Перейти к содержимому

 

Поиск

Рассылка
Рассылки Subscribe
Новости сайта "История Ру"
Подписаться письмом

Телеграм-канал
В избранное!

Реклама





Библиотека

Клавиатура


Похожие материалы

Реклама

Последнее

Реклама

Фотография

Украинский язык

Украинский язык

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 2026

#1941 Стефан

Стефан

    Gonfaloniere di Giustizia

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6846 сообщений
816
Патрон

Отправлено 29.12.2018 - 01:19 AM

Снова антинаучный шовинистический бред о "малороссийском разговорном диалекте русского языка", который неизвестен современным учёным-лингвистам. По моим наблюдениям, невежды путают русский и украинский языки. На самом деле, "малороссийским" языком в нач. XIX в. называли только украинский язык, а вовсе не белорусский или русский. Все три восточнославянских языка самостоятельны и имеют (как и имели ранее) свои диалектные зоны. И.П. Котляревский использовал украинские полтавские говоры, т.к. происходил из Полтавщины. Забавно, как глупые невежды-политиканы хотят переврать научные факты, сочиняя бред про "малороссийский разговорный диалект русского языка" без намёков на доказательства.


  • 0

#1942 andy4675

andy4675

    Историк

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12158 сообщений
487
Душа форума

Отправлено 29.12.2018 - 01:21 AM

Интересно, что И.П. Котляревский и Т.Г. Шевченко писали свои произведения на двух языках, украинском и русском. У нас в ДНР эти языки являются государственными. Не так давно я слышал живую украинскую речь своих сограждан, при этом другие соотечественники говорили с ними по-русски. Очень приятно, что жители ДНР, которые говорят на разных языках, хорошо понимают друг друга.

Никто не воспрещает никому говорить на каком языке ему заблагорассудится. Только вот... брехать о Науке и о научных знаниях - не надо. Ясно, болван?

 

 

И.П. Котляревский писал как на русском языке, так и на "малороссийском" (украинском).

И ЧТО??? Он писал на литературном русском языке, и на местном малороссийском говоре. Окей?

 

 

приведённые научные факты по теме обсуждения.

Самоцитирование, тем паче цитирование собственных невнятных постов - не от большого ума. Читаем, что сказано в вашей цитате:

 

образцы диалектной украинской речи

 

...

 

Основополагающее значение для развития литературного У.я. имело творчество Т. Шевченко, в котором использовались элементы разных украинских диалектов и создавались общенациональные языковые образцы для разных литературных жанров.

 

http://istorya.ru/fo...=97#entry442228

 

Что непонятного в сказанном? Существовала диалектная украинская (малороссийская) речь, которая постепенно обрабатывалась в украинский язык - создателем которого является Шевченко. Который был ПОЗЖЕ Котляревского. Да? Убогий...


Снова антинаучный шовинистический бред о "малороссийском разговорном диалекте русского языка", который неизвестен современным учёным-лингвистам. По моим наблюдениям, невежды путают русский и украинский языки. На самом деле, "малороссийским" языком в нач. XIX в. называли только украинский язык, а вовсе не белорусский или русский. Все три восточнославянских языка самостоятельны и имеют (как и имели ранее) свои диалектные зоны. И.П. Котляревский использовал украинские полтавские говоры, т.к. происходил из Полтавщины. Забавно, как глупые невежды-политиканы хотят переврать научные факты, сочиняя бред про "малороссийский разговорный диалект русского языка" без намёков на доказательства.

Болван. Доказательства УЖЕ приведены. Очи разуй и перечти тему наново, если не вогнался с первого раза.

 

Наука - это система. Набор правил. Если не существует строгих, оговоренных в виде правил различий между диалектом и языком - о чём речь? Не существует строгого деления диалектов и языков. Украинский язык оставался локальным диалектом общерусского. Возможно, он и поныне таковым остаётся.

 

В 18-19 веке (при Котляревском) украинский язык не имел даже собственной письменности - что многие лингвисты считают основополагающим признаком, позволяющим в некоторых случаях определить некий язык именно как язык, а не диалект другого.


  • 0

#1943 Стефан

Стефан

    Gonfaloniere di Giustizia

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6846 сообщений
816
Патрон

Отправлено 29.12.2018 - 01:36 AM

Невежественные заявления наподобие "украинский язык - создателем которого является Шевченко" далеки от фактов. Научные работы учёных-лингвистов, приведённые в данной ветке, свидетельствуют о том, что Т.Г. Шевченко внёс наибольший вклад в формирование украинского литературного языка, притом что разговорная речь на украинских (как, впрочем, и русских) диалектах уже существовала в XVIII ‒ нач. XIX в., о чём свидетельствуют украиноязычные тексты тех времён. Видимо, эти факты об украинском языке не устраивают уличённых мной национально озабоченных невежественных стрелочников, путающих русский и украинский языки.


  • 0

#1944 andy4675

andy4675

    Историк

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12158 сообщений
487
Душа форума

Отправлено 29.12.2018 - 01:47 AM

Невежественные заявления наподобие "украинский язык - создателем которого является Шевченко" далеки от фактов. Научные работы учёных-лингвистов, приведённые в данной ветке, свидетельствуют о том, что Т.Г. Шевченко внёс наибольший вклад в формирование украинского литературного языка, притом что разговорная речь на украинских (как, впрочем, и русских) диалектах уже существовала в XVIII ‒ нач. XIX в., о чём свидетельствуют украиноязычные тексты тех времён. Видимо, эти факты об украинском языке не устраивают уличённых мной национально озабоченных невежественных стрелочников, путающих русский и украинский языки.

Нелепый набор букафф.

