←  Выдающиеся личности

Исторический форум: история России, всемирная история

»

Иосиф Сталин

Фотография ddd ddd Вчера, 23:57 PM

Заметки довольно сумбурные, лизоблюдские, но в них очень много интересных фактов, так что публикую тут.
Ранее в интернете были только выжимки.
Ссылка на источник ниже.




Новые речи Сталина о Грузии, истории и национальностях (1945):
Нико Бердзенишвили. Встреча со Сталиным
 
Грузинский текст своеобразного отчёта советского историка Николая Александровича Бердзенишвили (1895–1965) написан непосредственно после встреч со Сталиным в Сочи 20–23 октября 1945 года и затем окончен в Тбилиси.
Опубликован старшим научным сотрудником Института рукописей, зав. кабинетом Н. Бердзенишвили Додо Ломидзе в журнале «Цискари» (Тбилиси, 1998. № 1. С. 97–111) по рукописи (Институт рукописей им. К. Кекелидзе Академии наук Грузии (Тбилиси), архив Н. Бердзенишвили,
№ 1675–1678, ст. 3r-v).
 
На переплёте авторской тетради рукой автора указано: «В гостях у товарища Сталина в Сочи. 20 октября в 11 часов, 21 октября, 22 октября, 23 октября —3 часа 45 года».
В 2011 году с не указанными сокращениями по не указанной его версии «Институтом Евразии» (Тбилиси, Грузия) фрагмент текста Бердзенишвили был переведён на русский язык и опубликован 29 декабря 2011 года в интернете под ником Irakli (irakli.livejournal.com/60174.html), а 30 декабря 2011 года эта публикация была скопирована О. Кудуховым: kuduhov.livejournal.com/23878.html, а затем повторена на ряде интернет-ресурсов.
 
В 2015 году грузинский публицист Вилли Гогия (В. К. Гогия) в переведённом с грузинского языка и составленном им сборнике мемуарных свидетельств о Сталине, приписав хранение рукописного оригинала Бердзенишвили названному «Институту Евразии», процитировал отрывок из упомянутого перевода.1
 
Сборник Вилли Гогия содержит также перевод мемуарного интервью участника встреч Сталина с историками в октябре 1945 года Кандида Чарквиани, которое он дал своему сыну в конце 1980‑х — начале 1990‑х гг. и которое было издано на грузинском языке в 2013 году.2 Кандид Чарквиани, в частности, подробно вспоминал о встрече с историками (эти страницы интересно сравнить со свидетельствами о ней в ниже публикуемом тексте Бердзенишвили):
«Ещё до войны послал я ему [Сталину — М. К.] макет «Истории Грузии», чьими авторами были Джавахишвили, Джанашия и Бердзенишвили. В сорок пятом, сразу после окончания войны Сталин позвонил и поразил меня сообщением, что внимательно изучил макет, имеет некоторые замечания и желает обсудить их с авторами. Попросил меня вместе с ними приехать к нему на дачу в Сочи. «Не забудьте пригласить также друга моего детства Михаила Цинамдзгвришвили», — добавил он.
Нас четверых (Джавахишвили скончался в 1940 году) он встретил радушно. Каждому была предоставлена отдельная комната. За обедом высказал первое замечание — почему в книге так скудно подана история появления грузинского алфавита? Попенял авторам — вот, мол, армяне гордятся создателем их письменности Месропом, а вы ничего не говорите на этот счёт.
(…)
1 Человек из стали. Иосиф Джугашвили / Сост. Вилли Гогия. М., 2015.
С. 390–396. Ср.: С. 289, прим. 5.
2 Человек из стали. Иосиф Джугашвили. С. 56, 59–60.
 
 
Джанашия, описывая недочёт «Истории Грузии», ссылался на то, что учёные соседней республики [Армянской ССР — М. К.] слишком болезненно относятся к этому вопросу. Не хотелось, дескать, травмировать их самолюбие.
 
Сталин удивился: ведь наука потому и наука, что даёт отпор лженаучным выводам, ей не нужно обращать внимание на необ основанные обиды. Он подвёл итог:
— Следует откорректировать этот раздел в вашей книге.
 
Затем зашёл разговор о всемирной истории. Сталин с увлечением рассказывал о Хеттском царстве, о хеттах, которых считал вероятными предками грузин. Сейчас хеттологи другого мнения. А в те годы была популярна теория востоковеда Грозного,3 согласно которой хетты были индоевропейского происхождения — арийцами.. Кроме того, древние хетты были создателями культуры клинописи.
 
Джанашия заметил, что грузинские учёные отвергают эту теорию. Сталин возразил, что, возможно, Грозный и ошибался, но он всё‑таки проделал огромную работу, расшифровал хеттские клинописи, тогда как грузинские учёные проявляют пассивность в изучении истории Востока.
— У Грозного свои аргументы, а вы, кроме несогласия, ничего ему противопоставить не можете.
 
По мнению Сталина, хетты вполне могли быть предками грузин. Хеттские земли в начале второго тысячелетия до нашей эры захватили ассирийцы. Потерпев поражение, огромная масса народа мигрировала в другие страны. Часть направилась на север, в сторону Кавказских гор. Те, что жили на побережье, переселились на запад. Будучи многочисленными, они распались на несколько групп.
 
Три были основными.
Первая — это пеласги, поселившиеся на Балканах. Вторая — это этруски, колонизировавшие Апеннины. Третья — это иберы, которые обосновались на Пиренейском полуострове. Далее, похоже, произошла миграция иберов-басков на восток, в нынешнюю Грузию.
 
3 Бедржих (Фридрих) Грозный (1879–1952) — австрийский и чещский лингвист. — М. К. 
 

 
[Вопрос:] Получается, тот день определил позицию учебника истории Грузии, согласно которой нас стали называть народом хеттско-иберийского происхождения?
Да, безусловно. Но я столь подробно рассказываю об этом, чтобы подчеркнуть глубокие знания Сталина в вопросах истории. В её ключевых вопросах он разбирался очень хорошо.
 
[Вопрос:] И был категоричен?
Нет. Всё имело характер обсуждения, нередко — полемики. Он никогда не выставлял своё мнение как истину в последней инстанции. В то же время не скрывал, что считает собственную точку зрения наиболее правдоподобной… Затем мы переключились на историю Рима, заговорили о его императорах.
 
[Вопрос:] Его интересовала жизнь цезарей?
Повторю — Сталин обладал поразительной памятью. Рассуждали мы о Сулле. Сулла объявил, что слагает с себя властные полномочия и попросил лиц, имевших к нему претензии, открыто высказать их. Все промолчали. Но Сулла действительно выполнил обещание и покинул политику.
Сталин усмехнулся:
— Никуда он не ушёл и продолжал править Римом из своей виллы.
 
[Вопрос:] Как приглашённые историки оценивали Сталина?
Бердзенишвили был удивлён эрудицией Сталина. Сказал, что у того море знаний. Все они убедились, что имеют дело с высокообразованным человеком, умеющим проэкзаменовать маститых собеседников».4
 
 
Для нового и полного перевода на русский язык фотокопия публикации в журнале «Цискари» была передана публикатору историком Арутюном Худаньяном (Ереван).
 
Настоящий полный перевод с грузинского языка осуществлён Медеей Нартикоевой под редакцией и с примечаниями К. Г. Дзугаева (Цхинвал, Южная Осетия). Публикация русского текста и его финальная редакция М. А. Колерова.
М. А. Колеров
 

4 К. Н. Чарквиани. Сто встреч со Сталиным // Человек из стали. Иосиф
Джугашвили. С. 313–316.
 
 
 

* * *
[Предисловие автора]
Это было в октябре 1945 года. Прошедший войну и победивший товарищ Сталин отдыхал на берегу Чёрного моря.
Оказывается, он прочитал нашу книгу «История Грузии» и посчитал нужным встретиться с авторами.
14 октября товарищ Чарквиани меня и покойного академика С. Джанашиа позвал к себе. Он сказал, что товарищ Сталин просит передать: «У меня несколько замечаний по истории Грузии, если одобрят авторы». «Он приглашает вас к себе», — сказал Чарквиани.
19 октября мы выехали, и 20‑го уже были гостями товарища Сталина. Мы гостили три дня и 23 октября вернулись.
Скажу от имени других тоже — нам было грустно, что прощались с таким хозяином.
Ехали, загруженные «подарками» от товарища Сталина — руководящие указания по истории Грузии, о грузинской культуре, литературе, о литературном языке, о перспективах развития грузинской нации.
 
