В 18 веке и начале 19 века Полтава это Малороссия или Украина.
Живший в XVIII в. Г. Сковорода различал Малороссию (Малороссийская губерния) и Украину (Слободско-Украинская губерния).
По прошествіи нѣсколькихъ дней надлежало другу его возвращаться во свояси. Сковорода, будучи упрошенъ родственникомъ своимъ, соборнымъ печерскимъ типографомъ Іустиномъ, остался въ Кіевѣ.
Не прошло двухъ мѣсяцевъ, какъ онъ пріѣхалъ изъ Кіева паки въ Харьковъ. Украину предпочиталъ онъ Малороссіи за воздухъ и воды. Рѣки почти всѣ цвѣтутъ въ Малороссіи, отъ чего и воздухъ имѣетъ гнилость. Онъ обыкновенно называлъ {21}Малороссію матерью потому, что родился тамъ, а Украину теткою по жительству его въ оной и по любви его къ ней. {22}
[Ковалинский М.И.] Житие Григория Сковороды. Писано в 1796 г. в древнем вкусе // Сочинения Григория Саввича Сковороды / Под ред. Д.И. Багалея. Харьков: Тип. Губ. правления, 1894. С. 21–22.
В 18 веке и начале 19 века Полтава это Малороссия или Украина.
Живший в XVIII в. Г. Сковорода различал Малороссию (Малороссийская губерния) и Украину (Слободско-Украинская губерния).
По прошествіи нѣсколькихъ дней надлежало другу его возвращаться во свояси. Сковорода, будучи упрошенъ родственникомъ своимъ, соборнымъ печерскимъ типографомъ Іустиномъ, остался въ Кіевѣ.
Не прошло двухъ мѣсяцевъ, какъ онъ пріѣхалъ изъ Кіева паки въ Харьковъ. Украину предпочиталъ онъ Малороссіи за воздухъ и воды. Рѣки почти всѣ цвѣтутъ въ Малороссіи, отъ чего и воздухъ имѣетъ гнилость. Онъ обыкновенно называлъ {21}Малороссію матерью потому, что родился тамъ, а Украину теткою по жительству его въ оной и по любви его къ ней. {22}
[Ковалинский М.И.] Житие Григория Сковороды. Писано в 1796 г. в древнем вкусе // Сочинения Григория Саввича Сковороды / Под ред. Д.И. Багалея. Харьков: Тип. Губ. правления, 1894. С. 21–22.
Спасибо. А где Полтава была? Я так и не понял...
Сообщение отредактировал Пугач: 10.12.2020 - 01:54 AM
Полтава располагалась в Новороссийской губернии (1775–1783), Екатеринославском наместничестве (1783–1796), Малороссийской губернии (1796–1802), Полтавской губернии (1802–1925). Что касается историко-географических топонимов, см. выше.
Полтава располагалась в Новороссийской губернии (1775–1783), Екатеринославском наместничестве (1783–1796), Малороссийской губернии (1796–1802), Полтавской губернии (1802–1925). Что касается историко-географических топонимов, см. выше.
Спасибо. Понял.
А вот относительно населения... В Малороссии жили малороссияне, это понятно, а на Украине (которая Правобережная и Слобожанская) - украинцы?
В Малороссии жили малороссияне, это понятно, а на Украине (которая Правобережная и Слобожанская) - украинцы?
В XIX в. разные русскоязычные авторы использовали термины "малороссияне" и "украинцы" как катойконимы и этнонимы. Жителей Слободско-Украинской (с 1805 г. – Харьковской) губернии называли "украинцами", аналогично население Малороссийской (с 1802 г. – Полтавской и Черниговской) губернии именовали "малороссиянами" – это катойконимы, хотя этим терминам изредка придавали этническую окраску.
В Малороссии жили малороссияне, это понятно, а на Украине (которая Правобережная и Слобожанская) - украинцы?
