←  Происхождение и развитие языков

Исторический форум: история России, всемирная история

»

Древнегреческая письменность

Фотография andy4675 andy4675 18.07 2012

Самые ранние отрывочные греческие надписи датируются 770-750 г. г. до н. э. Буквы этих надписей напоминают финикийские буквы 800 - 750 г. г. до н. э. Первые цельные надписи на греческом встречаются во второй половине 8 в. до н. э. на дипилонской вазе и на Кубке Нестора из Питекуссы.

1.
Одна из самых первых сохранившихся надписей при помощи древнегреческого алфавита - надпись на дипилонской ойнохое (датируется 740 г. до н. э.: надпись нацарапана вскоре после того как сосуд был испечён в камине). Здесь написано:
ΗΟΣΝΥΝΟΡΧΕΣΤΟΝΠΑΝΤΟΝΑΤΑΛΟΤΑΤΑΠΑΙΖΕΙΤΟΤΟΔΕΚΛΜΙΝ
В классическом древнегреческом: hος νῦν ὀρχεστôν πάντον ἀταλότατα παίζει,
τô τόδε κλ[.]μιν[...]
В переводе на древнегреческий, это можно написать так: ὃς νῦν | ὀρχη|στῶν πάν|των ἀτα|λώτατα | παίζει τῶ τόδε ...
Что означает: "из всех этих танцоров тот кто будет танцевать краше...
получит меня (буквально: это, т. е. вазу)".
Здесь впервые упоминаются новвовведения - буква Х, также как и неизвестные финикийскому алфавиту буквы Φ и Ψ, хотя форма многих других всё ещё сильно напоминает финикийские. Буквы Η и Ω пишутся как Ε и Ο. Надпись сделана справа налево, как бы в зеркальном отражении от современных букв, вокруг верхней части вазы. Текст состоит из 46 букв, 35 из которых напоминают слова гекзаметрического стиха. Фрагментарное продолжение иногда считают вторым стихом в дистихе, но точная интепретация ьекста остаётся неясной.
Ваза найдена близ Дипилонских ворот афинского Керамика в 1871 г., и сразу (с 1870-х годов) вызвала бурные споры лингвистов.
http://historyofinfo...inscription.jpg

2. Примерно одного возраста с дипилонской ойнохоей является и т. н. Кубок Нестора (котила) из греческой колонии в Питекуссах, на острове Исхия, близ кампанского побережья у Неаполя, Кум и Везувия. Кубок нашёл Джиорджио Бушнер в 1954 г. при раскопках в Питекуссах. Кубок датируется концом Геометрического периода (750 - 700 г. г. до н. э.), и считается, что изначально был сделан на Родосе. На кубке надпись из 3 полос, начертанная на его боку несколько позже того времени, когда ваза была сделана. Позднее она послужила приношением на погребение юноши. Это одна из древнейших греческих надписей, наряду с надписью на дипилонской ойнохое из Афин. Обе надписи датируются примерно 740-720 г. г. до н. э. и связываются с ранними эвбейскими алфавитами.

Надпись на вазе, сделанная на эвбейской форме западных греческих алфавитов, написанная тремя отдельными строками, нанесёнными слева направо, гласит:
ΝΕΣΤΟΡΟΣ:...:ΕΥΠΟΤΟΝ:ΠΟΤΕΡΙΟΝ
ΗΟΣΔΑΤΟΔΕΠΙΕΣΙ:ΠΟΤΕΡΙ..:AΥΤΙΚΑΚΕΝΟΝ
ΗΙΜΕΡΟΣΗΑΙΡΕΣΕΙ:ΚΑΛΛΙΣΤΕΦΑΝΟ:ΑΦΡΟΔΙΤΕΣ
Что обычно передают при помощи поздней формы написания (необходимые словесные дополнения даются в квадратных скобках):
Νέστορος [εἰμὶ] εὔποτ[ον] ποτήριο[ν]·
ὃς δ’ ἂν τοῦδε π[ίησι] ποτηρί[ου] αὐτίκα κῆνον
ἵμερ[ος αἱρ]ήσει καλλιστ[εφάν]ου Ἀφροδίτης.
И перевод:
"Несторов (я) хороший кубок для питья.
Кто б ни испил до дна сей кубок, немедленно
влеченье Афродиты с венцом прекрасным тот познает".

Вторая и третья линии являются стихом гекзаметра, хотя вторая строка метрически несколько необычна (второе слово-делитель здесь это буколический диэресис).

Некоторые усматривают комичность в тексте, ведь, в отличие от описанного Гомером Кубка Нестора данный кубок слишком прост. Поэтому появлялись некоторые возможные дополнения к тексту на кубке. Например:
Νέστορος μὲν... - т. е. "Быть может Несторов..."
Νέστορος ἔρροι... - т. е. "отойди, Несторов..."
Ещё одна версия - что пившие из кубка играли в игру, когда должны были продолжать стихом стих друга.
Calvert Watkins (в 1976 г.) читал ἐστί вместо εἰμί (в любом случае это дополнение современных авторов), и тогда получается, что два кубка противопоставляются - легендарный Кубок Нестора из первой линии, и данный кубок с надписью - в двух следующих. Так надпись получает следующий смысл:
Кубок Нестора хорош чтоб пить,
Но кто б из из кубка этого ни выпил
Немедленно тот тягу почувствует к Афродите прекрасновенечной.

Большинство учёных считает этот текст первым письменным упоминанием темы из Илиады. Но иные полагают, что Несторов Кубок имел собственную устную традицию в среде греков, а значит текст на вазе не обязательно связан с Илиадой.
http://historyofinfo...nestors_cup.jpg
http://photos1.blogg...Cup_Cumae.1.jpg

Слово καλλιστέφανος встречается в гомеровском гимне Деметре, но ни разу в эпических поэмах Гомера или у Гесиода...
Сообщение отредактировал andy4675: 18.07.2012 - 06:21 AM
Ответить

Фотография andy4675 andy4675 19.07 2012

"Но изначала эллины не имели для своего языка букв, а финикийскими буквами писали свою речь [A B G D E Y Z H Θ I K L M N X O P Ts Q R S T - 22-мя буквами?], и так было долгие годы.
Палимед же после пришел.
Начав с альфы и виты, шестнадцать [b, g, d, w, z, kh, th, y, k, l, m, n, s, p, r, t ?] букв только эллинам обрел.
Прибавил к ним Кадм из Милета [финикиец] буквы три.
Так много лет девятнадцатью буквами писали.
И потом Симонид обрел и прибавил две буквы,
Эпихарий же, толкователь, три буквы обрел, и собралось их двадцать четыре.
А через много лет Дионисий Грамматик шесть двугласных [т. е. δίψηφα φωνήεντα - αι, οι, ου, ει, υι] обрел,
потом другой пять, и другой три численных.
И так многие за много лет едва собрали тридцать восемь букв.
После того, когда много лет уж минуло,
Божьим повелением нашлось семьдесят мужей,
которые переложили Писание с еврейского на греческий язык".