Сколько выучил за эти три дня, сколько научных познаний дала нам беседа с этим гением. Каким простым и ясным казался любой вопрос для этого титана, как искусно объясняет и расчленяет любой запутанный вопрос, с каким мастерством схватывает то, что было существенным и руководящим.
 
Товарищ Сталин назвал основным не один вопрос по истории Грузии, и по каждому из них высказал принципиальное мнение. Каждый свой довод он с гениальной остротой документировал, по его мнению, без этого «фраза «я думаю» — мне кажется — пустая болтовня». Наша задача была усвоить его доводы с соответствующей глубиной и остротой.
 

Конкретно предметом нашей беседы с товарищем Сталиным было:
— Происхождение грузин и их родство с культурными народами Древнего Востока;
— Вопрос о феодальной монархии Грузии. Конкретно, помню, разговор коснулся Давида Строителя;
— Грузия в эпоху позднего феодализма или борьба грузин против народов низкой культуры (с османско-кизилбашским окружением);
— Борьба Ерекле5 во имя спасения Грузии, и роль княжеств в падении государственности;
— Вопрос становления грузинской общественности в условиях борьбы против царизма.
 
Этот несравненный учёный снабдил нас руководящими мыслями о многих вопросах грузинской и мировой истории; должен сказать, я совсем не удивлялся тому, как и где находил он время для этих специальных вопросов — смотрел лицом к лицу на человека, который на своих могучих плечах, подобно Амирану, гордо нёс непосильный груз освобождения всего мира, нёс к вершине мирового счастья.
19.12.1945. Н. Б.
 
5 Царь Ираклий II. — примечание К. Г. Дзугаева (далее: К. Д.)
 
 
 
 
 
 
14 октября, у товарища Кандида.6 «Если авторы соизво-
лят, у меня несколько примечаний к «Истории Грузии»», —
он зовёт вас, если желаете. Верю и не верю.
 
19 октября. Обговоренная дата отъезда. Мне не по себе.
Никому не говорю — вдруг не получится погостить, скажут:
хвастаюсь. Объявил, что вместе с Симоном едем в Кутаиси
на вечер Бараташвили в командировку.
 
19 октября. На вокзале. Цинамдзгвришвили7 со стетоско-
пом… Товарищ Кандид тоже приехал. Экспресс «Тбилиси —
Сочи». Тактичная простота и усердие товарища Канди-
да разбавляет моё волнение. Обнадёживает кандидовская
характеристика нашего хозяина — «эпическая простота»
(хотя эта формулировка по отношению к Сталину несколь-
ко опасная), она не полная, и счастливчик, лицезреющий
Сталина, должен предусмотреть, что быть участником та-
кого ансамбля трудно: при видимой простоте гений режет,
как сабля.
 
Наблюдательный, талантливый, деловой Кандид беседу-
ет с нами о намеченных на четвёртый из сталинской пяти-
летки год планах. Радостная перспектива.
 
20 октября. Дождливое утро. Я ещё не видел места в Гаграх,
которые похожи на рай. Где‑то здесь барсы победили объеди-
нённое войско Дадиани и Гуриели. Приятное зрелище раз-
бавляет непогода, море мрачное, но не волнуется. Проехали
Бзыбь, колхоз «Гантиади»8 (Пыленково)… Тревога нараста-
ет: скоро будем на месте, иногда не верится, не могу пред-
ставить, что скоро увижу самого великого человека нашего времени. 
 
6 Кандид Чарквиани — первый секретарь ЦК КП Грузии в 1938–1952 го-
дах — примечание Додо Ломидзе (далее: Д. Л.).
7 Михаил Цинамдзгвришвили — один из основоположников научной те-
рапии и кардиологии в Грузии, заслуженный научный работник Акаде-
мии Грузинской ССР, академик (1946) — Д. Л.
8 «Рассвет» — К. Д.
 
 

Адлер, Хоста, Мацеста, тоннель, товарищ Кандид
не утешает: «Думаю, товарищ Сталин сегодня не примет нас».
Мы бы предпочли перенести встречу на завтра. Я растерян,
как приговорённый. Мне мой чемодан кажется позорным,
в нём книги лежат, вдруг пригодятся во время беседы с това-
рищем Сталиным. Смотрю на Симона: обычно невозмути-
мый, но, видно, волнуется. Что тогда со мной будет?
Сочи — вокзал. Проливной дождь. Власик и другие по-
знакомились, сели в автобус, вскоре были в Мацесте, «Дача
№ 1», ворота. Профессор Михаил Цинамдзгвришвили со-
ревнуется со мной в отставании. Остановились перед изящ-
ным двухэтажным домом. Входим в вестибюль. Вошед-
шие раньше меня снимают пальто, с кем‑то здороваются…
Сталин! Товарищ Кандид представил нас. Он улыбнул-
ся Цинамдзгвришвили, с нами поздоровался и повернул-
ся к Власику: «Две комнаты наверху, две внизу, разместите».
(Сталин мне показался уставшим, я расстроился.) Товари-
щи Чарквиани и Цинамдзгвришвили обустроились навер-
ху, я и Симон — внизу. Надо отдохнуть.
 
Прошло совсем немного времени, и товарищ Чарквиа-
ни зашёл: «Товарищ Сталин звал…» Когда пришли, това-
рищ Сталин беседовал с Цинамдзгвришвили, стоял. «Са‑
дитесь, я привык стоять». Мы сели. Стоит, трубку курит,
улыбается — «а вы Мачавариани помните?» — спрашивает
Цинамдзгвришвили. Тот ответил «нет». «Хм… не помните».
«Я вот имел несколько замечаний к вашей «Истории», точнее,
два основных замечания».
 
Наша книга лежит перед ним, листает, его не удовлетво-
ряет начальная глава. Считает нужным большую смелость
в определении родственности грузин с древнейшими куль-
турными народами Передней Азии: с шумерами, с Урарту,
Карфагеном9 (их он не считает родственными с евреями),
 
9 «Карташени» (здесь, очевидно, авторская попытка этимологизировать
название «Карфаген», исходя из грузинского языка, где «карта» — «две-
ри», и «шени» — «твоё»). — К. Д.
 
 
 
также ливийцы, баски, этруски… «Греки поздно пришли,
египтяне их называли аварами10, разбойниками. Всё это
надо изучить. Смелее надо быть. Для изучения истории
Востока у вас условия лучше, чем у западных европейцев.
Кавказские языки, этнография… Вам не нужен излишний
пиетет по отношению к мнению европейцев (аргументиро-
ванная смелость в науке — в разрушении господствующего
мнения). Армяне поздно пришли, наверное, гуртовщики11,
Урарту заняли, население вытеснили, с оставшимися сме-
шались».
 
Теорию Н. Марра о языке не признаёт. Для установления
родства народов вопрос языка считает главным. Структуру
языка считает весьма индивидуальным и прочным явлени-
ем. Особенность. Отличие грузинского языка его увлекает.
Читает о взаимоотношениях грузинского и других языков
закавказских народов.
 
Он считает, что «формирование языка — это результат ты‑
сячелетней работы»12. Вспоминает о том, что Марр ему два
письма написал, с длинной периодичностью и высоким
стилем; сказал, что не ответил. Но признаёт, что у него есть
многое, заслуживающее внимания.
 
Павлова признаёт, физиолога Орбели — нет, другому Ор-
бели (над арх<еологическими> памятниками что сидит13) ещё
больше не доверяет.
 
Старик Комаров навязывал Орбели президентом Ака-
демии («выступить со словом не может, докладывать не мо‑
жет»). Старых академиков безусловными святыми не пред-
ставляет.
 
Второе замечание Сталина касалось концовки нашей «Ис-
тории». Видно, наш текст на читателя производит не то впе-
 
10 По-грузински «авара» обозначает хулиганистого, полууголовного, без-
домного, с негативным социальным содержанием человека. — К. Д.
11 В смысле пастухи, скотоводы. — К. Д.
12 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
13 Отмеченное курсивом написано на русском языке.



 
 
 
чатление, какое мы хотели. Сталин считает, что в конце надо
сказать о выборе Грузии, о том, что феодальная разрознен-
ность и сложные внешние условия погубили Грузию. Надо
сказать о том, что османцы и Иран были совершенно непри-
емлемы: под Ираном Грузии угрожала фереидность14, под ос-
манами — «туретчина» (самая варварская форма феодальных
отношений). Надо писать о России («выбор этот был злом,
но в тех исторических условиях это было наименьшее зло15») —
нечего нам сказать, это было вполне правильное замечание.
Сталин одобрил мою формулировку, что Грузия была евро-
пейская страна и вернулась на европейский путь развития.
(Значит, мне понадобится добавить в конце целый абзац
о некультурности османцев и иранцев и о прогрессивности
связей европейской Грузии с Россией.)
 
