. don ‘место"
2. Выявим пути развития и связи между этими названиями на основании путей развития других, известных ИЕ слов, из приведённых выше источников и построим Систему развития названий с семантикой ‘земля’ в виде Матрицы.
3. В основном пути развития связаны с изменением акцессивных комплексов /*-kt-/ и процессами сокращения букв.
смотри: "ИНДОЕВРОПЕЙСКИЙ ЯЗЫК И ИНДОЕВРОПЕЙЦЫ"
Т. В. ГАМКРЕЛИДЗЕ, Вяч. Вс. ИВАНОВ
Система ИЕ названий ‘земля’
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Восстановленные, первичные, ИЕ названия ‘земля’ - обозначены звёздочкой -*-
2. Применяемые в языках ИЕ названия – "земля" - выделены цветом и примерами.
1. *ktma gdma * kdma *gtma
*ktma восст. из ksma gdem, gdom
Три возможных варианты замены глухих - в kt на звонкие g, d --- (на gd, kd, gt.)
приём 1. изменение комплексов *ktm, gdm, * kdma,*gtma сокращением буквы "m" :
сокращение m сокращение m -сокращение m-
ktma----- kta -----kt gda ---gd ---gd *kda *gtа
kata Вычегдa, Вологда ...
и изменение комплекса kt доп. "а" комплекс gd не изменяется --- ---
приём 2. изменение комплекса kt заменой на xt, а комплекса gd заменой на gh.
ktma > xtma > xta gdma > ghma > ghm
Замена kta на xta --- xt Замена gd на gh ------
*htem, La-xta, Кара-хта, … *ghem
приём 3. сокращение t в комплексе xtma --------
Замена xtma ---на--- ---- xm
humus
приём 4. изменение комплекса kt сокращением -k- а комплекса gd сокращением -g-
сокращение k сокращение g сокращение k сокращение g
ktma ----------- tm gdma------- dm *kdma---dm *gtma --- tm
tiiammi dhé, don dhé, don tiiammi
приём 5. изменение комплекса kt сокращением -t- и комплекса gd сокращением -d-
сокращение t -сокращение d- сокращение t
ktma---------------km gdma --------gm *kdma--- km *gtma --- gm
kem gim gma, kem gim, gma
с древней палатизацией g>z
zеmё, zemlja. zеmё, zemlja,
приём 6. изменение комплексов kt и gd путём замены на ks
*ktmа, *gdma --- ksma
ksma, ksam
6. 1 сокращение m
ksa--------------------- ks, kш
ksa (ksah), χϑwν,
6.2 сокращение k
sma --------------- sm
semme
6. 3 сокращение s
kma----------------km
kem
приём 7. изменение комплексов kt и gd при помощи перестановок:
Перестановки
kt---- tk gd---dg kd --- dk gt-----tg
*ktma--- tkm *gdma---dgm *kdma ---dkm *gtma---- tgm
takama, tkam, tekanna dagan dakama tagn, tagan tagnaS
приём 8. сокращение букв.
Дальнейшие сокращения букв (в основном, при переписях в16 -17 в.в. на славянском) чтобы избавиться от неудобных сочетаний, - дают ещё более короткие названия земли:
сравните соседние реки: Ширшима из - * Ширшигма * Ширшижма и Пележма.
это– ta, ha, ma, ka, sa, са, ша, на ---‘земля’ -- da, ta, ha, ma, ka, ga.
Короткие названия земли появлялись уже в древности, например: лик за-. Zā, авест. Zа, алб. dhé, др.-ирл. dû,
Примечания:
1. Короткие -2 буквенные названия: ma, sa, ga, dа, ta, ha, ka, са, ша надёжно
можно применять не отдельно, а в системе, вместе с более длинными названиями
-3, 4 буквенными: gma, kta, kma, ksa, sma, tkma, dgma, tgma, ksma, кша .
2. Матрица построена на основании анализа материала из источников
перечисленных в п.1.3.
3. на Матрице цветом выделены применяемые названия «земли»
ИТАК:
1. финская «маа» - земля, очевидно, заимствована из ИЕ земля - «ma», причём
на самой поздней стадии развития ИЕ названия «земля»
2. - выявлена этимология ещё одного - Северного названия Земли - на гд – Вологда, Вычегда и т.д.
3. - славянская палатизация образовывала из -г > з, ж, ш, и h, а из к > ц, ч, щ.
