←  Происхождение и развитие языков

Исторический форум: история России, всемирная история

»

Язык варягов

Фотография Gurga Gurga 08.08 2019

Блатенское славянское княжество образовалось под прямым влиянием немцев. Также Людовику немецкому до поры до времени  подчинялось Моравское княжество.

Ответить

Фотография Mukaffa Mukaffa 08.08 2019

Блатенское славянское княжество образовалось под прямым влиянием немцев. Также Людовику немецкому до поры до времени  подчинялось Моравское княжество.

От Карла Великого тоже много чего зависело. Тут не в этом дело.

Ответить

Фотография Зырянин Зырянин 10.08 2019

 

Да будет Вам известно, что во времена ал-Хорезми под Германией авторы понимали Германию, и ал-Хорезми не исключение, даже если он читал Птолемея, но он был писателем своего времени

Хорезми написал "Книгу картины земли" в 830-е годы. Германии как государства в эти годы еще не существовало.

 

"Книга картины земли" была закончена примерно в 840-ом году, так как в ней упоминается город Самарра, строительство которого началось только в 836-ом году.
http://www.astro-cab...astro/Index.htm
 
К 840-му году Людовик Немецкий уже фактически отделил Германию от империи франков.
 
Аль-Хорезми:
"Страна Германия, а это земля ас-Сакалиба, ее середина на долготе 36 40 и широте 52 0. Страна Кимбрика, а это [полу]остров, открытый со стороны материка, ее середина на долготе 41 40 и широте 61 0."

 

Думаю, что на этом вопрос со скандинавским происхождением русов и ас-Сакалиба можно закрывать, так как у аль-Хорезми упоминаются и Ютландия (Кимбрия), и Германия, но как две отдельные друг от друга страны. А так как Ибн Хордадбех и аль-Хорезми писали свои труды примерно в одно и то же время, то и понятие ас-Сакалиба у обоих должны быть тождественны.


Сообщение отредактировал Зырянин: 10.08.2019 - 09:57 AM
Ответить

Фотография Марк Марк 06.09 2019

А, я понял. Вы тот Mukaffa с исторички. 

 

А то!  :D

.  

Ответить

Фотография Игорь Игорь 13.01 2020

К вопросу о происхождении термина ВАРЯГИ.

 

Приведу цитаты из статьи, на пререформат.ру, Лидии Павловны Грот: "Об имени Рюрик."

Здесь приводится форма имени Веретрагна на диалектном среднеиранском  это будет ВАРАГН. Не отсюда ли следует производить название воинов наемников ВАРЯГОВ.

Помните я приводил пример из истории Самарканда , где бытовало название плотины - Рас аль Вараг. Варагн близко по смыслу к словам «закрывать,  защищать,  оказывать

сопротивление». Снова, с этими варягами, мы оказываемся в Средней Азии?

Цитирую:"" Якобсон  поставил  своей  задачей  расследовать,  по  его  выражению,
«ирано-славянскую диффузию» мифа о Свароге и пришел к выводу о том,
что наиболее «вероятным источником славянского, явно заимствованного
имени  SVAROGЪ,  надо  считать  иранское  мифологическое  имя
VŖθRAGNA  с  его  задним  открытым  гласным  между  вибрантом  и
велярным  согласным...славянская  форма  наиболее  тесно  связана  с
диалектным среднеиранским обликом VARAGN, на который в 1950 году
обратил  внимание  ученый  –  иранист  П.Тедеско.  Начальный  согласный славянской формы – либо новый пример беглого s, либо контаминация со славянским  корнем  svar-,  означающим  ”отповедь,  распрю”  и  созвучным семантически с иранским VŖθRA, ”сопротивление”, т.е. с первой частью составного имени VŖθRAGNA».
«Нельзя исключить возможность того, – дополнил это рассуждение
Якобсон,  –  что  славянский  корень,  обычно  возводимый  этимологами  к индо-европейскому *swer-  говорить, скорее принадлежит к той же самой словестной семье как индоиранское *vāra- и *vŗtra- и т.д., проявляющегося в  чередовании  *swer-  от  корня  *wer  «закрывать,  защищать,  оказывать

