Исходя из описания, что русы Куяба ближайщие к Булгару, а русы Славии самые дальние, м.б. Уртаб/Арта/Арса не имя собственное, а передача тюрк. orta/orto - "середина", "между" ( с учетом того, что информаторами были тюрки- булгары или хазары). Все равно в араб. иноязычное "о" ( в арабском нет звука [o]) будет передаваться как "у" посредством графемы вав.
Любопытно, есть ли аналогичные примеры антропотопонимов на Руси в Раннем Средневековье?
Тур>Туров, Ярослав>Ярославль,Юрий (христ. имя Ярослава) >Юрьев, + польское Крак>Краков.
Традиция называть город именем "князя" существует и в наше время. Но судя по всему нет примеров, когда города называют в честь паромщиков, охотников и рыболовов.
Но судя по всему нет примеров, когда города называют в честь паромщиков, охотников и рыболовов.
Киев изначально не город, а славянский поселок, только благодаря приходу руси ставший городом. Названий деревень и поселков, образованных от личных имен масса- Ивановки, Петровки и т.п. Это конечно названия христианской эпохи, но такая же тенденция была и в дохристианское время.
Названий деревень и поселков, образованных от личных имен масса- Ивановки, Петровки и т.п.
Как правило, деревням давали названия по имени владельца - боярина, помещика. А в древние времена - по имени местного вождя. К примеру, Одинцово - от прозвища боярина Андрея Одинца.
Невероятно, чтобы деревню назвали в честь простого крестьянина.
Традиция называть город именем "князя" существует и в наше время. Но судя по всему нет примеров, когда города называют в честь паромщиков, охотников и рыболовов.
К 10в называть город именем правителя христианская традиция. Язычники не называли города именем правителя.
Киев изначально не город, а славянский поселок, только благодаря приходу руси ставший городом.
Киев, между прочим, хазарский город населенный пункт, в котором на птичьих правах жили славяне.
"киев" - зять, который взял вдову брата. если вдова молода, красива и богата, то бросали жребий. для этого приглашали профессионального игрока, который назывался хариф, бросали кости - альчики
Harif – др.тюрк – товарищ, партнер, игрок
хариф th [] хитрый, лукавый.
харифли t [] коварный.
харэфлик h [] хитрость, лукавство.
пословица: «У него альчики всегда алсы», что означало: ему всегда везет.
Старшинство сторон по убыванию: элчĕ, туй, чĕк, пĕк.
Положения альчика - бабки:
1)элччĕ, элчĕ, элçĕ (=казах. алшы) "сторона, имеющая по всей длине углубления"; elći, элче – др.тюрк – посол, вестник
алтайск: энчи наследство
2)туй "гладкая сторона, противоположная элчĕ" (=казах.тәйке), toj – ставка, резиденция; город;
той – пир, свадебный пир
3)бöк – положение, когда игральная кость-бабка ложится возвышением вверх (противоположное чик)
пёк – чуваш – гнутый, горб
бик h –караим – горб
бöкчöк – алтай - скорченный, сутулый, горбатый, согнутый
qiyshiq – узбек - кривой
къыйыш k –караим- кривой, косой
къынъгъыр k [] 1. кривой, косой; 2. горбатый; 3. лукавый; развращённый; кый- th [] 2. делать кривым; сгибать
Киев, между прочим, хазарский город населенный пункт, в котором на птичьих правах жили славяне. "киев" - зять, который взял вдову брата. если вдова молода, красива и богата, то бросали жребий. для этого приглашали профессионального игрока, который назывался хариф, бросали кости - альчики Harif – др.тюрк – товарищ, партнер, игрок хариф th [] хитрый, лукавый. харифли t [] коварный. харэфлик h [] хитрость, лукавство. пословица: «У него альчики всегда алсы», что означало: ему всегда везет. Старшинство сторон по убыванию: элчĕ, туй, чĕк, пĕк. Положения альчика - бабки: 1)элччĕ, элчĕ, элçĕ (=казах. алшы) "сторона, имеющая по всей длине углубления"; elći, элче – др.тюрк – посол, вестник алтайск: энчи наследство 2)туй "гладкая сторона, противоположная элчĕ" (=казах.тәйке), toj – ставка, резиденция; город; той – пир, свадебный пир 3)бöк – положение, когда игральная кость-бабка ложится возвышением вверх (противоположное чик) пёк – чуваш – гнутый, горб бик h –караим – горб бöкчöк – алтай - скорченный, сутулый, горбатый, согнутый qiyshiq – узбек - кривой къыйыш k –караим- кривой, косой къынъгъыр k [] 1. кривой, косой; 2. горбатый; 3. лукавый; развращённый; кый- th [] 2. делать кривым; сгибать qij (кий) – селение, пригород - Вдовье наследство, т.е. кривое наследсво 4)чĕк "сторона с ямочкой посередине" (=казах. шiк) - черта ćik – ”чик” – вогнутая сторона альчика (игральной кости) чэги k [] жребий; ср. цэк, чек, чэк. чек t [] граница чэк k [] 1. жребий; чэк тушур- бросать жребий; 2. предел, граница; чик – орхон. – ничто чикка положение альчика, когда он лежит плашмя вогнутой стороной вверх; (не везёт, дела плохи)
Белка там живет ручная...