Листает книгу… «Ерекле хороший был человек, боролся
за воссоединение Грузии». Цинамдзгвришвили осмелел,
может, хотел принять участие в беседе? «А мне кажется, что
тут Ираклий недостаточно выпукло показан». Делать нечего,
это неоспоримое право читателя. Товарищ Сталин с ним
не согласился. «Нет, я думаю, он достаточно выпукло показан».
Цинамдзгвришили замолк.
 
Саакадзе признаёт, хотя его ошибки хорошо видит (ро-
ман Антоновской ему нравится).
 
Сталин приметил две-три ошибки грамматического ха-
рактера, отметил влияние кахетинского говора. Слово
«борьба»16 посчитал неприемлемым для 14‑го века, цветные
карты считает нужными.
 
Давид Строитель ему нравится.
 
Пригласил на обед. Прислуга накрывает на стол. Ста-
лин ходит, вспоминает горийское духовное училище и се-
минарию. Цинамдзгвришвили тоже пытается вспомнить
 
14 Перспектива стать одной из географических частей Ирана. — К. Д.
15 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
16 «Чъидили», отсюда название грузинской национальной борьбы «чъи-
даоба» — К. Д.
 
 
 
 
что‑нибудь из прошлого… «Перадзе, Махатадзе, Абаши-
дзе, Келбакиани, Кокиашвили. Случай: Перадзе — убо-
гий, нищий, Махатадзе — защитник, совестливый, Аба-
шидзе — жандарм, ему семинаристы устроили встречу
с подколом-издёвкой17, Илуридзе — интересный тип, доб-
рый, прогрессивный, чуточку странный: поручил нам на-
рисовать карты, я хорошо нарисовал. Взял мою. Хвалит,
возводит до небес, при этом следит за мной, я горд, тот за-
кончил, позвал к себе. «Это я тебя хвалил, несчастный!»18, —
и поставил единицу. Видимо, моя самонадеянность ему
не понравилась». Вспоминает разные случаи, эпизоды.
 
Цинамдзгвришвили тоже вспоминает приключения Ко-
киашвили (из Кизики он, совершенно тупой трудяга): что-
бы запомнить содержание книги, лупил себя по голове этой
книгой. Перед экзаменом стал молиться иконе Богоматери:
«Если завтра поможешь сдать экзамен, поставлю тебе свеч-
ку». Провалился, не сдал, пришёл и говорит Богоматери:
«Я тебе не свечку, а фигу поставлю».
 
Сталин вспомнил случай о благородном поступке одного
семинариста. У него обнаружили запретную книгу19, кото-
рая принадлежала Сталину. Тот парень не признался, не-
смотря на то, что Сталин советовал сказать правду. Не стал.
«Он был пьяница, никто не верил, что книга его, но что
они могли сделать — не признался! Отчислили, но с пра-
вом сдать экзамен в мае». Поблагодарил Сталина — «пойду,
до мая попьянствую».
 
С обедом покончили. Нас пятеро. Сталин снял крышки
с тарелок с супом, оглядел вина, налил себе коньяк, нам
тоже предложил.
 
Товарищ Сталин угощает нас, произносит тосты, шутит,
долго никакую тему не затягивает, местами возникает де-
ловая беседа между Кандидом и товарищем Сталиным. 
 
17 «Шедлухи» — смысловой перевод — К. Д.
18 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
19 «Летурно» — нелегальная. — К. Д.
 
 
 

Режет, как сабля («необходимо каждую мысль документиро-
вать, довод «я думаю»20 — синоним бесполезной болтовни»).
Товарищ Кандид по‑деловому, тактично, документи-
ровано, противостоит, товарищу Сталину он нравится.
От дела он сразу переходит на роль тамады, произносит
тост за тостом, только за тех, кто за столом. Обед закончил-
ся, пошли отдыхать, но какой отдых, радостное волнение
меня так обуяло, что за спиной крылья чувствую. И Симону
не отдыхается, делимся впечатлениями.
 
Восемь часов, мы опять у товарища Сталина. Приготови-
ли чай, беседа вокруг нашей истории продолжается. Вопрос
опять касается древнейшей части: удивительно — когда он
прочитал столько литературы об истории Востока? Даёт
руководящие указания… Опять коснулся вопроса о картах.
Считает нужным включить деловой критический обзор,
напечатать петитом теории тех, кто историю Востока осве-
щает по индоевропейски. Спрашивает, где Грозный21, ему
не нравится Леман-Хаупт.
 
С чаем покончили. Кандид вышел в свою комнату,
что‑то хотел вынести. Симон преподнёс ему русский пере-
вод «Истории». Сталин этот жест воспринял так, как буд-
то его примечания не считаем приемлемыми, с улыбкой
спросил об этом. Симон ответил соответственно. Тогда то-
варищ Сталин сказал: «Это у вас хорошая книга выйдет»22…
 
Для нас выше этой похвалы представить было невозможно,
нашу радость можно понять. Товарищ Сталин ещё во время
чаепития отметил, что в книге ничего не сказано об апро-
бации. Это ему не понравилось, потребовал, чтобы Совет
Народных Комиссаров апробировал, но и этого посчитал
недостаточным, и добавил: «Ведь по этой книге должны будут
равняться «Истории» Украины, Белоруссии и других республик»23.
 
20 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
21 Исправлено. В журнальной публикации ошибка: «Прозн». — М. К.
22 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
23 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
 
 
 
 
 
По этому заявлению, на сегодняшний день никакой исто-
рии советских народов не существует.
 
(23 октября, 3 часа. Идём к товарищу Сталину попро-
щаться. Остальное напишу по приезду в Тбилиси.)
 
История народов СССР разработается после того, как все
республики сделают это. Симон отметил, что авторы «Ис-
тории Советского Союза» (профессора, лекторы), в эту ис-
торию ничего нового не вложат, подразумевают историю
России, выходит, что только название поменялось. Сталин:
«Да, историю России без Украины и Белоруссии»24, а о перемене
названия с улыбкой и не без иронии заметил: «Да, перемена
этого названия нам стоила двух революций, но ведь революции
происходят не из‑за названий»25.
 
Был разговор об армянской теории про Урарту. Мне-
ние Сталина ясно: до прихода армян там жил народ высо-
кой культуры, пришли кочевники-армяне. У армянской
теории нет основания. Армяне — народ с индоевропей-
ским языком. «Люблю», «-ишь»26 — суффиксальное образо-
вание — люблю я, любишь ты, сталинские примеры, «сме‑
шанные с Грузинами»27. Сталинское «грузины» — понятие
более широкое, чем мы это понимаем. Ещё шире, чем гру-
зино-зано-сванское. Он чувствует необходимость расши-
рения содержания этого термина (он и в этом гениален.
«История — наука, истина. Это обоснованный силлогизм,
а не формальность. Учёный должен находить согласие —
это истина». Термин «грузин» надо расширить, это необхо-
димо как с точки зрения исторической науки, так и с точки
зрения политики прежней Грузии). Сталин просил у Симо-
на: «Можно применить — хет<т>ско-грузинская группа на‑
родов?» Симон стал колебаться. Термин Грузинская ему по-
казался слишком смелым. «Боится», — улыбнулся Сталин.
 
24 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
25 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
26 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
27 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
 

 
Ему нравится Тураев. Не нравится Струве, нравится Пав-
лов, не нравится И. Орбели.
 
Однажды он сказал (не знаю, к чему привязал): «Ведь Гру‑
зия самостоятельна экономически и культурно…» Руководящее
высказывание, наш долг — истинно усвоить, понять и осу-
ществить его.
 
Интересно: до встречи со Сталиным мне казалось, что
он для руководства выдаёт холодные положения, указания;
оказалось, товарищ Сталин каждое положение даёт обос-
нованным, с гениальной остротой, самое трудное — это по-
ложение понять, усвоить и обработать.
 
Поинтересовался этническим составом населения Тби-
лиси. Когда товарищ Чарквиани ответил, что грузин боль-
ше, чем представителей других национальностей, он отме-
тил: «А всё‑таки грузины не имеют абсолютного большинства…»
Его интересует вопрос переселения грузин в Ахалцихский
край, в Клухорский и Ялбузские районы28.
 
