←  Доска позора

Исторический форум: история России, всемирная история

»

тексты nvd5

Фотография alexeybo alexeybo Сегодня, 22:43 PM

 

И как же Я цитирую, а Балда Ивановна? Чё вы там демонстрировали - все отлично видеть могут. Вы демонстрируете тотальное непонимание авторского текста. Не видите, что использование некоего термина в некотором значении ДЛЯ НУЖД ДАННОЙ ЛЕКЦИИ означает, что это значение принимается условно. УСЛОВНО! Балда тупорылая...

См. выше.

 

Читаем вместе. Можно по слогам:   Цитата Как правило, при капитуляции все вооружение, военное имущество, военные корабли, самолеты переходят к противнику. Сдающиеся войска подвергаются военному плену.[/size]   Необходимое для вас место - я выделил особо.   

Читайте. Там написано, что правилом капитуляции является переход к противнику всего вооружения, военного имущества, военных кораблей и самолетов, а войска подвергаются военному плену. Все остальное - исключение из правила. Заодно подумайте, в каких условиях применимы исключения. 

 

Далее из того же учебника (на который вы ссылаетесь):   Цитата Капитуляция отличается от перемирия тем, что капитулирующая сторона лишается даже формального равенства с победителем.[/size]   При заключении Компьенского перемирия этот момент имел место быть. Никакого равенства (даже формального) между сторонами не было. Немцам зачитали условия (ультиматум) и принудили его принять - практически дословно (мелкие изменения которые внесли в текст и их причины я уже объяснял).

Про то, что между сторонами сохранялось формальное равенство при заключении Компьенского соглашения и Версальского договора я уже указал выше. То, что союзники могли диктовать условия говорит от тяжелом положении Германии, но не о формальном ее неравенстве. Это была страна со своей территорией, со своей властью, со своей армией. 

 

Тогда учите русский язык лучше. Расширяйте свой диапазон знаний. Пока у вас такая возможность ещё есть - за счёт общения со мной. Когда я вас окончательно отправлю в утиль - и этой возможности у вас не будет. Впрочем и по собственной ссылке вы не смогли прочесть, что вам пишет Ушаков: Уничтожить (уничтожать)... различия между кем-чем-нибудь

Замечательный у Вас "русский язык". Интересно, оценят Ваш русский, когда Вы скажите: "нивелировали" врага в бою, а не - уничтожили врага в бою. Вам понадобится переводчик.

 

Тупизм. Компьенское перемирие обязывало Германию аннулировать Брестский мир - тем самым оно АННУЛИРОВАЛО его. Матчасть (в рамках СОВРЕМЕННОГО международного права):

У Вас взяли взаймы денег и пообещали вернуть. Раз пообещали, значит - вернули?  :)  Что-то Вас в очередной раз занесло не туда.

 

 

Цитата Аннулирование — это отказ государства от договора, когда есть к тому достаточные, строго определенные нормами меж­дународного права основания. Аннулирование, как и денонса­ция, представляет собой односторонний отказ от договора. При реализации права на денонсацию договора государство, за ред­ким исключением, не обязано объяснять причины выхода из договора. Поскольку обстоятельства, на которые государство может ссылаться как на основания для аннулирования догово­ра, заранее согласованы и закреплены нормами международного права, государство при выходе посредством аннулирова­ния должно указать эти обстоятельства (причины). Венской конвенцией о праве международных договоров предусмотрены следующие обстоятельства — основания анну­лирования договора: 1) существенное нарушение договора дру­гими участниками; 2) невозможность исполнения договора (унич­тожение его объекта); 3) коренное изменение обстоятельств. Аннулирован при наличии указанных "чрезвычайных" об­стоятельств может быть любой договор, в том числе тот, в кото­ром определены иные (нормальные) условия его прекращения (исполнение обязательств, истечение срока, денонсация и т. д.). Конкретные договоры в отличие от денонсации не устанавлива­ют порядок аннулирования, если даже возможность аннулиро­вания договоров допускается* http://www.bibliotek...-pravo-2/94.htmЭто на основании Венской конвенции, даст Бог памяти, 1969 года. Однако уже прежде этого, разумеется, в случаях "коренного изменения обстоятельств" предыдущие договора могли аннулироваться (и аннулировались). Учите матчасть, "юрист"-невежда.