 

Повторяю: деление диалекта и языка - вопрос политизации науки, и ничего свыше этого. Шевченко - создатель украинского языка в той же мете, что Ломоносов и Пушкин - создатели русского. Впрочем, национально озабоченному оболтусу, примеряющему на себя кафтан фолькс-хисторика, этого не понять. Ему важно собственный (пусть и частично) этнос воспеть и удревнить, нежели наконец попытаться трезво (а не по привычке - сикось-накось) взглянуть на факты.


  • 0

#1945 Стефан

Стефан

    Gonfaloniere di Giustizia

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6846 сообщений
816
Патрон

Отправлено 29.12.2018 - 23:50 PM

Весь троллинг в мой адресбред стрелочника, ничего не знающего об украинском языке. Меня, славянофила-антифашиста, и других нормальных людей такой чушью не проведёшь. Причина появления шовинистического лингвофрического бреда об "украинском диалекте единого общерусского языка" прозаична:

 

 

Думаю, кроме украинцев, у вас есть другие этносы - объекты для нацистских нападок.

Есть.

Несмотря на нападки троллей-стрелочников, неизменно настаиваю на том, что следует с уважением относиться к представителям всех этносов. Мне ближе всего восточные славяне: русские, украинцы и белорусы.

 

 

очевидно за что меня наказывала администрация (вовсе не за ненависть к македонцам)

В данном случае администратор форума отправил вас в бан не за ненависть к македонцам, а за разжигание межнациональной розни и уничижение национального достоинства американцев:

Никто американцев защищать не намерен. Они - [оскорбление народа вырезано, согласно УК РФ и правил форума], действующие исключительно в собственных интересах.

 

Разжигание межнац.розни, уничижение нац.достоинства ("американцы-твари")

admin

http://istorya.ru/fo...17

 

Ненависть andy4675 к албанцам, украинцам, македонцам и прочим славянским народам (чью историю афинянин по-гёббельсовски перевирает в уничижительном тоне) также проявляется в бредовых выпадах andy4675.

 

Современные лингвисты, в отличие от невежд-политиканов, не путают белорусский, украинский и русский языки и их диалекты, отмечают, что "Энеида" была украиноязычным произведением И.П. Котляревского, и не подозревают о придуманном лингвофриками "малороссийском разговорном диалекте русского языка".

 

Что касается меня, никогда не откажусь от твёрдого убеждения, что все языки и народы достойны уважения и любые нацисты ‒ осуждения (не исключая нацистов, стремящихся низвести украинский и другие славянские языки до уровня диалекта русского языка).


  • 0

#1946 andy4675

andy4675

    Историк

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12158 сообщений
487
Душа форума

Отправлено 30.12.2018 - 01:23 AM

Меня, славянофила

 

1. Славянофилы -

 

Славянофилы, русские общественные деятели и выразители идей Святой Руси, сыгравшие большую роль в развитии русского национального сознания и формировании национально-патриотической идеологии. Славянофилы обоснованно и твердо объявили об особом пути России, утвердились в мысли о спасительной роли Православия как единственно истинного христианского вероучения, отметили неповторимые формы общественного развития русского народа в виде общины и артели.

 

http://www.hrono.ru/...lavjanofily.php

 

2. Славянофильство -

 

Энциклопедия "Кругосвет":

 

направление русской философии, социальной мысли и неотъемлемая органическая часть культуры 19 в., основанное на идее о самобытности России, ее отличии от Запада.

 

http://www.krugosvet...slavyanofilstvo

 

Толковый словарь Ушакова:

 

Националистическое течение русской общественной мысли середины 19 века, выражавшее интересы крепостнического дворянства и утверждавшее, в противовес западничеству, что Россия самобытна в своем историческом развитии и что патриархальная славянская культура должна прийти на смену культуре Запада с его капиталистическими отношениями и классовой борьбой.

 

https://dic.academic...СЛАВЯНОФИЛЬСТВО

 

Словарь Ожегова:

 

СЛАВЯНОФИ́ЛЬСТВО, -а, ср. В России в середине 19 в.: идейно-политическое течение, представители к-рого противопоставляли исторический путь развития России развитию стран Западной Европы и идеализировали патриархальные черты русского быта и культуры.

 

https://dic.academic.../ogegova/222574

 

Литературная энциклопедия:

 

течение общественной мысли в России в 1840-х — 1860-х гг.

 

https://dic.academic...literature/4331

 

Энциклопедия Социологии, 2009 год издания:

 

Направление русской обществ, и фи-лос. мысли 40-50 гг. XIX в., выступившее с обоснованием самобытного пути истор. развития России, принципиально отличного от западноевропейского пути.

 

https://dic.academic...СЛАВЯНОФИЛЬСТВО

 

Словарь крылатых слов и выражений:

 

Популярное, начиная с 1840-х гг., обозначение круга идей некоторых русских мыслителей и литераторов. Они, в отличие от своих идейных противников — «западников» (см. Западничество), настаивали на «особом пути России», считали, что она должна развиваться на своей собст- венной духовной основе, видели идеал русского государства в Московской Руси, осуждали петровские реформы, подражание Западу и т. д.

 

https://dic.academic...Славянофильство

 

Полный словарь иностранных слов, вошедших в употребление в русском языке, Попов, издание 1907 года:

 

возникшее у нас в России в 30-х годах прошлого столетия литературное и общественное движение, выразившееся в стремлении к самобытности, в желании освободиться из-под влияния Западной Европы. Благодаря очень горячему спору, который завязался между славянофилами и так назыв. западниками, движение это позднее приняло очень дурной характер национального самовозвеличивания и огульно отрицательного отношения ко всему выходящему с Запада. Теперь славянофильство можно считать уже окончательно вымершим.

