←  Древняя Греция

Исторический форум: история России, всемирная история

»

Древнегреческие города и их дальнейшая ист...

Фотография andy4675 andy4675 07.08 2020

лажащий

ложащий. Или как альтернатива - "большая база (основание)" (как перевод имени Мегабаз)

Ответить

Фотография andy4675 andy4675 07.08 2020

было бы интересно узнать Ваше мнение о расположении таинственных Кавкасов (Caucasa), где Мегабат с Аристагором прятались в ожидании северного ветра перед атакой Наксоса (Геродот 5.33). Есть карты где авторы смело рисуют этот город  на линии современных Emporios-Komi, хотя подобная позиция находится на торговом пути и возникает риск обнаружить свои намерения и потерять фактор тактической внезапности...  Есть предположения, что Кавкасы находятся где-то на западе Хиоса. Логично также предположить, что удачным местом для подобного мероприятия была бы юго-западная часть Хиоса, где много бухт и поменьше торгового движения.

На указанной выше карте - это ПРЕДПОЛОЖИТЕЛЬНО (с вопросительным знаком) поселение на северо-западном Хиосе:

 

0001.jpg

 

https://dh.gu.se/dare/

 

Но точно сказать трудно. Кроме Геродота это место больше никем не упоминается.

 

http://www.perseus.t...a&redirect=true

 

Ясно одно - это местечко где-то на Хиосе, причём рядом с морским берегом. Где именно - неизвестно. Эпиграфика тоже пока не помогает при локализации. Академическое издательство Вилей издало специальную статью посвящённую Кавказам на Хиосе. Из абстракта к статье:

 

The site of Kaukasa is not known exactly, but is supposed to lie on the western coast of Chios at a point beneath the Arios mountain in the north where the island thrusts out toward the central Aegean. Its possible location is marked somewhat inland from the ancient coastline. The name is thought to have an origin in Asia Minor.

 

https://onlinelibrar...8386.wbeah14147

 

По каким-то причинам Кавказы локализуют под горой Арием. Впрочем, есть и другие авторы которые касались подобных вопросов и гораздо ранее. Так, Reginald Walter Macan, Herodotus(комментарии к 7-9 книгам) от 1909 года, написано:

 

στασιῶται σφίσι γενόμενοισφίσι = ἀλλήλοις. Stein takes the phrase as implying that the conspirators came together from various cities (or townships), six or seven of which can just be discovered in Chios; cp. Forbiger, Alt. Geogr. ii. 199 (Chios, Delphinion, Bolissos, Kaukasa, Polichne, Leukonion, ‘the Hollows’): but why should not all the cabal have been resident in the capital? For the figure ‘seven’ there was high precedent; cp 3. 70.

 

http://www.perseus.t...k=8:chapter=132

 

То есть там на западном берегу Хиоса уже давно найдены следы каких-то нескольких мелких античных поселений, которые достаточно ПРОИЗВОЛЬНО стали соотноситься с некоторыми указываемыми в источниках античными пунктами.

Ответить

Фотография andy4675 andy4675 07.08 2020

P.S. Быть может Кавкасы вообще не город, а название бухты, бухт, холмов, островков, просто местности?  

Трудно сказать. Кавказы - стоит во мн. ч. среднего рода. Однако по логике вещей, военному отряду требовалось бы, чтобы он стоял не на отшибе, а по-крайней мере очень близко к некоему аселённому пункту - иначе через несколько дней запасы (например водные) в отряде начнут заканчиваться, и тогда может возникнуть проблема. Кроме того, нужно всегда иметь лишний запас для того, чтобы всегда быть в состоянии как только подует нужный ветер направиться туда, куда ты и плыл изначально. То есть, скорее всего Кавказы это всё-же населённый пункт - если исходить из соображений общей логики.


Хмм... как удалить пост 79? Он, тут, явно лишний...

Не знаю как, но сейчас 79-й пост - это мой ответ на ваш вопрос.

Ответить

Фотография nikto nikto 02.01 2021

Нет, уважаемый Энди, тот, пост был мой и я его случайно сюда отправил (после чего номера постов сменились), администрация это безобразие (мой пост) удалила как народы моря древних хеттов. А Вас Энди с Наступившим, удачи! etc. и лайки от меня под всем что только можно!  и пожелания, чтоб все было пучком, особенно в дисперсии исторической парадигмы! 

Ответить

Фотография andy4675 andy4675 27.01 2021

И вам не хворать.
Ответить

Фотография nikto nikto 21.08 2021

плюсик же могу тпотавить, и если можетето скажите а как вернуть темы мз архива, а то вопросики ессть


ну, просто пару лет пазад говорили, чтоо битва при замме ,,,(лень запятые ставиь- писаоть нне лень, а запятые лень) ну пря обсуждена ну чуть ли не трешенный вопрос и 


и вообще, а ьтолько ражди вашей географии сюда захлжу, так как по географии вы бог

Ответить

Фотография neoxine neoxine 12.09 2021

Немейский лев: Немея — священная местность близ границ Арголиды со знаменитым храмом Зевса.

