←  Кино

Исторический форум: история России, всемирная история

»

"Война и мир" от BBC (2016)

Фотография Alisa Alisa 19.12 2015

В 2016 году британская BBC выпустит мини-сериал по "Войне и миру"

 

Пьер Безухов угадывается с первого кадра :)

Ответить

Фотография Ventrell Ventrell 19.12 2015

Надеюсь, местные историки разберут его потом на ляпы. ^_^

Ответить

Фотография Alisa Alisa 08.01 2016

Первая серия уже есть в переводе. Кто смотрел?

 

Британские актеры не могут осилить "Войну и мир"

 

«Война и мир», несомненно, одно из величайших произведений мировой литературы, но прочитал ли хоть кто-нибудь этот эпический роман до конца, интересуется Daily Telegraph.
 
Кто угодно, только не актеры, занятые в новой экранизации романа Толстого по версии телеканала BBC, отвечает издание. По крайней мере, до съемок сериала, которые проводились в трех странах, и на которые ушло более двух лет, они к книге и не приступали.
 
367678_900.jpg
 
Лили Джеймс, которой досталась роль Наташи Ростовой, начала читать роман только после того, как получила эту роль. Но, начав его, она уже не может остановиться. «Такая захватывающая книга! Я читала ее между дублями на съемках «Аббатства Даунтон», - признается 26-летняя актриса.
Известная своим объемом (более 1200 страниц) и количеством персонажей (около 600) «Война и мир» требует от читателя повышенной концентрации и силы воли. Впрочем, упорство читателя вознаграждается сполна: так, Нельсон Мандела, читавший роман в тюрьме, назвал его своей любимой книгой.
 
Джеймс Нортон, играющий в сериале BBC князя Болконского, носил том «Войны и мира» с собой на съемках драмы «Счастливая долина», но в перерывах между дублями ему удалось прочитать около 10 страниц. Грета Скакки, которой досталась роль графини Ростовой, призналась, что никогда не осмеливалась прочитать роман полностью.
 
Даже прославленный сценарист Эндрю Дэвис смущенно сообщил Daily Telegraph, что до начала работы над сериалом он не притрагивался к «Войне и миру», постоянно откладывая ее на более удобный момент.
367986_900.jpg
Конечно же, уверяет Daily Telegraph, как только все эти актеры серьезно погрузились в чтение, их захватил круговорот 8 лет российской истории и тщательное изображение жизни главных героев романа. Пуристам будет приятно узнать, что 29-летний Нортон, уже прочитал весь роман: «Блестяще! Я полюбил эту книгу. Теперь яодин из немногих снобов, которые могут похвастаться, что читали ее».
 
По мнению Джеймс, Толстой всегда находил «ядро персонажа». Он «полностью сосредоточен на том, что важно для всех, поэтому «Война и мир» считается классикой». Возможно, актерская игра этих новоявленных фанатов российского писателя подтолкнет новое поколение читателей погрузиться в мир эпоса Льва Толстого, выражает надежду Daily Telegraph.
 
Ответить

Фотография Gundir Gundir 24.01 2016

А кто-нибудь Войну и Мир смотрел? Как снято?

Ответить

Фотография Alisa Alisa 24.01 2016

Я посмотрела первую серию. Актеры подобраны хорошо. Теперь буду ждать когда сериал выйдет полностью.

Ответить

Фотография ddd ddd 24.01 2016

мне не понравился подход актеров - даже играющие главные роли не читали роман!
просто тупо дали текст роли - озвучили.
на прямой вопрос журналистов "читали ли" все отвечают что "нет, но очень хочется"

Наташа Ростова (Лили Джеймс) призналась, что читала только отрывки, но целиком книгу не осилила. [/size]

 

По словам Лили Джеймс, она пыталась читать книгу на съемках в перерывах между эпизодами. Очевидно, что для этого нужно было бы подобрать другое место и время, чтобы сосредоточиться. Толстого не прочитаешь в коротком перерыве за чашкой кофе. Это же не сводка новостей. Правда, актриса пообещала, что когда-нибудь обязательно прочитает роман целиком. [/size]

ведоммости:
Уже после показа первой из шести серий новая версия великого романа Толстого вызвала самое оживленное обсуждение. Никто из британских и американских актеров, снявшихся в новой телеэкранизации, не читал «Войны и мира» до начала работы над фильмом. Некоторые не осилили 1200-страничную эпопею даже в процессе продолжавшихся ни много ни мало двух лет съемок.[/size]

Большинство актеров нового британского сериала "Война и мир” признались, что не смогли дочитать произведение Толстого до конца. Как сообщает Telegraph, некоторые из них до съемок никогда не открывали знаменитой книги.

 

Лили Джеймс, которая в новом сериале исполняет роль Наташи Ростовой, начала читать роман только после начала съемок. Однако приступив к чтению, 26-летняя актриса уже не смогла от нее оторваться. "Такая захватывающая книга! Я начала читать ее между дублями на съемках "Аббатства Даунтон”, - рассказала Джеймс, пообещав вскоре все же дочитать роман до конца.

