←  Древняя Греция

Исторический форум: история России, всемирная история

»

Острый взгляд слепого Гомера?

Фотография Евгений Евгений 28.05 2012

ОСТРЫЙ ВЗГЛЯД СЛЕПОГО ГОМЕРА?

По материалам из статьи Александра Портнова «Был ли Гомер слепым?»


«Ты не пытайся узнать, где родился Гомер и кто был он,
Гордо считают себя родиной все города;
Важным является дух, а не место;
Отчизна поэта – блеск «Илиады» самой, и Одиссея рассказ.»

(Эпиграмма 2-го века до н. э.)


Суждений об эпических поэмах Гомера накопилось немало. Изучена каждая строка «Илиады» и «Одиссеи». Подвергнуто сомнению авторство и само существование мастера слова. Найдено подтверждение историчности описываемых событий. А о личности «великого старца» практически ничего не известно.

«Спорили семь городов,
Чтоб родиной зваться Гомера:
Смирна, Родос, Колофон, Саламин, Хиос, Аргос, Афины.»

Принято считать, что Гомер жил в 8-м – 7-м веках до н. э., и был аэдом, исполнявшим эпические песни под аккомпанемент струнного инструмента. Произведения его передавались изустно и были записаны только в 6-м веке до н. э., при знаменитом афинском тиране Писистрате. К тому же периоду относится и дошедший до нас бюст Гомера с незрячими глазами, поднятыми к небу.
Справочники согласно повторяют: Гомер, легендарный древнегреческий слепой поэт. Слепой? Величайший мастер слова, сумевший перебросить зримый мостик из невообразимой глубины времён, передавший мысли, чувства, цвета и краски прошлого.
Откроем «Илиаду» Песнь 18, в которой рассказывается, как Гефест готовит оружие Ахиллу. 130 строк гекзаметра посвящены здесь описанию одного лишь щита. Читая, мы словно видим этот щит: «стадо представил волов, вздымающих роги: их он из злата одних, а других из олова сделал… Два густогривые льва на передних волов нападают, тяжко мычащего ловят быка, и ужасно ревет он, львами влекомый…»
Мог ли человек, который ничего не видел, так передавать краски мира, передавать движение?
У Гомера читатель всё видит, видит битву, натуралистические сцены смерти в бою, мельчайшие детали и широкие планы. Иногда Гомер говорит, как спортивный комментатор:

«…Царь Менелай устрашился и к Нестора сыну воскликнул:
Правишь без разума, Несторов сын! Удержи колесницу!
Видишь, дорога тесна; впереди, обгоняй по широкой;…
…Хлещет сплеча он бичом по коням; а дымящиеся кони
Скачут высоко и с скоростью дивной летят по дороге;
Брызги песка от копыт…»

Так был ли Гомер в самом деле слепым?
Ответить

Фотография Болингброк Болингброк 29.05 2012

То что сообщают античные авторы о Гомере лишено достоверности. Древние приписывали ему не только «Илиаду» с «Одиссеей» но и все поэмы троянского цикла (не дошедшие до нас), и «Гомеровские гимны». Да и был ли вообще Гомер? Существуют как минимум 4 теории возникновения поэм.
1. Унитарная теория. Обе поэмы созданы одним поэтом (возможно его звали Гомер).
2. Теория разделения. «Илиада» создана ранние «Одиссеи». В «Илиаде» больше развёрнутых сравнений, в «Одиссее» – абстрактных понятий. Каждую из поэм создал один поэт со своими индивидуальными особенностями. (Если хотите, можете думать, что одного из них звали Гомер).
3. Теория малых песен. Существовало множество сказителей-аэдов, каждый из которых создал сою былину. Потом они были механически сведены в один эпос.
4. Теория основного зерна. Сначала были созданы две небольшие поэмы, к которым потом другие аэды, присочинили свои песни. Многие исследователи думали так. Но называли совершенно разные фрагменты в качестве начальных. Если поверить этой теории, то Гомер (если он существовал) либо - создатель двух первых фрагментов, либо - окончательный редактор.
Что до статьи, то она в своё время произвела на меня большое впечатление. И выводы её вполне логичны. Автор (авторы) поэм используют, в основном, именно зрительные образы.
Сообщение отредактировал Болингброк: 29.05.2012 - 00:11 AM
Ответить

