Перейти к содержимому

 

Поиск

Рассылка
Рассылки Subscribe
Новости сайта "История Ру"
Подписаться письмом

Телеграм-канал
В избранное!

Реклама





Библиотека

Клавиатура


Похожие материалы

Реклама

Последнее

Реклама

Фотография
- - - - -

Когда и где написано «Слово о полку Игореве»?

Слово о полку Игореве князь игорь

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 583

#41 Марк

Марк

    Reiðr i striði

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8788 сообщений
738
Патрон

Отправлено 06.02.2013 - 15:31 PM

Моя ссылка
Моя ссылка

Возражение первого уровня.
Человек Средневековья (в тексте описываются события 1185 года) был неотрывно связан с природой и то, что для нашего современника (да и для грамотея-горожанина начала 19 века, если рассматриваемый текст – подделка того времени) не совсем ясно, для него было элементарно. Я имею в виду, что лисы вообще-то практически не лают.


Фасмер-sel.png
Фасмер2-sel.png
Фасмер3-sel.png
  • 0

#42 Марк

Марк

    Reiðr i striði

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8788 сообщений
738
Патрон

Отправлено 06.02.2013 - 15:38 PM

Здесь можно найти полную библиографию авторов и работ по заявленной теме (и по древнерусской литературе вообще):
Моя ссылка
  • 0

#43 RedFox

RedFox

    лис-оборотень

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1531 сообщений
69
Хороший

Отправлено 06.02.2013 - 16:41 PM

Марк, я писал:

«…лисици брешут на черленыя щиты…» т.е. лисы лают на красные щиты. (http://www.vehi.net/...sian/opolku.htm)

а про лай - это в переводе на русский. В оригинале же речь идёт именно о брёхе. Так что Ваша словарная подборка несколько мимо :rolleyes:
  • 0

#44 Марк

Марк

    Reiðr i striði

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8788 сообщений
738
Патрон

Отправлено 06.02.2013 - 19:15 PM

Марк, я писал: а про лай - это в переводе на русский. В оригинале же речь идёт именно о брёхе. Так что Ваша словарная подборка несколько мимо :rolleyes:


Ну почему же? :) Извольте:

Брехать-sel.png
  • 0

#45 RedFox

RedFox

    лис-оборотень

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1531 сообщений
69
Хороший

Отправлено 06.02.2013 - 20:18 PM

И какие выводы мне предстоит сделать из приведённого Вами,Марк, материала? К повадкам лис это имеет отношение? К авторству? Просветите... :think:

Сообщение отредактировал RedFox: 06.02.2013 - 20:20 PM

  • 0

#46 Зырянин

Зырянин

    Историк

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5181 сообщений
118
Голос разума

Отправлено 06.02.2013 - 20:54 PM

В народном фольклоре есть одна незатейливая песенка: "Бабушка-бабушка, купим уточку!". Суть песни в том, что повторяется изначальное повествование, а сверху на него накладывается повествование более позднее: "Бабушка-бабушка, купим индюшонка! Индюшонок, фулды-мулды! Уточка та-та-та-та!" и т.д. По моему представлению, "Слово о полку Игореве" синтезировано таким же народным приемом. Произведение зачиналось с Всеслава Полоцкого и описывало свадебный обряд между даждьбожьими князьями и велесовыми внучками - половчанками, после которого пара отправлялась "по Боричеву к святей Богородице Пирогощей", т.е. княжить на великокняжеский киевский престол, что объединяло всех его героев. По мере смены претендента на престол песня повторяла старые куплеты и обрастала новыми. В этом и заключалась сущность произведения.

Сообщение отредактировал Зырянин: 06.02.2013 - 21:02 PM

  • 0

#47 Марк

Марк

    Reiðr i striði

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8788 сообщений
738
Патрон

Отправлено 06.02.2013 - 21:38 PM

И какие выводы мне предстоит сделать из приведённого Вами,Марк, материала? К повадкам лис это имеет отношение? К авторству? Просветите... :think:


