←  Происхождение и развитие языков

Исторический форум: история России, всемирная история

»

Лингвистика. Генезис языка

Фотография ayoe ayoe 18.11 2011

Тему временно прикрою, остыньте горячие головы
Ответить

Фотография Новобранец Новобранец 31.12 2017

https://cdn.jpg.wtf/...677b.jpeg?w=700

Eierschalensollbruchstellenverursacher
0
0
0
0
amazon.de
 
Take2 Clack Rough Limited Editiion Eierschalensollbruchstellenverursacher, Industie Look: Amazon.de: Küche & Haushalt
Amazon.de: Küchen — und Haushaltsartikel online — Take2 Clack Rough Limited Editiion Eierschalensollbruchstellenverursacher. Clack — den Eierschalensollbruch...
1514718680-3c554d700ad7cd96fba58d6b7e1f677b1.jpeg
Вот эта штука для открывания яиц по–немецки официально называется Eierschalensollbruchstellenverursacher. Произносится "айершалензольбрухстэлленферурзахер".

Это всё, что вам нужно знать о немецком языке.

 

Ответить

Фотография Gundir Gundir 31.12 2017

Это всё, что вам нужно знать о немецком языке.

Я видел предложение немецкое (в переводе Апта) на две с половиной страницы. Вот это фраза, так фраза. А энто мелочь)))

Ответить

Фотография Ventrell Ventrell 10.01 2018

Что вообще такое немецкий язык, если при реконструкции предка всех немецких диалектов упираемся

в общего предка с нидерландским, английским, фризским...

Даже герминонские диалекты не эксклюзивно немецкие, если лангобардский был в этой группе...

d524f603c22d.png

Ответить

Фотография Gundir Gundir 17.05 2018

Любопытная статья

http://elementy.ru/n...vere_o_chem_eto

кстати, так, кто понимает, и, к вопросу о суржике

 

Во-первых, интересно, на каком языке люди объясняются друг с другом: бывает по-разному. В каких-то ситуациях одни соседи выучивают язык других, в других — все выучивают языки друг друга, еще в каких-то — используется третий язык, обычно язык доминирующей социальной группы этого региона (например, русский в Сибири или английский в Северной Америке). Бывает, что каждый говорит на своем языке, но все понимают друг друга — это особенно часто встречается при контакте близкородственных языков, но не только.

В качестве языка коммуникации могут использоваться пиджины — так лингвисты называют стихийно возникающие упрощенные варианты какого-то языка. Например, на Таймыре в середине ХХ века использовался пиджин «говорка», в котором лексика была преимущественно русская, а грамматика — частично местная, т. е. нганасанская, долганская, возможно также эвенкийская и энецкая («Тебя колько надо товар? — Тебе сколько надо товара?», «Меня санка нету — У меня саней нету», «Родня ранний год нельзя парить — Родственникам в старину нельзя было жениться друг на друге» и т. д.).

Во-вторых, языковые контакты чаще всего не проходят бесследно для самих родных языков контактирующих людей. Если человек регулярно говорит на двух языках, в предложениях на одном языке он может начать использовать слова другого языка, и с некоторыми словами это происходит так часто, что они становятся частью лексики первого языка (именно так в ХIX веке в русский язык проникли заимствования из французского). С этими словами могут появиться новые звуки, или фонемы, нетипичные вообще-то для этого языка. Или же в языке начинают использоваться кальки из другого языка (ср. я имею сказать в речи русскоязычных людей, живущих в англоязычных странах).

При этом необходимо заметить, что многоязычие вообще было очень распространено по всему миру до появления сильных крупных государств с единым стандартизованным языком, так что наше современное моноязычие — это редкость в языковой истории человечества. Так вот, регулярные контакты между разными языковыми сообществами нередко кончаются изменениями в этих языках, и по прошествии столетий не так-то просто отличить, что в языке было унаследовано от его праязыка, что развилось самостоятельно, а что было заимствовано в результате контактов.

Ответить

Фотография vital400 vital400 18.05 2018

Вот эта штука для открывания яиц по–немецки официально называется Eierschalensollbruchstellenverursacher. Произносится "айершалензольбрухстэлленферурзахер". Это всё, что вам нужно знать о немецком языке.  

А по нашему просто..фиговина..

Ответить

Фотография Центурион Центурион 17.08 2018

Я понял из ветки обсуждения, что языки упрощаются и слова несут меньшую смысловую нагрузку. Той силы слова которой обладала блудница Раав, читая стихи под стенами Иерихона  ,уже нет :rolleyes:


Сообщение отредактировал Центурион: 17.08.2018 - 12:47 PM
Ответить

Фотография ddd ddd 27.08 2020

Смешная статья о падежах в русском языке.
Спойлер: автор неправ, но заставляет задуматься.


Пропавшие падежи: как их найти и почему они исчезли

Какие падежи существовали в русском языке раньше плюс к тем, которые известны со школы? Звательный, разделительный, местный, счётный, отложительный, ждательный, лишительный, превратительный и количественно-отделительный. И формы забытых падежей широко применяются до сих пор.

Звательный падеж.

К нему близки усечённые формы имён собственных («Людк, а, Людк!»), устаревшие формы религиозных и светских обращений («Не рыдай Мене, Мати»). По своему применению эти формы ближе к междометиям: это не субъект действия, а слово, использующееся для привлечения внимания, обращения, наряду с «Эй».

Разновидностью родительного падежа является количественно-отделительный падеж. В разговорной речи мы используем такие обороты, как «задать жару» (по правилам должно было бы быть задать (что?) жа́ра).

Ждательный – утраченный падеж, который проявляется так: некоторые слова склоняются по форме винительного падежа, а некоторые – по форме родительного: ждать письма (кого? чего?), но ждать (кого? что?) маму. Чем обусловлена эта разница? Возможно, с одушевлённостью/неодушевлённостью предмета, его субъектностью или объектностью. Письмо само никуда добраться не может, ждут его доставки, а мама добирается до места сама, ждут именно её, и отвечает за это прибытие она. Поэтому ждать письма, посылки, весточки, зарплаты, но ждать маму, Ольгу, лису.
Счётный падеж – используется при счёте: три часа́ (не ча́са), два шага́.

Разделительный – форма родительного, применяется к неодушевленным предметам, когда отделяется часть от целого: отсыпать малины (не «малину», поесть конфет (не «конфеты»). Благодаря этой форме мы понимаем, что съели не всё, а отдельную часть чего-то, состоящего из мелких частей.

Превратительный падеж – еще один неизвестный многим падеж, но его формы мы используем по сей день. Возьмем известное выражение «пойти в шофёры/космонавты/завхозы/депутаты».

Существительные здесь отвечают на вопросы «превратить в кого? во что?» Возможно, эта форма призвана была обозначать не профессию, а группу лиц, занимающуюся профессией, как цеховое объединение.

Лишительный – используется с отрицанием при глаголе: «не знать истины» (не «истину»), «не иметь права» (не «право»), «ни шагу назад».
Местный падеж: «на мысу» (вместо «мысе»), «в порту» (не «порте»). Современный предложный падеж объединяет 2 функции – изъяснительную (говорить о ком/чём) и местную (находиться на ком/чём, где). У части слов эти формы совпадают (говорить о кухне, находиться в кухне), но у других это 2 разные формы (нос, лес, снег, год, рай).
Например, можно говорить о снеге, но лежать можно только на снегу.

Отложительный падеж определяет начальную точку движения, ударение перемещается с существительного на служебную часть речи – предлог: из лесу, из дому.

Сходные падежи есть в других славянских языках (украинском), но в русском они не получили дальнейшего развития, стали непродуктивными. Новые слова не склоняются по ним, и язык оптимизировал громоздкую падежную систему – убрал то, без чего можно обойтись, или то, что не создает работающие конструкции.
Ответить

Фотография Алтаец Алтаец 24.10 2020

А в венгерском языке вообще десятка три падежей. Пожалеем венгров или, наоборот, позавидуем им?

Ответить

Фотография BKR BKR 14.01 2021

Добавлю свои 5 копеек.
Русский язык - меняется.
Я его изучал-осваивал в 70-е.
Сейчас он уже немного другой.
По интонациям и словарному составу.
Ответить

Фотография Пугач Пугач 14.01 2021

Как получилось, что все слова русского языка начинающиеся на буквы "А" и "Ф", за исключением пары-тройки слов, иностранного происхождения?

 

Кто знает?


Сообщение отредактировал Пугач: 14.01.2021 - 16:59 PM
Ответить

Фотография BKR BKR 14.01 2021

Видимо, так их когда-то решили обозначать на письме.
Пример: огонь, а не агонь (как произносится на самом деле).
Ответить