сопротивление»78.  Имя  Рарог/Ярог  (Rarog/Jarog)  анализировалось
Якобсоном  совокупно  с  теонимом  Сварог  и  расценивалось    как  его
фольклорное «эхо».
Аналогом рарога в древнерусской мифологии был сокол. Например,
словацкий  и  чешский  славист  П.Шафарик  (1795  – 1861)  указывал  на  то,
что  слово  рарог  существовало  в  его  время  в  польском  языке  в  значении
особой  породы  соколов..  »79.  Сокол  у  многих  народов  был  почитаемой
43
pereformat.ru
птицей, выступавшей реанкарнацией различных божеств и часто связанной
с солнцем или со стихией огня, с небесной молнией.
А.Н.Афанасьевым  были  собраны  об  этом  следующие  сведения:
«Народные  русские  песни  до  сих  пор  величают  сокола:  свет  ясён  сокόл,
т.е.  птица,  быстрая  как  свет,  как  молния.  Как  слово  ясный  совмещает  в
себе понятия света и скорости, так сербское бистар (=быстрый) означает:
светлый... По единогласному свидетельству преданий, сбереженных у всех
народов  арийского  происхождения,  птица  принималась  некогда  за
общепонятный  поэтический  образ,  под  которым  представлялись  ветры,
облака, молнии и солнечный свет...фантазия создала своих баснословных
птиц,  олицетворяющих  небесные  грозы  и  бури...Агни  превращался  в
голубя,  а  Индра,  владыка  громов  и  молний,  принимал  образ  ястреба.
Любимыми  и  главнейшими  воплощениями  бога-громовика  были  орел  и
сокол...Индусы верили, что искры небесного пламени принесены на землю
златокрылым соколом...в Ведах Агни называется быстрою, златокрылою,
чистою и огненной птицей и сильномогучим соколом»80.
Хищная  быстрокрылая  птица  действует  в  «Ригведе»,  как
похитительница сомы (Сомы) – напитка бессмертия богов с высшего неба
для учредителя жертвоприношения Ману, который стал готовить его для
Индры;  Сома  выступал  также  в  ипостаси  одного  из  основных  богов
«Ригведы»,  жениха  Сурьи,  дочери  Солнца.  Птица,  похищающая  сому,
некоторыми  переводчиками  «Ригведы»  переводится  также  как  сокол
(U.Schneider), а некоторыми – как орел (Т.Я.Елизаренкова).   
Образ демонической птицы, наделенной божественной сущностью, 
под именем Рарога и его вариантов получил широкое распространение в
древнерусской,  западно-славянской  мифологической  и  языковой
традициях.
Возвращаясь  к  статье  Якобсона,  приведу  те  многочисленные
примеры,  которые  были  взяты  им  из  перечней  чешских  поименных
мифических  существ,  составленных  чешскими  языковедами  Яном
Коринеком  (Jбn  Kořinek)  и  Вацлавом  Махеком  (Vбclav  Machek):
словенские  JБROG,  JБROŽICA,  RБROH,  RБROG;  польские  JAROG,
RARУG;  силезский  JARБŠEK;  чешские  RБRACH,  RARБŠ,  RARБŠEK,
RADБŠEK  (ю.  чеш.  формы  с  расподоблением  внутренних  согласных),
RARAŠIK,  RARБŠČATA,  RБROŽ,  RБROHY,  RAROH,  RAROCH;
словацкие RБROH, RARБŠIK81. 
Согласно  наблюдениям  Якобсона,  славянский  Рарог/Ярог  в  своих
демонических  характеристиках  и  функциях  проявляет  целый  ряд  ярких
сходств  с  иранскими  образцами,  особенно  с  именем,  данным  в  Авесте
седьмому  перевоплощению  бога  Веретрагны  (VŖθRAGNA),  которое
занимает  особенно  значимое  место  в  характеристике  героя,  превращая
последнего в наивысшей породы сокола, Вэрагну/Варгана (VĀRAGNA).
44
pereformat.ru
Оба сложносоставных имени – Веретрагна (VŖθRAGNA) и Вэрагна
(VĀRAGNA), – обосновывал свою мысль Якобсон, имеют один и тот же
корень  в  начальном  компоненте  имени  *wer;  кроме  того,  совпадает  их
смысловое  значение  –  «разбивающий  препятствие,  победитель  над
противником.
Поэтому,  именно  прозвание  сокола  Вэрагна/Варгана  (VĀRAGNA),
делает вывод Якобсон, послужило исторической формой для образования
славянских  имен  Рарога/Ярога.  Сравнивая  эти  формы  имени  с  иранской
формой  varhraγn,  Якобсон  допускал  потерю  начального  v  и  возможное
образование промежуточных славянских форм *orrogъ, *arrogъ или *arog,
которые могли дать jarogъ с предвокальным  j  или же иранское сочетание
начального а с долгим р дало ход метатезе: ар<ра и переходу в rarog. Оба
перехода  распространены  во  всех  перечисленных  языках,  напоминал
Якобсон.  Усвоение  иранской  формы  VĀRAGNA,  обозначавшей
воплощение  бога  VŖθRAGNA  в  высшую  разновидность  сокола,  по
убеждению  Якобсона,  и  дало  ход  в  славянском  языковом  мире  целой
череде  имен  для  мифологической  птицы,  сохранившей  идею
демонического  характера  иранской  мифологической  птицы,  но  с
существенно отличной языковой окраской (выд. мной-Л.Г.)82.
В контексте данного раздела важно обратить внимание на две вещи.
Во-первых,  очень  важен  вывод  Якобсона  о  том,  что  западно-славянский
Рарог/Ярог,  сопричастный  мифу  о  древнерусском  Свароге,  имеет
несомненное  мифологическое  сходство  с  героями  ведийской  и
авестийской мифологии.
Во-вторых,  сделав  этот  вывод,  Якобсон  задается,  вопросом  о  том,
как это сходство возникло в древнерусской традиции, т.е. откуда оно туда
явилось?  И  тут  мы  видим,  что  мысль  исследователя  вращается  в  кругу
сложившихся  за  XIX  в.  убеждений  о  позднем  старте  русской  истории,
начало  которой  привыкли  связывать  с  периодом  расселения
восточноевропейского  славянства  не  ранее  VII  –  VIII  в.  И  это  ярко
иллюстрирует  зависимость  лингвистического  анализа  от  исторического
контекста....""

Ответить