Талергофский альманах. Пропамятная книга австрийских жестокостей, изуверств и насилий над карпато-русским народом во время всемирной войны 1914–1917 гг. Львов, 1924–1932.
Königreich Galizien und Lodomerien nebst dem Großherzogtum Krakau und den Herzogtümern Auschwitz und Zator
Galizien ist ein österreichisches Kronland, das als solches den Titel „Königreich Galizien und Lodomerien, nebst dem Großherzogtum Krakau und den Herzogtümern Auschwitz und Zator“ führt. Lodomerien ist der latinisierte Name des ehemals selbständigen Fürstentums Wladimir in Wolhynien und bildet seit der Teilung Polens 1772 (vereint mit Galizien) eins der KronländerÖsterreichs mit dem Titel „Königreich“, den es seit 1206 schon unter Andreas II. von Ungarn geführt hatte.
Далее машинный перевод -
Галиция
Столица государства Лемберг (Львов или Львов)
Королевство Галиция и Лодомерия с Великим Герцогством Краковским и Герцогствами Освенцим и Затор
Галиция - это земля австрийской короны, которая как таковая носит титул «Королевство Галиция и Лодомерия вместе с Великим герцогством Краковским и герцогствами Освенцим и Затор». Лодомерия - это латинизированное название бывшего независимого княжества Владимир на Волыни, а после раздела Польши в 1772 году (объединенного с Галицией) она была одной из коронных земель Австрии с титулом «Королевство», которой она управляла с 1206 года при Андрее II Венгерском.
Королевство Галиция и Лодомерия находится между 47 ° 44 'и 50 ° 48' северной широты и от 18 ° 56 'до 26 ° 30' восточной долготы, находится на севере России (Польша), на востоке России (Волынь и Подолье) и Буковина, ограниченная на юге Венгрией, на западе Австрийской Силезией и прусской провинцией Силезия, занимает площадь 78 496 км² (1425,6 квадратных миль). По характеру почвы южная часть страны представляет собой суровую возвышенность и относится к горной системе Карпат, ответвления которой тянутся как Бескиды, Высокие Татры и Карпатские лесные горы на южной границе в направлении Венгрии.
Более важные возвышенности - Бабья-Гура (1725 м) в Бескидах, Ваксмундская (2192 м) в северном подчинении Высоких Татр (Галицкие Татры) и Черная Гора (2026 м) в лесных горах. Внутри параллельных цепей сохранились пики высотой 1000–1700 м. Важные переходы через Карпаты - это перевал Йорданов на западе, перевал Жджар в Татрах, перевалы Дукла, Ушок, Беречке, Кёрёсмезё в более легко проходимых Восточных Карпатах и т. Д. Дальше на север Галичина переходит в холмистую местность и, наконец, выходит на Днестр и Днестр. Висла переходит в плоскую низменность, которая только на востоке за этими реками поднимается до холмистого плато Подольской высоты (до 400 м) и на северо-западе Кракова до галицкой части Тарновицкого плато (до 470 м). В Галиции самый суровый климат из всех земель австрийской короны. Без укрытия от резких северных и северо-восточных ветров, здесь поздняя весна, короткое лето, но длинные и холодные зимы. Среднегодовая температура в Лемберге составляет 7,5 ° C, в Крынице - 5,9 ° C.
Герб:
Герб королевской страны - синий щит с узкой красной перекладиной, над которой появляется шагающая черная галка, а внизу три золотые короны.
Национальные цвета:
Синий, красный
Galizien, Flagge (1849-1890)
Galizien, Flagge bis 1918
Размер:
78 497 км²
Жители:
Население Галиции составляло в 1869 г .: 5 444 689 человек, 1880 год: 5 958 907 человек, 1890 год: 6 607 816 человек и в конце 1900 года: 7 315 939 человек, что показывает очень сильный рост (в период 1890–1900 годов на 10,72%) . На каждые 1000 жителей приходилось 1900: 8,7 свадеб, 44 живорожденных и 28 умерших; это привело к излишку рождаемости в 16 на 1000 жителей. Из 1000 рождений 118 были незаконнорожденными, а 22 - мертворожденными.
1869: 5 444 689
1880: 5 958 907
1890: 6 607 816
1900: 7.315.939
1910: около 8 000 000
Воды:
Что касается вод, то западная часть Галичины в основном принадлежит бассейну реки Висла, восточная часть - большей части Днестра, малой части Днепра (на северо-востоке у Бродов через Стырь, притока Припяти) и реки. Дунай (через Прут, протекающий через юго-восточный угол страны). Сола, Скава, Раба, Дунаец с Попрадом и Бяла, Вислока, судоходный Сан с Вислоком и Буг впадают в Вислу; Днестр, с другой стороны, принимает Стрый, Свицу, Ломницу и Быстрицу справа, Гнила Липа и Злота Липа, Стрипа, Серет и Збруч, образующий восточную границу, слева. Среди притоков Прута следует отметить Черемош, пограничную реку против Буковины. Минеральные источники многочисленны, из которых самыми популярными являются Szczawnica Sour, Krynica Iron, Iwonicz iodine и Трускавецкие серные источники.