например: gma может переходить в жма, зма, зьма и /ма, жа, за, ша/. ---
--- *Пелегма – Пележма, *Ширшигма – Ширшима, *Кудегма – Кудьма,
*Сюгма- Сюзьма, *Нёнокти – Нёнокса и другие подобные изменения.
4. Начальный акцессивный комплекс /*-kt-/ часто переходит в xt, например:
гот. ahtau ‘восемь’ при лат. octo, гот. nahts ‘ночь’ при лат. nох, род. п. noctis,
лит. naktis.
5. - Начальный акцессивный комплекс /*-kt-/ суперируется в индо-иранском путем
утери одного велярного члена последовательности:
др.-инд., авест. tûirya- ‘четвертый’ (и.-е. *ktur-io- ‘четвертый’ *ketu(o)r- ‘четыре’).
Т.е если -kt- теряет -k- слово начинается с -t- = turiyah ‘четвертый’
если теряет -t- , то = начинается с –k- *ketu(o)r и при палатизация –k- переходит в –ч- русское ‘четыре’
внешне это выглядит как переход -t- в -k- или наоборот.
«Такое варьирование согласных при сохранении смысла корня (то есть при нефункциональной взаимозаменяемости согласных) определялось правилами допустимых сочетаний согласных в корне» Иванов т2
Заключение:
1. Прекрасная картина совпадения двух систем открывается, при сравнении Северных рек и озёр на карте, с древнейшими ИЕ названиями Земли в матрице, например:
Пележма р., Вёжма, р., Вёжмозеро, Вежма, Нижма, р., Нижмозеро, оз., Маложма, Рёжма,
Козьма, Колозема, Колозьма, , Сюзьма,
Карахта, Ухта, Кехта, Кислахта, Кислохта, Кихецкая волость, Кихтома, оз., Ухта, р Ухтозеро, Шухта,
Нёнокса, р., Тёмникса, Керокса,
Солза,
и множество других.
Дополнительные названия:
-А. Орлов - Происхождение названий русских и некоторых западно-европейских рек, городов (1907) –
" Симбирской губ: Пежма, Ижма, Лужма,
в Шенкурском: Шешма, Вотложма, Ушма, П.Лекшма Толшма, Ельшма, Шешма Кишма, Кашма, Шешма Ухтома, Яхрома, Мальма, Нясьма, Векозьма, Нерезьма, Селезьма Сюзьма, Юзьма, Вязьма. (2 реки Смол, и Тверск. губ.) Клязьма, Визьма (въ Андогу), Исьма, Письма,
Нерехта, Санахта, Ухта, Охта, Вохта, Лахта, Лoxma, Молохта Роксара, Утюкса, Икса, Мелекса, Тёмникса (вар. Тёмнокса, Лекса, Илекса, Челекса, Вангаса, Шомокса, Топса, Вуокса, Ноуса, Лучеса, Чудеса, Векса, Ржакса, Шилокса, Маймакса, Пукса, Кочекса, Селикса, Чумыкса, Лужесса" и др
-В.Н. Топоров.- Балтийский элемент в топонимии Поочья III, стр. 276-310.
Балто-славянские исследования. 1988-1996. 12. Москва, 1997
"…Внешние признаки этих последних очевидны, ср. гидронимы на
-кса: Кова-кса, Аржа-кса, Кука-кса, Шила-кса, Макса, Тара-кса, Екса, Пекса, Бере-кса, Верще-кса, Падо-кса, Шило-кса, Токса, Кукса, Шилы-кса, Рыкса, Тары-кса, Тарты-кса, Маля-кса,
Керя-кса, Мелтя-кса и др., а также иного типа — Конбаса, Ленгаса,
Сахмаса, Тахмаса, Чахмаса, Кубжеса, Стенереса, Ирмиса, Amмиса, Шелдайса, Шаркайса" и др.
2. Существенно, что анализ названий ‘земля’ проясняет семантику очень многих древних гидронимов расположенных в широком географическом поясе.