А Вы о повадках лис речь вели? Вообще-то я думал Вы оспариваете смысл фразы «…лисици брешут на черленыя щиты…». Тогда не совсем понял к чему оные (повадки эти самые) к теме заявленной: "Когда и где написано Слово о полку Игореве". :blink: Что в слове "брешут" должно указывать на подделку сказания?
Древнерусские слова "брехать" и "лаять" имели (во всяком случае в древности) несколько иное смысловое значение, нежели то, что Вы пытаетесь преподнести нам в качестве доказательства указывающее на, якобы, поддельность "Слова". Я, собственно, об этом.
  • 0

#48 Лета

Лета

    Академик

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1161 сообщений
85
Хороший

Отправлено 07.02.2013 - 07:18 AM

К подлинности «Слова о полку Игореве»

Вспомнилась фразка из текста указанного памятника: «…лисици брешут на черленыя щиты…» т.е. лисы лают на красные щиты. (http://www.vehi.net/...sian/opolku.htm)

Возражение первого уровня.
Человек Средневековья (в тексте описываются события 1185 года) был неотрывно связан с природой и то, что для нашего современника (да и для грамотея-горожанина начала 19 века, если рассматриваемый текст – подделка того времени) не совсем ясно, для него было элементарно. Я имею в виду, что лисы вообще-то практически не лают.

Во-первых, скорее всего автор Слова был горожанином и не слышал, как лают лисицы. Во-вторых, приведенная вами цитата - поэтический прием, метафора, которых в Слове полно. например фраза:
"Боянъ бо вещий, аще кому хотяше песнь творити, то растекашется мыслию по древу, серымъ вълкомъ по земли, шизымъ орломъ подъ облакы."
Из нее не следует, что вещий Баян в прямом смысле бегал "серым волком" или летал "сизым орлом". То же и с лисицами: ясно, что в прямом смысле никакие лисицы не лаяли на щиты.
  • 0

#49 Лета

Лета

    Академик

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1161 сообщений
85
Хороший

Отправлено 07.02.2013 - 07:38 AM

Интересно, но сложно для понимания :D

Автор статьи утверждает, что Слово было написано во второй половине 13в., т.е. уже после монгольского нашествия, и представляло собой сочинение, направленное против политики владимиро-суздальских князей в связи с монгольским нашествием. Автор Слова якобы осуждает союз владимирских князей с монголами и их пренебрежительное отношение к Киеву и южной Руси вообще.
Доказательства расплывчатые и большей частью чисто интуитивные, но почитать интересно.
  • 0

#50 Gundir

Gundir

    Историк

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 9718 сообщений
1335
Сенатор

Отправлено 07.02.2013 - 08:40 AM

"Боянъ бо вещий, аще кому хотяше песнь творити, то растекашется мыслию по древу, серымъ вълкомъ по земли, шизымъ орломъ подъ облакы."

Лета, все верно, только поправлю, не мыслею, а мыссею - т.е. белкой (старосслав.) иначе фраза странная, согласитесь, белка в ряду с волком и орлом, это логичней.
  • 0

#51 RedFox

RedFox

    лис-оборотень

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1531 сообщений
69
Хороший

Отправлено 07.02.2013 - 10:11 AM

А Вы о повадках лис речь вели? Вообще-то я думал Вы оспариваете смысл фразы «…лисици брешут на черленыя щиты…». Тогда не совсем понял к чему оные (повадки эти самые) к теме заявленной…

я пытался объяснить, что автор «Слова» имхо не был человеком конца 12 века, когда даже горожане ещё не были оторваны от природы и в том числе прекрасно знали повадки диких зверей (в данном случае речь о лисах). А автор, на мой взгляд, аутентично проявил себя как горожанин 19 века. Это всего лишь отрывочный штрих, не претендующий на глобальные выводы по авторству.

Во-первых, скорее всего автор Слова был горожанином и не слышал, как лают лисицы. Во-вторых, приведенная вами цитата – поэтический прием, метафора, которых в Слове полно. например фраза: «Боянъ бо вещий, аще кому хотяше песнь творити, то растекашется мыслию по древу, серымъ вълкомъ по земли, шизымъ орломъ подъ облакы.» Из нее не следует, что вещий Баян в прямом смысле бегал «серым волком» или летал «сизым орлом». То же и с лисицами: ясно, что в прямом смысле никакие лисицы не лаяли на щиты.