Жители:
Что касается национальности (разговорного языка) коренного населения на конец 1900 года: 54,75% для поляков в основном в Западной Галичине, 42,20% для русинов (украинцев) (*die Ruthenen (Ukrainer) в основном в Восточной Галиции. Поляки составляют галицкую знать, городское население, а на западе - также класс крестьян. Горцев в западных Карпатах называют горалами; горцев русинов называют Бойкен и Хуцулен. Кроме того, немцы живут в Галиции (211 752 человека, включая многих колонистов, прибывших в страну со времен Иосифа II); кроме того, 9014 чехов, моравцев и словаков.
Ungarn, Galizien und Bukowina, Nationalitäten-und Sprachen-Karte (1900)
Перепись 1910 г. по разговорному языку:
Польша 58,6%
Русины 40,2%
Немецкий 1,1%
Немцы происходят из самых разных областей Германии, по большей части они принадлежат к баварско-австрийскому (1/3), швабскому (2/7) и франконскому племенам (1/5), то есть южногерманской ветви, рядом с которой находятся судетские - Немцы из Верхнего Саксона и Немцы из Нижнего Мира играют второстепенную роль - по 1/13 каждый. Однако во все времена немцы-католики очень быстро смешивались, женившись на польских женщинах. Немцы Галиции (1910 г.) почти исключительно земледельцы, некоторые из них простые мастера. Только в деревне иногда сохраняют традиционный костюм (высокие сапоги, черные брюки и юбки, синие жилетки). Их язык представляет собой смесь, помимо многих славянских дополнений, особенно заметны алеманские элементы.
Плотность населения:
102,3 жителей / км² (перепись 1910 г.)
Плотность населения была в 1900 году: 93 человека на 1 км². В 1900 году жители проживали в 11 779 местных советах и усадьбах и в 12 421 населенном пункте с 1 110 863 жилыми домами.
Что касается национальности (разговорного языка) коренного населения на конец 1900 года: 54,75% для поляков в основном в Западной Галичине, 42,20% для русинов (украинцев) (*die Ruthenen (Ukrainer) в основном в Восточной Галиции.
В 1900 г. в Австро-Венгрии галицийских русинов не называли "украинцами". Это официальное переименование произошло в 1917 г.
Что касается национальности (разговорного языка) коренного населения на конец 1900 года: 54,75% для поляков в основном в Западной Галичине, 42,20% для русинов (украинцев) (*die Ruthenen (Ukrainer) в основном в Восточной Галиции.
В 1900 г. в Австро-Венгрии галицийских русинов не называли "украинцами". Это официальное переменование произошло в 1917 г.
Что касается национальности (разговорного языка) коренного населения на конец 1900 года: 54,75% для поляков в основном в Западной Галичине, 42,20% для русинов (украинцев) (*die Ruthenen (Ukrainer) в основном в Восточной Галиции.
В 1900 г. в Австро-Венгрии галицийских русинов не называли "украинцами". Это официальное переменование произошло в 1917 г.
Хотите поспорить с немцами?
Мне неизвестна ваша национальность. Немец, татарин, болгарин или финн – это не имеет значения. В 1900 г. галицийских русинов на немецком языке в Австро-Венгрии официально именовали "Ruthenen". Эта традиция официально продолжалась почти до самого конца существования габсбургской "Двуединой" монархии.
Königreich Galizien und Lodomerien nebst dem Großherzogtum Krakau und den Herzogtümern Auschwitz und Zator
Религия:
Согласно религиозному вероисповеданию, в 1900 году: 3 350 512 человек были католиками (преимущественно поляками на западе), 3 104 103 греко-католиками (в основном русинами на востоке страны) и 1532 армяно-католиками; 45 331 протестант и 811 371 иудеев. Римско-католическая церковь имеет одного архиепископа (в Лемберге), 3 епископа (в Кракове, Пшемысле и Тарнове); у греко-католиков есть архиепископ (в Лемберге), 2 епископа (в Пшемысле и Станиславе); у армян-католиков был также архиепископ Лембергский; протестанты - два суперинтенданта, иудеи - 252 религиозные общины. Были католические религиозные дома: 249 с 4041 членом
Конфессии 1910 г .:
Римско-католический (Польша) 3 731 569 = 46,5%
Греко-католики (русины) 3 379 613 = 42,1%
Евреи 871 895 = 11,1%
Евангелический А.Б. / Х. 37 144 = 0,5%
Греческая непочетная церковь 2770
Армяно-католики 1392
Один миллион евреев Галичины, которые играют культурно и этнически независимую роль, вместе с евреями Королевства Польского и юга России образуют самый большой еврейский комплекс на земле.
