Страдающим болезненной аддикцией к "острову Русов" в варианте Рюгена полезно напомнить, что это этот островок имеет площадь около 900 кв км (для выпускников калинарного техникума или иного пту: это не 900 на 900 а всего лишь 30 на 30), большая часть которого занята солончаками, дюнами, солоноватыми болотами, что в Балтике периода викингов дало бы средства существования весьма немногим тысячам прибрежных рыбаков и собирателей морской падали
Сообщение отредактировал Тресков: 18.10.2016 - 15:57 PM
Да-да родовые фамилии курляндского рыцарства порой звучали весьма оригинально в устах свейских путешественников XVII в., когда четкие орфографические правила в новошведском еще не определились.
Оказывается, что «варяги-русь» - «это любимое выражение многочисленных pridурков, именуемых антинарманисьтами». За что же так Нестора, который написал: «Те варяги назывались русью»? Оказывается, этих варягов-русь следует разделить на три части, тогда всем всё станет понятно. ??? Оказывается, Чулков – это непререкаемый авторитет, слова которого нужно принимать на веру. ?? ?Не берусь комментировать последние посты, но добавлю специально для знатока, который предложил почитать раздел «Рутения». Почитайте средневековые источники и найдёте ещё одно упоминание этого острова (нынешнего Сааремаа). В путевых заметках некоего предпринимателя (не шведа) остров назван иначе, но опять же с корнем «рус».Не уверен, что ещё буду что-то здесь писать, поскольку не могу ждать модерации по нескольку часов.
Та вандалы, из Африки как разогнались, после разрушения Рима ломанули на историческую родину, но, проскочили, и начали замки фуячить у ливов и эстов. Варвары, что с них возьмешь...
Страдающим болезненной аддикцией к "острову Русов" в варианте Рюгена полезно напомнить, что это этот островок имеет площадь около 900 кв км (для выпускников калинарного техникума или иного пту: это не 900 на 900 а всего лишь 30 на 30), большая часть которого занята солончаками, дюнами, солоноватыми болотами, что в Балтике периода викингов дало бы средства существования весьма немногим тысячам прибрежных рыбаков и собирателей морской падали
"Руген. Крупнейший остров в пределах Германии (общая площадь 926 км²). Население составляет примерно 77 тыс. человек. Мыс Аркона на полуострове Виттов представляет собой северную оконечность острова. Здесь находилось славянское укреплённое поселение с храмом, посвященным богу Святовиту. Место нахождения городища частично «съедено морем», но земляные валы сохранились. До XIV века остров был несколько крупнее, чем сейчас: картограф Герард Меркатор писал в своей «Картографии»: «Остров [Рюген] в древние лета многим просторнее был неже ныне, Божиею волею промыла вода сквозь тот остров». Одно время княжество славян-руян стало столь могущественным и отважным, что руяне стали хозяевами чуть ли не всего Балтийского моря, которое довольно долгое время называлось Морем Ругов. В 1404 году умерла Гулицына, которая, вместе со своим мужем, принадлежала к последним жителям Руяна, говорившим на языке полабских славян."
Умный человек написал так, а pridurок изобрел "варягов-русь", о чем я и говорю
опять же с корнем «рус»
этРУСков и графство РУСсильон не забудьте, а также РОНСеВАЛьское ущелье (= росы валят, с раннеславянским огнусавлением)
Есть полное название, а есть краткое, которое удобно использовать для того, чтобы бесконечно не повторять одну и ту же фразу из ПВЛ. Видимо, это трудно понять. Особенно человеку, страдающему фРУСтрацией. Напомню, что это негативное психическое состояние, возникающее в ситуации реальной или предполагаемой невозможности удовлетворения тех или иных потребностей, или, проще говоря, в ситуации несоответствия желаний имеющимся возможностям.
Ну со временем это словосочетание вполне могло трансформироваться в Rusel, по аналогии с островами Texel и Richel.
А с чего вы взяли, что название островов Texel и Richel было образовано соответственно по формуле Tex+eiland и Rich+eiland. Например, слово richel в голландском означает уступ, край, а слово texel образовано от герм.tehswa в значении "юг", и остров так назван потому что он находится в южной части залива Ваддензе и соотвественно является самым южным островом в группе Западно-фризских островов.
Ну со временем это словосочетание вполне могло трансформироваться в Rusel, по аналогии с островами Texel и Richel.
А с чего вы взяли, что название островов Texel и Richel было образовано соответственно по формуле Tex+eiland и Rich+eiland. Например, слово richel в голландском означает уступ, край, а слово texel образовано от герм.tehswa в значении "юг", и остров так назван потому что он находится в южной части залива Ваддензе и соотвественно является самым южным островом в группе Западно-фризских островов.
Вообще-то Richel - это когда-то была мель на бывшей якорной стоянке острова Влиланд. Позже образовался островок. Но пусть будет "уступ". Я не возражаю.
А вот сравнить texel и tehswa - это ещё никому не приходило в голову. Поздравляю!
Кстати, добавление к моему ответу Доценту. Из книги Аполлона Кузьмина «Крещение Киевской Руси»:
В конце VIII – начале IX вв. на земли варинов начинают наступать франки. Это побудило их искать новые места поселений… Основным направлением переселений варинов-варягов стало восточное побережье Балтики. На восток они переселялись вместе с отдельными группами русов, живших по берегам Балтийского моря (на о. Рюген, в Прибалтике и др.). Отсюда в "Повести временных лет" и возникло двойное именование переселенцев – варяги-русь.
По существу, как русь (родс - гребцы), так и варяги (веринги - наемники) обозначает скандинавских мигрантов в Восточной Европе, русь более раннюю волну, варяги более позднюю
Я и не знал, что человечество произошло из Скандинавии. Сейчас это считается научной точкой зрения?
Ну Russ eiland - это остров русов, если перевести на русский. Ну со временем это словосочетание вполне могло трансформироваться в Rusel, по аналогии с островами Texel и Richel. И что можете предложить или сказать по существу? Судя по всему, нечего. А жаль! Я так надеялся на конструктивную критику.
Во-первых, я и не являюсь лингвистом чтобы судить о возможности по одним лишь аналогиям с соседними островами давать оценки словесным метаморфозам названию Русел. Возможно это всего лишь искаженное наименование шведского Ösel. Староголландского я не знаю, читать Витсена в подлиннике возможности не имею. Чего ж напрасно растекаться мыслью по древу?