Вы в очередной раз приводите в качестве аргумента неприменимое к данному вопросу. Речь не о наличии основания для отказа от договора. Речь о выполнении действий, которые должны быть совершены стороной для отказа от договора. Думать, что я хочу расторгнуть договор или пообещать кому-то расторгнуть договор, не приводят к расторжению договора. Для этого необходимо проявить волю и совершить определенные действия. И сделать это должны не абы кто. 

 

Дурилка картонная. От.ебись.

Что так? Давит что-то?

 

Дурость. Вы и есть обыватель, и смысл который вы вкладываете в понятия "капитуляция", "перемирие" - обывательский.

Вы путаете. К названным мной обывателям относитесь из нас двоих только Вы. Потому как только сейчас пытаетесь вникнуть в существо вопроса. Гугл Вам в помощь! 

 

ТЕРМИН появился недавно. ТЕРМИН. Ясно, дурень?

И как это влияет на само явление? Явление было, а термин появился недавно. Термин "капитуляция" давно появился. 

 

Формально договор обозначен как перемирие. Между перемирием и капитуляцией ЗНАЧИМЫЕ ЮРИСТЫ МЕЖДУНАРОДНОГО УРОВНЯ (к которым вы конечно не относитесь) не могут выявить различий, с юридической точки зрения.

В спектре нет четко выраженной границы между красным и фиолетовым. На этом основании нельзя считать красный цвет фиолетовым или наоборот. Но люди различают красный и фиолетовый цвета. 

 

Покажите разницу в содержании (значении) между терминами "перемирие" и "капитуляция". На основании актов (или хотя-бы прецедентов) международного права. На 1918 год, разумеется. Управитесь? Голослов...

Все необходимое я сделал, чтобы показать, что Компьенское соглашение не было капитуляцией Германии или ее армии. И показал, почему Компьенское соглашение не отменяло Брестского мира. 

 

Не хватило смелости дописать? Или что?

Наверное отвлекся и не написал слово "государств".  

 

Повторяю для невежд (Потёмкин): Председателем германской делегации был назначен Эрцбергер. Ему выдали необходимые документы. Канцлер вручил ему чистый бланк с подписью, которым он мог распоряжаться по своему усмотрению.

И что это говорит?! Если бы ему не выдали необходимые документы, то с ним вообще не стали союзники вести переговоров. Как распорядился он этим бланком? 

 

Бред. Акт о сдаче Германии - в данном случае Компьенское перемирие - было достаточным основанием для аннулирования ЛЮБОГО предшествующего соглашения немцев. В связи с "изменившимися обстоятельствами" (юридический термин, о котором вы и не слыхали, "юрист")...

Вы на полном серьезе считаете, что Компьенское перемирие является тем основанием, которое позволяло Германии аннулировать ЛЮБОЕ предшествующее ее соглашение? Даже с нейтральными странами, даже по вопросам далеким от войны? Смешно.   

 

Там присутствовали и представители политического руководства Германии.

И они не имели таких полномочий.

 

Болван-пустобрёх. Кто сказал? Алексейбо? Невелика цена словам подобного "знатокп международного права".

Интересно послушать Ваши доводы в пользу наличия у правительства Германии полномочий на отказ от Брестского договора. Кто и чем его уполномочил? Кто признал эти полномочия? 

 

Бред форумного пустобрёха. Никакого Национального Собрания в Германии на 8-11 ноября 1918 года (когда подписывался Компьенский договор) - ещё не было даже в проекте. Его как орган было принято решение основать 30 ноября 1918 года. А выборы в него состоялись лишь 19 января 1919 года. Первое заседание Народного собрания - 6 февраля 1919 года. КАКИМ ОБРАЗОМ Народное собрание могло из 1919 года (когда оно ВПЕРВЫЕ появилось) повлиять на условия капитуляции в Компьенском лесу?   Балда тупая.

Выше я уже задал вопросы. 

 

Гарнизон как раз капитулировал НА ПОЧЁТНЫХ УСЛОВИЯХ. Это - они и есть.

Гарнизон не капитулировал, он ушел из города. Это было сделано не для "чести" гарнизона, а для сохранения города от боев на его улицах.

  

Ответить