Jaroslaw, Ringplatz
Экономика:
Сельское и лесное хозяйство: продуктивные земли составляют 96,65% от общей площади земель; пашня составляет 48,45%, луга 11,16%, сады 1,39%, пастбища 9,62%, леса 25,76% и озера, пруды и болота 0,27% площади земель. Урожай зерновых, хотя земледелие находится на невысоком уровне, обеспечивает переизбыток над потребностями страны в хорошие годы. В 1901 году это привело к: 4 196 434 центнера пшеницы, 4 475 386 центнеров ржи, 2 491 796 центнеров ячменя, 4 606 852 центнера овса, 954 116 центнеров кукурузы, 273 100 гл проса и 524 556 гектолитров гречихи. Выращивание картофеля (36 085 922 центнера) и зернобобовых (1 018 672 гектолитров) очень обширно. Важными сельскохозяйственными продуктами являются также рапс (68 799 центнеров), лен (85 000), конопля (87 175), табак (20 541), хмель (10 135), сахарная свекла (1 076 159), кормовая свекла (4 704 198), травы (906 793). , Сено клевера (7 744 440), травяное сено (18 049 159) и фрукты (414 065 центнеров). Годовой прирост древесины составляет 7 046 468 кубических метров. В больших количествах лесоматериалы, в том числе для судостроения, отправляются за границу реками и железными дорогами. Скотоводство Галичины производит маленьких, но стойких лошадей; Крупный рогатый скот в больших количествах вывозится в страны западной кроны. Своеобразное молочное животноводство происходит на высокогорных пастбищах Карпат. В 1900 году насчитывалось 864 427 лошадей, 2 714 622 голов крупного рогатого скота, 437 697 овец, 17 952 козы, 1 254 334 свиньи, 211 157 ульев и 7 754 870 голов домашней птицы. В 1896 г. отстреляно хищной дичи 5 медведей, 43 волка, 22 рыси, 6 645 лисиц и др.
Добыча: Среди минеральных продуктов страны первое место занимают соль, нефть и каменный уголь. В 1901 году на двух государственных шахтах по добыче каменной соли в Величке и Бохне было добыто 366 946 центнеров каменной соли и 553 730 центнеров промышленной соли, затем 524 179 центнеров южной соли в девяти соляных бассейнах Восточной Галисии на общую сумму 17 419 697 крон при 2178 рабочих. В районах Ясло, Борислав и Коломея работало 200 нефтяных компаний, производящих 4 522 000 центнеров. Каменный уголь добывается к северо-западу от Кракова (9 878 544 центнера, 4056 рабочих). Другая продукция горнодобывающей промышленности: 32 948 метрических центнеров свинцовой руды, 48 356 метрических центнеров цинковой руды, 1 127 840 метрических центнеров лигнита, а также 26 583 метрических центнера чугуна и 36 837 метрических центнеров цинка.
Промышленность и торговля, школы: наиболее важными отраслями все еще мало развитой фабричной промышленности являются: суконная промышленность Бяла и ее окрестностей, коньячный завод (1900: 687 винокурен с объемом производства 564975 гектолитров), завод по очистке спиртных напитков, производство ликеров и уксуса, Пивоваренный завод (1900: 117 предприятий с производством 1152115 гл пива), нефтеперерабатывающий завод (62 завода, 645938 метрических центнеров производства), лесопилка, мельница, производство арийского табака (5 заводов с 4264 рабочими и производством 46518 метрических центнеров). Центнеров), производство бумаги, сахара (2 завода с 1248 рабочими и производством 108 284 центнеров). Кроме того, в Галиции есть машиностроительные заводы, заводы по производству извести и цемента, печи для обжига гипса, заводы по производству парового кирпича, гончарные заводы, стекольные, паркетные и мебельные заводы, кожевенные заводы, фабрики по производству цинкового белила, спичечные фабрики, заводы по производству химического, масляного, светового газа, подиума и суперфосфата, книжные и каменные печатные фабрики. Торговля, в основном находящаяся в руках евреев, идет довольно оживленно. В основном экспортируется сырье: зерно, семена клевера и масличных культур, древесина, крупный рогатый скот (особенно откормленные быки), соль, нефть и спирт. Напротив, почти весь спрос на промышленные товары импортируется из Западной Австрии. Важное значение имеет транзитный транспорт между Западной Австрией и Германским Рейхом и странами Черного моря, который проходит через крупные железнодорожные линии, проходящие через Галицию. Общая протяженность железных дорог в Галичине на конец 1900 г. составляла 3584 км. Имеется также 13917 км проселочных дорог и 2103 км водных путей, а также 927 почтовых отделений и 384 государственных телеграфных станций. В Галисии есть пять банков и кредитных учреждений (в основном для земельных ссуд) с оплаченным уставным капиталом в 22,3 миллиона крон и Pfandbrief в обращении на сумму 469,6 миллиона крон. Сберегательные кассы еще не натурализовались, их 44 с остатком на вкладе 187,5 миллиона крон.
Что касается учебных заведений, Галичина имеет 2 университета, во Лемберге и Кракове, с 2004 г. рэ. 1331 студент, технический колледж в Лемберге (700 учеников), художественная школа в Кракове, 5 духовных школ; 30 гимназий и средних школ, 6 средних школ, 10 учебных заведений для учителей и 3 для учителей-женщин; 9 коммерческих училищ, 2 государственных профессиональных училища, 35 коммерческих техникумов и 51 училище повышения квалификации, 15 сельскохозяйственных и лесных училищ, горная школа, ветеринарно-кузнечное училище и 4170 начальных школ с 796 143 учениками (из 1 121 540 детей школьного возраста, т.е. 71%). Академия наук находится в Кракове.
Конституция и администрация:
Ландтаг Галисии состоит из 161 члена, а именно:
3 архиепископа
5 епископов
4 ректора вузов
44 депутата большого сословия
28 городов и рынков
3 Торгово-промышленных палат
74 сельских населенных пункта.