Интересуется, трудятся ли аджарцы, кобулетские, их
женщины. Отмечает, что абхазы — бездельники… Одобряет
мероприятия нашего правительства в школах Южной Осе-
тии и Абхазии (по огрузинению).
 
Хвалит поведение северных осетин во время войны. Отме-
чает возмутительные действия чеченцев и ингушей, и их на-
казание должным образом. Такое поведение несчастных че-
ченцев, адыгов, ингушей было итогом работы османских
эмиссаров, а теперь эта же османская страна легла и подчи-
нилась (проявление их бескультурья). (Это обстоятельство
я должен буду подчеркнуть в своей «Истории».)
 
Его интересовало наше языкознание, положение дел
по изучению Ближнего Востока (мы из этого должны сде-
лать выводы). Интересуется нашим университетом, его ка-
чественными показателями (чувствую, хочет услышать,
что наш университет не отстаёт от других первоклассных
университетов).
28 Ялбуз — грузинское название Эльбруса. — К. Д.
 
 
 
 
 
Интересуется нашей медициной (недоволен московскими
врачами: проявляют мерзкий сервилизм), интересуется гру-
зинской наукой, есть ли у нас разработанная терминология
во всех отраслях науки. Интересуется грузинским литератур-
ным языком. Считает своевременной и нужной унификацию
языка. Акакий29, Илья30, Важа31 должны быть основой унифи-
цированного языка (осуждает реформаторство Котъиа32, счи-
тает, что его надо обуздать, но при этом ему нравится трудо-
способность и художественное чутьё Котъиа).
 
Считает нужным развивать прикладную геологию. Ми-
нералогию (Твалчрелидзе33) и теоретическую геологию
(Джанелидзе34).
(Жертвой заражённых сервилизмом врачей стал Щерба-
ков, жертвой врачей-убийц стал Горький.)
 
Сталин ненавидит общие фразы, бездоказательные рассуж-
дения: «Этим недугом в основном коммунисты страдают: они
любят рассуждать в мировом масштабе, говорят о диалектиче-
ском материализме и два слова доказательного не скажут, даже
протокол грамотно не составят, имеют претензии организатор-
ства». Вспоминает претензии Бухарина. «Штаны не мог натя-
нуть, вечно сползали у него, не помню такого совещания, где бы
мы ни были, чтобы он не надел чужое пальто, чужие галоши или
чужую шапку — и этот несчастный думал, что он организатор».
 
Товарищ Сталин считает, что надо «планировать обра-
зование нашей молодёжи». «Мы же гос<ударственное> хозяй‑
ство планируем, а хозяйство без людей разве бывает?»35 
 
29 Церетели. — К. Д.
30 Чавчавадзе. — К. Д.
31 Пшавела. — К. Д.
32 Константинэ Гамсахурдиа; «Котъиа» — уничижительное видоизмене-
ние имени. — К. Д.
33 Георгий Твалчрелидзе — геолог, член-корреспондент Академии наук
Грузинской ССР (1967) — Д. Л.
34 Александр Джанелидзе — геолог, академик Академии наук Грузинской
ССР — Д. Л.
35 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
 
 

Ничего не имеет против того, что наша молодёжь тянется к вра-
чебному факультету, но считает, что надо усилить другие
факультеты: юридический, исторический, инженерный.
«Моя женщина заладила «хочу поступить на инженер-
ный». Я настоял, и она поступила на исторический — это
очень нужная область, оттуда мы получим хороших поли-
тических деятелей. Надо усилить юридическую область,
нам нужно много юристов иметь для грамотного составле-
ния деловых документов, для точности высказываний, это
дело у нас запущено, надо ввести». («Наши привыкли вое-
вать, военное дело изучили, а в дипломатии не разбираются
и иногда допускают опасные ошибки».)
 
(Товарищу Сталину совершенно чуждо грубое насилие
против колхозников, тут явлением решающего характера
должна быть материальная заинтересованность.)
 
Товарищу Сталину не нравится хвастовство армян в ис-
тории (он вообще отмечает за ними это качество, и объяс-
няет это тем, что история никогда не баловала, у армян бо-
лезненный историзм).
 
Сталин отмечает отсталость османов, сравнивает их с со-
ветским Азербайджаном, и считает азербайджанцев в три
раза выше осман.
 
Авторитетность Кафтанова в оценке нашего универси-
тета у него вызывает улыбку… Не признаёт авторитетность
некоего Мадиара в области то ли биологии, то ли химии (то,
что Симон ему принёс), он вообще не жалует авторитеты.
Ему — гению — нужна совсем другая доказательная доку-
ментация, иногда на эту тему даже шутит.
 
22 октября. В пять часов позавтракали без Сталина. Я вы-
шел в коридор и случайно столкнулся с товарищем Стали-
ным. У меня в руках была газета, он посмотрел на меня,
улыбнулся и спросил: «Что происходит в стране?» — «Мир
и спокойствие», — сказал я. «Не верю», — ответил Сталин,
и добавил — «А где документ?»36, засмеялся и ушёл.
 
36 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
 
 
 
 
 
Интересует товарища Сталина и песня, особенно «гу-
рули», отмечает, что Симонишвили37 хороший знаток гу-
рийской песни, но сожалеет о том, что народную песню
превратили в камерную. Одобряет начинание Пачкория38
организовать хор.
 
Товарищ Сталин интересуется этнографией (история па-
хотных орудий), признаёт её большое значение при реше-
нии исторических проблем.
 
Интересуется нашей археологией, ему очень понравились
раскопанные вещи, внимательно слушает о раскопках в Ба-
гинети, считает, что нужна большая интенсивность архео-
логических раскопок, в частности, в Западной Грузии.
Османская Грузия, видно, у него глубоко болит, на кар-
те ищет Ишхани (картинку показали — молчит, рассматри-
вает книгу Э. Такаишвили («Археологическая экспедиция
в Тортомском ущелье»): «Всё это наверняка уничтожено»).
Говорит о лазах, об их языке, отмечает их трудолюбие, увле-
чение морем, вспоминает о грузинском населении в Смир-
не, около Стамбула.
 
Характеризует грузинские племена: кизикцев, картлий-
цев, особенно любит гурийцев. Из 1902 года вспоминает
смелость гурийских крестьян, из 1905 года их искренность,
присутствие гурийцев в составе меньшевиков. Вспоминает
Ноя Жордания — «Ноэ — Пётр39, Ноэ — хунхула40», вспоми-
нает Бению Чхиквишвили, вспоминает Карло Чхеидзе —
образец честности, вспоминает Акакия Церетели, Лортки-
панидзе, Арсенидзе.
 
37 Варлам Симонишвили — мастер грузинской народной песни, заслу-
женный деятель искусств Грузинской ССР — Д. Л.
38 Кириле Пачкория — грузинский певец, дирижёр, заслуженный деятель
искусств Грузинской ССР (1940). Руководил этнографическим хором
в Западной Грузии, который успешно выступил на декаде грузинского
искусства в Москве в 1937 году — Д. Л.
39 В смысле — великий, как Пётр. — К. Д.
40 Нелитературный термин, по смыслу означает «милый», «пушистый». —
К. Д.


 
Вспоминает споры в Чохатаури, Хидистави, Тагуну41,
но при этом считает его талантливым человеком — «Да он
не только юморист был», замечает он товарищу Чарквиани,
который считал его только юмористом.
 
Стихотворение «КУЕ»42 приписывает Тагуне, вспоминает
его для иллюстрации того, какой грузинский язык береж-
ливый и гибкий.
 
Вспоминает своё детство, боль в руке, народного целителя
Турманидзе, причину поступления в духовное училище (Чар-
квиани — священник из Цхрамуха, и отец Сталина)43, жизнь
в семинарии, вспоминает Келбакиани, Кокиашвили…
 
Вспоминает свою болезнь возвратным тифом в тюрьме,
в ссылке. Вспоминает жизнь в Туруханске, обморожения, во-
семнадцатичасовой сон… Жизнь тамошних крестьян, приход
царского чиновника, пьянка раз в году. Вспоминает анекдот
про то, что крестьянин дороже женщины ценит четвероно-
гое животное, передразнивает мохисцев (Мохиси — село)
(нож на чердаке, корова на заклание — её тащат по лестнице
на чердак, говоря, что и предки наши так поступали). Вспо-
минает рассказ Мопассана о том, что и во Франции крестья-
нину телёнок дороже собственной женщины.
 