В XIX в. разные русскоязычные авторы использовали термины "малороссияне" и "украинцы" как катойконимы и этнонимы. Жителей Слободско-Украинской (с 1805 г. – Харьковской) губернии называли "украинцами", аналогично население Малороссийской (с 1802 г. – Полтавской и Черниговской) губернии именовали "малороссиянами" – это катойконимы, хотя этим терминам изредка придавали этническую окраску.
ОК, А кто они были по "этнической окраске"? Малороссияне или украинцы? Не великороссы же?
К слову, "великороссы" это тоже катойником и этноним?
Сообщение отредактировал Пугач: 10.12.2020 - 23:04 PM
ОК, А кто они были по "этнической окраске"? Малороссияне или украинцы? Не великороссы же?
«Русская правда» П. Пестеля (1821–1825):
§3. О Различных оттенках Кореннаго Народа Русскаго.
Племя Славянское, Коренной Народ Русской составляющее имеет пять оттенков:
1) Собственно так называемые Россияне населяющие Губернии Великоросские.
2) Малороссияне, населяющие Черниговскую и Полтавскую Губернии.
3) Украинцы населяющие Харьковскую и Курскую Губернии.
4) Жители Киевcкой, Подoльской и Волынской Губерний называющие себя Русснаками и
5) Белорусцы населяющие Витебскую и Могилевскую Губернии.
Главная разница между первым и последующими оттенками Кореннаго Народа Русскаго состоит в том что Витебская, Могилевская, Черниговская, Полтавская, Киевская, Волынская и Подольская Губернии на особенных Правах ныне состоят и от прочих Великороссийских Губерний образом своего Управления отличаются.
Это один их тех случаев, о которых я писал ранее (катойконимы, превращённые в этнонимы). К слову, в 1-й пол. XIX в. взгляды на малороссиян (в этническом значении) разнились: одни русскоязычные авторы считали их близкородственным народом, другие – частью русского народа.
ОК, А кто они были по "этнической окраске"? Малороссияне или украинцы? Не великороссы же?
«Русская правда» П. Пестеля (1821–1825):
§3. О Различных оттенках Кореннаго Народа Русскаго.
Племя Славянское, Коренной Народ Русской составляющее имеет пять оттенков:
1) Собственно так называемые Россияне населяющие Губернии Великоросские.
2) Малороссияне, населяющие Черниговскую и Полтавскую Губернии.
3) Украинцы населяющие Харьковскую и Курскую Губернии.
4) Жители Киевcкой, Подoльской и Волынской Губерний называющие себя Русснаками и
5) Белорусцы населяющие Витебскую и Могилевскую Губернии.
Главная разница между первым и последующими оттенками Кореннаго Народа Русскаго состоит в том что Витебская, Могилевская, Черниговская, Полтавская, Киевская, Волынская и Подольская Губернии на особенных Правах ныне состоят и от прочих Великороссийских Губерний образом своего Управления отличаются.
Это один их тех случаев, о которых я писал ранее (катойконимы, превращённые в этнонимы). К слову, в 1-й пол. XIX в. малороссиян (в этническом значении)
Русснаки?
Вы же писали, что там жили украинцы (Правобережье)?
Кто ошибается? Пестель или вы?
И повторю вопрос - К слову, "великороссы" это тоже катойником и этноним?
Сообщение отредактировал Пугач: 10.12.2020 - 23:30 PM
К сожалению, мне неизвестны другие упоминания о том, что население Правобережной Украины именовало себя "русснаками" (само слово образовано в подражание этнонимам "поляки" и "словаки"). Однако есть не менее любопытное историческое свидетельство относительно жителей Слобожанщины во 2-й пол. XVIII в. (в оригинале – на немецком языке).