Исторический ареал Panthera leo В Юго-Восточной Европе лев населял часть Балканского полуострова , вплоть до Венгрии и Украины в период неолита .

Он просуществовал в Болгарии до IV или III века до нашей эры . Около 1000 г. до н.э. он вымер на Пелопоннесе .

Он исчез из Македонии примерно в I веке нашей эры, из Западной Фракии не ранее II века нашей эры и из Фессалии, возможно, в IV веке нашей эры ; Фемистий сожалел, что львов для зверских зрелищ больше нельзя было поставить.

В Закавказье лев присутствовал до 10 века. Пик его исторического хребта охватывал все равнины и предгорья восточного Закавказья, к западу почти до Тбилиси в современной Грузии .

К северу его ареал простирался через восточный Кавказ , от Апшеронского полуострова до устья реки Самур у нынешней границы между Азербайджаном и Россией , вплоть до реки Аракс .

Оттуда граница его ареала узко повернула на восток до Еревана в современной Армении , а его северная граница затем простиралась на запад до Турции. История львов в Европе - https://ru.abcdef.wi...lions_in_Europe

Lions_painting%2C_Chauvet_Cave_%28museum

Ответить

Фотография stan4420 stan4420 22.03 2024

не  знаю, куда приткнуть

 

 

Древнегреческая магия.
 
"Собачье ухо" на язык конкурента: расшифровано самое зловещее древнегреческое проклятие
 
Нанять профессионального составителя проклятий, красиво записать проклятия на свинцовых табличках, не забыв указать имена и род занятий проклинаемых, похоронить эти таблички в первой попавшейся могиле и ждать, когда на недругов обрушится кара богов в соответствии со спецификацией – так 2400 лет назад в Греции расправлялись с конкурентами по бизнесу.
 
Стопку из пяти свинцовых табличек, пробитых железным гвоздем, греческие археологи нашли еще в 2003 году. Они лежали в могиле рядом с кремированными останками молодой женщины. На четырех табличках были заметны строчки какого-то текста, пятая оказалась пустой.
 
Место находки имеет значение: раскопки проводились в афинском районе Новый Фалирон рядом с портом Пирей. Эта местность всегда отличалась особым колоритом – в Фалироне находился первый порт Афин, пока в 483 году до нашей эры его не перенесли в соседнюю гавань, Пирей.
 
Несложно представить атмосферу ремесленного портового района и его разношерстную "фауну" – раскопки местных некрополей уже не раз преподносили археологам сюрпризы: им попадались и братские могилы, и скелеты в кандалах, и останки людей, брошенных умирать без погребения, и тела влюбленных, умерших и похороненных в один день (подробнее о раскопках в Фалироне – в нашем материале "Обычное кладбище, необычные находки: в Афинах археологи обнаружили редчайшее конное захоронение").
 
У греческих исследователей буквально не хватает рук, чтобы заниматься всеми найденными артефактами. Свинцовые таблички отправили на хранение в Археологический музей Пирея, где они пролежали больше десяти лет, пока ими не заинтересовалась Джессика Ламонт (Jessica Lamont) – аспирантка университета Джонса Хопкинса (Johns Hopkins University), специалист по эпиграфике. Свой перевод и толкование текста на табличках Ламонт опубликовала в журнале Zeitschrift für Papyrologie und Epigraphik.
 
Оказалось, что таблички, датированные началом IV века до нашей эры, содержат тщательно и даже поэтично (местами гекзаметром, как у Гомера!) сформулированные проклятия в адрес восьми человек – четырех семейных пар, владельцев местных таверн. Цель затеи – устранить конкурентов по бизнесу, "ничего личного".
 
В качестве "исполнителей" заказчик призывает Гекату, Гермеса и Артемиду в их хтонической сущности, то есть в ипостаси богов подземного мира. Почему Гермес и Геката – понятно, тогда как Артемида обычно ассоциируется с живой природой и плодородием, ее считали покровительницей юных дев, замужних женщин, рожениц… Однако заказчик табличек обращается к иной, разрушительной ипостаси Артемиды, связанной с царством мертвых и вечного мрака.
 
Устранение конкурентов руками богов – обычная бизнес-практика в Древней Греции: ранее археологи уже находили подобные артефакты. Любопытно, что чаще других греки проклинали хозяек таверн – должно быть, те еще были мегеры. Проклятия в адрес семейных пар имели своей целью не столько личную жизнь, сколько бизнес супругов: например, одно из ранее найденных обращений к богам содержит призыв навести порчу на всю работу и продукцию некоего Дионисиоса, мастера по изготовлению шлемов, и его жены Артемиды, златошвейки.
 
В этом смысле таблички из Фалирона не уникальны, но весьма необычны. Дело в том, что около 80% древнегреческих табличек с проклятиями содержат лишь имена и короткий текст, из которого невозможно понять причину конфликта. Проклятия, изученные Джессикой Ламонт, напротив, весьма красноречивы, написаны изысканным слогом, буквы на свинце процарапаны аккуратно и четко.
 