Фотография Евгений Евгений 29.05 2012

То что сообщают античные авторы о Гомере лишено достоверности. Древние приписывали ему не только «Илиаду» с «Одиссеей» но и все поэмы троянского цикла (не дошедшие до нас), и «Гомеровские гимны». Да и был ли вообще Гомер? Существуют как минимум 4 теории возникновения поэм.
1. Унитарная теория. Обе поэмы созданы одним поэтом (возможно его звали Гомер).
2. Теория разделения. «Илиада» создана ранние «Одиссеи». В «Илиаде» больше развёрнутых сравнений, в «Одиссее» – абстрактных понятий. Каждую из поэм создал один поэт со своими индивидуальными особенностями. (Если хотите, можете думать, что одного из них звали Гомер).
3. Теория малых песен. Существовало множество сказителей-аэдов, каждый из которых создал сою былину. Потом они были механически сведены в один эпос.
4. Теория основного зерна. Сначала были созданы две небольшие поэмы, к которым потом другие аэды, присочинили свои песни. Многие исследователи думали так. Но называли совершенно разные фрагменты в качестве начальных. Если поверить этой теории, то Гомер (если он существовал) либо - создатель двух первых фрагментов, либо - окончательный редактор.
Что до статьи, то она в своё время произвела на меня большое впечатление. И выводы её вполне логичны. Автор (авторы) поэм используют, в основном, именно зрительные образы.



Опять не повезло. Снова слишком сложный вопрос затронул. Но чего уж теперь. Признаюсь честно, первым, я ждал самого простого и логичного замечания. Типа: сказанное в вашем посту, не имеет большого значения, Гомер мог быть зрячим, всё видеть и ослепнуть потом. И на это замечание у меня уже был готов ответ, оставалось только отправить. А теперь, мне необходим таймаут. И спасибо Вам за ценную информацию.
Ответить

Фотография Болингброк Болингброк 29.05 2012

Типа: сказанное в вашем посту, не имеет большого значения...

Ну почему же не имеет?
Лично я склонен к романтике, и мне хочется верить, что Гомер действительно существовал. Потому для меня ценно каждое, хотя бы косвенное доказательство его существования. А в статье Александра Портнова обращается внимание, на то что песня на то что песня Демодока является вставкой, выпадающей из ... Лучше приведу цитату: «Песнь Демодока — классический пример того, как слепой поэт фиксирует внимание слушателей на действии и звуке. Похоже, что Гомер вставил в свою поэму песнь слепца в качестве „развлекательной программы“, но сделал это корректно и безупречно, с точки зрения даже современной этики, указав имя автора песни и органично включив её в описание весёлого народного праздника».
То есть, можно сделать пусть логически не вполне безупречный, но похожий на правду вывод, что «Одиссея» имела ОДНОГО автора.
Ответить

Фотография andy4675 andy4675 29.05 2012

Хочу высказаться по теме.

Мне тоже неизвестно, был ли Гомер на самом деле, и был ли он слеп. Давно известно, что доводы "за" и "против" историчности Гомера с точки зрения логики не перевешивают друг друга, и человек может принять любую из них в равной мере, в зависимости от своего вкуса или настроения.
Что касается доводов "за", то некоторые из них могут быть хотя-бы такими: в общей сложности обе поэмы (Илиада и Одиссея) довольно слаженные, и разница во времени их сотворения не превышает нескольких десятилетий. Гомер в принципе мог бы быть слепцом не от рождения, а утратить его, скажем, от старости. Слепцы довольно неплохо пользуются осязанием, и поэтому описание щита Ахилла - далеко не явное доказательство зрячести Гомера. Описание эпических сражений в деталях тоже не может служить явным доказательством зрячести поэта. Потому что аэды длительное время участвовали в состязаниях друг с другом, и знакомились друг у друга с поэтическими приемами и оборотами. Тем более что даже слепец, как это не странно для некоторых, вполне осознавал, что означало "рухнуть с колесницы" - потому что падать ему и самому приходилось много раз.
Что касается пластов в Илиаде и Одиссее, то очень древней считается т. н. "Долония" в "Илиаде", в связи с описанием шлема, напоминающего микенские находки. Но даже если некоторые песни и были древнее основного корпуса поэм, Гомер мог просто заимствовать их у своих предшественников.

Интересный довод в пользу слепоты Гомера.
Как известно, за право называться родиной поэта спорило 7 городов, 4 из которых находились в восточной части Эгейского моря. А на Хиосе и вовсе жили т. н. Гомериды - род рапсодов, якобы происходивших от самого Гомера. В любом случае, он наверняка провел длительное время в восточной части Эгейского моря (если, конечно, он действительно существовал). И именно там (конкретно - на Додеканесе, на карликовом острове Тилос) найдены останки карликовых слонов. Считается, что череп слона (или карликового слона) мог послужить прототипом для воссоздания облика одноглазого циклопа (потому что когда плоть слона сгнивает, глаза и хобот создают картину единой большой дыры посреди лба). Первым, кто достоверно упоминает одноглазых циклопов, является Гомер. Возможно, он познакомился с останками (карликовых) слонов на Додеканесе (например - на Родосе, считающемся одним из мест, претендовавших на звание родины поэта, и лежащем неподалеку от другой вероятной его родины - Хиоса) или в другой местности Средиземноморья. Но принять череп слона за череп гигантского человека мог только слепец, наощупь...