Глава 4. "ИЕ примеры со словом земля"
Вежма
Анализ слова по частям даёт основы: Ве- и -жма
ИЕ основа Ве "переводиться" как 'птица’
ГИ с.537
В качестве общего родового обозначения обитателя ‘Верхнего мира’ — ‘птицы’ в индоевропейском выделяется архетип *Huei-:
Др.-инд. vi-\vé- ‘птица’ (в “Ригведе” также часто о летящих по воздуху существах: ‘кони’, ‘боги’, иногда ‘стрелы’), (H сокращена, u > v)
Основа -жма "переводиться" как "земля - долина реки - река"
Вежма "переводиться" как "земля птиц - долина реки птиц - река птиц"
Вегра
Анализ слова по частям даёт основы: Ве- и -егра (веегра > вегра)
Основа Ве "переводиться" как 'птица’
Основа -егра "переводиться" как "озеро/езеро/езра" ( -г-> -з- по палатизации)
Вегра "переводиться" как " озеро птиц- озёрная река птиц"
ПРИМЕЧАНИЕ: основа -егра применяется и для рек ... смотри главу 17
Дополнительно: птичьи названия из:
"А. Орлов - Происхождение названий русских и некоторых западно-европейских рек, городов" "птичьи" названия:
Ве-кса, Ви-зьма (въ Андогу), (-кса и -зьма то же "земля, долина, река")
Режма
Анализ слова по частям даёт основы: Ре- и -жма
ИЕ основа Ре "переводиться" как "*re ‘добро, имущество, богатство"
основа -жма "переводиться" как "земля - долина реки - река"
Режма "переводиться" как " богатая земля - богатая долина реки - богатая река "
Нижма
Анализ слова по частям даёт основы: Ни- и -жма
основа Ни "переводиться" как 'низ, нижний’
Др.-индийский: ni Авестийский: nī `
Значение: нижний, низ Ссылки: WP II 335 f
основа -жма "переводиться" как "земля - долина реки - река"
Нижма "переводиться" как " нижняя земля - долина нижней реки - нижняя река "
Челма
Анализ слова Челма по частям даёт две основы:
Кел- и -ма
ПРИМЕЧАНИЕ: Кел- в результате первой палатизации дало написание Чел-, второй палатизации дало написание Цел смотри главы 5,6
ИЕ основа кел- "переводиться" как 'возвышенность, холм, верхний, высокий и т.п.'
1. ГИ с.669
В индоевропейском можно постулировать еще одно слово в значении ‘горы’, ‘возвышенности’, образованное от корня *ке1-
2. В. П. Калыгин "ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ КЕЛЬТСКИХ ТЕОНИМОВ 2006 г.
Clavari(gi)atis - эпитет галльского Меркурия 'правящий (с) горы':
"DEO MERCVRIO CLAVARIATI (CIL XIII 3020)." Гал. clama-clava- < *kel- 'высокий, холм' + *reg'- 'править'. Olm, 311.317.
3. С. Л. Николаев, С. А. Старостин, Этимологическая база данных по индоевропейскому праязыку, 1998-2005
ПраИЕ: *kelǝ-
Англ. значение: to lift
Тохарский: B käl(t)s- 'to goad, drive', A, B käly- (PT *käly-) 'stand, stay, establish' (Adams 174 f)
Др.-греческий: *koléō: koleîn = eltheîn Hsch.
Балтийские: *kel̂- (1/2) vb. tr., *kil̂- vb. intr., *kil̂-t-i- (1) c., *kel̂-t-ā̂ (1) f., *kel̂-t-a- (1) c., *kel̂-t-uw-ā̂ f., -iā̃ f., -aw-ā̂ (1/2) f.
Германские: *xál-ɵ-a-/*xal-d-á- vb.; *xal-d-á- n.; *xil-d=; *xal-ja- vb., *xul-ja- vb., *xal-ō- vb.
Латинский: celsus, -a `hochragend, erhaben, hochmütig'; excellō, -ere, -lsus `herausragen, hervorragen', ante-, praecellō, -ere id.
Значение: поднимать
Ссылки: WP I 433 f
Комментарии: Germ. also to *kel- 'drive'.