 

Джеймс Нортон, играющий в сериале князя Болконского, читал "Войну и мир” на съемках драмы "Счастливая долина”. Таким образом, читая по десять страниц между эпизодами, ему удалось осилить весь роман. Пол Дано, исполнивший роль Пьера Безухова, также прочитал роман лишь после того, как его утвердили на роль.

 

Сценарист Эндрю Дэвис признался, что до начала работы над сериалом он не открывал "Войну и мир”, постоянно откладывая чтение на неопределенный срок. При этом продюсер проекта Харви Вайнштейн впервые прочитал роман еще подростком, после чего полюбил его навсегда.

Ответить

Фотография Ученый Ученый 24.01 2016

Я посмотрела первую серию. Актеры подобраны хорошо. Теперь буду ждать когда сериал выйдет полностью.

Фильм неплохой, но это пересказ - Война и мир для чайников, похоже на американскую экранизацию 56 г. В этом плане европейский проект 2007 г. гораздо ближе к роману и вообще сделан более серьезно.

 

Мне показалось что мужские костюмы больше похожи на моду 1830х годов - темные сюртуки и галстуки, длинные панталоны, Военная форма в целом соответствует истории, есть некоторые несоответствия у Н.Ростова вместо солдатского георгия, георгий на шее, офицеры ходят в штатском, эполеты в 1805 г. - но это мелочи, о которых и в России никто уже не помнит. Вообще персонажи больше походят на экранизации Д.Остин и Теккерея, чем на русских. 

 

Элен из пышной блондинки превратилась в худую брюнетку) Наташа опять блондинка, но хоть глаза темные. Актеры играют хорошо, и нужно воздать создателям фильма должное - не так просто экранизировать книгу, которую большинство нормальных людей не могу прочесть)

Ответить

Фотография ddd ddd 24.01 2016

Дэвису еще до выхода первой серии (после его интервью) сразу было предъявлено несколько претензий: неподходящие актеры, «английскость», отклонения от романа — сценарист изменил текст Толстого, немножко дописав (и украсив) некоторые сюжетные линии. Например, усложнились взаимоотношения Анатоля и Элен Курагиных — в какой-то момент брат с сестрой действительно оказываются в одной постели и не то чтобы очень невинно там обнимаются. Довольно осознанная эротизация в этом случае нужна была Дэвису для того, чтобы зрителям все стало понятно о нравах Курагиных. Однако сценарист намеренно усилил чувственную сторону фильма в целом — и сделано это, вероятно, для того, чтобы аудитория просто не заскучала. Акцент в новых «Войне и мире» ставится на любви и любовных линиях — тем более, что в толстовском романе их немало, просто эмоций и откровенных сцен на экране значительно больше.
 
«Войну и мир» Эндрю Дэвиса стоит рассматривать как отдельное произведение, а не достоверную экранизацию романа-эпопеи (которую и авторы, и актеры до начала съемок, кстати, не читали; во время работы над сериалом тоже не все). Роман подарил сериалу очень увлекательный сюжет — на который британцы посмотрели свежим и отстраненным взглядом, очистив роман от психологизма и национальной русской самобытности. Там не стоит искать никакой «правдивости» (для русского человека) ни лиц, ни мест; хотя съемки частично проходили в Петербурге, эффекта узнавания нет. И дело не в том, что перевран текст — он воспроизводится порой очень аккуратно; просто герои населяют чужое пространство, и русский церковный хор, звучащий за кадром, не помогает.
 
Воплощенный на экране мир слишком роскошен (к месту и не к месту) — почти все живут во дворцах, выглядят шикарно. Герои сериала — особенно старшее поколение — больше напоминают персонажей Голсуорси и Остин, Ростовы довольно карикатурны, характеры показаны поверхностно и определяются главным образом какой-то одной чертой. Наташа Ростова (в исполнении Лили Джеймс), например, — «живчик», и вся игра актрисы подчиняется этой одной идее. Главной удачей сериала стал Пьер (актер Пол Дано) — абсолютно точное попадание и, наверное, самый объемный герой. 
 
Сам Эндрю Дэвис говорил, что его «Война и мир» подойдет тем, кто не собирается читать роман. В этом есть доля истины — ничего не зная про книгу, от просмотра можно получить больше удовольствия. Другое дело, что заменой «национального эпоса» этот фильм вряд ли станет.

The Daily Mail (Кристофер Стивенс): 
Нет сомнений в том, что новая телевизионная адаптация Дэвиса — это на сто процентов эпическая история любви, рассказанная галопом. По эмоциональному заряду сериал можно сравнить с атакой наполеоновской кавалерии. Первый эпизод — стремительная победа. <…> У сериала есть все, что нужно идеальной костюмированной драме, причем в таких количествах, что даже самый расточительный русский олигарх решил бы, что его деньги потрачены с толком.
 