К 10в называть город именем правителя христианская традиция. Язычники не называли города именем правителя.
Не знал, что во времена Александра Македонского существовало христианство.
праслав.* Kyjь в значении шест, палка - орудие труда паромщика). Этимология др.-русского Кыевъ достаточно прозрачна
Ну уж нет! Связать шест\палку с именем паромщика - это надо очень постараться. Гораздо понятнее было бы, если город назвали в честь палки.
А почему бы и не назвать «в честь палки»?
Было место «Киев перевоз», «киев» - потому что при переправе использовали кии- длинные шесты.
Поселение, возникшее у этого перевоза, так и прозвали. Потом оно разраслось до города, прежняя кликуха сохранилась. А потом как-то обитателям столицы стало казаться недостойно иметь такое «холопское» название. И пошла гулять легенда, будто «был такой князь Кий, и вот как Рим от Ромула, Александрия от Александра, Антиохия от Антиоха, Константинополь от Константина, тако и наш град Киёв от князя Кия».
Было место «Киев перевоз», «киев» - потому что при переправе использовали кии- длинные шесты.
Таких перевозов - вагон и маленькая тележка. И при каждом паромщике - шест. Сколько тогда должно быть городов с названием Киев?
Сколько мостов в ЗЕ? До хрена. Сколько городов должно быть с таким названием?
Однако по факту только один (широко известный) - г. Брюгге (Мост) во Фландрии.
Любопытствую - мост между берегами какой реки? Или название пошло от бревна, перекинутого через ручеёк?
Брю́гге (нидерл.Brugge[ˈbrʏʝə], фр.Bruges, нем.Brügge) — город в Бельгии, центр провинции Западная Фландрия. Один из самых живописных городов Европы. Население — 117 172 человек (2013). Экономический и культурный расцвет Брюгге связывают с эпохой высокого и позднего Средневековья (XII—XV вв.).
Город лежит в 17 км от морского берега, в плодоносной равнине, на линии государственной железной дороги Гент — Остенде. В городе соединяются три канала — Гентский, Слёйсский и Остендский; каналы эти настолько глубоки, что по ним могут ходить большие морские суда[3]. Иногда Брюгге именуют «Северной Венецией»[4]. В древности здесь у моста люди собирались на ярмарки, название местности «Мост» стало нарицательным и перешло к образовавшемуся городу (нидерл.Brugge по традиции возводят к нем.Brückeмост). В современном городе 54 моста, из них 12 деревянных и разводных для пропуска судов.
(О Киево, Киевце...) Некоторая часть таких названий возникла безотносительно к антропонимам: на собственно апеллятивной (топографической) базе либо как отражение социально значимого названия украинского Киева…
Традиционному мнению противостоит прежде всего точка зрения С. Роспонда, согласно которой ойконим Киев связан происхождением с топографическим термином, близким к польск. диал. kujawa 'голое место среди лесов', укр. диал. куява 'крутой холм; пустое место' и др. Древнеписьменные упоминания Киева неславянскими источниками (греч. Kioafia, перс. Kujaba, Kujave, араб. Kuyaba, Kuyava, Khyiav и др.) тоже подводят к реконструкции топографического названия *Куява: *Kyjb, позднее преобразованного под влиянием посессивной антропонимической модели и давшего др.-рус. Кыевъ, совр. Киев [Роспонд 1968, 103, 104, 109; Роспонд 1972, 13, 41]. На наш взгляд, для поддержки топографической версии применительно к днепровскому Киеву существует весомый аргумент, по-видимому, до сих пор недостаточно оцененный. Это наименование жителей древнего Киева — кыяне, исконный летописный катойконим (позднее киевляне не в счет)…
Если же считать имя легендарного воеводы Кия мотивирующим началом названия днепровского Киева, то мы вправе ожидать появления патронимически оформленного киевичи, которое означало бы 'люди рода Кия' или несколько шире - 'люди Кия' и параллельно было бы воспринято в качестве катойконима - наименования жителей вообще, закономерно соотнесенного с географическим названием Киев посессивного типа. По отношению к днепровскому Киеву такого рода образований как раз и нет, зато присутствует форма кыяне, убедительно подразумевающая первичный апеллятив, а не личное имя.