(Черноризец Храбр. О писменехь, 1348 г.)
Ответить

Фотография andy4675 andy4675 19.07 2012

Геродот, История в 9 книгах, Книга 5 (Терпсихора):
57. Гефиреи же, к которым принадлежали убийцы Гиппарха, по их собственным словам, пришли первоначально из Эретрии. А, как я узнал из расспросов, они были [по происхождению] финикиянами, прибывшими вместе с Кадмом в землю, теперь называемую Беотией. Здесь они поселились, получив по жребию Танагрскую область. Отсюда кадмейцев сначала изгнали аргосцы, а этих Гефиреев затем изгнали беотийцы, и они пришли в Афины. Афиняне же приняли их .в число граждан на известных условиях, наложив на них много ограничений, не стоящих упоминания (комментарий: Гефиреи не были полноправными гражданами в Афинах. Причиной убийства Гиппарха было, следовательно, ущемление политических прав новых граждан, которым Афины были обязаны своим экономическим расцветом в VI в. до н.э.).
58. А финикияне эти, прибывшие в Элладу с Кадмом (среди них были и упомянутые Гефиреи), поселились в этой земле и принесли эллинам много наук и искусств и, между прочим, письменность, ранее, как я думаю, неизвестную эллинам. Первоначально у кадмейцев письмена были те же, что и у остальных финикиян. Впоследствии же вместе с изменением языка постепенно изменилась и форма букв. В то время из эллинских племен соседями их были в большинстве областей ионяне. Они переняли от финикиян письменность, изменили также по‑своему немного форму букв и назвали письмена финикийскими (что было совершенно справедливо, так как финикияне принесли их в Элладу) (комментарий: От финикиян греки переняли только звуковое письмо (вероятно, впервые на Кипре, где были финикийские и греческие города). Некоторые знаки для финикийских согласных звуков, которые не имели соответствия в греческом языке, греки применили как знаки для гласных звуков). Ионяне также издревле называют книги кожами, потому что при отсутствии папируса они писали на козьих и овечьих шкурах (комментарий: Книги из кожи употребляли жрецы. На таких кожаных книгах сохранялись сборники древних прорицаний оракулов). Еще и поныне многие варварские народности пишут на таких шкурах (комментарий: Египтяне и аккадцы также применяли кожу как материал для письма).
59. И мне самому пришлось видеть в святилище Аполлона Исмения в беотийских Фивах кадмейские письмена (комментарий: Древние надписи, написанные уже не употреблявшимся во время Геродота письмом). , вырезанные на нескольких треножниках и большей частью сходные с ионийскими. Надпись на одном треножнике гласит:
Амфитрион меня посвятил, одолев телебоев.
Эта надпись, быть может, относится ко временам Лаия, сына Лабдака, внука Полидора, правнука Кадма.
60. На другом треножнике начертана шестистопным размером вот такая надпись:
Скей, кулачный боец, тебе Аполлон‑дальновержец,
Верх одержав, посвятил меня, жертвенный дар несравненный.
Этот Скей, быть может, был сыном Гиппокоонта. Если только это – он, а не тезка посвятившего сына Гиппокоонта, то треножник относится ко времени Эдипа, сына Лаия.
61. На третьем треножнике также надпись в шестистопном размере, гласящая:
Лаодамант сей треножник тебе, Аполлон остроокий,
Царь иждивеньем своим посвятил как дар несравненный.
При этом‑то царе Лаодаманте, сыне Этеокла, изгнанные аргосцами кадмейцы направились в землю энхелеев. Гефиреи же остались в стране, но впоследствии, теснимые беотийцами, ушли в Афины. В Афинах они воздвигли святилища, к которым остальные афиняне, однако, не имеют никакого отношения. Эти святилища сильно отличаются от других святилищ, особенно же – святилище и тайные обряды Деметры Ахейской.
62. Так вот, я рассказал о сновидении Гиппарха и о происхождении Гефиреев, к роду которых принадлежали его убийцы.
Ответить

Фотография andy4675 andy4675 19.07 2012

Мифологические версии возникновения древнегреческого алфавита:

1. Паламед изобрёл греческий алфавит (Стесихор. Орестея, фр.213).

2. Гигин, Мифы:
277. ПЕРВЫЕ ИЗОБРЕТАТЕЛИ ВЕЩЕЙ
Парки Клото, Лахесис и Атропос изобрели семь греческих букв: Α, Β, Η, Τ, Ι, Υ и ... Другие говорят, что это сделал Меркурий, смотря на полет журавлей, которые в полете чертят разные буквы. Паламед, сын Навплия, изобрел еще одиннадцать букв: ...... Симонид еще четыре – Ω, Ε, Ζ, Φ, а Эпихарм Сицилийский еще две, Π и Ψ. Меркурий первый принес эти буквы в Египет, Кадм из Египта в Грецию, а Эвандр, изгнанный из Аркадии, в Италию, где его мать Кармента переделала их в латинские, числом пятнадцать. Остальные буквы придумал Аполлон, играя на кифаре.
(комментарий: 277. В первоначальном варианте книги, до того, как были интерполированы списки основателей и островов, настоящая фабула являлась окончанием фабулы 274. Греческие буквы в рукописи, конечно, перепутаны. Предание об изменениях греческого алфавита в какой-то степени отражают реальные процессы его становления, например, различия между западной и восточной версиями (реформа сицилийца Эпихарма). Как пишет Плиний (Hist. Nat. VII, 192), после того, как буквы изобрел египтянин Геллий, а Кадм (Her. V, 58) принес их в Грецию, их было 16; Паламед добавил тету, кси, фи и хи, а Симонид – дзету, эту, пси и омегу; согласно Аристотелю (Plin. loc. cit.), букв сначала было 18, а Эпихарм добавил тету и хи. Среди изобретателей букв называют также фиванца Лина, учителя Геракла, и Кекропа (Diod. Sic. III, 67, Tac. Ann. XI, 14). Меркурий: Гермес отождествлялся с египетским Тотом, покровителем письменности. Паламед: Филострат (Her. 33, 10, cp. Suda s. v. Παλαμήδης) приписывает Паламеду также изобретение счета, мер веса, календаря и игры в кости. Эвандр: Dion. Hal. Ant. Rom. I, 31, Serv. Aen. VIII, 53 и др. Этрускам буквы принес коринфянин Демарат (Tac. loc. cit. и др.). Кармента: латинская богиня, помогающая при родах и предсказывающая судьбу, сестра Постворты и Антеворты (Последующей и Предыдущей), в честь которой праздновались Карменталии 15 января; она отождествлялась с аркадской нимфой, матерью Эвандра (Ovid. Fast. I, 461, I, 615, Serv. Aen. IV, 518, VIII, 333, A. Gell. XVIII, 16, Plut. Qu. Rom, 56). О ее работе над алфавитом ср. Isid. Etym. I, 4, 1, V, 39, 11. Пятнадцать: согласно Исидору, семнадцать. Остальные ... Аполлон, играя на кифаре: вероятно, имеются в виду те знаки, которые вместе с обычными буквами использовались для музыкальной нотации)