The Daily Telegraph (Серена Дэвис): 
«Война и мир» продолжает серию чрезвычайно сложных литературных адаптаций, которые делают наши вещатели с 2009 года — после того, как они перестали, будто заведенные, переносить на экран Джейн Остин.

The Guardian (Вив Гороскоп): Что не так в сериале? Все так, когда на экране Пол Дано (Пьер). Трудно представить кого-то лучше для этой роли. Отдельного упоминания заслуживает Пьер в ночной рубашке — он просто обворожителен. Дано вызывает невероятную симпатию, несмотря на то, что Пьер (или благодаря этому?) — немного идиот.


War & Peace: Trailer - BBC One / BBC

Александр Тимофеевский, журналист
Смотрю бибисишную «Войну и Мир» в крайнем изумлении. Никаких тонкостей и глубин там не обнаружить, ну так этих глупостей никто и не ждал. Пьер не Пьер, Андрей не Андрей —подобные пустяки даже обсуждать нелепо. Наташе Ростовой в первой сцене, где она еще совсем ребенок, в фильме хорошо под тридцать, она давно и прочно засиделась в девках, ну и ладушки. Так так так. Но уважение к материальному миру, к дому, к саду, к стулу, к костюму считается главной добродетелью «Би-би-си». Где она? Кто над ней так цинично надругался? Пьера, который ходит к Ростовым через скотный двор, расталкивая и приветливо поглаживая свиней, еще можно объяснить художественными химерами — тьфу, прозаические бредни, фламандской школы пестрый сор. Но как объяснить тряпочки, натянутые на героев, все до единой нелепые и которые никак не могут соединяться друг с другом? Так бы артистов одели при Брежневе — в чем Бог послал и что сохранилось в закромах усть-жопинской самодеятельности. И совершенно под стать этому интерьеры, немыслимо шикарные и дармовые при советской власти, — Большой Гатчинский дворец, в который создатели фильма загнали Болконских. Алле, касса! Лысые горы, где они живут, это Ясная поляна под Тулой, а не замок, построенный Ринальди под Петербургом. Но в Гатчине разрешили снимать, ее даже позволили декорировать. Бросовая роскошь — доступная, про которую можно договориться, в сочетании со штопанной бедностью, из которой нельзя выбраться, это классический совок. Теперь на «Би-би-си». Welcome to the club.

Кирилл Рогов, журналист
Пьер очень хорош, просто замечателен. И Элен. Мы все привыкли ее мраморной статуей видеть. А так гораздо интереснее.  Это я про первую серию «Войны и мира» от BBC. Князь Василий тоже убедителен. Конечно, нам мешает паттерн национальной физиогномики. В нашем представлении парадигма человеческих типов существует гораздо более курносой. Но это же не так?
Пока ошибки в понимании толстовской логики выглядят довольно существенными. Но это не смертельно, как видно по Пьеру. Пьер прекрасен. Особенная выдумка — его походка. Как будто он наложил в штаны. Но это так замечательно, так ново, так много смысла вдруг открывает. При этом авторы сериала совершенно игнорируют тему безуховской безудержной телесности. 

Мария Степанова, поэт, журналист
Посмотрела бибисишного Толстого; имела надежды, загрустила. Похоже, для того, чтобы сделать старый мир читаемым, его непременно надо перевести на язык молла и танцпола. И чтобы Элен шла по бальной зале походкою pretty woman, и чтобы никакого «поцелуйте куклу», а сразу взасос, и чтобы свиньи под окнами, как в Миргороде.
Зато Бондарчук молодец; только сейчас понимаю, до какой степени.

Маша Слоним, журналист
Английский «War& Peace». В общем, нет. Ощущение ряженых. А уж Наташа, перенесенная из Downton Abbey практически без изменений, вообще ни в какие ворота. ИМХО.

Ответить

Фотография Ученый Ученый 24.01 2016

Действительно, Пьер больше похож на Гасси Финкнотла, только без тритонов.

 

Мы вот недавно вспоминали Кюстина, что он написал русофобскую книгу. А ведь Война и мир - европеифобское произведение, пронизанное безудержным восхвалением русского народа и русского дворянства. Все иностранцы изображены в карикатурном и негативном виде, русские же очень благородны.

 

Одна из центральных сцен романа - встреча главного носителя "духовности и соборности" Пьера с французским оккупантом Рамбалем. Французский капитан Рамбаль - смел, красив  и ловок, но в духовном плане совершенно ничтожен - говорит только о бабах. С другой сторону, толстый, небритый и грязный Пьер,одетый в армяк весьма возвышен духом - рассуждает о платонической любви к Наташе и замышляет великое дело - "замочить в сортире" агрессора Наполеона. Так сказать - Запад есть Запад, Восток есть Восток...

 

И что же, разве европейские читатели осуждают весьма своеобразную философию Толстого? Вовсе нет, Война и мир считается величайшем романом, и как видим интерес к этому произведению не уменьшается и в наше время.

 

А вообще лучше посмотреть пародию Вуди Аллена Любовь и смерть, это по крайней мере прикольно.

Ответить