Характеризует политических деятелей: Карло Чхеидзе,
Хомерики,44 Рамишвили, Жордания, Рузвельта, Черчилля,
Эттли, Трумена, Бирнса, Бевина.
 
Товарищ Сталин отмечает: непоколебимость русских, здо-
ровье англичан, американцев (их хорошее питание, гигиену —
ванна три раза в день), грубоватость американцев, низкорослость 
 
41 Шалва Шарашидзе (псевдоним Тагуниа) — общественный дея-
тель, педагог, переводчик, активный член большевистской партии —
Д. Л. Кличка значит «мышонок» — К. Д.
42 Аббревиатура. — К. Д.
43 По смыслу предложения, эти двое навели его на мысль о поступлении
в духовное училище. — К. Д.
44 Константинэ Хомерики — участник революционного движения в Гру-
зии. В 1902–1903 годах он участвовал в восстании крестьян Гурии, со-
трудничал в большевистских газетах — Д. Л.
 
 
 
 
 
итальянцев, их успешность в технике, голод немцев
и их ослабленность из‑за питания суррогатной пищей. Поло-
вина сталинградских бывших пленных немцев умерла — по-
сле длительного голода их организм пищу не принял.
Румынии предрекает великое будущее — богатая страна
(лес, хлеб, вино, нефть, уголь).
 
Его интересует оросительная система Грузии (ищет
на карте), положительно оценивает проблему Самгори,
только требует, чтобы хлопчатник в Грузии тоже сеяли,
интересуется приобретёнными районами Грузии, метал-
лургическим заводом (трубы), автозаводом в Кутаиси, во-
просами электроэнергии, чаем и чаеводческими районами
Грузии, их снабжением.
 
Его интересуют условия жизни и труда научных работни-
ков, пора обратить на это внимание: «Мы не могли уделить
должного внимания научным работникам, мы много их потеряли,
они безропотно, тихо гибли».
 
Вспоминает (не знаю, в связи с чем) брата Ладо Кецхове-
ли, Вано. Ненавидит того «бессовестного», который себя
большевиком называл, «стукач»45.
 
Соглашается с Чарквиани, что на сегодня самым богатым
краем Грузии остаётся Кахети, но надо думать, что Запад-
ная Грузия отнимет это звание у Кахети развитием цитру-
соводства.
 
Беспокоится из‑за Закатала, винит Серго [Орджоникидзе]
в том, что к национальному вопросу тот отнёсся по‑комсо-
мольски, он, говорит, хотел Борчало армянам передать.
Как товарища Сталина любят, как он подшучивает над
женщиной, которая стол накрывает, как стараются не бес-
покоить его.
 
Он по‑родительски тёплый, товарищ Сталин — улыбаю-
щийся, весёлый, с молниеносным, быстрым мышлением.
Он спросит что‑нибудь, отвечаешь, как будто не слушает,
а острый ответ готов.
 
45 «Рахуна» на грузинском. — К. Д.
 
 
Маркс ошибался, когда симпатизировал коммунам
в борьбе с абсолютизмом. Абсолютизм с точки зрения про-
гресса более приемлемый, объединяет народные силы, рас-
ширяет поле классовой борьбы, делает её глубже.
 
Несчастный Иоанн Грозный — «двух людей казнит,
два месяца молится, вымаливает прощение у Бога», уда-
рил бы смело, может быть, события 1605–1613 годов могли
и не произойти.
 
По Сталину, «куруми46 — Каста учёных-звездочётов, ин‑
женеров»47. Христианство разрушало рабство и насаждало
феодальные взаимоотношения. Роль дворян — это воен-
ные, руководители хозяйства, они сплачивают общество.
(Чхавери — сорт винограда, выведенный в Гурии.)
 
Сталин и церковь: «Войне (анафеме) отвечайте войной.
Духовенство сегодня совсем по‑другому действует, и мы,
согласно нашей программе, предоставили свободу церкви».
 
Вспоминает товарищ Сталин гурийцев: Антадзе (кото-
рый расстрелял митинг), Гутниашвили — храбрец и ис-
кренний человек — его надо было бы спасти (но расстреля-
ли в наше время).
 
К сожалению, истинное лицо и главные черты его [Ста-
лина] характера в широких массах никто не знает. Самые
характерные черты никто даже не попытался передать.
 
Сталина можно представить как сжатую неисчерпаемую
энергию, как человека, чьего сознания усталость абсо-
лютно не коснулась; человек, который молниеносно, без
всяких усилий, может переключиться от одного вопроса
на другой — совершенно иной вопрос, при этом этот пе-
реход не как детское любопытство, а острое как бритва со-
знание.
 
46 «Куруми» — лица, отправляющие тот или иной культ; во втором значе-
нии — служители культуры, искусств, науки. — К. Д.
47 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
 
 
 

Феноменальной является характерная для Сталина ско-
рость осмысления каждого известия, какой бы отрасли оно

 
не касалось, каждую информацию он молниеносно пере-
носит в горнило принципиальной критики, с беспощадно-
стью истины выдаёт её безошибочную оценку.
 
Сталина сравнивают со сталью, мол, такой же несгибае-
мый; тут подчёркивают твёрдость характера Сталина и его
принципиальность, но это только одна сторона, можно было
дальше пойти: Сталин не только стойкий и непоколебимый,
как сталь, но и, как сталь же, эластичный, его сознательный
аппарат больше похож на ту сталь, которая сгибается для
того, чтобы быстрее выпрямиться — эта сталь согнутой ни-
когда не остаётся. Стальная стойкость, стальная принципи-
альность, стальная гибкость… Прибавьте ко всему этому Ста-
лина-шутника (беспощадного как к себе, так и к другим),
жизнелюба, эпически простого — и перед всеми предстанет
гений. Который придаёт красоту всему будущему миру, как
великий режиссёр поставленному им шедевру искусства.
 
«Сколько земли приходится на члена колхоза в Грузии?»
Кандид докладывает: «Число точно не помню, но очень
мало, один — три гектара». Товарищ Сталин отмечает, что
в Саратовской области на каждого колхозника приходится
23 гектара, а в Сибири в некоторых местах — 170 гектара.
Поэтому, если у нас будет территория, смело можем засе-
лять ещё столько же, сколько имеем сейчас заселённой.
 
Вспоминает Эгнаташвили. Вспоминает рачинцев, кото-
рые вместе с Орджоникидзе в 1926 году ехали из Шови: «Мы
только начали, вы куда спешите?» — сказали они. И это по-
сле того, как пять часов пили!
 
История Грузии XIX века по Сталину: общественный
рост и борьба против царизма, первая формула содержит
развитие Грузии от маленьких княжеств Картли, Кахе-
тия, Имеретия, Мингрелия до собственно Грузии, от Гру-
зии до Грузии (с национальным моментом), от феодальных
отношений — к буржуазии, от раба-крестьянина до проле-
тариата, от ремесленника-торговца до капиталиста; вторая
формула содержит разные этапы борьбы грузинского обще-
ства против царизма.
 
 
 
Борьба тергдалеульцев48 против царизма грузинских фео-
далов, князья пытаются выступить от имени народа, фео-
дально-монархическая оппозиция (конец этого движе-
ния — неудача, провал 1832 года49 в борьбе крестьян против
царизма и крепостничества). В этой борьбе ведущая роль —
у крестьянского движения.
 
Буржуазия и её борьба против царизма, пролетариат и его
борьба против царизма.
 
Если бы в борьбе против царизма победила буржуазия,
мы бы получили независимую буржуазную Грузию, по-
бедил пролетариат, и получили независимую социали-
стическую Грузию в составе Советского Союза. Победа
буржуазной революции была бы нарушением завещания
Ерекле. «Буржуазная Грузия по‑настоящему независимой
не была бы, и грузинский народ не смог бы раскрыть свои
творческие силы».
 
По мнению Сталина, история должна быть патриотич-
ной. Это глубокая правда. О взаимоотношениях патрио-
тизма и истории — где‑то у меня есть примечание, в кото-
ром речь шла о «меньшем зле», о присоединении Грузии
к России, о прогрессивной роли России (объективно) —
таким образом освещалась история Грузии. «Разве недоста‑
точно патриотично будет?»50, — сказал Сталин и добавил:
«Лейтмотивом этой истории должен быть рост грузинско-
го общества в условиях непрерывной борьбы с царизмом».
 