3. Плутарх, Застольные беседы, кн. IX, вопрос III, 2 (Какая пропорция лежит в основе числа гласных, полугласных и согласных):
2. "Полагают, - сказал Гермей, - что Гермес первым из богов изобрел в Египте письмена (комментарий: Вероятно, λέγεται в этой фразе указывает на литературный источник мифа (Платон, Федр, 274 D). С Гермесом благодаря аналогичности функций отождествлялся египетский бог Тот. Ср. также: Цицерон, О природе богов, III 56); поэтому египтяне на первое место среди письмен ставят изображение ибиса, птицы, посвященной Гермесу (комментарий: Изображение ибиса, священной птицы Тота, используется в иероглифическом письме для обозначения имени этого бога. (О почитании ибиса см. также: Геродот, II 65). У нас нет, однако, никаких данных о существовании какого-либо канонического «алфавитного» порядка иероглифов), неправильно, по моему мнению, предоставляя первенство среди букв образу [f] немого существа (комментарий: Знак ибиса является детерминативом, т. е. идеограммой, не имеющей фонетического значения. По мнению Ф. Сэндбаха, издателя IX книги в Loeb Classical Library, речь идет об изображении сокола, обозначающем смычно-гортанный глухой согласный («гортанный взрыв»), что соответствует «немому и безгласному» Плутарха). А Гермесу ближе всех чисел четверка (комментарий: У Никомаха Геразского, посвятившего мифологическому истолкованию отдельных чисел специальный трактат («Арифметическое богословие»), находим определение четверки («тетрады») как Гермеса, сына Майи (Μαιαδεύς ὴ Μαιάδης), так как Майей именуется двойка как символ неопределенной материи: «Ведь он (Гермес. — И. К.) сын Майи, т. е. четверка [происходит] от двойки…» (Phot. Bibl. Cod. 187). Вероятно, большую роль в представлении о связи между четверкой и Гермесом играет то, что «звезда Гермеса» — планета Меркурий — считалась четвертой среди планет); многие относят и рождение этого бога (комментарий: Гомеровский гимн к Гермесу, 19, ср. Аристофан, Богатство, 1126 и схолии к этому стиху. Слово τετράς, значившее первоначально «четвертый день месяца (посвященный Гермесу)», у поздних (церковных) писателей стало значить «четвертый день недели, посвященный Гермесу, — среда») к четвертому дню месяца. Как те первые буквы, которые по имени Кадма названы финикийскими (комментарий: Мифический основатель Фив, главного города Беотии, и создатель греческого алфавита был, по преданию, финикийцем. Представление о финикийском происхождении греческого алфавита разделяется современной наукой; ряд исследователей считает, однако, что греки заимствовали финикийский алфавит не прямо, а через посредство малоазийскпх народов. При этом западногреческие алфавиты, в том числе беотийский, почти полностью совпадают с фригийским, засвидетельствованным древнейшими надписями конца VIII—начала VII в. до н. э. (Ср.: Фридрих И. История письма. М.: Наука, 1979. С. 127 сл.)), исчислялись четырежды четырьмя, так и позднее были дополнительно введены четыре Паламедом, а затем еще столько же Симонидом (комментарий: Плиний (Plin. nat. VU 192) приводит те же цифры и называет буквы, изобретенные Паламедом (Ζ, Ψ, Φ, X) и Симонидом (У, Ξ, Ω, Θ). Эти легенды отражают тот реальный факт, что заимствование финикийского алфавита и формирование греческого не было одномоментным актом; трудность заключалась как раз в том, что в финикийском алфавите отсутствовали знаки для греческих глухих придыхательных согласных th, ph, kh и сочетаний ps и ks. Различные группы греческих алфавитов по-разному решали проблему дополнительных букв, причем нет единого мнения об их происхождении, — являются ли эти новые буквы модификациями уже существующих греческих или они заимствованы из негреческих систем письма. Лишь к IV в. до н. э. в Афинах сложился классический общегреческий алфавит в том виде, как он был известен Плутарху и как он известен нам сейчас). Изо всех чисел первыми совершенными являются число три, как имеющее начало, середину и конец (комментарий: С пифагорейской точки зрения, три является первым собственно числом, так как единица есть лишь символ абсолютного единства, а двоица — абсолютной неоформленности; оформленная при помощи единицы, она становится принципом оформленности вообще, т. е. числом), и число шесть, как равное сумме своих делителей (комментарий: То же определение и те же примеры совершенных чисел дает математик и философ II в. н. э. Феон Смирнский (Theo Sm. 32)); и вот, шесть, умноженное на четыре, а также восемь на три, то есть первый куб на первое совершенное, составляет двадцать четыре".
3. Еще во время речи Гермея учитель грамоты Зопирион на виду у всех усмехался и делал свои замечания, когда же Гермей закончил, не удержался от того, чтобы назвать все подобные рассуждения пустой болтовней: [739] только случайностью, а не какими-то сложными расчетами обусловлено и число букв и их порядок. "Точно так же, - добавил он, - лишь случайно и само собой получилось так, что первый стих "Илиады" равносложен первому стиху "Одиссеи" (комментарий: В первых стихах обеих поэм 17, в последних — 16 слогов), и такое же совпадение наблюдается, и в последних стихах обеих поэм".

http://simposium.ru/ru/node/824
http://simposium.ru/ru/node/1061

4. Плиний Старший, Естесственная история, кн. VII. LVI. 192:
Я придерживаюсь мнения, что ассирийцы всегда обладали алфавитом, но иные, например Геллий, утверждают, что он был изобретён в Египте Меркурием, а другие думают, что он был открыт в Сирии; обе школы мыслителей считают, что Кадм привёз алфавит из 16 букв из Финикии в Грецию, и что для них Паламед во времена Троянской войны добавил 4 буквы - ZΨΦX, и после него лирический поэт Симонид добавил ещё четыре - YΨΩΘ, все из которых воспроизводят звуки, опознаваемые также и в римском алфавите.
Аристотель утверждает, что примитивный алфавит содержал 18 букв, и что Ψ и Z были добавлены скорее Эпихармом, нежели Паламедом. [193] Антиклид(ес) пишет, что некто Мен(ос) изобрёл алфавит в Египте за 15,000 лет до Форонея - самого древнего греческого царя, и он пытается доказать это при помощи монументальных памятников. С другой стороны, Эпиген(ес), первоклассный авторитет, учит, что вавилоняне имели астрономические наблюдения в течении 730.000 лет записанные на обожжённом кирпиче; и те, кто дают более короткий период, [а именно] Бероэс и Критодем, говорят о 490.000 лет; из этого видно, что алфавит был в употреблении уже в очень глубокой древности. Его привезли в Лациум пеласги.

http://ia700306.us.a...y02plinuoft.pdf
Сообщение отредактировал andy4675: 19.07.2012 - 08:32 AM
Ответить