"Нам очень редко попадаются столь подробные и красиво изложенные проклятия. Они прекрасны, если забыть об их зловещем смысле", — говорит Ламонт.
 
Все указывает на то, что заказчик нанял хорошего профессионала, эксперта по части оккультного сервиса. Заклинания разного рода, порча, любовный приворот – вероятно, древнегреческий профи оказывал тот же спектр услуг, который не изменился за последние 2400 лет.
 
Судя по профессии жертв, заказчик табличек – мужчина или женщина – тоже имел непосредственное отношение к древнеафинской индустрии питания и развлечений. "Заказ таблички с проклятием был крайней мерой, заказ пяти табличек – случай экстраординарный. Вложение такого количества средств и усилий, скорее всего, говорит о полном отчаянии, в котором пребывал заказчик", — отмечает Ламонт.
 
Могла ли женщина, в чьей могиле нашли таблички, быть их заказчицей? Вряд ли. Скорее всего, она не имела отношения ни к проклятьям, ни к тавернам, ее могила просто "попалась под руку" в подходящий момент.
 
"Для того чтобы проклятия сработали, их нужно было поместить под землю, например, в могилу или колодец. Считалось, что такие места служили проходами в подземный мир и обеспечивали доставку посланий адресатам. По получении боги могли ответить на призыв смертного и исполнить его требования", — рассказала Ламонт изданию Live Science.
 
Вероятно, женщина умерла как раз в тот момент, когда таблички с проклятиями уже были готовы "к отправке".
 
Каким-то образом заказчик проклятий (или кто-то по его просьбе, например, могильщик) получил доступ к еще открытой могиле, положил таблички рядом с кремированными останками женщины и завершил погребение, засыпав все землей.
 
Проклятие "собачьего уха"
 
Текст проклятий на четырех табличках практически идентичен. Пятую табличку намеренно оставили пустой – очевидно, над ней произнесли устное заклинание и затем положили к остальным.
 
В своей статье Джессика Ламонт разбирает текст одной таблички, сохранившейся лучше других. В проклятии содержится призыв к Гекате, Артемиде и Гермесу покарать мужчину по имени Деметриос и женщину по имени Фанагора, владеющих τό καπηλεῖον – Ламонт переводит это слово как "таверна", в русском языке есть более подходящий термин – "кабак".
 
Заказчик стремится полностью разрушить благосостояние конкурентов, он просит богов: "Направьте гнев свой на Фанагору и Деметрия, и на таверну их, и на имущество их, и на все их владения. Я связываю врага своего Деметрия, и с ним Фанагору, узами крови и праха со всеми мертвыми…". Кровь и прах, по мнению Ламонт, — органические ингредиенты, использованные при проведении ритуала проклятия.
 
Далее следует указание для богов: не снимать проклятие по истечении четырех лет. Такая формулировка встречается историкам впервые. Ламонт предлагает свое толкование: "четыре года", возможно, намек на олимпийский цикл, временной отрезок между Играми, который мог служить измерителем времени.
 
Последние строки проклятия – "Я свяжу тебя такими узами, Деметриос, сильнее которых нет, я выбью kynotos на твоем языке".
 
Kynotos – любопытное слово, поначалу смутившее Джессику Ламонт. Буквальный перевод – "собачье ухо". Известно, что в колдовских обрядах использовались разнообразные, порой экзотические вещи: рыбы, птицы, зубы змеи, борода волка, порошок из ящерицы и даже глаза летучей мыши. Однако, по мнению Ламонт, в данном случае "собачье ухо" следует трактовать иначе, учитывая род деятельности заказчика и проклинаемых. Все они были владельцами таверн (кабаков), а где кабак – там азартные игры. На жаргоне древнегреческих игроков в кости "собачье ухо" означало минимальную или заведомо проигрышную комбинацию очков. Можно предположить, что заказчик проклятий желал конкурентам судьбы неудачников, проигравших, "лузеров".
 
Использование в проклятии столь специфического термина "говорит о том, что афинские таверны в IV-V веках до нашей эры были не только питейными заведениями. Это были места для азартных игр и других неприглядных занятий", — написала в своем исследовании Джессика Ламонт. Проще говоря, это были притоны, да еще в портовом районе. Владельцы подобных заведений во все времена были готовы ко всему, расправиться с ними могли только боги по особой наводке.
 
Если "собачье ухо" и впрямь было самой несчастливой комбинацией, пожелание выбить его на языке Деметриоса обретает смысл. Тот факт, что таблички были пробиты железным гвоздем, может быть ритуальным и материальным выражением этого проклятия, считает Ламонт.
 
Мы никогда не узнаем, как отреагировали боги на изысканный слог обращения, получил ли заказчик сатисфакцию, вскочило ли "собачье ухо" на языке Деметриоса и его коллег по профессии. Все давно умерли. И только дух мести конкурентам доказал свою живучесть.
 

 

Ответить