Всѣ вышеупомянутыя (по Донцу) слободы принадлежатъ въ Изюмской провинціи и населены малороссіянами, за исключеніемъ однодворческихъ слободъ Новаго Бишкиня, Мѣловой и Протопоповки, принадлежащихъ къ Екатерининской провинціи. Между этими двумя сторонами постоянно ведутся сильные споры о границахъ; да и едва ли можно надѣяться на слитіе москалей съ хохлами, какъ они въ насмѣшку называютъ другъ друга, т.е. русскихъ съ черкасами или руснаками.
Дневник путешествия по Слободско-Украинской губернии академика Санкт-Петербургской академии наук Гильденштедта в августе и сентябре 1774 года / Пер. с нем. и примеч. М. Салтыковой, примеч. Д.И. Багалея // Харьковский сборник. Харьков: Тип. Губернского правления, 1891. Вып. 5, 2 отд. С. 148.
К сожалению, мне неизвестны другие упоминания о том, что население Правобережной Украины именовало себя "русснаками" (само слово образовано в подражание этнонимам "поляки" и "словаки"). Однако есть не менее любопытное историческое свидетельство относительно жителей Слобожанщины во 2-й пол. XVIII в. (в оригинале – на немецком языке).
Всѣ вышеупомянутыя (по Донцу) слободы принадлежатъ въ Изюмской провинціи и населены малороссіянами, за исключеніемъ однодворческихъ слободъ Новаго Бишкиня, Мѣловой и Протопоповки, принадлежащихъ къ Екатерининской провинціи. Между этими двумя сторонами постоянно ведутся сильные споры о границахъ; да и едва ли можно надѣяться на слитіе москалей съ хохлами, какъ они въ насмѣшку называютъ другъ друга, т.е. русскихъ съ черкасами или руснаками.
Дневник путешествия по Слободско-Украинской губернии академика Санкт-Петербургской академии наук Гильденштедта в августе и сентябре 1774 года / Пер. с нем. и примеч. М. Салтыковой, примеч. Д.И. Багалея // Харьковский сборник. Харьков: Тип. Губернского правления, 1891. Вып. 5, 2 отд. С. 148.
Т.е. "руснаки" "русскихЪ" (это и в немецком оригинале есть?) называют "москалями"?
А что по вопросу - "Великороссы" это тоже катойником и этноним?
Вы же писали, что там жили украинцы (Правобережье)?
Въ настоящее время, Южноруссы, Малоруссы, или, правильнѣе, Русины, живутъ, въ Россіи, сплошною массою, въ губерніяхъ: Полтавской, Харьковской, Кіевской, Волынской и Подольской, а также въ землѣ Черноморскихъ Козаковъ. Кромѣ того, Русины занимаютъ мѣста въ Черниговской губерніи, къ югу отъ рѣки Десны, (къ сѣверу отъ Десны живутъ Бѣлоруссы), въ Курской губерніи къ югу отъ рѣки Сейма и весь Суджанскій уѣздъ; въ Воронежской, къ западу отъ рѣки Дона; въ Екатеринославской и Херсонской составляютъ главную массу населенія; Азовскіе козаки (бывшіе Запорожцы, вышедшіе изъ Турціи въ 1828 году), въ Азовскомъ градоначальствѣ; въ Таврической губерніи къ сѣверу отъ Перекопа; въ Бессарабской Области заселяютъ Хотинскій уѣздъ; въ Люблинской губерніи Царства Польскаго составляютъ двѣ трети {263} населенія (всѣ Уніаты); въ Гродненской губерніи заселяютъ Пинскій уѣздъ (Пинчуки). Въ Галиціи, Русины составляютъ сплошную массу населенія къ востоку отъ рѣки Сана; въ Венгріи сплошною массою занимаютъ Мармаришскую, Беречскую, Угочскую и Унгварскую столицы (комитаты) и большую часть Сукмарской, Саболчской и Землинской, а также часть Шаришской столицы. Въ Буковинѣ, Русинское племя составляетъ треть населенія. Малоруссы поселены также мѣстами по Волгѣ и въ Сибири, за Байкаломъ, еще со временъ Петра I, и въ Турціи, въ такъ называемой Добруджѣ, т.е. въ углу, образуемомъ Дунаемъ и Чернымъ моремъ. Эти послѣдніе суть потомки Запорожцевъ, ушедшихъ въ Турцію при Екатеринѣ II и бѣглыхъ русинскихъ крестьянъ, и называются тамъ Бутколами.