Фотография andy4675 andy4675 19.07 2012

Плутарх, О Демоне Сократа:
5. "Вот встреча кстати, - воскликнул Феокрит, - я как раз хотел узнать, что обнаружилось при произведенном у вас вскрытии погребения Алкмены. [8] Присутствовал ли ты там, когда Агесилай распорядился перенести эти останки в Спарту?" - "Нет, не присутствовал, - ответил Фидолай, - и очень огорчался и негодовал против сограждан, которые оставили меня в стороне от этого. Но, как мне известно, был найден камень вместо тела, небольшое медное запястье и две глиняные амфоры со слежавшейся и окаменевшей землей внутри, а над гробницей лежала медная доска с письменами, поражавшими древностью своих начертаний. Понять из них ничего не удалось, хотя они выступали отчетливо, когда доска была вымыта; их характер был какой-то особенный и чуждый, более всего сравнимый с египетскими письменами. Поэтому Агесилай, как говорили, послал их список египетскому царю с просьбой показать тамошним жрецам - не поймут ли. Но об этом вам, вероятно, сможет сказать что-нибудь и Симмий, который в то время много общался с египетскими жрецами, обсуждая с ними философские вопросы. Галиартяне же полагают, что разлив болота и большой неурожай постигли их как проявление гнева свыше за то, что они отважились раскопать погребение". Феокрит несколько помедлил, а потом заговорил: "Думаю, что и лакедемонян не минет гнев божества, как предвещают знамения, о которых мне сообщил Лисанорид. Теперь он едет в Спарту, чтобы снова засыпать погребение и, согласно оракулу, совершить возлияния Алкмене и Алею, хотя он и не знает, кто такой Алей; [9] а вернувшись оттуда, он намерен разыскать погребение Дирки, [10] место которого в Фивах известно только бывшим гиппархам: [11] сменяясь в должности, каждый из них ночью наедине показывает это место своему преемнику; после чего они, совершив без огня некие священнодействия и уничтожив затем все их следы, до наступления рассвета расходятся в разные стороны. Думаю, Фидолай, что нелегко будет теперь разыскать это погребение. Ведь большинство гиппархов, скорее даже все, кроме Горгида и Платона, находятся в изгнании, а расспрашивать этих остерегутся из страха перед ними. А те, кто ныне находится у власти в Кадмее, только получают копье и печать, но ничего не знают ни о священнодействиях, ни о месте погребения".
{8 Алкмена — супруга фиванского героя Амфитриона, мать Геракла. В Фивах (как и во многих других городах) существовал культ Алкмены и ее мнимое погребение.}
{9 Алей — герой восточно–аркадского пантеона, основатель города Тегеи, прародитель рода Алеадов. Жители города Галиарта (в центр. Беотии), возможно, почитали его как второго мужа Алкмены. Вполне вероятно также, что под именем Алея в Галиарте мог почитаться Радамант (сын Зевса, судья в царстве мертвых) (см. «Лисандр», гл. XXVIII).}
{10 Дирка — супруга легендарного фиванского царя Лика, задумавшая погубить Антиопу, мать 3ета и Амфиона, Раскрыв этот замысел, братья казнили Дирку, привязав ее к рогам быка.}
{11 Гиппарх — начальник конницы.}
6. Так говорил Феокрит. В это время вышел Леонтид со своими приближенными, а мы вошли в Кадмею и поздоровались с Симмием, который сидел там, погруженный в мрачное раздумье, очевидно получив отказ на свою просьбу. Оглянувшись на нас, он воскликнул: "Клянусь Гераклом, и дикие же, варварские нравы! Как нельзя лучше ответил древний Фалес, вернувшись из дальних странствий, когда друзья спросили его, что самое диковинное повидал он на чужбине: "Старика тирана". Ведь даже тот, кто на себе самом не испытал какой-либо несправедливости, тяготясь гнетом и жестокостью общих условий, враждебен беззаконным и неподотчетным властителям. Но предоставим это божьему изволению! А знаете ли вы, Кафисий, кто тот гость, который к вам прибыл?" - "Нет, не знаю, - сказал я, - о ком вы говорите". - "А вот, - продолжал он, - Леонтид говорит, что ночью около памятника Лисида появился человек в богатом убранстве, сопровождаемый многочисленным окружением, и расположился там на ночлег на подстилке из ветвей: там осталось ложе из вереска и тамариска, а также следы жертвенного огня и молочного возлияния. Утром же он осведомился у встречных, застанет ли он в городе сыновей Полимния". - "Кто мог бы быть этот чужеземец? - сказал я. - Из того, что ты говоришь, надо заключить, что это человек не простой, а знатный".
7. "Конечно, так", - подтвердил Фидолай. "Что ж, примем его, когда он к нам появится. Теперь же, Симмий, расскажи нам, не узнал ли ты чего-нибудь об этих удивительных письменах: ведь передают, что египетские жрецы разобрали ту надпись на доске, которую взял от нас Агесилай после вскрытия гробницы". Симмий сразу вспомнил: "О доске не знаю, Фидолай, но спартанец Агеторид привез в Мемфис прорицателю Хонуфису, у которого когда-то я вместе с Платоном и пепаретцем [12] Эллопионом занимался философией, пространное письмо. Явился он по распоряжению царя, который приказывал Хонуфису, если ему удастся разобрать письмена, немедленно отослать их обратно вместе с толкованием. Хонуфис и течение трех дней извлекал из древних книг различные письмена и послал царю ответ, а нам сообщил, что грамота велит грекам учредить мусическое состязание; письмена же принадлежат той грамоте, которую в царствование Протея усвоил Геракл, сын Амфитриона: бог предписывает грекам хранить мир и спокойствие, состязаясь в философии, и решать вопросы справедливости, отложив оружие и вдохновляясь Музами и разумом. Мы и тогда одобрили речь Хонуфиса и еще более - когда, при возвращении из Египта через Карию, мы встретили делосцев, которые обратились к Платону как геометру с просьбой разрешить трудную задачу, предложенную им богом. Было дано вещание делосцам и прочим грекам, что постигшие их бедствия прекратятся, если они увеличат вдвое делосский кубический алтарь. Не вникнув в смысл задачи и получив при изготовлении удвоенного алтаря смехотворный результат (ибо, не зная соотношения между линейным и объемным увеличением, они не поняли, что при увеличении вдвое каждой из сторон боковой грани объем куба увеличится в восемь раз), они призвали Платона помочь им в этом затруднении. Платон же, помня о египетской науке, сказал, что бог подшутил над греками, пренебрегающими образованием, и, как бы насмехаясь над нашим невежеством, посоветовал серьезно заняться геометрией; ведь не слабого и поверхностного геометрического разумения требует задача найти две средние пропорциональные двух отрезков, что и является единственным решением задачи об удвоении куба одинаковым увеличением его измерений во всех направлениях. Сделать это сможет Евдокс Книдский [13] или Геликон Кизикиец; но вы не должны думать, что бог желает только этого, нет, он предписывает эллинам, отбросив войну и неприязнь, служить Музам и, укротив страсти философскими рассуждениями и наукой, без вражды и со взаимной пользой общаться между собой".
{12 Пепарет — остров в Эгейском море неподалеку от Эвбеи.}
{13 Евдокс Книдский (ок. 408-355) — известный математик и астроном. Известно о его научных контактах с Платоном.}

http://simposium.ru/ru/node/1072

Плутарх, О злокозненности Геродота:
XXIII ... Что же касается Аристогитона, то его он уже не косвенными, окольными путями, а прямым путем, так сказать, через главные ворота, изгоняет в Финикию. Он говорит, что Аристогитон по своим отдаленным предкам; происходил от Гефиреев, а эти Гефиреи происходили не из Эретрии на Евбее, как думают некоторые, а были финикиянами, о чем он узнал сам из непосредственных расспросов. (V, 57).
Сообщение отредактировал andy4675: 19.07.2012 - 10:30 AM
Ответить

Фотография andy4675 andy4675 19.07 2012

Геродот, История, кн. 2:
145. ... И это, как утверждают египтяне, они знают точно, так как всегда вычисляют и записывают года [царей и верховных жрецов]. Напротив, от Диониса, которого считают сыном Семелы, дочери Кадма, до нашего времени протекло самое большее 1600 лет, от Геракла, сына Алкмены, – около 900 лет, а от Пана, сына Пенелопы (эллины ведь считают Пана сыном Гермеса и Пенелопы), прошло до сегодняшнего дня еще меньше лет, чем от Троянской войны, – только 800 лет.

Тацит, Анналы, кн. 11:
14. Египтяне первыми обозначили познанное умом при помощи изображений животных (эти древнейшие памятники истории человеческой все еще сохраняются высеченными на камнях), и они утверждают, что именно они изобрели буквы; впоследствии финикияне, поскольку им принадлежало первенство на море, перенесли их в Грецию и присвоили себе славу изобретателей букв, хотя в действительности они их не придумали, а только заимствовали. Отсюда и возникло предание, будто Кадм, прибыв с финикийским флотом к еще диким в ту пору народам Греции, был создателем искусства письма. Некоторые передают, что Кекроп афинянин или Лин фиванец и во времена троянской войны Паламед аргивянин изобрели начертания для шестнадцати букв, а затем были изобретены и остальные, и это было сделано главным образом Симонидом. А в Италии этруски научились им от коринфянина Демарата, аборигены — от аркадянина Эвандра; и начертание латинских букв было таким же, как и древнейших греческих. И у нас также их было сначала меньше, а остальные добавлены позднее. Опираясь на этот пример, Клавдий прибавил три буквы, бывшие в ходу в годы его властвования, а затем вышедшие из употребления; их можно увидеть еще и поныне на бронзовых досках…[19], прибитых на площадях и в храмах.
http://www.gumer.inf...ry/Tacit/07.php

Диодор Сицилийский, Историческая Библиотека, кн. 1:
16 1 It was by Hermes, for instance, according to them, that the common language of mankind was first further articulated, and that many objects which were still nameless received an appellation, that the alphabet was invented, and that ordinances regarding the honours and offerings due to the gods were duly established; he was the first also to observe the orderly arrangement of the stars and the harmony of the musical sounds and their nature, to establish a wrestling school, and to give thought to the rhythmical movement of the human body and its proper development. He also made a lyre and gave it three strings, imitating the seasons of the year; for he adopted three tones, a high, a low, and a medium; the high from the summer, the low from the winter, and the medium from the spring. 2 The Greeks also were taught by him how to expound (hermeneia) their thoughts, and it was for this reason p55that he was given the name Hermes. In a word, Osiris, taking him for his priestly scribe, communicated with him on every matter and used his counsel above that of all others. The olive tree also, they claim, was his discovery, not Athena's, as the Greeks say.
http://penelope.uchi...iculus/1A*.html