ИЕ основа -ма : "переводиться" как "земля - долина реки - река"
Смотри.: "3_Исследования ИЕ слова Земля." Рядом реки с -ма-:" Ширшима, Кудьма. )
Этимология слова ЧЕЛМА "верхняя земля, долина верхней реки, верхняя река"
Этимология слова ЧЕЛМОЗЕРО "верхнее озеро, долина - бассейн верхнего озера"
ДОПОЛНИТЕЛЬНО:
КЕЛДА, р. / КёЛ(Ь)ДА — КеЛДОЗЕРО, оз. / ТёЛДОЗЕРО (Мез., басс. р. Кулой). - "верхняя земля, долина верхней реки, верхняя река"
Сюзьма
Анализ слова по частям даёт основы: Сю- и -зьма
ИЕ основа Сю(Су) "переводиться" как 'хороший’
ГИ с.780
*uesu-//*su- ‘хороший’
Лув. uaSui- ‘хороший’, uaSu- ‘добро’, ‘благо’; хет. aSSu- ‘хороший’, aSSu ‘добро’, др.-инд. vasu- ‘хороший’, su- ‘хороший’, авест. vanhu-, hu- ‘хороший’, греч. έύς ‘хороший’, 6- ‘хороший’ (в словосложении); герм. Wisu- (в сложных именах), галл. Vesu-
ГИ с.792
"В анатолийском божество *Tiu- (хет. Siu-, лув. Tiua-, пал. Tiia-) занимает центральное положение среди остальных многочисленных божеств пантеона. В древнехеттском тексте царя Анитты бог Siu - выступает в качестве главного бога племени, именуемого ‘нашим богом Солнца* "
Основа -зьма "переводиться" как "земля-долина реки- река" ( -г-> -з- по палатизации)
Сюзьма "переводиться" как "хорошая земля - хорошая долина реки - хорошая река"
Теонимы:
1. у Сюзьмы, в лице хет. Siu, есть очень древний бог Солнца
Дополнительно:
Из: Н. В. Кабинина "Субстратная топонимия Архангельского Поморья"
1. исторически Сюзьма = Сузма, 39, 143, Сюжма, 40, 143.
(Моё примечание: Г- переходит в З- и Ж- у писцов)
Карахта
Анализ слова по частям даёт основы: Кара- и -хта
ИЕ основа Кара "переводиться" как 'любить'
В. П. Калыгин "ЭТИМОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ КЕЛЬТСКИХ ТЕОНИМОВ 2006 г.
Cariocicos (Carocicinos) эпитет галльского божества из района Альп и Галисии: MARTI CARROCICINO (CIL XII 356). Удвоенное г, повидимому, по случайной аналогии с carros
'камень, скала'. Композит: саго 'любить' + cico 'плоть, мясо';
Основа -хта "переводиться" как "земля-долина реки- река"
Карахта "переводиться" как 'любимая земля - 'любимая долина реки - 'любимая река"
Лахта
Анализ слова по частям даёт основы: Ла- и -хта
ИЕ основа Ла "переводиться" как 'лить'
Невская Словарь географических апеллятивов
Основа -хта "переводиться" как "земля-долина реки- река"
Лахта "переводиться" как 'заливаемая земля - т.е. залив.
Шухта
Анализ слова по частям даёт основы: Шу- и -хта
ИЕ основа Шу (Су) "переводиться" как 'хороший’
ГИ с.792
*uesu-//*su- ‘хороший’
Лув. uaSui- ‘хороший’, uaSu- ‘добро’, ‘благо’; хет. aSSu- ‘хороший’, aSSu ‘добро’, др.-инд. vasu- ‘хороший’, su- ‘хороший’, авест. vanhu-, hu- ‘хороший’, греч. έύς ‘хороший’, 6- ‘хороший’ (в словосложении); герм. Wisu- (в сложных именах), галл. Vesu- ГИ с.780
В анатолийском божество *Tiu- (хет. Siu-, лув. Tiua-, пал. Tiia-) занимает центральное положение среди остальных многочисленных божеств пантеона.
В древнехеттском тексте царя Анитты, бог Siu - выступает в качестве главного бога племени, именуемого ‘нашим богом Солнца*
Основа -хта "переводиться" как "земля-долина реки- река"
Шухта "переводиться" как 'хорошая земля - хорошая долина реки - хорошая река"
СААМО-ФИНСКАЯ ВЕРСИЯ для СРАВНЕНИЯ.
Из Н. В. Кабинина "Субстратная топонимия Архангельского Поморья" с.60
"Суффикс -Vжма / -Vзьма8.
Значение этого гидроформанта, который выделяется в трехсложных топонимах типа поморских Торожма, Пележма, Маложма, Унежма, Колозьма9, не установлено; А. К. Матвеев склонен даже считать, что в некоторых случаях этот формант является «пустым» элементом, «фантомом», порожденным механизмами редеривации при русском усвоении субстратных топонимов [Матвеев, 2004, с. 158].
В то же время очевидно, что в большинстве географических названий формант
-жма / -зьма вполне реален...
... 9. В двусложных названиях типа Пыжма, Режма, Вежма и т. п. возможность выделения данного форманта более проблематична, хотя и не исключена."
ИТАК:
1. Саамо-финская версия, вообще, не смогла этимологизировать, все названия, подобные, рассмотренным выше.