Из исторических взглядов Сталина — «отстающих
бьют» — ярче всего пригодится для описания нашей исто-
рии XIX века.
 
48 Буквально — «испивших воды из Терека», обозначение тех грузин, ко-
торые получали образование и жизненный опыт в России. — К. Д.
49 Крупное восстание в Грузии. — К. Д.
50 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
 
 
 
 

История — патриотичная наука в том смысле, что патрио-
ты — это передовой творческий класс. «Меньшее зло» — это
всё равно зло, хотя у Ерекле другого, лучшего выхода не было.
 

 
«Князья доконали государственность Грузии»51. Заключение:
если это было зло, значит, завещание Ерекле было борьбой
за то, чтобы многовековое стремление Грузии иметь связь
с русским народом — осуществить путём избавления от этого
зла. То есть — это борьба за то, чтобы стать свободными, со-
храняя связь с Россией. Это завещание Ерекле предвидел ве-
ликий Бараташвили, а осуществил пролетариат.
 
«Перекрыть»52 Саакадзе — принцип призвать посторон-
нюю силу приемлем только тогда, когда это служит про-
грессивной цели.
 
Роль княжества: «цементирующий элемент феодального об‑
щества, воинство — носители феодальной культуры»53.
Роль христианства. Оно служило укреплению феодаль-
ных отношений и уничтожению рабства, вывод — хри-
стианство есть религия нового прогрессивного общества,
большая прогрессивная сила.
 
История Грузии XIX века в одном предложении — разви-
тие грузинского общества и его борьба против царизма.
Мцигнобарттухуцеси 54 — «Средство как обойти духовен‑
ство»55. Давид Строитель — «абсолютизм на час»56. Я тоже та-
кого мнения был.
 
Сталин сомневается в том, что в XI веке в Грузии были
такие же города-коммуны, как в Западной Европе. На са-
мом деле сомнительно: если бы Тбилиси и другие грузин-
ские города были такими, то абсолютизма Давида даже
на час не хватило бы. «Я за абсолютизм»57, — замечает, что
 
51 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
52 Отмеченное курсивом написано на русском языке. В смысле превзой‑
ти — К. Д.
53 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
54 Обер-секретарь, старший работников, пишущих некие положения,
уставы, законы, документы, старший канцелярии. — К. Д.
55 Отмеченное курсивом написано на русском языке. Слова Сталина. —
К. Д.
56 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
57 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
 
 
 

Маркс ошибался в том, что он был на стороне городов-
коммун в их борьбе с абсолютизмом. Объединение страны
способствует расширению и углублению классовой борь-
бы.
 
Не признаёт османскую и иранскую культуры (в этом он
согласен с Марксом — это варварская ступень феодальных
отношений), на самом деле это так — у них не разработано
частное владение землёй, у них хан и паша дальше чиновника
не пошёл, у них даже феодальный этикет не разработан.
 
«Народ переселили, и их культурный уровень на целую
ступень отодвинули назад», — говорит Сталин о персах
(речь идёт о переиданцах58). Разве то же самое не произо-
шло со всеми, кто принял иранскую или османскую куль-
туру: Самцхе-Саатабаго, Аджария или Азербайджан.
 
«Магометанство одолело христианство простотой, ясно-
стью, практичностью».
 
Вспоминает о том, как поняли призыв о восстании
в Картли (вне конкретного времени). Революция проигра-
ла, и картлийцы зашевелились. Сталин пришёл к ним и по-
советовал воздержаться от выступлений, так как теперь уже
не время. Обиделись и упрекнули его: ты тоже на сторо-
ну князей перешёл. Не послушались, выступили и горько
были наказаны…
 
Шутит над нами: армяне победили вас в этой войне —
у них есть генерал Баграмян, а у вас, у грузин? Кандид гово-
рит ему — у нас ещё больше генералов. Цинамдзгвришвили
готов сказать ему, что этот великий генерал — сам товарищ
Сталин. Но он опять спрашивает (в шутку): а у вас кто есть?
Я ему говорю: «Это мы армянам скажем». Ответ ему понра-
вился, улыбнулся и перевёл разговор на Леселидзе59. 
 
58 Район Персии, куда власти Персии переселяли завоёванное и порабо-
щённое население. — К. Д.
59 Константинэ Леселидзе — генерал (1943) — Д. Л.
 


Ему жаль, что тот умер: «Мы хотели сделать его главнокоман-
дующим, умный был, волевой, он из пешей артиллерии вы-
 
шел, напрасно погубил себя, преждевременно встал». По-
том спросил, приехал ли Чанчибадзе60.
 
Поведение евреев в этой войне: у них меньше всех Геро-
ев Советского Союза (пропорционально), они больше к хо-
зяйственным организациям тянутся. Где появляется один
из них, всех своих вокруг себя собирает, военное дело дру-
гим уступают. Никто их не опередит занять тёплое, без-
опасное место. Надо сказать, что и среди них тоже можно
встретить бесстрашных воинов, но редко. А вообще…
 
Беседует с Кандидом о металлургическом комбинате,
об автомобильном заводе, речь зашла о кузове — деревян-
ный он будет, или металлический. Кандид защищает мне-
ние о металлическом кузове, говорит, что так запланиро-
вано. Сталин воспротивился, металл нам нужен для труб,
а Кандид указывает на скудость лесов. Сталин говорит
о необходимости нормального лесного хозяйства: «Пора пе-
рестать довольствоваться тем, «Что бог посадил»61, а разви-
вать лесное хозяйство».
 
Спрашивает об орошении, на карте обозначает орошае-
мые районы Грузии, заводится разговор о Самгори. Сталин
готов защитить это начинание в Госкомсовете, если Гру-
зия начнёт сеять хлопчатник. «Не могу же я утверждать, что
дважды два — семьдесят два, дайте мне достаточно оснований
для защиты» — то есть Грузия, так же, как другие южные
республики, должна втянуться в дело разведения хлопка.
Товарищ Кандид уступает.

 
60 Порфиле Чанчибадзе — генерал-полковник (1945) — Д. Л.
61 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
 
 
Вспоминает один случай о своей болезни (речь о вынос-
ливости организма). Сталина тогда отправили в ссылку,
по дороге он заболел. Он где‑то в Приволжье лежал в го-
родской тюрьме. Как только чуть‑чуть полегчало, встал
и продолжил путь, хотя не советовали.

«Я спешил добраться до места, собирался обратно бежать на работу».
Говорит, что ехали в ужасных условиях.
«В одном городе нас задер-
жали, определили в тюрьму, в двадцатипятиместный ка-
земат поместили семьдесят человек, прилечь нельзя было,
сидели на полу, у меня жар сорок градусов, вдруг начал по-
теть, стал весь мокрый, видно было, что кризис миновал.
Выжил. Поехали дальше. С той ссылки я скоро сбежал».

Кто такой товарищ Сталин (советский национальный
взгляд): товарищ Сталин совершенно новый человек. Со-
ветский человек. Он по национальности (не только по про-
исхождению) — грузин, по убеждениям — коммунист,
по практической деятельности — государственный деятель
(создатель-организатор советского государства и Советско-
го Союза), рулевой многонационального советского государ-
ства. Он первым долгом патриот этого государства, этой ро-
дины, этого органического соединения, этого культурного
единения. Вывод: это значит, что он патриот Грузии. Товарищ
Сталин — грузинский коммунист, настолько же он грузин-
ский патриот. Сегодня быть патриотом без патриотизма к Со-
ветскому Союзу — отсталость, ничто подобное несовмести-
мо для коммуниста (также патриотизм армянский, русский,
украинский и т. д.). Гениальность структуры Советского Сою-
за (в будущем организации всего мира) в том, что она не про-
тивостоит интересам союзных республик, она — олицетворе-
ние согласованности интересов этих республик.

Когда товарищ Сталин говорит: «Я сказал Грузинам»62 —
этим он не отходит от Грузии, в нём говорит государ-
ственный деятель Советского Союза, который наравне
разговаривает с народом каждой союзной республики —
с русскими (они такие да такие), с евреями. Он, как руле-
вой Советского Союза, является отражателем равных прав
всех союзных республик. Точно так же сказал бы и товарищ
Молотов: «Я сказал Русским»63, и Микоян — «Я сказал армя‑
нам
»64, и т. д.

62 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
63 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
64 Отмеченное курсивом написано на русском языке.

 
 


За всё время своей политической деятельности товарищ
Сталин был исключительным грузинским патриотом, он
был грузинским коммунистом, самым передовым поли-
тическим деятелем. Сталин автор самой высокой и бли-
стательной государственной формы нашего времени —
Советского Союза, в котором будущее Грузии наравне
с союзными республиками обеспечено.

Стиль Сталина.
Я наблюдал за этим гениальным человеком, и меня удив-
лял его стиль. Это недосягаемая, неподражаемая, неповто-
римая особенность гения. Деловые рассуждения, шутли-
вость отражались в превосходной особенности.

Подражать этому стилю можно, но перенять его так же
невозможно, как нельзя перенять гениальность Сталина.
Поэтому подражатель поневоле оказывается в карикатур-
ном состоянии.

Стиль работы товарища Сталина для нас может быть
только руководящим, но никак не для подражания. Он для
простого смертного неподражаем (а такому, как он, гению,
подражательство не нужно).

Сталин — сжатая энергия, неиссякаемая энергия, он
не сидит (ему не характерно сидеть), стоит красиво, ходит
туда-сюда лёгкими шагами (видно, колени не подводят),
останавливается, часто закуривает трубку, шутит, рассуж-
дает, всё время стоит, редко садится в кресло, на минуту-
вторую. Сразу встаёт (как будто случайно присел).

Беседовал о грузинской литературе. Он вспомнил ка-
кой‑то эпизод из «Десницы великого мастера» Котъии
[К. Гамсахурдиа] — «Лаз». «Я вам сейчас покажу», — ска-
зал и вскоре ушёл. Со второго этажа спустился на первый,
и то ли со спальни, то ли с рабочего кабинета принёс книгу,
прошло буквально две минуты, не больше. Интересовав-
шее его место в книге уже было найдено. Перелистал, про-
читал нам и пошутил: «Засилие».

История — патриотичная наука в том смысле, что патрио-
ты — это передовой творческий класс. «Меньшее зло» — это
всё равно зло, хотя у Ерекле другого, лучшего выхода не было.
 
22.10 [октября], утро. Мы с Симоном встали, думаем —
рано. Товарищ Сталин, оказывается, давно встал, вышел
во двор. С ним товарищ Кандид. Сталин остановился у ци-
трусового растения, что‑то Кандиду показывает. На нём
пальто (не форменное), в военной шапке, ходит и охотно
беседует. Через некоторое время к ним присоединился врач
Цинамдзгвришвили (товарищ Сталин увидел его и подо-
звал). Зашли в помещение, где кегли. Сталин кинул мяч…
Потом поиграл с ними в бильярд. Боже, сколько энергии,
сколько бодрости. На обратном пути прошёл через нашу
комнату: «Вот где я их поймал», — сказал, поздоровался. По-
шли завтракать.

Он мировой груз взял на свои плечи, подобно Амирану,
гордо несёт с неиссякаемой энергией. В условиях классовых
отношений, по нашему мнению, страну олицетворяет тот
класс, который предпочёл «являться носителем прогресса»,
победа такого класса подразумевает расширение-углубле-
ние классовой борьбы.
 
Сколько чего я выучил за эти три дня, сколько смелых,
новых научных мыслей мы приобрели в беседе с этим ге-
ниальным человеком (новым человеком). Как всё просто
и ясно для этого титана, как он быстро и безошибочно объ-
ясняет и распутывает любой узел, как он быстро схватывает
то, что главное, то, что руководящее.

 
(Запись беседы Бердзенишвили со Сталиным об истори-
ческой роли Георгия Саакадзе и царя Ерекле.)
 
Помню, зашёл разговор о Георгии Саакадзе и Ерекле.
Вождь отмечает чрезмерную горячность Георгия, его по-
рывистость, и этим объясняет его политические ошибки.
Но явно было видно, что он с большой симпатией смотрел
на этого «Диди моурави»65 смотрел на него как на прогрес-
сивного деятеля.
 
65 «Великий управитель». — К. Д.
 
Во время беседы встал вопрос (по‑моему, Цинамдзгври-
швили поставил вопрос): кто значительнее, Саакадзе или
Ерекле? Товарищ Сталин молчал, другие тоже (Симон, Кан-
дид) молчали, я должен был ответить, что сравнивать их труд-
но; конечно, Ерекле важнее, я был в этом уверен. «Правильно»66,
— отметил сразу Сталин, после этого последовал новый
выпад Цинамдзгвришвили: «Здесь (в учебнике) Ерекле не-
достаточно рельефно показан». Все замолчали и ждали, что
скажет вождь (можно понять моё учащённое сердцебиение).
 
Товарищ Сталин перелистал книгу (место, которое касалось
Ерекле), перелистал туда-сюда, как бы вспоминая что‑то,
и сказал: «Нет, Ираклий тут достаточно полно и правильно».67
 
Что это подтверждает? То, что Сталин считал Ерекле таким
прогрессивным деятелем, каким был и Саакадзе, и предпо-
чтение отдавал Ерекле. То, что Ерекле не был «поработите-
лем, государем-полководцем», не был врагом народа и не был
оторван от народа (про которых он писал на 116 странице
своего «Краткого курса»), но был прогрессивным деятелем,
который все свои силы тратил на защиту общества, на спасе-
ние. на восстановление и вызволение народа…
 
Так что не всякий царь есть «король», который завоёвы-
вает другие страны… Историк, который будет изучать исто-
рию царей, должен описывать всё это вместе, в связи с ис-
торией общества.
 
К одному историческому высказыванию товарища Сталина
 
«Перекрыть»68 — чтобы должны образом понять эту фор-
мулу товарища Сталина, мы обязаны помнить его руководящий
 
66 Слово написано на русском языке.
67 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
68 Слово написано на русском языке.
 
 
 
принцип в историческом мышлении: история — клас-
совая борьба (речь идёт о классовом обществе). Всё то, что
способствует расширению классовой борьбы, её углубле-
нию, т. е. прогрессу общества, всё это приемлемо, желатель-
но (таковым является, например, образование феодальных
отношений после разрушения рабовладельческого строя, та-
ким же является возникновение рабовладельческой ступе-
ни, а вместо феодальной разрозненности состоялась победа
буржуазии), и наоборот, откуда ясно: с такой мировоззрен-
ческой точки зрения надо оценивать каждое историческое
явление в классовой борьбе, использование тем или иным
классом чужой силы. Использование чужой силы не явля-
ется принципиально недопустимым делом, и с нашей сто-
роны не всегда это осуждается, если это служит прогрессу,
если подразумевает «расширение и углубление классовой
борьбы» (оно допустимо, и наоборот, если она не использу-
ется во имя прогресса, то это преступление).
 
В условиях классовых отношений, по нашему мнению,
страну олицетворяет тот класс, который предпочёл «яв-
ляться носителем прогресса», победа такого класса подра-
зумевает расширение-углубление классовой борьбы. При
привлечении чужих сил в этой борьбе необходимо предви-
деть природу этой силы. Если она оправдывает цель, можно
приветствовать, но если такая сила сужает основу классо-
вой борьбы и разрушает её — приглашающий (независимо
от цели) ошибается. Такая ошибка приравнивается к пре-
ступлению перед страной. Ошибку политического деятеля
трудно отличить от преступления.



 
В V–VI веках дворяне пригласили персов и угробили цар-
скую власть. В XI веке дворяне пригласили византийцев.
 
Баграт IV пригласил войско язычников, Георгий II пригла-
сил турков, Давид Строитель пригласил кипчаков. Это са-
мый яркий пример приглашения, который стал предметом
принципиального спора между сторонниками и против-
никами Давида. А приглашающий Давид укрепил за со-
 
бой имя «Строитель». Георгий Саакадзе пригласил персов
(и это стало предметом принципиального спора), только
в отличие от Строителя у обвинителей было преимущество
в том, что приглашённый шах Аббас разорил Грузию, то-
гда как Давид с приглашёнными кипчаками Грузию «по-
строил». Также против Георгия III повстанцы приглашали
турков. В позднефеодальной Грузии такое приглашение ос-
манов князьями было обыкновенным делом (Атабаги, Гу-
риели, рачинские Эристави, Абашидзе, Гиви Амилахвари,
ксанские Эристави, Абдулла бег, Александр II — царь Кахе-
тии, Теймураз, Вахтанг VI). Приглашали русских не только
против осман и персов, особенно Ерекле и Соломон I. У них
у обоих была цель «перекрыть внутреннюю слабость»69…
 
Дальнозоркость Ерекле и тут примечательна: приглашён-
ную силу расценивает с точки зрения собственной выгоды,
и старается эти силы держать в рамках, чтобы использовать
с максимальной пользой, а возможный ожидаемый вред
предотвратить. Так что Ерекле принципиально поставил
и вполне принципиально решил вопрос о приглашении по-
сторонних сил. Он реально предусмотрел хорошие и опас-
ные стороны приглашения. В этом деле защитниками его
завещания были Лионидзе, Соломон II, Бараташвили, Чав-
чавадзе, а олицетворители-исполнители — Коммунистиче-
ская партия и её вождь товарищ Сталин. Георгий XII при-
гласил… Это было отчаянное бессилие больного…
 
Трактат. С грузинской точки зрения, приглашённые силы
надо было обуздать с пользой для Грузии, точно так же на-
рушение этого трактата становилось разгулом этой силы.
Приглашение, ставшее завоеванием пригласившего, — зло.
Когда товарищ Сталин говорит о предбуржуазийной цен-
трализации России, одной из причин (которая способство-
вала ускорению процесса объединения) он считает фак-
тор внешнего характера — необходимость самообороны
от монголов. Это — положение, принятое в итоге глубокого 
 
69 Отмеченное курсивом написано на русском языке
 
 
 
реально-исторического ясновидения, и которое това-
рищ Сталин не раз высказал словом «перекрыть» («Письмо
большевику»…), и которое состоит в том, что невозможно
разграничить друг от друга внешние факторы и внутрен-
ние, неправомерно считать, что история общества — итог
взаимодействия внутренних факторов, точно так же эта ис-
тория итог явлений внешнего характера. Учитывать надо
и внешние, и внутренние явления, хотя окончательно опре-
деляющие всё‑таки есть явления внутреннего характера.
 
Это положение товарища Сталина даёт нам ключ для того,
чтобы надлежащим образом понять один из сложнейших
вопросов истории Грузии. Это вопрос о том — как понять
или что значит факт политического распада Грузии в XIII–
XV веках. На самом деле это было такое же явление, как раз-
рушение Киевской Руси, то есть этот факт показатель того,
что Грузия разрушилась в итоге развития, по причине со-
циальных успехов? Тогда бы получалось, что Киевская Русь
была бы более продвинутой страной, чем Грузия XII века,
что в XI–XV веках у нас была эра раннего феодализма.
 
Надо заметить: историк Давида деяния своего государя —
завладеть чужими странами — считал посредническим де-
лом. Мол, он был готов любую страну завоевать, присвоить
и передать, подчинить Христу, поэтому стал вторым Пав-
лом… А историк Тамары такие деяния считает завоеватель-
ством (захватничеством) (здесь он подразумевает Давида).
 
Он восхваляет того справедливого короля, который не за-
хватывает («отдаёт» Христу), а восстанавливает упавший,
разорённый дом (подразумеваются язычники, а не именно
христиане; это видно из перечня: дом Шарваншети, в Дару-
банде…) и подобно Соломону, сидит среди них как совет-
чик. Два противоположных взгляда, две взаимоисключаю-
щие идеологии, соответствующие двум обстоятельствам.
Орбели приглашают персов против Георгия во время вос-
стания Демны.
 
Поведение Орбели при нашествии монголов (переход,
следование за ними и их восхваление). Садун [?].
 
 
 
 
 
Гиви Амилахвари с турками…
Теймураз — Ерекле — кизилбаши.
Георгий Блистательный — монголы.
Осетины в XIII веке и грузинское дворянство.
Шанше Эристави, его племянник Зураб и Ерекле.
Ксанские Эристави, их дети, леки70 и Ерекле.
Абдулла бег, кизилбаши и Ерекле.
Александр Бакарович, Александр Амилахварович, леки и Ерекле.
Использование внешней силы в классовой борьбе.
Наём чужого войска (Баграт IV).
Ввод чужого войска (Липарит).
Саакадзе.
Переход на чужую сторону (диди тавадеби71).
Превращение кахетинских крестьян в леков.
Деревенский мир.
Использование чужого господства (монголы, Ростом хан,
Теймураз, прогресс, обеспечение условий для него, руководящая цель).
 
Практика «перекрыть»72 в исторической реальности.
Возможно, нигде в другом месте эту практику так часто
не применяют, как в Грузии — до разрушения собственно-
го национального рубежа. С точки зрения грузина, в таких
условиях национальная обособленность никогда не нахо-
дилась за китайской стеной, хотя грузинская политика
в основном исходила из грузинских национальных интере-
сов (конечно, по‑феодальному). В таких условиях была раз-
работана изумительно гибкая политика, которой блестяще
пользовались грузинские политические деятели, что рус-
ским политикам казалось «дьявольских дел мастер»73 (харак-
теристика С. Леонидзе).
 
70 Лезгины, часто нападавшие на грузин. — К. Д.
71 Великие князья. — К. Д.
72 Слово в кавычках написано на русском языке.
73 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
 
 
 
 

Александр — кахетинский царь, Георгий Саакадзе, Ерекле,
Гиви Амилахвари, Соломон Лионидзе были не одиноки (на-
верное, Георгий Блистательный из того же ряда), все они лов-
ко использовали принцип «перекрыть»74 в защите Грузии.
Минадои75, во второй книге.
 
Сентенция: «На этом происшествии с Симоном следует по‑
учиться тому, как бывает опасно вмешивать чужеземцев в свои
дела для помощи себе или защиты: тут ясно видно, что нет вещи
более сомнительной или гадательной, чем доверие к ним, обеща‑
ния их. И что они дерзко пойдут на любое злодеяние, лишь бы при‑
своить себе чужие владения».
 
«Перекрыть»76
В нашей истории немало сведений о том, что царь или
феодалы во время борьбы между собой обращались к чужой
силе (после Леонтия). Это, как видно, не раз становилось
предметом принципиальных споров. Известно несколь-
ко форм использования чужой силы… У Ерекле в трактате
был принцип обуздания приглашённой силы, этот прин-
цип не меньше Ерекле предусматривал Давид Строитель,
как об это документировано свидетельствовал его историк.
Давид изучил нравы кипчаков, предусмотрел возможно-
сти, какую пользу могло принести стране их приглашение,
и чтобы «перекрыть» внутреннюю слабость в борьбе с внешними
и внутренними врагами77, решил их ввести. Но он (Давид) так
упорядочил их дело, что кипчаки были безопасными для
развития Грузии, и служили только её усилению (во вне-
шних и внутренних делах). История настаивает на этом
 
74 Слово в кавычках написано на русском языке.
75 Видимо, имя автора. — К. Д.
76 Весь выделенный курсивом абзац и заголовок раздела — на русском
языке. — К. Д.
 
 
 
 
 
принципе: защита свободы Грузии, усиление, объединение
и развитие её государственности. Этого принципа придер-
живался и Ерекле, и Саакадзе (именно это подразумевали
Тбилели, Арчил), но[…]78 которые этот принцип отвергали:
приглашавшие османов князья (Дадиани. Гуриели, Атаба-
ги, рачинские Эристави).
 
Феодальное государство. С врагом сговорятся князья
по одному (когда центр бессилен).
 
На сторону врага переходит князь (когда центр ещё борется).
 
Пришедшего врага сопровождает тот или иной князь
(и воюет со своими).
 
«Родовой строй» и «чужой».
 
Чужого приводят, когда род проявляет тенденцию разва-
ла. Самые жестокие бои именно здесь (Шола и Шарамам-
бала Гудушаури…). «Чтобы перекрыть».79 Так родились Да-
диани, Дадешкелиани, Казбеги, Джапаридзе…
 
При чисто родовом строе такой вопрос «перекрыть»80 не
существует. Он появляется пропорционально разрушению
родового строя. Составляющие родового строя друг с дру-
гом не смешиваются.
 
После того, как разрушается целостность рода, по-
сле того, как появляются классы, в классовом обществе
(по происхождению оно естественно связанное тысячами
нитей, традицией, верой) легко появляется тенденция чу-
жой помощи, со стороны того или иного человека, той или
иной группы.
 
Ныне чужой уже не такой, как в старину (при родовом
строе), особенно если единоверие присутствует, как это
было, скажем, на Западе. Постепенно чужой становится
своим.
 
78 Лакуна в тексте.
79 Отмеченное курсивом написано на русском языке.
80 Слово написано на русском языке.

 
 
Пдф "Исследования по истории русской мысли. Ежегодник за 2019 год.":
ostkraft.ru/books/book95_1.pdf
Ответить