Диодор Сицилийский, Историческая Библиотека, кн. 3:
67 1 This, then, is the account of Dionysius: Among the Greeks Linus was the first to discover the different rhythms and song, and when Cadmus brought from Phoenicia the letters, as they are called, Linus was again the first to transfer them into the Greek language, to give a name to each character, and to fix its shape. Now the letters, as a group, are called "Phoenician" because they were brought to the Greeks from the Phoenicians, but as single letters the Pelasgians were the first to make use of the transferred characters and so they were called "Pelasgic." (комментарий: As our knowledge of the history of the development of the Greek letters has increased in recent years and as early Phoenician and Semitic inscriptions have come to light, all the evidence confirms the Greek tradition that their alphabet was derived from the Phoenician. The question now is, How early did the Phoenician letters appear on the Greek mainland? The "palace" of Cadmus, if Cadmus is an historical figure, has been discovered in Thebes, and may be roughly dated around 1400‑1200 B.C.; and "letters" were found in it, but they were not of Semitic origin. See Rhys Carpenter, "Letters of Cadmus," Am. Journ. of Philology, 56 (1935), 5‑13. The present evidence appears to indicate that the Greeks took over the Phoenician letters around 800 B.C. Arguments for this view, an excellent brief discussion of the more recent literature, and two Tables showing the forms of Semitic letters between the thirteenth and eighth centuries B.C. and of the earliest Greek letters, are given by John Day, in The Classical Weekly, 28 (1934), 65‑9 (Dec. 10), 73‑80 (Dec. 17).) 2 Linus also, who was admired because of his poetry and singing, had many pupils and three of greatest renown, Heracles, Thamyras, and Orpheus. Of these three Heracles, who was learning to play the lyre, was unable to appreciate what was taught him because of his sluggishness of soul, and once when he had been punished with rods by Linus he became violently angry and killed his teacher with a blow of the lyre.
http://penelope.uchi...iculus/3E*.html


Диодор Сицилийский, Историческая Библиотека, кн. 5:
56.
(1) Некоторое время спустя тельхины, предвидя грядущий потоп, покинули остров и расселились [по чужим землям] Один из них, по имени Лик, переселился в Ликию и основал там у реки Ксанфа святилище Аполлона Ликийского. (2) Во время потопа прочие [люди] погибли, разлившиеся от ливней воды затопили низины на острове, и лишь немногим, в том числе сыновьям Зевса, удалось спастись, собравшись на высотах.
(3) Миф гласит, что Гелиос влюбился в Родос, назвал ее именем остров и заставил исчезнуть разлившиеся воды. В действительности же дело обстояло следующим образом: почва острова изначально была илистой и мягкой, а солнце высушило излишнюю влагу, оплодотворив тем самым землю, и так появились [на свет] семеро братьев, названных от его имени Гелиадами, а также другие автохтонные племена...
57.
(1) Гелиады, превосходившие [всех] прочих людей, преуспели в различных науках и особенно в астрологии. Они сделали много открытий в области мореплавания, а также разграничили [время на] часы. (2) Наиболее одаренным из них был Тенаг, убитый из зависти братьями. Когда преступление было раскрыто, все, кто принимал участие в убийстве, бежали [с Родоса]. Макар удалился на Лесбос, Кандал - на Кос, а Актин отправился в Египет, где основал Гелиополь, который назвал так в честь своего отца. Именно благодаря ему египтяне познакомились с наукой астрологии. (3) Впоследствии у эллинов произошел потоп, большинство людей погибло от проливных дождей, и все письменные памятники оказались утеряны. (4) Поэтому египтяне, воспользовавшись благоприятным случаем, присвоили себе достижения в области астрологии, а поскольку эллины не могли возразить им из-за утраты письменности, утвердилось мнение, что именно [египтяне] первыми разработали науку о звездах. (5) Равным образом и афиняне, основавшие в Египте город Саис, по причине потопа пребывали в таком же неведении. Вот почему считается, что только много поколений спустя Кадм, сын Агенора, впервые принес в Элладу письмена из Финикии, и после него всегда полагали, что эллины внесли в письменность только некоторые дополнения, поскольку сами эллины пребывали во всеобщем неведении...
58.
(1) В те времена Данай вместе с дочерями бежал из Египта и, прибыв на Родос в Линд, был принят там местными жителями. Он воздвиг святилище в честь богини Афины и посвятил ей статую. Из дочерей Даная трое умерли от свирепствовавшего в Линде мора, а прочие сестры отправились вместе с отцом в Аргос.
(2) Некоторое время спустя, на Родос прибыл Кадм, сын Агенора, посланный царем на поиски Европы. Во время путешествия по морю, попав в сильную бурю, он дал обет в случае спасения воздвигнуть святилище Посейдона, и, спасшись, основал на острове святилище этого бога, а для присмотра за ним оставил и часть финикийцев. Эти финикийцы смешались с жителями Ялиса, став их согражданами. Говорят, что от них и происходит род жрецов, совершающих священные обряды. (3) Афину Линдию Кадм почтил посвятительными дарами, в числе которых был и великолепный медный котел, изготовленный так, как это было принято в древности. На нем начертана надпись финикийскими письменами, которые, как говорят, тогда и были впервые принесены из Финикии в Элладу.

http://simposium.ru/ru/node/9830
Ответить

Фотография andy4675 andy4675 30.08 2012

Кембриджская История Древнего Мира, том 3, часть 3 (Расширение греческого мира VIII - VI века до н. э.):
1.GIF
2.GIF
Ответить

Фотография andy4675 andy4675 30.08 2012

GOCHA R. TSETSKHLADZE (ED.), GREEK COLONISATION

Греческие колонии Италии и Сицилии вскоре превзошли размерами и богатством свои метрополии. Поэтому Южная Италия стала известна как Великая Греция. Сиракузы имели репутацию самого большого и красивого из всех греческих городов. В 5 в. до н. э. Акрагант имел население 80.000, Сибарис - между 100.000 и 300.000, и заполнял в окружность примерно 10 км и пр. Даже самая древняя надпись при помощи греческого алфавита, нацарапанная на вазе местного производства, была найдена в Италии - близ Габиев (эта надпись датируется примерно 770 г. до н. э.).