Галиция отправляет в рейхсрат 78 членов. Лембергский лейтенант является политическим органом власти, которому подчиняются магистраты и полицейские управления Лемберга и Кракова, а также 78 районных властей. Также в районах созданы представители автономных округов. Отправление правосудия осуществляется двумя региональными судами высшей инстанции (в Лемберге для Восточной Галиции и Буковине и в Кракове для Западной Галиции), 2 районными судами, 14 районными и 168 районными судами. Финансовыми органами являются региональное финансовое управление и 17 финансовых районных управлений. В качестве высших военных властей действуют 3 корпусных командования (в Лемберге, Кракове, Перемышле).
Stanislau, Ringplatz
Политическое управление и отдел:
Во главе администрации, которая зависит от центрального правительства, стоит губернатор с местом нахождения в Лемберге в качестве заместителя императора; как таковой он страдает
лейтенант, которому подчиняются районные власти, мэры Кракова и Львова и полицейские управления, государственные финансовые департаменты, отвечающие за сбор и администрирование налогов и таможенных пошлин, государственный школьный совет, которому подчиняются районные и местные школьные советы, с момента политической реорганизации империи В 1867 г. Галичина была разделена на уездные дружины; из них 82 и два города (Львов и Краков) со своими уставами. В Галичине 6 247 приходов.
Площадь района в км² с населением 1900 г.
Львов (город) 32 159877
Краков (город) 8 91323
Бяла 635 101492
Бубрка 890 79390
Бохня 877 105093
Богородчаны 892 61665
Борщув 1025 109220
Броды 1752 138170
Бжеско 853 97345
Бжезаны 1162 95164
Brzozów 684 78694
Бучач 1193 123704
Chrzanów 721 92168
Цешанув 1136 79568
Чорткув 694 71981
Домброва 650 68730
Добромил 886 68987
Долина 2497 105262
Дрогобыч 1456 134056
Горлице 916 83069
Гродек 887 71482
Грыбув 585 50919
Городенка 904 91447
Гусятин 873 93854
Ярослав 1347 136573
Ясло 820 83794
Jaworów 1005 78002
Калуш 1183 87161
Kamionka Strumilowa 1521 104094
Кольбушова 868 74443
Коломея 800 109212
Косув 1920 84045
Краков (окрестности) 498 86445
Кросно 730 82480
Ланьцут 865 92691
Львов (окрестности) 1264 125931
Лиманова 952 75980
Лиско 1831 95362
Мелец 895 75 315
Mościska 755 79184
Мысленице 1046 88714
Надворна 1917 79116
Ноймаркт 1306 78995
Ной-Сандек 1262 119773
Ниско 973 65301
Печенижин 377 37136
Pilzno 586 50250
Подгуже 236 60066
Подгайце 1060 88035
Перемышль 1002 144875
Перемышланы 925 77238
Пшеворск 394 49095
Рава Руска 1401 105185
Рогатин 1147 108416
Ропчице 800 78480
Рудки 703 70440
Жешув 987 134322
Самбор 948 96215
Санок 1239 103590
Сайбуш 1153 108629
Скалат 917 91763
Снятин 604 84360
Сокаль 1335 100155
Станислав 869 134100
Старый Самбор 725 56859
Стрый 1928 116058
Стшижув 521 55993
Тарнобжег 956 74088
Тарнополь 1164 131632
Тарнув 772 107470
Тлумач 919 105769
Трембова 697 77212
Турка 1458 71057
Вадовице 834 107383
Величка 458 61922
Залещики 718 77641
Збарань 740 67383
Злочув 1814 163016
Золкиев 1203 90227
Жидачув 936 74148
История:
Галичина, название которой произошло от славянского Галич и в историческом смысле включает в себя Северные Карпаты к востоку от реки Сан, а в наше время также бывший Белый Хорватиен, к западу от этой реки, первоначально сформировал несколько независимых областей лехитских племен. Западный регион, в котором Краков рано превратился в столицу, стал яблоком раздора между империями Пршемысловичей и Пястов к концу 10-го века, пока, наконец, не пал последней; восточная, Червенская земля (также известная как Красная земля), с городами Перемышль и Червен, была отобрана у поляков в 981 году русинским князем Владимиром Великим, но в XI веке она несколько раз перемещалась из русин во владения Польши и наоборот, до 1087 года. на протяжении десятилетий это особое русинское княжество, входившее в состав русинской династии Ростиславичей. С момента завоевания Польшей край Кракова назывался Малой Польшей, в отличие от Великой Польши, исконной польской земли.
Однако с середины 11 века центр Польской империи сместился туда, так что, когда объединенная монархия распалась на частичные княжества после смерти Болеслава III. († 1138) Краков стал резиденцией Великого князя, который должен был владеть всеми частичными князьями. Владение Краковом стало причиной многих сражений между отдельными князьями в последующий период. Большое значение для развития этой области имел период, когда силезская ветвь Пястов захватила Краков и западную часть Великой Польши, когда немецкая колонизация перешла в Польшу, как раньше - в Силезию. Какое-то время при короле Вацлаве II и его одноименном сыне Малая Польша и Краков снова принадлежали Чехии. После своей смерти († 1306) Владислав Локетек завоевал Малую Польшу и снова возвел Краков в столицу возрожденного Польского королевства. При Казимире Великом (1330–1370) княжество Галиция и Лемберг были приобретены в 1340 году, а Лодомерия - в 1349 году.