 

https://dic.academic...СЛАВЯНОФИЛЬСТВО

 

Большой толковый словарь по культурологии, Кононенко, 2003:

 

направление русской общественной и философской мысли 40-50-х гг. XIX в., выдвинувшее и обосновывавшее идею особой, мессианской роли России и других славянских стран в мире. Славянофильство выступило как антипод западничеству.

 

https://dic.academic...Славянофильство

 

Философский энциклопедический словарь, 2010:

 

идейное движение в России. Возникло в 30-х годах 19 в. и возглавлялось И. В. Киреевским, братьями Константином (1817-1860) и Иваном (1823-1886) Аксаковыми и Алексеем Хомяковым. Ссылаясь на историю философии Гегеля и интерес Гердера к слав, народам, они старались определить миссию, предназначение слав, миро- и жизнепонимания (см. Европейская философия), но вскоре заняли нетерпимую позицию по отношению к западноевропейскому образу мышления («западничеству») и неортодрксальному христианству.

 

https://dic.academic...СЛАВЯНОФИЛЬСТВО

 

Новая философская энциклопедия: В 4 тт. М.: Мысль, под редакцией В. С. Стёпина. 2001:

 

направление в русской философии и социальной мысли, ориентированное на выявление самобытности России, ее типовых отличий от Запада. Преимущественное внимание в славянофильстве уделялось философии истории. Возникло в конце 30-х гг. 19 в. как оппонент и идейный антипод западничества.

 

https://dic.academic...СЛАВЯНОФИЛЬСТВО

 

религиозно-философское течение русской общественной мысли к. 30 - н. 60-х 19 в., в основе которого лежала проблема осмысления исторических судеб России, ее места и роли во всемирной истории и культуре. С. существовало и развивалось в полемике с другим философским течением России - западничеством

 

https://dic.academic...СЛАВЯНОФИЛЬСТВО

 

Славянофилы и западники. Даль - сторонник идеологии славянофильства:

 

Заслугой славянофилов было то, что они пробуждали интерес к истории и культуре русского народа. Именно славянофил В. Даль является автором «Толкового словаря живого великорусского языка».

 

https://histrf.ru/bi...ily-i-zapadniki

 

Славянолюбие - лишь буквальный перевод греческого происхождения слова славянофильство. По содержанию - оно не только не передаёт содержания термина "славянофильство", но и прямо противоречит ему, во многом. А посему, отождествление славянолюбия со славянофильством на основании только того факта, что это буквальный перевод греческого слова "славянофильства" - не только не уместен, но и безграмотен, ибо вносит путаницу.

 

Вы не славянофил, а противоположность идеям славянофильства - ибо активно боретесь против идеи Русского мира (по сути - проекции славянофильства) и вообще против великорусского национализма и шовинизма, выпирая в качестве антипода им встречные идеи местячкого национализма украинского. Вы можете правомернее называть себя "славянолюбом", нежели "славянофилом". По-крайней мере, вы очевидно вкладываете в термин "славянофильство" неприсущее ему значение, являющееся содержанием слова "славянолюбие". Толковый словарь Ефремовой, 2000 год, статья "славянолюбие":

 

Благосклонное и уважительное отношение ко всему славянскому, к самим славянам.

 

https://dic.academic...72/Славянолюбие

 

Путаница конечно возникает ещё и от того, что политическое течение 19 века, известное как "славянофильство", ненавистники всего западного и нерусского (включая слова иностранного происхождения) переименовали в "славянолюбие", по аналогии тому, как "философию" они именуют русским словом "любомудрие". Философская энциклопедия:

 

СЛАВЯНОФИЛЬСТВО (СЛАВЯНОЛЮБИЕ)

 

...

 

Д.К. Безнюк

 

http://www.philosoph...-slavyanolyubie

 

Поскольку произошло - совершенно безграмотное - отождествление (путём переноса значения историко-философского термина "славянофильство" на слово "славянолюбие") понятий "славянолюбие" и "славянофильство", в смысле названия политико-философского течения 19 века, то ныне имеет место - ещё более безграмотная - попытка обратного переноса (то есть уже значений слова "славянолюбие" на слово "славянофильство").

 

Подобный перенос значений, разумеется - неуместен. А буквальный перевод греческих слов на русский с переносом значений греческой формы на русскую - не более уместно, чем в случае со словом "любомудрие" (в смысле "философия") и "любомудр" ("философ"):

 

https://dic.academic.../ushakov/852946

 

https://dic.academic...182904/Любомудр


  • 0

#1947 andy4675

andy4675

    Историк

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12158 сообщений
487
Душа форума

Отправлено 30.12.2018 - 02:05 AM

Меня, ... антифашиста

Вы эти сказки другим будете рассказывать. На деле же - вы не антифашист:

АНТИФАШИЗМ (греч. anti — против и итал. fascismo, от fascio — пучок, связка, объединение) — идейно-политическое движение, направленное против фашизма (неофашизма, неонацизма).

 

Политологический словарь-справочник. — Ростов-на-Дону: Наука-Спектр. Д. Е. Погорелый, В. Ю. Фесенко, К. В. Филиппов. 2008.

 

 

Вы - сторонник национальных идей (в частности - идеи "русской нации", "украинской нации"), сторонник политической независимости наций (то есть сторонник национальных государств и "национальных границ", со всеми вытекающими отсюда фактами неравенства в пределах отдельно взятых национальных государств, связанного с этнической принадлежностью лица или группы лиц), а следовательно - вы по определению не можете являться антифашистом в чистом виде. Вам мерещится, что вы противник национализма, а на деле вы - сторонник националистических идей, и делите людей по национальному признаку.

 

 

Весь троллинг в мой адрес ‒ бред стрелочника

Очередной словесный понос.

 

 

ничего не знающего об украинском языке

Зато вы у нас - великий знаток лингвистики и диалектологии. Подменяете научно обоснованные тезисы МНЕНИЯМИ "авторитетов", и думаете, что это - одно и то-же. Повторяю: строгого научного деления между понятиями диалект и язык - нету. Согласно распространённому мнению, одним из признаков, необходимых для признания отдельности некоего языка, является наличие у него собственной системы письма. Но во времена Котляревского такой системы у украинского (малороссийского) письма не было. Писали русскими буквами. Кириллицей.

 

 

Меня, ... и других нормальных людей такой чушью не проведёшь.

Словесный понос.

 

 

Причина появления шовинистического ... бреда ... прозаична:

 

 

Думаю, кроме украинцев, у вас есть другие этносы - объекты для нацистских нападок.

Есть.

Это мы уже от тебя, болван, сто раз слышали. Твои передёргивания и вырывание слов из контекста всем уже известны. Напоминаю:

 

 

 

Думаю, кроме украинцев, у вас есть другие этносы - объекты для нацистских нападок.

Есть. И греки из числа таких наций не выпадают.
 

 

А не ваша постоянная брехня, типа:

 

 

 

Думаю, кроме украинцев, у вас есть другие этносы - объекты для нацистских нападок.

Есть.

Это македонцы, албанцы, американцы и т.д.

 

 

Напоминаю - сам я грек. Нехрен слова из контекста выдирать. Я ВООБЩЕ против национального деления, и ЛЮБАЯ национальная идея мне глубоко чужда. Ясно, болван?

 

 

Я уже писал и не раз, что я являюсь интернационалистом, и что этнические шовинистические публикации (которые у тебя нацик мильён на текущем форуме) вызывают у меня только неприязнь.

 

 

Ясна, нацик?

 

 

шовинистического лингвофрического бреда об "украинском диалекте единого общерусского языка"

Понятно. Украинский язык "с луны прилетел", а не является потомком того же древнерусского языка, что и современный "русский" язык... Пиши исчо, милок... Чем больше пишешь - тем больше проявляется твоя глупость. Про проблемы диалектологии ты уже почитал? Или и в прошедшем году, как и во все предыдущие годы, подменяешь собственным туповатым мнением научное знание (в данном случае - из области лингвистики)?

 

Обсуждение на лингвофоруме, при участии лингвистов:

 

https://lingvoforum....,41873.625.html

 

Несмотря на нападки троллей-стрелочников, неизменно настаиваю на том, что следует с уважением относиться к представителям всех этносов. Мне ближе всего восточные славяне: русские, украинцы и белорусы.

Вам - как славяно-наци они ближе? Можете не отвечать. Вы и так уже много подставились в массе тем текущего форума своим националистическим шовинизмом местячковым.

 

 

Весь троллинг в мой адресбред стрелочника, ничего не знающего об украинском языке. Меня, славянофила-антифашиста, и других нормальных людей такой чушью не проведёшь. Причина появления шовинистического лингвофрического бреда об "украинском диалекте единого общерусского языка" прозаична:

 

 

 

очевидно за что меня наказывала администрация (вовсе не за ненависть к македонцам)

В данном случае администратор форума отправил вас в бан не за ненависть к македонцам, а за разжигание межнациональной розни и уничижение национального достоинства американцев:

Никто американцев защищать не намерен. Они - [оскорбление народа вырезано, согласно УК РФ и правил форума], действующие исключительно в собственных интересах.

 

Разжигание межнац.розни, уничижение нац.достоинства ("американцы-твари")

admin

http://istorya.ru/fo...17

Очередное передёргивание фактов. В том случае администрация, в лице админа сайте, покрыла туповатого модератора с никнеймом ддд, который втихаря редактировал мои посты, удаляя колкие к вашему лицу элементы без моего ведома. Вместо того, чтобы извиниться, администрация решила наказать МЕНЯ - выписав мне бан за то, что я назвал правительство США тварями. Типа я чьё-то там нац. достоинство унижал этими словами. На самом деле - ВСЕ политики, живущие своим бездельем за счёт народов - твари. Не только американские. Чьё я национальное достоинство унижаю подобным мнением? По-моему - ничьё. А предлогов для того чтобы меня наказать я и без того даю администрации более чем надо. Могли бы не перевирать моих слов, чтобы в бан отправить.


  • 0

#1948 andy4675

andy4675

    Историк

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12158 сообщений
487
Душа форума

Отправлено 30.12.2018 - 02:51 AM

Современные лингвисты

Фтопку. ПРАВИЛА лингвистики - выше. И круче. Диалектология - часть лингвистики.

 

 

невежд-политиканов

Не будьте всё время так самокритичны, нацик. Не будьте. Заболеете.

 

 

Современные лингвисты ... не путают белорусский, украинский и русский языки и их диалекты,

Современная политическая конъюнктура. Ничего общего с НАУКОЙ лингвистикой - не имеющая. Вы не подменяйте политическую подоплёку с научным знанием. Окей? Идиот.

 

 

Современные лингвисты... отмечают, что "Энеида" была украиноязычным произведением И.П. Котляревского

Мало ли. На русском языке баварский именуется диалектом:

 

https://ru.wikipedia...варский_диалект

 

А на английском баварский именуется "языком" (language):

 

https://en.wikipedia...varian_language

 

Деление на языковые семьи, языки, наречия, диалекты и говоры - это общая проблема лингвистики как науки. Во многих случаях очень близкородственные языки-диалекты (типа русского и украинского) невозможно определить к какой категории относятся: к языкам, или к диалектам. Обычно, на основании ПОЛИТИЧЕСКОЙ конъюнктуры некоторые диалекты единого языка могут провозглашаться отдельными языкам. Например - хорватский язык. Хотя по сути, сербский и хорватский - это очень близкий между собой, практически единый язык. Почему их разделили? Чтобы обеспечить правомерность независимости Хорватии. А немецкие говоры, типа баварского или саксонского "диалектов", практически не понимаемые между собой - это "диалекты" единого немецкого языка. Почему они объединены как диалекты единого языка? Чтобы обеспечить единство Германии как государственного объединения.

 

Современный разговорный арабский распадается на 5 групп диалектов, фактически являющихся отдельными языками с лингвистической точки зрения (Википедия).

 

На самом деле понятия "язык" и "диалект" - политизированы, и призваны обосновать политические претензии одной или другой стороны, и правильнее (с точки зрения научной лингвистики) говорить "идиом".

 

В качестве иллюстрации политического подхода в решении вопроса о статусе идиома часто цитируют высказывание известного лингвиста Макса Вайнрайха: «Язык — это диалект с армией и флотом».

 

Ясна, оболтус?

 

 

и не подозревают о придуманном лингвофриками "малороссийском разговорном диалекте русского языка".

 

Деление на языки и диалекте - условны, основаны сугубо на политической конъюнктуре и ничего общего с научным подходом - не имеющее. Это ясно, или будете продолжать изливать словесный понос ни о чём?

 

 

Что касается меня, никогда не откажусь от твёрдого убеждения, что все языки и народы достойны уважения

Все люди, вне зависимости от их национальной принадлежности, достойны уважения. Кстати - как вы относитесь к бомжам? Уважаете? Или вы кроме националиста этнического являетесь ещё и социальным нациком?

 

 

любые нацисты ‒ осуждения

Себя осуждаете? Забавно...

 

 

не исключая нацистов, стремящихся низвести украинский и другие славянские языки до уровня диалекта русского языка

Болван, это не "низведение". Это либо так, либо не так. Само понятие "диалект" и "язык" - зыбкое, не имеющее чётких разграничивающих их между собой границ. И речь не о том, что украинский язык - диалект русского (того, которым говорят в современной России), а о том, что ОБА этих языка - это исконно диалекты единого, общерусского языка. Точно также как "украинцы" и "русские" - это исконно не разные нации, а единая, распавшаяся. Подобные элемента распада единых наций и единых некогда языков - происходят повсеместно. Не только среди "восточных славян" (восточные славяне - ИСКУССТВЕННЫЙ, КАБИНЕТНЫЙТЕРМИН, используемый учёными УСЛОВНО, для обозначения народов, произошедших от потомков древних русских).


не исключая нацистов

Не поминайте себя всуе, нацик. Явитесь себе во сне. Про чёрта всегда так принято говорить...


  • 0

#1949 andy4675

andy4675

    Историк

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12158 сообщений
487
Душа форума

Отправлено 30.12.2018 - 05:12 AM

Староукраинский-старобелорусский язык (названия эти - книжные, кабинетные, искусственные: на Руси этот язык назывался белорусским (см. например Иоанникий Галятовский, "Небо новое", 1665 год), а Лаврентий Зизаний и Памва Берында (а также Библиандер, Богорич) называют его литовским языком; латинское его название - lingua Ruthenorum), или канцелярский язык, западнорусский письменный язык (тоже кабинетные термины, но уже лишённые этнической местячковой окраски) ВКЛ. В речи Посполитой он тоже использовался в документации, но гораздо реже, и позже совсем вышел из употребления. Западнорусский письменный язык (он же канцелярский, староукраинский и старобелорусский) - это искусственный язык канцелярии (в смысле того, что это - не разговорный язык русского населения ВКЛ), куда были включены элементы церковнославянского и польского языков:

 

Еще Е.Ф. Карский в свое время указывал, что в основе древнего актового языка лежит народный белорусский язык, которому писцы придали некоторую искусственность, внеся в него, хотя и не в значительной степени, стихии южнорусскую, церковнославянскую и польскую [2].

 

http://www.philology...huravsky-78.htm

 

0.GIF

 

http://www.reenactor...F/Moisienko.pdf

 

Статут ВКЛ 1566 года в оригинале (текст написан кириллицей):

 

https://commons.wiki...кага_(1566).jpg

 

Страница Статута ВКЛ 1529 года:

 

https://commons.wiki...вского_1529.png

 

Книги Скорины издававшиеся в Праге - тоже кириллицей:

 

stranicy-biblii-f.-skoriny.jpg

 

Первые памятники записанные латинским алфавитом на руськой мове - это после объединения ВКЛ и Польского королевства:

 

1597 год -

 

vitebsk_poluchil_magdeburgskoe_pravo_dok

 

https://news.tut.by/...html?crnd=69354

 

19 век -

 

hapon-prauda-hap.jpg

 

А татары писали на руськой мове при помощи арабской вязи...


  • 0

#1950 Стефан

Стефан

    Gonfaloniere di Giustizia

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6846 сообщений
816
Патрон

Отправлено 30.12.2018 - 11:50 AM

В 18-19 веке (при Котляревском) украинский язык не имел даже собственной письменности

Лживые заявления плод национальной озабоченности и политиканства лингвофриков (один из которых, пытаясь переврать изложенные мной факты, загаживает данную ветку), если быть более точным, топорная пропагандистская ложь. "Максимовичевка" одна из первых украинских систем правописания и соответствующий алфавит были созданы М.А. Максимовичем в 1827 г. (Малороссийские песни. М., 1827) при жизни И.П. Котляревского (1769‒1842).

http://litopys.org.ua/ukrmova/um43.htm

 

Вообще правописаніе Котляревскаго, менѣе другихъ затѣйливое, болѣе другихъ подходило къ привычному и даже надлежащему правописанію Малороссійскому; а потому я и предпочелъ его другимъ методамъ, и взялъ за основаніе, при изданіи Малороссійскихъ пѣсенъ.

 

Но въ правописаніи Котляревскаго былъ тотъ недостатокъ, что для незнающихъ хорошо Малороссійскаго произношенія не было видно, когда букву и должно выговаривать мягко, и когда остро (йи).

http://litopys.org.u...ne/maks_osn.htm


  • 0

#1951 Стефан

Стефан

    Gonfaloniere di Giustizia

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6846 сообщений
816
Патрон

Отправлено 30.12.2018 - 12:40 PM

Эней бувъ паробокъ Моторный

И хлопець хоть куды козакъ,

Удавсь на всее зле проворный,

Завзятѣйшій отъ всѣхъ бурлакъ.

Но Греки якъ спаливши Трою,

Зробили зъ неи скирту гною,

Винъ взявши торбу, тягу давъ,

Забравши де-якихъ Троянцивъ,

Осмаленыхъ, якъ гиря, ланцивъ,

Пятами зъ Трои накивавъ.

Винъ швидко поробивши човны,

На сине море поспускавъ,

Троянцивъ насажавши повны,

И куды очи почухравъ.

Но зла Юнона суча дочка!

Роскудкудакалась якъ квочка ‒

Энея не любила страхъ;

Давно уже вона хотѣла,

Іого щобь душка полетѣла

Къ чортамъ, и щобь и духъ не пахъ.

 

* * * {7}

 

Эней бу въ тяжко не посердцю

Юнонѣ; все еи гнѣвивъ;

Здававсь гирчійшій ей отъ перцю,

Ни въ чимъ Юноны не просивъ;

Но гирьшъ за те ѣй не любився,

Що, бачишъ, въ Трои народився

И мамою Венеру звавъ;

И що іого покійный дядько

Парисъ, Пріямово дитятко

Путывочку Венерѣ давъ.

Побачила Юнона зъ неба,

Що панъ Эней на поромахъ;

А те шепнула сука Геба…

Юнону взявъ великій жахъ!

Впрягла въ гринджолята павичку,

Сковала пидъ кибалку мычку

Щобъ не свѣтилася коса;

Взяла спидницю и шнуривку

И хлѣба зъ силью на тарилку,

Къ Еолу мчалась якъ оса.

 

* * * {8}

 

Виргилиева Энеида, на малороссийский язык преложенная И. Котляревским, вновь исправленная и дополненная противу прежних изданий. Ч. 1. СПб.: Медицинская тип., 1809. С. 7‒8.

  • 0

#1952 andy4675

andy4675

    Историк

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12158 сообщений
487
Душа форума

Отправлено 30.12.2018 - 13:46 PM

Лживые заявления ‒ плод национальной озабоченности и политиканства лингвофриков (один из которых, пытаясь переврать изложенные мной факты, загаживает данную ветку), если быть более точным, топорная пропагандистская ложь. "Максимовичевка" ‒ одна из первых украинских систем правописания и соответствующий алфавит были созданы М.А. Максимовичем в 1827 г. (Малороссийские песни. М., 1827) при жизни И.П. Котляревского (1769‒1842). http://litopys.org.ua/ukrmova/um43.htm

Не суть. Во времена написания Энеиды никакой максимовичевки не существовало. Какой мог быть "малороссийский язык" у Котляревского без письменности? Вот в чём состоял довод. Языком многие считают только такую речь, которая обладает письменностью. Да и не пользовались максимовичевкой в российской части Украины. Даже если бы она существовала в 1798 году (а её не было).

 

Так что кончайте троллить, невежда. Во времена Котляревского - то есть когда он писал Энеиду, на рубеже 18 и 19 века - никаких украинских алфавитов не было.

 

 

плод национальной озабоченности и политиканства

КАЖДЫЙ ваш пост... Удивительно метко характеризуете свой постоянный бред на форуме.


  • 0

#1953 Стефан

Стефан

    Gonfaloniere di Giustizia

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6846 сообщений
816
Патрон

Отправлено 30.12.2018 - 14:10 PM

Вижу в свой адрес очередной уродливый троллинг пустобрёха-стрелочника. Видимо, невежественные лингвофрики так и не поняли, что украинский и русский языки сильно различаются между собой. Ложь насчёт отсутствия украинской письменности при И.П. Котляревском также показывает глупость автора-стрелочника пропагандиста межнациональной ненависти.

 

Думаю, кроме украинцев, у вас есть другие этносы - объекты для нацистских нападок.

Есть.

 

Что бы там не сочиняли невежды-ксенофобы ("украинский диалект единого общерусского языка" и прочая антинаучная чушь), все народы и языки достойны уважения. Белорусский, украинский и русский языки абсолютно самостоятельны, имеют свои диалектные зоны и ничем не хуже других. "Энеида" И.П. Котляревского, по мнению лингвистов, написана по-украински, точнее полтавском говоре украинского языка.

 

4. Современные С.я., выступающие как совокупность взаимосоотнесенных народных говоров (диалектов), различных наддиалектных речевых форм и литературного языка, подразделяются на три группы: восточную (русский, украинский, белорусский), западную (чешский, словацкий, польский, кашубский, серболужицкий с двумя литературными языками: верхне- и нижнелужицким) и южную (болгарский, македонский, сербохорватский, словенский). Эти группы выделяются по территориальному признаку с учетом исторически сложившихся между соответствующими С.я. различий и сходств (см. 5.).

 

Супрун А.Е., Скорвид С.С. Славянские языки // Языки мира: Славянские языки / РАН. Институт языкознания; ред. колл.: А.М. Молдован, С.С. Скорвид, А.А. Кибрик и др. М.: Academia, 2005. С. 13.

 

Все три восточнославянских языка (русский, украинский и белорусский) с их диалектами происходят от древнерусского языка.


  • 0

#1954 andy4675

andy4675

    Историк

  • Пользователи
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 12158 сообщений
487
Душа форума

Отправлено 30.12.2018 - 14:46 PM

Вижу в свой адрес очередной уродливый троллинг пустобрёха-стрелочника. Видимо, невежественные лингвофрики так и не поняли, что украинский и русский языки сильно различаются между собой. Ложь насчёт отсутствия украинской письменности при И.П. Котляревском также показывает глупость автора-стрелочника ‒ пропагандиста межнациональной ненависти.

Словесный понос. Кончай брехать, нацик.

 

 

Думаю, кроме украинцев, у вас есть другие этносы - объекты для нацистских нападок. Есть.

Словесный понос. Что ты думаешь - засунь себе в задницу, помойка. Мне похер что в твою пустую кастрюлю в качестве подобия мысли приходит.

 

 

"украинский диалект единого общерусского языка" и прочая антинаучная чушь

Докажи, что чушь. Покажи, что делает украинский язык языком, а не диалектом. Справишься, недоумок?

 

 

Что бы там не сочиняли невежды-ксенофобы, все народы и языки достойны уважения. Белорусский, украинский и русский языки абсолютно самостоятельны, имеют свои диалектные зоны и ничем не хуже других.

Сказочный долбайк. Ни языки, ни диалекты - не лучше и не хуже друг друга. Только в пустых головах нациков язык может быть "лучше" диалекта.

 

 

"Энеида" И.П. Котляревского, по мнению лингвистов, написана по-украински, точнее полтавском говоре украинского языка.

Покажите, НА ОСНОВАНИИ КАКИХ КРИТЕРИЕВ. Справитесь? Сказочный раздолбай...

 

 

Все три восточнославянских языка (русский, украинский и белорусский) с их диалектами происходят от древнерусского языка.

То что они все происходят от древнерусского - никто не оспаривал


  • -1

#1955 Стефан

Стефан

    Gonfaloniere di Giustizia

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6846 сообщений
816
Патрон

Отправлено 30.12.2018 - 16:50 PM

Снова тупой троллинг стрелочника без намёка на правду. Мне не первый раз приходится отбиваться от нацистских выпадов в свой адрес со стороны троллей. Лингвофрик, придумавший вопреки лингвистике "украинский диалект единого общерусского языка", ничего не знает об украинском языке.

 

 

Думаю, кроме украинцев, у вас есть другие этносы - объекты для нацистских нападок.

Есть.

 

Могу лишь пожалеть неудачливых пропагандистов-невежд с нацистским душком, неудачно пытающихся затроллить меня антинаучным бредом. Будучи антифашистом и славянофилом, по-прежнему непоколебимо отстаиваю от нацистов-стрелочников и националистов свою точку зрения, основанную на том, что нужно уважать все этносы и языки, а также оставить неуклюжие шовинистические попытки низвести языки до уровня диалектов.

 

Между языками внутри каждой из названных трех групп существуют переходные говоры, например, в восточнославянской области украинско-белорусские в Полесье, русско-белорусские на Брянщине и Смоленщине и т.д.

 

Супрун А.Е., Скорвид С.С. Славянские языки // Языки мира: Славянские языки / РАН. Институт языкознания; ред. колл.: А.М. Молдован, С.С. Скорвид, А.А. Кибрик и др. М.: Academia, 2005. С. 14.

 

Смешанные русско-украинские говоры обычно именуют «суржиком». Это просторечие, сложившееся в результате механического соединения преимущественно украинской диалектной фонетики и грамматики с лексическим материалом преимущественно русского языка.

 

Ни один нацист (афинский или другой) не заставит меня отказаться от славянофильских взглядов.

 

Тот, кто благосклонно, с интересом и уважением относится ко всему славянскому, к самим славянам.

 

Ant:

 

славянофоб

 

Большой современный толковый словарь русского языка. 2012

http://slovar.cc/rus/tolk/108123.html


  • 0

#1956 shutoff

shutoff

    Историк

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 7727 сообщений
759
Патрон

Отправлено 30.12.2018 - 19:20 PM

Между языками внутри каждой из названных трех групп существуют переходные говоры, например, в восточнославянской области украинско-белорусские в Полесье, русско-белорусские на Брянщине и Смоленщине и т.д.

Супрун А.Е., Скорвид С.С. Славянские языки // Языки мира: Славянские языки / РАН. Институт языкознания; ред. колл.: А.М. Молдован, С.С. Скорвид, А.А. Кибрик и др. М.: Academia, 2005. С. 14.

 

 Что за бред Вы, ув-й г-н Стефан, уже не первый раз цитируете? Согласно этой цитате "в Полесье - украинско-белрусские переходные говоры" (наверное, с преобладанием т.н. "украинской" лексики), а "русско-белорусские на Брянщине и Смоленщине". Интересный винегрет получается у Ваших самопальных лингвистов - "переходные говоры" между русским и белорусским языками существуют только на территории России. В Брянской губернии мне побывать не удалось, но в Смоленске бывал и ни разу там не удалось встретить хоть одного человека, который-бы говорил на каком-то "говоре" (уже не говорю о белорусском языке), а не на чистом русском языке. Более того - в самой Белоруссии ни разу мне не встретился человек, который в обыденной жизни говорил-бы на каком-то "белорусском" языке. И это давно, лет 50 назад. Не думаю чтобы там и сейчас что-либо изменилось в другую сторону, т.к. к нам в СПб часто приезжают белоруссы и я общаюсь с ними на русском языке и они между собой тоже.

 

 Выбросите на помойку эту книжку написанную "Супруном и пр." под редакцией "Молдована и пр." т.к. эти авторы просто лгут пытаясь пробудить у учащихся нацистские идеи. Вам, правда, это уже не поможет - нацизм учение заразительное... От него прежде всего страдают люди чем-то в своей жизни считающие себя ущемлёнными.


  • -1

#1957 Стефан

Стефан

    Gonfaloniere di Giustizia

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6846 сообщений
816
Патрон

Отправлено 30.12.2018 - 19:45 PM

Согласно этой цитате "в Полесье - украинско-белрусские переходные говоры" (наверное, с преобладанием т.н. "украинской" лексики), а "русско-белорусские на Брянщине и Смоленщине". Интересный винегрет получается у Ваших самопальных лингвистов - "переходные говоры" между русским и белорусским языками существуют только на территории России.

Не начинайте истерику, если не знаете фактов. Это информация из научного издания Института языкознания РАН, которое так коробит двух невежественных лингвофриков с нацистскими взглядами. Вы бесстыдно солгали, будто в цитате указано, что «"переходные говоры" между русским и белорусским языками существуют только на территории России». Этого там нет. По факту, "самопальные лингвисты" это петербургский и афинский фрики, которые крайне неуклюже пытаются извратить современную российскую лингвистику в угоду уродливым человеконенавистническим взглядам, а отнюдь не признанные российские и белорусские учёные-лингвисты.

 

нацизм учение заразительное... От него прежде всего страдают люди чем-то в своей жизни считающие себя ущемлёнными.

Откажитесь от нацизма, и только тогда у вас появится шанс избавиться от чувства ущемлённости. Не пытайтесь проповедовать эту идеологию.

http://istorya.ru/fo...413#entry422241

http://istorya.ru/fo...e=4#entry425180

 

Выбросите на помойку эту книжку написанную "Супруном и пр." под редакцией "Молдована и пр."

Это глупость, ибо у меня нет и не было печатного варианта. Но в любом случае я не стал бы выбрасывать ценную книгу вам и прочим пропагандистам межнациональной розни. Забавно, что фундаментальное научное издание Института языкознания Российской академии наук так бесит лингвофриков.


  • 0

#1958 Стефан

Стефан

    Gonfaloniere di Giustizia

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6846 сообщений
816
Патрон

Отправлено 30.12.2018 - 20:10 PM

Полесские говоры имеют черты белорусского и украинского языков (в украинских встречаются белорусские, в белорусских ‒ украинские).

 

Для левобережно-полесских украинских говоров характерно аканье.

 

В западнополесских белорусских говорах присутствуют особенности: 1) наличие [i] на месте /о/ и /е/ в закрытом слоге под ударением: [к’iн’] ‛конь’ (лит. конь), [п’iч] ‛печь’ (лит. печ), [н’iс] ‛нёс’ (лит. нёс); 2) окончание -овi в дательном и предложном падеже единственного числа мужского рода: дат. п. братóвi ‛брату’, предл. п. аб братóвi ‛о брате’ (лит. дат. п. брáту, предл. п. аб брáце); 3) инфинитив на -ты: [ходыты] ‛ходить’ (лит. хадзíць), [бачыты] ‛видеть’ (лит. бáчыць)


  • 0

#1959 Стефан

Стефан

    Gonfaloniere di Giustizia

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6846 сообщений
816
Патрон

Отправлено 30.12.2018 - 20:20 PM

Из текста украиноязычной поэмы И.П. Котляревского становится ясно, что буква ѣ читается как [i]. Это старая традиция местного произношения (которую, как известно, неудачно пытались привить в русских землях представители православного духовенства, переселившиеся из Малороссии).

 

„Ты знаешъ, винъ якій суцига,

„Палывода и горлорѣзъ;

„По свѣту якъ ище побѣга,

„Чіихсь багацько вылье слизъ.

 

Виргилиева Энеида, на малороссийский язык преложенная И. Котляревским, вновь исправленная и дополненная противу прежних изданий. Ч. 1. СПб.: Медицинская тип., 1809. С. 9.

 

В авторском издании «Энеиды» дважды упоминается слово «тарилку» (Ч. 1. С. 8), а также «тарѣлокъ» (Ч. 1. С. 16), «тарѣлка» (Ч. 4. С. 17), «тарѣлками» (Ч. 4. 28).


  • 0

#1960 Стефан

Стефан

    Gonfaloniere di Giustizia

  • Старожилы
  • PipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPipPip
  • 6846 сообщений
816
Патрон

Отправлено 05.10.2019 - 08:20 AM

Т.Г. Шевченко («Кобзарь», 1840 г.)

Т. Шевченко почти всегда пользовался русским алфавитом для записи украиноязычных текстов (очень редко употребляя букву є).

http://irbis-nbuv.go...S21STR=00002636


  • 0




Количество пользователей, читающих эту тему: 2

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных


    Google (1)
Copyright © 2024 Your Company Name
 


Rambler's Top100 Рейтинг@Mail.ru