До недавнего времени было широко распространено мнение, что изобретение греческого алфавита произошло около 8 в. до н. э., гл. о. потому что неизвестно ни одной датируемой надписи ранее второй половины 8 в. до н. э. Недавние археологические находки, и в первую очередь сосуд, найденный в гробнице в некрополе в Osteria dell’Osa в Габиях (Лациум), имеющий короткую, но без всякого сомнения греческую надпись, делают такую датировку ошибочной. Сосуд был погребён в самом конце первой четверти 8 в. до н. э., т. о. предоставляя гораздо более точную нижнюю даьу для надписи, которая в противном случае могла бы быть нанесена на сосуд гораздо позднее того времени, когда он был сделан. Некоторые вазовые надписи Позднегеометрического периода из Питекуссы, Эретрии и Итаки, являющиеся зарисовкой, а не выцарапыванием, также подразумевают, что появление греческого алфавита следует откинуть как минимум к первой половине 8 в. до н. э., т. к. они свидетельствуют, что примерно к 730 г. до н. э. даже вазописцы освоили технику отображения письма (тогда как граффити скорее всего были выцарапаны на вазах их владельцами). Мастера навряд ли были первыми, кто освоил это искусство, так же как и вазы вряд ли были первым материалом, которым пользовались для письма. Первое время папирус должен был быть самым распространённым материалом письма, перенятый у финикийцев вместе с письменностью, однако упоминание письма, написанного на восковой табличке в Илиаде (γράψας ἐν πίνακι πτύκτῳ) в контексте рассказа о Беллерофонте (Илиада 6, 169), подразумевает, что покрытые воском таблички также применялись очень давно. С точки зрения археологии, переход к алфавитной письменности должен был иметь место в самом конце второй половины 9 в. до н. э., что соответствовало бы сделанным некоторыми комментаторами выводам на основании палеографии.
Однако, более ранняя дата, возможно 10, или даже конец 11 в. до н. э., что соответствует времени первых контактов между Тиром и Эвбеей, не может быть исключена (в противовес середине 2 тысячелетия до н. э., что было предложено М. Берналом) и было убедительно подкреплено с точки зрения как греческого, так и семитских алфавитов.
Если 1.000 г. до н. э. окажется верной датой появления письма, то возможное место такого грандиозного события окажется весьма ограниченным на основании существующего материала. Достаточно интенсивные контакты для создания адекватного лингвистического знания, чтобы такое изобретение могло произойти, существовали в то время только в 2 местах - в Финикии (Тир) и на Эвбее (Левканди и/или Халкида). Этот вывод крепко связан с античной традицией, приводимой Геродотом (5. 57–58), согласно с которым алфавит (финикийские буквы, как его называли греки), был изобретён иммигрантами финикийцами, первоначально поселившимися в Беотии, откуда часть из них, в частности семейство гефиреев, позднее переселилась в Эретрию, а в конце концов и в Афины.
По каким бы причинам ни был изначально создан греческий алфавит, он оказался тесно связанным с развитием богатого общегреческого языка, основанного на формальном подходе к реальности, характеризующем "геометрическое мировоззрение" со времени его появления в 10 в. до н. э. Подобно геометрическому стилю в искусстве, письменность развилась, к середине 8 в. до н. э., до формирования отдельных местных вариантов алфавита, которые, несмотря ни на что, оставались явно связанными между собой посредством их общего происхождения.

Сам Геродот утверждал, что он обнаружил финикийское происхождение гефиреев, которые сыграли большую роль в передаче грекам алфавита (5. 57–58). Согласно их собственной традиции, они пришли с эвбейской Эретрии. Вряд ли случайно, что этот факт совпадает со значительной ролью эвбейцев при передаче финикийского алфавита грекам.
Количество археологических находок постоянно растёт, и ныне в первую очередь следует упомянуть многочисленные ближневосточные находки в Эретрии и в Левканди. Не без причин т. н. Гробница Героя в Левканди идентифицируется как гробница финикийского аристократа. Количество замечательных ближневосточных предметов импорта, прибывавших в Эгейское море в ходе Тёмных Веков постепенно росло в 10 - 9 веках до н. э. Их находят особенно в богато отделанных погребениях аристократов, а позднее и в святилищах. С течением времени мастерские восточных умельцев (резчики по слоновой кости, золотых дел мастера, металлообработчики, изготовители ароматических жидкостей и пр.) стали появляться в более важных греческих общинах, как то Эретрия/Левканди, Кносс и др. места на Крите, а также, вероятно, на Самосе (?) и в Афинах, т. о. становясь настоящими enoikismoi в чужеродной обстановке. Финикийский храм в местечке Kommos на южном побережье Крита, идентифицируется как таковой благодаря своему святилищу с бетилами (baityloi) в качестве идолов для поклонения, что является безошибочным указателем уровня и размеров таких общин переселенцев. Многочисленные высококачественные предметы приношений ближневосточного происхождения были найдены в недавних раскопках Идейской пещеры на Крите, и должны рассматриваться в том же ракурсе.
Но постоянных и автономных финикийских поселений, несмотря на предположения некоторых современных учёных, так и не появилось.
С другой стороны, на Сардинии появились финикийские поселения в середине и во второй половине 8 в. до н. э.
Возможно, началась торговля финикийцев предметами роскоши с этрусками. Целью торговли финикийцев были в первую очередь сырьевые материалы: кажется, важную роль играли запасы серебра. Одним из несомненно хорошо накатанных путей торговли подчёркивается находками примерно того же времени в энотрийском некрополе в Macchiabate (Francavilla Marittima), на южном побережье Калабрии, а также подтверждением ближневосточного присутствия (торговцы или металлообработчики?) в виде энойкизма в эвбейском поселении Питекуссы. Недавно было предложено, что ещё одним таким путём мог быть тот, что заканчивался в Заливе Porto Conte в юго-западной оконечности Сардинии.

Греческое слоговое письмо на Кипре:
Установление финикийской власти в Китионе (Китие), т. о., датируется примерно 800 г. до н. э.
Самый ранний пример финикийского письма на Кипре, это 2 надписи, датируемые примерно 900 г. до н. э. Но они не происходят из Китиона. Olivier Masson
и Maurice Sznycer утверждают, что уже в кипро-геометрический период финикийский алфавит уже имел некоторое распространение в разных частях Кипра, и не было связано исключительно с Китионом. Это подтверждается надписью, нарисованной на кипро-геометрической вазе 9 века до н. э., найденной при раскопках восточного порта города Саламина Кипрского. Lipinski подчёркивает интересный факт - примерно в ходе Архаической фазы ‘Archaic phase’ (10 –8 века до н. э.) финикийского алфавита на Кипре, он пользовался на острове широким распространением. Примерно 20 поселений предоставили как минимум по 1 финикийской надписи, но очень трудно определить точную природу каждой из этих надписей. Финикийцы начали селиться на Кипре позднее греков, но имели более хорошее и полностью развитое алфавитное письмо. В противовес своим безграмотным греческим предшественникам (прибывшим на остров как минимум 200 лет ранее финикийцев), финикийское присутствие прославлено совершенным алфавитом в то время как на острове вряд ли можно было говорить о каком-либо серьёзном распространении слоговой письменной традиции: первое греческое слово, написанное в конце 11 в. до н. э. слоговым письмом - имя Офельт - оставалось в гордом одиночестве вплоть до следующего примера написания посредством слогового письма, появившегося в конце 8 в. до н. э.
Но финикийский алфавит был полностью проигнорирован грекоговорящими жителями острова, а также негрекоговорящими амафусийцами - обе эти группы продолжали применять слоговое письмо.
Когда в 3 в. до н. э. греческий алфавит и греческий койне были формально введены на острове как язык и письмо административного кправления Птолемеев, финикийский алфавит на острове вымер, но слоговое письмо отчаянно сопротивлялось почти до самого конца 3 в. до н. э.: слоговые надписи продолжали возникать, как правило в святилищах (последняя такая надпись датируется 217 г. до н. э.). Но последняя надпись - уже на греческом койне - при помощи слогового письма и вовсе относится к 1 в. до н. э. (надпись из римского архива Нового Пафоса).
Ответить

Фотография avera avera 30.08 2012

Я выражу свое мнение, впрочем разделяемое частью ученых, что не было одномоментного заимствования греками финикийского алфавита. Было постепенное распространение и переработка финикийского "алфавита" (точнее консонатного письма - силлабем) на островах, где и был изобретен сам принцип фонетического письма, а уже с островов тремя независимыми маршрутами настоящий алфавит был распостранен в Грецию, к западным Грекам, и в Этрурирю.
Ответить

Фотография andy4675 andy4675 30.08 2012

Г. Цецкладзе и авторы книги о греческих колониях, кажется, этого мнения не разделяют, если я верно понимаю отрывок из книги:
Подобно геометрическому стилю в искусстве, письменность развилась, к середине 8 в. до н. э., до формирования отдельных местных вариантов алфавита, которые, несмотря ни на что, оставались явно связанными между собой посредством их общего происхождения.

Я не могу выразить своего мнения, поскольку затрудняюсь определиться: на самом деле, какие-бы то ни было новые находки могут в любой момент опровергнуть любую теорию. Я только попытаюсь констатировать факт: наиболее древние надписи при помощи греческого алфавита (не считая дипилонской ойнохои) происходят из Италии. Мне известно, насколько пострадал Пелопоннес, остальная Греция (например Родос и Дельфы) и даже монументы Афин со времени Константина Великого по время освобождения Греции в 1830 году. Однако, поскольку ПОКА нет материальных доказательств обратного, склонен полагать, что родина греческого алфавита была на западе, в каком-то населённом пункте, где греки жили совместно с финикийцами.