в том то и дело, что средневековый город – это не современный мегаполис. Там человек не был оторван от природы, он её был её частью. А раз автор не знал повадок зверей – то конечно же он горожанин, но (гораздо?) более позднего времени.
В этом моё сомнение, собственно, и заключалось.
А насчёт метафор – объяснять с их помощью исторические тексты – значит пойти по пути «приписок». Вспомним, как метафорически можно трактовать ту же Библию или мифологические тексты: попадаем снова в уровень понимания истории 18 века. Путь для современной науки тупиковый.
Не можем что-то объяснить – вспоминаем о метафоре. Есть текст и давайте подходить к нему буквально. Ну вот совсем для сгущения логической конструкции: кто сказал, что вещий Баян не был оборотнем? Если нам, теперешним, незнакома такая практика, почему её не могло быть в древние времена? То, что о нём сказано метафорически, строго говоря надо ещё доказать. А вдруг, например, это описание шаманского путешествия и Боян буквально трансфигурировался, но во внутреннем пространстве, которое мы реальным не считаем и о нём вообще не думаем в наших интерпретациях древних текстов? То же и о лисьем лае: проще подумать о горожанине 19 века как авторе «Слова», чем о «метафоре» в тексте.
Впрочем, всё это сугубое имхо
  • 0

#52 Лета

Лета

    Академик

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1161 сообщений
85
Хороший

Отправлено 07.02.2013 - 10:24 AM

Лета, все верно, только поправлю, не мыслею, а мыссею - т.е. белкой (старосслав.) иначе фраза странная, согласитесь, белка в ряду с волком и орлом, это логичней.


Согласна, видимо здесь ошибка переписчика, цитату взяла отсюда:
Моя ссылка
  • 0

#53 Лета

Лета

    Академик

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1161 сообщений
85
Хороший

Отправлено 07.02.2013 - 10:36 AM

Не можем что-то объяснить – вспоминаем о метафоре. Есть текст и давайте подходить к нему буквально. Ну вот совсем для сгущения логической конструкции: кто сказал, что вещий Баян не был оборотнем? Если нам, теперешним, незнакома такая практика, почему её не могло быть в древние времена? То, что о нём сказано метафорически, строго говоря надо ещё доказать. А вдруг, например, это описание шаманского путешествия и Боян буквально трансфигурировался, но во внутреннем пространстве, которое мы реальным не считаем и о нём вообще не думаем в наших интерпретациях древних текстов? То же и о лисьем лае: проще подумать о горожанине 19 века как авторе «Слова», чем о «метафоре» в тексте.
Впрочем, всё это сугубое имхо


Т.е. вы утверждаете, что автор 12в. не был способен придумать все те метафорические обороты, которых в Слове, повторяю, навалом.

Например это, по-вашему, тоже нужно буквально понимать:

И ркоша бояре князю:
"Уже, княже, туга умь полонила;
се бо два сокола слетеста
съ отня стола злата
поискати града Тьмутороканя,
а любо испити шеломомь Дону.
Уже соколома крильца припешали
поганыхъ саблями,
а самаю опуташа
въ путины железны".

Темно бо бе въ 3 день:
два солнца померкоста,
оба багряная стлъпа погасоста
и съ ними молодая месяца,
Олегъ и Святъславъ,
тъмою ся поволокоста
и въ море погрузиста,
и великое буйство подаста хинови.
На реце на Каяле тьма светъ покрыла -
по Руской земли прострошася половци,
аки пардуже гнездо.
Уже снесеся хула на хвалу;
уже тресну нужда на волю;
уже връжеся дивь на землю.


Перевод Жуковского:


И бояре князю в ответ рекли:
"Печаль нам, князь, умы полонила;
Слетели два сокола с золотого престола отцовского,
Поискать города Тьмутараканя
Или выпить шеломом из Дона.
Уж соколам и крылья неверных саблями подрублены,
Сами ж запутаны в железных опутинах".
В третий день тьма наступила.
Два солнца померкли,
Два багряных столпа угасли,
А с ними и два молодые месяца, Олег и Святослав,
Тьмою подернулись.
На реке на Каяле свет темнотою покрылся.
Гнездом леопардов простерлись половцы по Русской земле
И в море ее погрузили,
И в хана вселилось буйство великое.
Нашла хула на хвалу,
Неволя грянула на волю,
Вергнулся Див на землю!