Русины, по происхожденію, быту и языку, представляютъ одно племя, но по мѣсту жительства носятъ различныя наименованія, а именно:
Гетма́ньці ‒ жители Черниговской губерніи, или, вѣрнѣе южной ея части, потому что живущіе къ сѣверу отъ Десны извѣстны у сосѣдей подъ именемъ Литвиновъ.
Степовики́ ‒ жители Полтавской и Екатеринославской губерній.
Украі́ньці ‒ жители Кіевской губерніи, которая называется Украиною.
Польщаки́ ‒ жители Подольской губерніи, называемой у простонародья Польшею(1).
Поліщуки́ ‒ жители Полѣсья.
Патлачи́ ‒ Русины, живущіе въ Бессарабіи и Буковинѣ; названіе получили по длиннымъ волосамъ (па́тли), ими носимыхъ.
Пинчуки́ ‒ жители Пинскаго уѣзда Гроденской губ.
Южноруссы Люблинской губерніи сохранили свое древнее названіе Русиновъ. Въ Галиціи, жители плоской ея части также называются Русинами, или Русняками.
Гуцу́ли ‒ Русины, живущіе по Карпатамъ, (у туземцевъ называемыхъ: Горбы, Верхи и Бескиды). ‒ По венгерски гуцулъ значитъ разбойникъ. Это названіе дано русинскимъ горцамъ за ихъ отчаянную защиту православной вѣры, въ то время, когда Венгры вводили у нихъ унію. Впослѣдствіи, когда со словомъ Гуцулъ стало нераздѣльно понятіе о храбромъ человѣкѣ, эти горцы съ гордостью начали сами называть себя этимъ именемъ. {264}
Въ Венгріи, жив[ущ]іе въ горахъ Русины называются Лишака́ми, а въ долинахъ ‒ Лимака́ми, по часто-употребляемымъ ими въ разговорѣ частицамъ лишь и лемъ.
Т.е. "руснаки" "русскихЪ" (это и в немецком оригинале есть?) называют "москалями"?
В оригинальном немецком тексте есть все перечисленные этнонимы: "москали", "хохлы", "русские", "черкасы" и "руснаки".
Интересно. Гиперссылкой поделитесь на немецкий оригинал?
В этот раз я представлю необходимую информацию. В другой раз вам придётся верить мне на слово, пока не начнёте активно ссылаться на источники и историографию с цитатами.
Güldenstädt J.A. Reisen durch Russland und im Caucasischen Gebürge. Bd. 2 / Auf Befehl der Russisch-Kayserlichen Akademie der Wissenschaften von P.S. Pallas. St. Petersburg: Kayserlichen Akademie der Wissenschaften, 1791. S. 297.
Т.е. "руснаки" "русскихЪ" (это и в немецком оригинале есть?) называют "москалями"?
В оригинальном немецком тексте есть все перечисленные этнонимы: "москали", "хохлы", "русские", "черкасы" и "руснаки".
Интересно. Гиперссылкой поделитесь на немецкий оригинал?
В этот раз я представлю необходимую информацию. В другой раз вам придётся верить мне на слово, пока не начнёте активно ссылаться на источники и историографию с цитатами.
Güldenstädt J.A. Reisen durch Russland und im Caucasischen Gebürge. Bd. 2 / Auf Befehl der Russisch-Kayserlichen Akademie der Wissenschaften von P.S. Pallas. St. Petersburg: Kayserlichen Akademie der Wissenschaften, 1791. S. 297.