Косвенным подтверждением раннего алфавита у собственно греков можно было бы считать упоминание о Великой Ретре Ликурга (якобы первая половина 9 в. до н. э.) или упоминание о начале записи победителей Олимпийских игр в 776 г. до н. э. (первым таким победителем стал бегун Кореб из Элиды), что послужило официальной датой начала Олимпийских игр и применялось некоторыми историками для датировки событий.
Ответить

Фотография andy4675 andy4675 27.04 2013

Библское слоговое линейное письмо. Считается возможным, что оно возникло на основании либо минойского слогового линейного письма А (или наоборот - повлияло на его возникновение), либо на основании знаков египетского письма.
http://ru.wikipedia....Библское_письмо

26 знаков, означающих согласные в древнеегипестком письме, как считается, могли послужить источником для появления финикийской письменности. В таком случае, родина алфавита - опять-таки Египет:
http://ru.wikipedia....фическое_письмо

Один из ранних финикийских алфавитов (возможно, самый ранний) - угаритский (Рас-Шамра).
http://ru.wikipedia....аритское_письмо

Финикийский алфавит, давший начало греческому, принято датировать 13 в. до н. э. (изначально - на основании неверно датированного саркофага царя Ахирама):
http://ru.wikipedia....икийское_письмо

Ответить

Фотография andy4675 andy4675 30.06 2013

Саркофаг Ахирама первоначально принято было датировать 13 в. до н. э. Ныне же по некоторым уточнениям связанным со временем жизни царя Ахирама он датируется 7 веком. Хотя найдены действительно финикийские надписи датируемые 13 веком. Так что по сути проблемы это ничего особенно не меняет.

Ответить

Фотография andy4675 andy4675 30.06 2013

Микенское письмо.

 

- Примерно 5.000 табличек с надписями из микенских дворцов в Кноссе (найдены с 1900 г. и после), в Пилосе (с 1939 г.), в Микенах (с 1950 г.), в Фивах (с 1964 г.), в Тиринфе (с 1966 г.) и в современных Ханьях на Крите (с 1989 г.).

- С 1902 г. на Крите, с 1903 г. в Беотии, с 1909 г. в Арголиде и с 1933 г. в Аттике найдено около 170 амфор с микенскими надписями.

- В 1994 г. найден знаменитый гальковый камень в местечке Куканьи близ Олимпии, содержащий древнейшую (по оценкам учёных) микенскую надпись на сегодняшний день. Эту надпись датируют примерно 1.650 г. до н. э. Диаметр гальки - 5 см, вес - 50 гр. Надпись содержит всего 3 слова, одно из которых уверенно читается как Харопос - это имя мы встречаем в Илиаде, где упоминается греческий царёк Нирей, сын Харопа.

 

 

Таблички, высушенные на солнце:

В форме финикового листа. Таких табличек подавляющее большинство. Как правило надписи на них содержат 1-2 строки, и никогда свыше 5. Иные таблички похожи на страницы тетради (параллельные края с двух коротких сторон): наибольшая из них - 25х14 см и содержит 25 строк, но существует и табличка размерами поменьше с 29 строками текста. Наибольшая из листовидных табличек имеет размеры 18х4 см. Многие таблички имеют смежную форму. Кроме этих табличек сохранились также значительно более маленькие по размерам, которые содержат сокращённый текст и слова (они называются этикетками, т. к. их размещали на корзины, в которые складировались таблички - об этом нам известно, потому что с оборотной стороны "этикеток" есть отпечаток следа от корзины). На них содержалось 1-2 слова или одна идеограмма. С одной стороны на этикетках был отпечаток треугольной печати или кольца, а с двух других сторон от 1 до 3 слов (имя, топоним или бухгалтерский термин). Размеры этикеток были 2х2. Порой на них не было надписи и вовсе. Этикетки несомненно применялись в бюрократическом аппарате дворца для облегчения работы писцов и администрации (каждая корзина с табличками классифицировалась в зависимости от собранных в ней текстов).

 

 

С течением времени таблички считались ненужными, и их толокли снова превращая их в глину, чтобы сделать новые таблички с новым текстом (поэтому большинство ранних текстов для нас не сохранилось - сохранившиеся таблички дают информацию в лучшем случае за последние десятилетия и годы до падения того или иного города). Сохранившиеся до наших дней таблички это в основном не те, которые сушились на солнце, а те, которые в ходе пожара микенских дворцов приняли кристальную структуру керамики, что сделало их более устойчивыми к факторам порчи (вода, кислород, микроорганизмы и пр.).

 

В 1984-1994 годах неподалёку от совр. мыса Улу Бурун и турецкого города Кас (малоазийское побережье напротив острова Кастелоризон) был извлечён из моря корабль. Между прочим, здесь было найдено то, что, по всей видимости, Гомер (Илиада VI 166-171) называет (в рассказе о Беллерофонте):

 

разгневался царь, таковое услыша;
Но убить не решился: в душе он сего ужасался;
В Ликию выслал его и вручил злосоветные знаки,
Много на дщице складной начертав их[3], ему на погибель;

170
Дщицу же тестю велел показать, да от тестя погибнет.
Беллерофонт отошел, под счастливым покровом бессмертных.

 

http://ru.wikisource.org/wiki/Илиада_(Гомер/Гнедич)/Песнь_шестая

 

τὸν δὲ ἄνακτα χόλος λάβεν οἷον ἄκουσε·
κτεῖναι μέν ῥ' ἀλέεινε, σεβάσσατο γὰρ τό γε θυμῷ,
πέμπε δέ μιν Λυκίην δέ, πόρεν δ' ὅ γε σήματα λυγρὰ
γράψας ἐν πίνακι πτυκτῷ θυμοφθόρα πολλά
,
δεῖξαι δ' ἠνώγειν ᾧ πενθερῷ ὄφρ' ἀπόλοιτο. 170
αὐτὰρ ὁ βῆ Λυκίην δὲ θεῶν ὑπ' ἀμύμονι πομπῇ.

 

http://el.wikisource.org/wiki/Ιλιάς/Ζ

 

Складная дщица Гнедича, это в тексте оригинала складнАя табличка (πιναξ πτυκτος). Табличка - слово, которое не подразумевает материала (он мог быть и глиной, и деревом).

 

На найденной в крушении из Улу Буруна табличке из слоновой кости с внутренней стороны сохранилось восковое покрытие, а на нём видны были следы микенских слоговых букв. Фотография:

 

http://nautarch.tamu...run/diptych.jpg

 

Over 25 fragments of wood and some ivory hinges were also collected from the pithos full of pomegranates. When pieced together they foremost interesting objects from the wreck. This is a pair writing tablets mingled together to form a diptych, or book.

 

The central areas of the tablet would have been filled with beeswax on which a scribe could write temporary notes or accounts of one sort or another with a stylus. Until now, the earliest known example of book-form writing tablets were from a well in the ancient city of Nimrud in Iraq dating to the late 8th century before Christ. For this reason scholars had thought that when homer speaks of baneful signs on a folded tablet in line 169 of Book 6 of the Iliad, he was mistakenly referring to something known in his own day, that is late in the 8th century, but not during the time of the Trojan war, which occurred around 1200 years before Christ. This diptych proves Homer right, the scholars wrong.

 

http://nautarch.tamu...s/316/uluburun/

 

По общему мнению, таблички Кноса датируются 1380 г. до н. э. или ещё большей древностью. Данная датировка подверглась критике со стороны Пальмера и Хенбака, которые считали таблички Кносского дворца гораздо менее древними и датировали их 12 в. до н. э.

 

 

Исключительно на основании археологических данных микенские тексты материковых центров датируются 13 в. до н. э., и относятся к последнему году, а возможно даже к последним неделям жизни микенских дворцов.

 

 

Микенские антропонимы:

Хароп, Кипсел, Климен, Кодр, Александра, Эвдам, Авгий, Алексит, Эгиптий, Эфиопс, Эфон, аякс, Ахиллес, Актор, Амитаон, Амфиал, Алектрион (=поздний Электрион), Аретаон (=поздний Антенор), Кинир, Эвменес, Эхемедес, Эвметант, Эвнай, Окинай, Навсиклей, Лаофонтант, Плутей, Девкалион, Гектор, Эпигей, Эфиальт(ант), Этеоней, Эвмедес, Эврибот, Ифемедея, Главк, Ксанф, Анорфонт, Даифонт, Кассанор, Полибот, Кастор, Кретей, Копрей, Махаон, Нерит, Орест(ант), Перимедес, Перим, Пейрифой, Полифонт(ант), Понтей, Филак, Пирас, Лаодок, Тантал, Тесей, Фиест, Ифиной, Амфимедес, Дорией, Трюей (Фрюей), Амфидор, Амфидора, Теодора (Феодора).

 

 

Административное деление Пилосского царства:

1. Ближняя провинция: 9 городов (её города: Пилос, Лусы (Лусос), Элат, Писса, Метапа, Петнос (Пефнос), Сфаяны, Ti-mi-to-a-ko, A-ke-re-wa, Харадр, Рион), которым в Илиаде соответствуют: Пилос, Арена, Фрий, Эпи, Кипариссеента, Амфигения, Птелей, Элос, Дорий.

 

 

2. Пера Айголайя (Удалённая Провинция): 7 городов. В связи с этим на ум приходит упоминаемое в Илиаде (I 291-294, cp. I 295) мессенское побережье: Кардамила, Энопа, Гира, Фера, Антея, Эпея, Педас.

 

Кузищин, АНТОЛОГИЯ ИСТОЧНИКОВ ПО ИСТОРИИ, КУЛЬТУРЕ И РЕЛИГИИ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ:

1.JPG

 

Карта N° 7. Две провинции Пилосского царства: Ближняя (относящиеся
к ней топонимы расписаны слева) и Дальняя (топонимы расписаны справа).
По: Hiller S. Studien zur Geographie des Reiches um Pylos nach den
Mykenischen und Homerischen Texten. Wien, 1972. S. 227

 

Примечание:

На табличках слога не делятся между собой чёрточками, зато, напротив, слова как правило разделяются между собой вертикальной чёрточкой. Однослоговые слова при этом пишутся слитно со следующим за ними словом.

Ответить

Фотография andy4675 andy4675 06.11 2013

Диоген Лаэртский
О ЖИЗНИ, УЧЕНИЯХ И ИЗРЕЧЕНИЯХ ЗНАМЕНИТЫХ ФИЛОСОФОВ

 

КНИГА СЕДЬМАЯ

 

стоик Зенодот, ученик Диогена, написал так:
Самодовлением тверд, величав седыми бровями,
Ты, о Зенон, отстранил праздных богатств суету,
Слово мужа глася, увлек ты умом прозорливым
Тех, кто страха не знал, духом к свободе стремясь,
Из финикиян ты был, что нужды? Оттуда же родом
Кадм, открывший для нас таинство писчих страниц 22.

 

http://www.krotov.in.../dio/gen_06.htm

Ответить

Фотография andy4675 andy4675 12.03 2014

Уже приводил на русском. Но опять привожу - только ради англоязычных примечаний. плиний Старший, Естественная история 7.57(56):

 

I have always been of opinion, that letters were of Assyrian origin, but other writers, Gellius,5 for instance, suppose that they were invented in Egypt by Mercury: others, again, will have it that they were discovered by the Syrians; and that Cadmus brought from Phœnicia sixteen letters into Greece. To these, Palamedes, it is said, at the time of the Trojan war, added these four, θ, ξ, φ, and χ. Simonides,6 the lyric poet, afterwards added a like number, ζ, η, ψ, and ω; the sounds denoted by all of which are now received into our alphabet.7

Aristotle, on the other hand, is rather of opinion, that there were originally eighteen letters,8 α β γ δ ε ζ ι κ λ μ ν ο π ρ ς τ υ φ, and that two, θ namely and χ, were introduced by Epicharmus,9 and not by Palamedes. Aristides says, that a certain person of the name of Menos, in Egypt, invented letters fifteen years before the reign of Phoroneus,10 the most ancient of all the kings of Greece, and this he attempts to prove by the monuments there. On the other hand, Epigenes,11 a writer of very great authority, informs us that the Babylonians have a series of observations on the stars, for a period of seven hundred and twenty thousand years, inscribed on baked bricks. Berosus and Critodemus, who make the period the shortest, give it as four hundred and ninety thousand years.12 From this statement, it would appear that letters have been in use from all eternity. The Pelasgi were the first to introduce them into Latium.

 

5 We do not find the circumstance here referred to in the "Noctes Atticæ" of Aulus Gellius.—B.

6 It would appear that there were two individuals of this name, who were confounded with each other; Simonides, the celebrated poet, lived as late as the fifth century before Christ, so that it has been thought improbable that the Greek language could have existed without the four letters here mentioned, until so recent a period.—B.

7 The account of the original introduction of the alphabet into Greece, here given, is the one generally adopted in his time. Most readers will be aware, that the actual invention of letters, the share which the Egyptians and the Phœnicians had in it, the identification of Cadmus and still more of Mercury, with any of the heroes or legislators of antiquity, of whom we have any correct historical data, and the connection which the Greek alphabet had with those of other nations, are among the most curious questions of literary discussion, and are still far from being resolved with any degree of certainty.—B.

8 It seems to have been the general opinion, that the Greek language had, originally, sixteen or eighteen letters, the source of which was very uncertain, and of high antiquity; and to these, additional letters were, from time to time, appended by different individuals. Upon the whole, the claim of the Egyptians to the invention of letters, seems to rest upon, at least, a very plausible foundation.—B.

9 Epicharmus was born in the fifth century B.C. , in the island of Cos, hut removed, probably at an early age, to Sicily, where he passed a considerable portion of his life. His original profession was that of a physician, but he appears to have devoted his attention principally to general science and literature, and is more especially remarkable as the inventor of regular comedy. A few fragments only of his dramas remain, but the titles of no less than forty are preserved. From a line in the Prologue to the Menæchmi of Plautus, where it is said that the plot of the play, "non Atticissat verum Sicilicissat" "is not Attic, but Sicilian;" it has been conjectured, that Plautus took the plot of the piece from Epicharmus.

10 Phoroneus was the son of Inachus, and the second king of Argos; he began to reign about 1807 B.C.—B.

11 Epigenes has already been referred to in the fifty-fourth chapter of this Book.—B.

12 There has been much discussion respecting the interpretation of this passage. In the first place, the numbers in the text have extended from 720 and 490 to as many thousands, by the addition of the letter M., against the authority, however, of some MSS. In the next place, in older to curtail the enormous periods thus formed, the years have been supposed to be only lunar, or even diurnal periods. The opinion of Hardouin and Marcus is perhaps the better founded, who reject the proposed alteration, and consider these numbers to indicate, according to their natural signification, periods of years. The principal consideration that has been urged in favour of the alteration of the text is derived from two passages in Cicero's Treatise de Divin. B. i. c. 19, and B. ii. c. 46, where he refers to the very long periods which the Babylonians employed in their calculations, but which he justly regards as entirely without foundation, and even ridiculous. Pliny, however, professes to follow the opinion of Epigenes whom he styles "gravis auctor," and who, we may premise. would reject these improbable tales.—B. The reading, 720 thousands, is the one adopted by Sillig.

 

http://www.perseus.t...xt:1999.02.0137

Ответить