  • 0

#54 RedFox

RedFox

    лис-оборотень

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1531 сообщений
69
Хороший

Отправлено 07.02.2013 - 10:50 AM

Т.е. вы утверждаете, что автор 12в. не был способен придумать все те метафорические обороты, которых в Слове, повторяю, навалом.Например это, по-вашему, тоже нужно буквально понимать...

с Вашей подачи получили порочный круг логики: нам надо доказать средневековое авторство "Слова", а Вы приводите метафоры весьма продвинутого качества, на который так комплексно и методично были способны разве что романтики Нового Времени. Это как раз стреляет в моё подозрение об авторстве Мусина-Пушкина или его неизвестного современника :blink:
  • 0

#55 Марк

Марк

    Reiðr i striði

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8788 сообщений
738
Патрон

Отправлено 07.02.2013 - 11:49 AM

Может изучить все-таки хотя бы ряд работ данных мной в библиографической справке? Предоставить слово, так сказать, специалистам, а не заниматься догадками? :)
  • 0

#56 Лета

Лета

    Академик

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1161 сообщений
85
Хороший

Отправлено 07.02.2013 - 12:01 PM

с Вашей подачи получили порочный круг логики: нам надо доказать средневековое авторство "Слова", а Вы приводите метафоры весьма продвинутого качества, на который так комплексно и методично были способны разве что романтики Нового Времени. Это как раз стреляет в моё подозрение об авторстве Мусина-Пушкина или его неизвестного современника :blink:


Иллиаду тоже в 18в. написали, по-вашему?

Объясните мне, почему средневековый человек, обладающий достаточно развитым талантом и воображением, не может написать вышеприведенный текст?
  • 0

#57 RedFox

RedFox

    лис-оборотень

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1531 сообщений
69
Хороший

Отправлено 07.02.2013 - 12:14 PM

Иллиаду тоже в 18в. написали, по-вашему?
Объясните мне, почему средневековый человек, обладающий достаточно развитым талантом и воображением, не может написать вышеприведенный текст?

и саги исландские, и песнь песней Соломонову, - это если о метафорах и вообще об уровне художественности. Согласен, может быть, хотя и странно выглядит на общем типичном для эпохи сероватом фоне. Но (тут и Марку отвечаю)- возможна и другая точка зрения, которую я лишь мельком озвучил: возникло сомнение с точки зрения здравого смысла. Всегда полезно посмотреть на предмет с другой стороны. Тем более, что специалисты подобны флюсу - их полнота одностороння :pardon:
  • 0

#58 Марк

Марк

    Reiðr i striði

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 8788 сообщений
738
Патрон

Отправлено 07.02.2013 - 12:43 PM

RedFox:

Всегда полезно посмотреть на предмет с другой стороны. Тем более, что специалисты подобны флюсу - их полнота одностороння


Чем, собственно, и занимается такая научная дисциплина как Текстология. Так что без узких специалистов, увы, никак не обойтись. Разумеется если Вы не являетесь типичным альтернативщиком. :D
  • 0

#59 Зырянин

Зырянин

    Историк

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 5181 сообщений
118
Голос разума

Отправлено 07.02.2013 - 13:26 PM

с Вашей подачи получили порочный круг логики: нам надо доказать средневековое авторство "Слова", а Вы приводите метафоры весьма продвинутого качества, на который так комплексно и методично были способны разве что романтики Нового Времени.

Вы это серьезно?! Мне казалось, что творческое начало дохристианских авторов и качество поэтического обращения были намного выше, в последнее время уровень поэтов, напротив, качественно снизился.

Сообщение отредактировал Зырянин: 07.02.2013 - 13:55 PM

  • 0

#60 Лета

Лета

    Академик

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 1161 сообщений
85
Хороший

Отправлено 07.02.2013 - 13:47 PM

и саги исландские, и песнь песней Соломонову, - это если о метафорах и вообще об уровне художественности. Согласен, может быть, хотя и странно выглядит на общем типичном для эпохи сероватом фоне.

Сероватом? Вы хоть на архитектуру гляньте. На готический собор или русские церкви 12-13вв.
  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных

Copyright © 2024 Your Company Name
 


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru