Задорнову на заметку
Болингброк
01.02 2013
На данный момент, заказать британскую аудиокнигу можно в интернет-магазине Amazon за $44,56. Роман Достоевского озвучил известный английский актер Том Пиготт-Смит, которого знают по фильмам Александр, V значит Вендетта и Алиса в Стране Чудес.
Пока на Amazon всего одна реакция на откровенный огрех дизайнера. "Как Тарас Шевченко, украинский поэт и художник, икона украинской культуры оказался на этом CD с романом Достоевского? Какому идиоту пришла в голову такая идея?", - гневается в комментарии Марко.
Стоит отметить, что их испанские коллеги совершили аналогичную ошибку.
http://korrespondent...tret-shevchenko
Демон
01.02 2013
Персонаж Достоевского стал более реальным.Какому идиоту пришла в голову такая идея?
Ученый
02.02 2013
Да уж, перепутать пламенного великорусского патриота Достоевского с таким же пламенным украинским патриотом Шевченко это нонсенс. Какое невежество - усы и папаха, значит русский. Интересно кого должен изображать этот портрет - Достовевского, или одного из Карамазовых, а может быть Грушеньку?Британская компания Naxos Audiobooks совершила ошибку в выборе изображения для обложки Братьев Карамазовых Федора Достоевского, разместив на ней портрет украинского писателя Тараса Шевченко.
На данный момент, заказать британскую аудиокнигу можно в интернет-магазине Amazon за $44,56. Роман Достоевского озвучил известный английский актер Том Пиготт-Смит, которого знают по фильмам Александр, V значит Вендетта и Алиса в Стране Чудес.
Пока на Amazon всего одна реакция на откровенный огрех дизайнера. "Как Тарас Шевченко, украинский поэт и художник, икона украинской культуры оказался на этом CD с романом Достоевского? Какому идиоту пришла в голову такая идея?", - гневается в комментарии Марко.
Стоит отметить, что их испанские коллеги совершили аналогичную ошибку.
http://korrespondent...tret-shevchenko
Дормидонт
02.02 2013
Британская компания Naxos Audiobooks совершила ошибку ....................
" Читал букварь, долго думал"(а)- ничего не понял. Наверное юмор в том, что все другие люди земли должны разбираться лучше в "русских" делах, чем сами "русские" - тогда малехо смешно от такой мысли.
Ярослав Стебко
02.02 2013
Ой-ли так всё как вы говорите? Если делаешь дело, то делай и нечего на зеркальце пенять..." Читал букварь, долго думал"(а)- ничего не понял. Наверное юмор в том, что все другие люди земли должны разбираться лучше в "русских" делах, чем сами "русские" - тогда малехо смешно от такой мысли.
Я не представляю чтобы в книге о Лоуренсе Аравийском появилось бы изображение шотландца в килте на обложке.
Дормидонт
02.02 2013
К чему этот стеб? Книгу Лоуренс Аравийский написал его друг Лиддел-ГартОй-ли так всё как вы говорите? Если делаешь дело, то делай и нечего на зеркальце пенять...
Я не представляю чтобы в книге о Лоуренсе Аравийском появилось бы изображение шотландца в килте на обложке.
Лета
04.02 2013
Видимо для британцев русские и украинцы также, как и китайцы с японцами - все на одно лицо!Пока на Amazon всего одна реакция на откровенный огрех дизайнера. "Как Тарас Шевченко, украинский поэт и художник, икона украинской культуры оказался на этом CD с романом Достоевского? Какому идиоту пришла в голову такая идея?", - гневается в комментарии Марко.
Стоит отметить, что их испанские коллеги совершили аналогичную ошибку.
http://korrespondent...tret-shevchenko