После того, как Рюрик Ростиславич завоевал страну Червен в 1087 году и сделал Перемышль своей столицей, при его преемниках начались тяжелые внутренние битвы, в которых Ростиславичи удерживали свои позиции с помощью венгерского короля. Затем Владимир I перенес столицу империи из Перемышля на восток, в Галич на Днестре, и в документе от 1134 года эта империя между Саном, Бугом и Днестром называется «Трон Галича» (лат. Haliczia, Galiczia). Но внутренние распри и ссоры за престол продолжались. Владимир II (1187–1198 гг.) Был изгнан князем Лодомерийским Романом и бежал в Белу III. Венгрии, который использовал эту возможность, чтобы присвоить себе титул «Король Галиции» (rex Galaciae) и назначить губернатором своего сына Андреаса. Только Владимир с помощью короля Польши Казимира изгнал Андреаса в 1191 году, а когда он умер бездетным в 1198 году и дом Ростиславичей ушел вместе с ним, Роман снова овладел Галичем, который основал здесь династию Романовичей, которая теперь охватывает две области. Галич и Владимир (Галиция и Лодомерия) объединились. После его смерти (1205 г.) споры между претендентами на престол возобновились до тех пор, пока в 1214 г. не был заключен Спишский договор, согласно которому Коломан, второй сын короля Венгрии Андрея, женился на дочери Лескоса Польского, и оба должны были получить Галич в качестве королевства; Лодомерия пала от Даниила, сына Романа. Однако нарушение контракта со стороны короля Андреаса пошатнуло мирную работу, беспорядки бушевали годами, пока Даниэль, наконец, не победил и Галича. В конце концов, однако, он и вся страна были обязаны данью татарскому хану (1250 г.), все попытки освободиться от позорного ига путем присоединения к Западу и временного присоединения к Римской церкви потерпели неудачу, и он ушел после своей смерти (1266 г.) его земля в рабстве.
В Галиче за ним последовал его сын Шварно (1266–1270 гг.), Затем второй сын Лью (до 1301 г.), от которого и получила свое название более поздняя столица Галиции, Лемберг (Львов), основанная при Даниэле. Его двоюродный брат Владимир также правил в братском королевстве Лодомерия. Династия Романовичей вымерла еще в 1324 году, когда Андрей Ладомерийский и Лев II Галичский пали в битве с татарами. Литва, Польша, Венгрия и татары боролись за владение этими территориями более полувека. Сначала взял король Казимир III. Польши владел княжеством Галиция и Лемберг в 1340 году и Лодомерией в 1349 году, а в 1352 году король Людовик Великий отказался от своих притязаний на Галицию при условии, что после смерти Казимира Галиция должна вернуться к Венгрии. Когда Казимир умер без сыновей в 1370 году, Людовик Великий Венгерский, ныне также король Польши, Галиции и Лодомерии, объединился с Венгрией и ввел римско-католическую религию в обоих княжествах. С женитьбой его дочери Хедвиг и великого князя Владислава Ягелло Литовского, Галиция вернулась к Польше в 1386 году, которой она оставалась до своего разделения и становилась все ближе и ближе к политической области с Малой Польшей.
Когда Польша впервые была разделена (1772 г.), территории, составляющие современную Галицию (вместе около 80 000 км²), перешли под титул Королевства Галиции и Лодомерии в состав Австрии. В 1786 году Австрия объединила Буковину, которая была австрийской с 1777 года. Во время последнего раздела Польши (1795 г.) Австрии были переданы области на севере с Бугом и Пилицей в качестве границы под названием Западной или Новой Галиции, в то время как старый Восток или Старая Галиция были названы. Но уже после Венского мира 1809 года Австрия должна была уступить всю Западную Галицию, включая Краков, Великому герцогству Варшавскому, а два восточных галицких района - Тарнополь и Залещики - России.
Венский конгресс 1815 года оставил Западную Галицию вместе с Польшей, в то время как часть Восточной Галиции, уступившая России, была возвращена Австрии, но часть территории, переданной Восточной Галицией Польше, была преобразована в новую Краковскую республику. С 1830 года это был главный центр польских заговоров, перенесенных отсюда в Галицию. Но когда в феврале 1846 года была предпринята попытка всеобщего восстания за восстановление Польши, австрийские, прусские и русские войска двинулись в Краков, в то время как в Галиции даже русинские сельские жители восстали против польской знати и жестоко отомстили ей за их угнетение.
В результате этих беспорядков Краковская республика была включена в состав австрийской монархии по соглашению трех держав-покровительниц 6 ноября 1846 года, а в 1849 году она получила титул Великого герцогства королевской земле Галиции, но Буковина была отделена от последней в качестве своей собственной коронной земли. В национальной борьбе, которая управляла Австрией с 1848 года, поляки в Галиции также пытались добиться большей независимости. Они преуспели в этом с момента принятия февральской конституции, послав рейхсрат и проявив внешнюю лояльность Рейху, но дав согласие на правительственные проекты только в обмен на новые уступки автономии Галиции. Таким образом они добились почти независимого управления со стороны ландтага, в котором поляки имели подавляющее большинство; они использовали его для полного вытеснения немцев и полного подавления русинов (украинцев), все офисы перешли к Польше.
Galizien und Lodomerien, 1914
Национальная выставка 1894 г. показала некоторый прогресс в культурных отношениях Галиции; но социальные, экономические и национальные условия поддерживаются за счет сильной эмиграции рабочих, студенческих волнений в университете Лемберга, периодических подстрекательских речей депутатов-социал-демократов в Палате депутатов Австрии о правлении польской знати, влияния событий в Врешене в Лемберге и время от времени обнаруживал яркий, неприятный свет в других галицких городах.
Галиция (вместе с Буковиной) занимает особое положение среди стран Австрии по многим причинам. Он выявляет множество весьма своеобразных этнических, культурных и политических проблем, которые чужды остальной Австрии, потому что она не превратилась в австрийское государство путем медленного, органического роста на протяжении веков. В типе ландшафта и климата, в проявлениях приспособления человека к заданным природой условиям существования - эти особенности мы видим повсюду. Неудивительно, что эта страна, которая была присоединена к Австрии в результате политического акта, а не в результате естественного развития, подвергла ассимиляцию австрийского государства серьезному испытанию, испытанию, которое было тем более трудным, поскольку оно не было слишком долгим до управления государством. пошел на многое, чтобы заменить отсутствие естественных и исторических связей культурными связями. Лишь во время правления императора Франца Иосифа I в этом отношении тоже, и с успехом, были попытки добиться перемен.
После Первой мировой войны (1914-1918 гг.) Западно-Украинская Народная Республика некоторое время существовала в населенной украинцами Восточной Галиции, но в 1919 г. она была включена в состав Польши. Вскоре после начала Второй мировой войны (1939-1945) Советский Союз аннексировал Восточную Галичину, и она стала частью Украины. Западная Галиция сейчас образует юго-восточную часть Польши.
Что касается национальности (разговорного языка) коренного населения на конец 1900 года: 54,75% для поляков в основном в Западной Галичине, 42,20% для русинов (украинцев) (*die Ruthenen (Ukrainer) в основном в Восточной Галиции.
В 1900 г. в Австро-Венгрии галицийских русинов не называли "украинцами". Это официальное переменование произошло в 1917 г.
Хотите поспорить с немцами?
Мне неизвестна ваша национальность. Немец, татарин, болгарин или финн – это не имеет значения. В 1900 г. галицийских русинов на немецком языке в Австро-Венгрии официально именовали "Ruthenen". Эта традиция официально продолжалась почти до самого конца существования габсбургской "Двуединой" монархии.
Ruthenen war vom 18. Jahrhundert bis Anfang des 20. Jahrhunderts in der Habsburgermonarchie die gebräuchliche Bezeichnung für die Ostslawen des Reiches, die Ukrainer und – deren Untergruppen oder eng verwandte Völker – Russinen und ihre Teilgruppen Lemken, Bojken, Huzulen.
Die Bezeichnung stammt von Rutheni, der latinisierten Form von Rus, Rusyn, Ruscia, Russia oder Ruzzia, den alten Eigenbezeichnungen der Ostslawen.[2] Zwischen Ukrainern und den anderen ostslawischen (Unter-)Ethnien wurde dabei nicht unterschieden. Ruthenen siedelten im Ostteil Galiziens, im Nordteil der Bukowina und in der ungarischenKarpatenukraine. Gleichzeitig waren die Begriffe „Ukrainer“ und „Kleinrussen“ in Verwendung. Wer sich als „Ukrainer“ bezeichnete, machte damit deutlich, dass er sich zu einem eigenen, von Russen und Polen verschiedenen Volk zugehörig fühlte. Die Bezeichnung „Ruthene“ ließ hingegen politische Schlussfolgerungen offen.[3]
Erst im Lauf des Ersten Weltkrieges machten sich einige Bestrebungen in der Verwaltung breit, die Bezeichnung Ruthenen und ruthenisch durch Ukrainer und ukrainisch zu ersetzen.[4]
In Polen wurde erst im Jahr 1928 die Nomenklatur offiziell von ruthenisch auf ukrainisch geändert. Dies beeinflusste auch die russinischen Gruppen, selbst noch die Lemken, die sich nach dem Ersten Weltkrieg, besonders im westlichen Lemkenland nur sehr selten als Ukrainer bezeichneten.[5]
Далее машинный перевод -
Русины
С XVIII по начало XX века в Габсбургской монархии русины были общим обозначением восточных славян империи, украинцев и - их подгрупп или близкородственных народов - русинов и их подгрупп лемков, бойков, гуцулов.
Название происходит от Rutheni, латинизированной формы Rus, Rusyn, Ruscia, Russia или Ruzzia, старых имен восточных славян [2]. Никакого различия между украинцами и другими восточнославянскими (суб) этническими группами не проводилось. Русины селились в восточной части Галиции, в северной части Буковины и в Венгерской Карпатской Украине. В то же время употреблялись термины «украинцы» и «малороссы». Те, кто назвал себя «украинцами», ясно дали понять, что чувствуют себя принадлежащими к своему народу, отличному от русских (*Russen) и поляков. Однако название «Ruthene» оставило нерешенными политические выводы [3].
Только в ходе Первой мировой войны администрация предприняла некоторые попытки заменить термины русинский и русинский (*Ruthenen und ruthenisch) на украинский и украинский [4].
В Польше номенклатура была официально изменена с русинской на украинскую только в 1928 году. Это также повлияло на русские группы, даже на лемков, которые после Первой мировой войны, особенно в западном Лемкенланде, очень редко называли себя украинцами [5].
Только в ходе Первой мировой войны администрация предприняла некоторые попытки заменить термины русинский и русинский (*Ruthenen und ruthenisch) на украинский и украинский [4].
Термины "русины" и "русинский" в Австро-Венгрии были официально заменены на "украинцы" и "украинский" во время Первой мировой войны – это исторический факт.
В Польше номенклатура была официально изменена с русинской на украинскую только в 1928 году.
Только в ходе Первой мировой войны администрация предприняла некоторые попытки заменить термины русинский и русинский (*Ruthenen und ruthenisch) на украинский и украинский [4].
Термины "русины" и "русинский" в Австро-Венгрии были официально заменены на "украинцы" и "украинский" во время Первой мировой войны – это исторический факт.
Великоруссов в 20-30х годах 20 столетия тоже в "русских" переименовали. Где здесь состав преступления?
В РИ украинцев называли "малороссами, а у Габсбургов - "русинами". Но это те же "украинцы".
Немцы они дотошные. Все по полочкам разложили...
В Польше номенклатура была официально изменена с русинской на украинскую только в 1928 году.
Это что-то новое. Но вряд ли это правда.
Врут австрияки?
Сообщение отредактировал Пугач: 14.12.2020 - 02:02 AM
Великоруссов в 20-30х годах 20 столетия тоже в "русских" переименовали. Где здесь состав преступления?
Какого преступления? Вы снова запутались. Основная масса русских (великорусские крестьяне) идентифицировала себя как русских и до установления советской власти, и после её установления. Смена русинского самосознания на украинское растянулась в Галиции на десятилетия.
Врут австрияки?
Это очень маловероятно, учитывая тот факт, что польские власти в 1930-х гг. предпочитали использовать термины "русины", "русинский", "русский" вместо "украинцы" и "украинский".
Это очень маловероятно, учитывая тот факт, что польские власти в 1930-х гг. предпочитали использовать термины "русины", "русинский", "русский" вместо "украинцы" и "украинский".
Русинский язык (Ruthenian, руский языкъ) был восточнославянским языком, который использовался в Великом княжестве Литовском и Польско-Литовском с 14 по 18 века. Это предшественник сегодняшнего белорусского и украинского языков.
По моему мнению, в современном понимании, как иногда выражаются, это украинский язык запада Украины.. Ведь даже украинцы пишут, что украинский язык запада Украины заметно отличается от современного литературного украинского языка. Где-то даже встретил название "поднестрянский (от реки Днестр) диалект украинского языка".
Сообщение отредактировал Пугач: 14.12.2020 - 11:57 AM
РУСИ́НСКИЙ ЯЗЫ́К, условное название совокупности разнородных славянских диалектов и литературно-языковых образований, используемых русинами. Распространены на исконных землях русинского этноса в Карпатах (ныне на территории Закарпатской обл. Украины и Вост. Словакии) и в районах компактного поселения русин в Венгрии, Румынии, Польше (живущие ныне в зап. польск. областях лемки причисляются к русинам), в историч. областях Бачка и Срем на территории Воеводины в Сербии и Славонии в Хорватии, а также в США и Канаде. Численность говорящих на Р. я., по разным оценкам, превышает 100 тыс. чел., в т. ч. в Сербии 11,3 тыс. чел. (2011, перепись), в Хорватии 1,5 тыс. чел. (2011, перепись), в Словакии ок. 50 тыс. чел. (2011, перепись), в Польше 4,5 тыс. чел. (2011, перепись).
Карпаторусинские диалекты относятся к вост. группе славянских языков, представляют собой продолжение зап. части укр. диал. континуума. На фоне общевосточнославянских, общеукраинских и зап.-укр. особенностей они имеют специфич. черты: 1) сохранение различия между праславянскими гласными *y («ы») и *i («и»), причём рефлекс *i обычно отличается от i из *ě (ять) и др. происхождения (напр., «кыпiти» ‘кипеть’); 2) переход праславянских *о, *е в закрытых слогах, возникших после падения редуцированных (см. Редуцированные гласные), в u, ü наряду с i (как в украинском) при разл. распределении этих рефлексов по говорам и неполном совпадении позиций такого изменения с общеукраинским состоянием (ср. «вуз»/«вюз» [vüz]/«вiз» ‘воз’; причастие на -l муж. рода «вюз» [v’üz]/«вiз» ‘вёз’ и т. п.); 3) частое сохранение аффрикаты dž [ǯ]< *dj («пряджа» ‘пряжа’ и др.); 4) стяжение гласных в основах наст. времени глаголов с давней основой на -aje-, в т. ч. в форме 3-го лица ед. ч., сохраняющей окончание t’/t (ср. русинское «спiвать» – укр. «спиває» ‘поёт’); 5) окончание -me в 1-м лице мн. ч. наст. времени глаголов (напр., «кажеме» ‘мы говорим’) и др. Многие из этих черт обязаны польско-восточнословацко-русинским (и, шире, зап.-укр.) контактам. В наибольшей степени эти контакты сказались на лемковских диалектах, которые отличает ударение на предпоследнем слоге слова, а также, напр., переход твёрдого ł в ṷ (в противоположность его замене т. н. среднеевропейским l в карпаторусинских говорах Вост. Словакии), окончание тв. п. ед. ч. существительных, прилагательных и местоимений жен. рода -om< польск. ą (в отличие от обычного карпаторусинского и зап.-укр. -о ṷ < oju) и др. Широко представленная в карпаторусинских диалектах ареальная лексика часто имеет зап.-слав. происхождение; ср. русинское «вшытко» – польск. wszystko – словац. všetko – вост.-словац. šicko/šytko ‘всё’; русинское «єден» – польск. и словац. jeden ‘один’; русинские «тото», «тота» – вост.-словац. toto ‘этот’, tota ‘эта’; русинское «лем» – вост.-словац. lem ‘только’. Среди неславянских лексич. элементов велика доля заимствований из венг. языка, нередко распространённых во всём карпатском или ещё более широком ареале; ср. русинское и укр. региональное «ґазда» – словац. и польск. региональное gazda ‘хозяин’; русинское «капура» – вост.-словац. kapura ‘ворота’; русинское «теметiв»/«теметüв» – вост.-словац. temetiv ‘кладбище’; русинское «хосен» – вост.-словац. chosen ‘польза’.
Скорвид С.С. Русинский язык // Большая российская энциклопедия
"Większość językoznawców4 zajmujących się już od XIX wieku badaniami nad ruskimi (rusińskimi) gwarami Karpat, uznaje je za zespół gwar języka ukraińskiego, a ściślej za górskie (karpackie) gwary południowo-zachodniego dialektu języka ukraińskiego. Czym innym jest jednak pokrewieństwo genetyczne, zaliczanie do tej lub innej grupy języków, a czym innym odnoszenie gwary przez jej użytkowników do określonego języka literackiego, czyli kwestia samoidentyfi kacji, świadomości językowej i narodowej jego użytkowników. Dla określenia funkcjonalnych relacji między gwarami a językiem ukraińskim lub rusińskim wydają się ważne osobiste odczucia użytkowników i świadomość odrębności narodowej5 .
Użytkownicy języka rusińskiego są podzieleni w kwestii tożsamości etnicznej – niektórzy uważają się za Rusinów-Ukraińców i swoje gwary traktują jak dialekt języka ukraińskiego, inni, podkreślając własną odrębność narodową, klasyfi kują gwary jako (karpacko)rusińskie."
4. Z polskich lingwistów, łemkowskim zajmowali się między innymi: Mieczysław Małecki, Kazimierz Nitsch, Zdzisław Stieber, Janusz Rieger, Henryk Fontański.
5. Także Janusz Rieger pisze o przynależności dialektu łemkowskiego do obszaru języka ukraińskiego, ale, jak sam stwierdza, „czym innym jest jednak fakt językowy, a czym innym poczucie etniczne, stanowe, narodowe. Długi czas Łemkowie czuli się Rusinami i sami siebie tak nazywali. Dopiero później część z nich zaczęła się poczuwać do wspólnoty z narodem ukraińskim (część do wspólnoty z narodem rosyjskim, czy może raczej z Rusią, którą poprzez nazwę kojarzono z Rosją), część nie uznaje jednak wspólnoty z Ukrainą i Ukraińcami, podkreślając swoją odrębność i domaga się uznania za oddzielny naród, dąży do stworzenia własnego języka” (Rieger 1995: 10).
Машинный перевод -
Большинство лингвистов (4), исследующих русинские (русинские) диалекты Карпат с XIX века, считают их группой украинских диалектов, а точнее - горными (карпатскими) диалектами юго-западного украинского языка. Однако это еще что-то, чтобы быть генетически связанным, чтобы включить его в ту или иную группу языков, и другое дело, чтобы связать диалект его пользователей с конкретным литературным языком, то есть вопрос самоидентификации, лингвистического и национального сознания его пользователей. Для определения функциональных отношений между диалектами и украинским или русинским языком, кажется, важны личные чувства пользователей и осознание национальной самобытности (5).
Носители русинского языка разделены по этнической принадлежности - некоторые считают себя русинами-украинцами и относятся к своим диалектам как к диалекту украинского языка, другие, подчеркивая свою национальную идентичность, классифицируют диалекты как (карпатские) русины.
4. Среди польских лингвистов лемко практиковали, в частности, Мечислав Малецкий, Казимеж Нич, Здислав Штибер, Януш Ригер и Хенрик Фонтански.
5. Януш Ригер также пишет о принадлежности лемковского диалекта к сфере украинского языка, но, как он сам заявляет, «языковой факт - это одно, а этническое, государственное, национальное чувство - другое. Долгое время лемки чувствовали себя русинами и так себя называли. Лишь позже некоторые из них начали ощущать общность с украинской нацией (некоторые из них общались с русским народом или, скорее, с Россией, которая была связана с Россией через название), но некоторые не признавали общность с Украиной и украинцами, подчеркивая их самобытность и требовательность признавая себя отдельной нацией, стремится создать свой собственный язык »(Rieger 1995: 10).
До Первой мировой войны официальные власти Австро-Венгрии не отождествляли галицийских русинов с украинцами. Одни русины в Галиции считали себя частью русского народа, другие – украинского (вначале – "рус[ин]ско-украинского"), третьи – отдельным народом, четвёртые (большинство) вообще не задумывались о том, кем являются русины как этническая общность.