Что касается Гомеровских гимнов, то достоверно установлено, что это произведения гораздо более поздние (возможно - это произведения лирических поэтов 6-5 в. в. до н. э., от которых якобы ничего не сохранилось из их наследия).
Поэмы эпического цикла (как Троянского, так и Фиванского), которые тоже не сохранились почти совсем, также приписывались Гомеру, хотя упоминаются и их авторы (которые, якобы, купили, украли или получили их в дар от слепого поэта).

kleophrades-rhapsode.JPG
rhapsode-kleophrades.JPG
Художник Клеофрада. Рапсод (с характерным рапсодическим посохом) начинает изложение сказания со слов (они слетают ото рта сказителя) "Однажды в Тиринфе...". Зритель сразу догадывается, что речь скорее всего пойдет о подвигах Геракла на службе у тиринфского царя Эврисфея...
Ответить

Фотография Ярослав Стебко Ярослав Стебко 29.05 2012

Опять не повезло. Снова слишком сложный вопрос затронул. Но чего уж теперь. Признаюсь честно, первым, я ждал самого простого и логичного замечания. Типа: сказанное в вашем посту, не имеет большого значения, Гомер мог быть зрячим, всё видеть и ослепнуть потом. И на это замечание у меня уже был готов ответ, оставалось только отправить. А теперь, мне необходим таймаут. И спасибо Вам за ценную информацию.

Ятак и собирался ответить. но потом передумал и пошёл спать.
Ответить

Фотография Болингброк Болингброк 29.05 2012

Что касается Гомеровских гимнов, то достоверно установлено, что это произведения гораздо более поздние (возможно - это произведения лирических поэтов 6-5 в. в. до н. э., от которых якобы ничего не сохранилось из их наследия).
Поэмы эпического цикла (как Троянского, так и Фиванского), которые тоже не сохранились почти совсем, также приписывались Гомеру, хотя упоминаются и их авторы (которые, якобы, купили, украли или получили их в дар от слепого поэта).

Да! Что из всего героического эпоса Гомеру принадлежат лишь «Илиада» с «Одиссеей», и что они являются древнейшими из греческих эпических поэм, разобрались ещё александрийские учёные во времена Птолемеев.
Ответить

Фотография Евгений Евгений 29.05 2012

Ятак и собирался ответить. но потом передумал и пошёл спать.


Меня вчера тоже разморило и ответ из рабочего стола, я не удалил. Правда после того, что любезно объяснил мне уважаемый Болингброк, ответ годится только в качестве шутки на тему: хочешь рассмешить Бога, расскажи ему о своих планах. Но чисто ради интереса. Если бы Вы задали вопрос, то сразу получили бы вот этот ответ:

Разумеется, Гомер не родился слепым. Я люблю читать историческое фэнтези и уже придумал версию. Что Гомер в молодости был воином и получил ранение в голову, от которого потерял зрение. Поэтому он и описывает битвы с такими подробностями, типа: «…хряснула кость, и глаза у Пиндара, выскочив, подле него на кровавую землю упали».
Личность автора, всегда отражается в его произведениях. У кого-то больше, у кого-то меньше. Это и в классической литературе заметно. Но я про то, что ближе. Если брать современное фэнтези, то из книг можно многое узнать об авторах.
И мне вот, очень интересно, проводился анализ поэм Гомера, на предмет – узнать что-то об авторе?
Ответить

Фотография Ярослав Стебко Ярослав Стебко 29.05 2012

И мне вот, очень интересно, проводился анализ поэм Гомера, на предмет – узнать что-то об авторе?

Да пожалуй только поверхностно. ценное замечание с вашей стороны.
Ответить

Фотография Болингброк Болингброк 29.05 2012

Личность автора, всегда отражается в его произведениях. У кого-то больше, у кого-то меньше. Это и в классической литературе заметно. Но я про то, что ближе. Если брать современное фэнтези, то из книг можно многое узнать об авторах.
И мне вот, очень интересно, проводился анализ поэм Гомера, на предмет – узнать что-то об авторе?

Ну нельзя сказать, что таких попыток совсем не было. А.Ф.Лосев по поводу полученных результатов весьма мрачно заметил:«Очевидно, для современности отпадает вопрос о расчленении Гомера на то или иное число авторов. Этот вопрос и бессмыслен и неразрешим. Очевидно, отпадает также и вопрос о нахождении в этих поэмах также какого-то «ядра» или «зерна» с установлением последовательно ряда дальнейших добавлений. Этот вопрос тоже и бессмыслен и неразрешим. Отпадает также вопрос об единоличии авторства Гомера, т. к. для решения этого вопроса нет никаких данных. Ни редакторство, ни компиляторство тоже не могут быть твердым и определенным предметом для исследования, поскольку здесь возможны только разного рода фантазии, то сужающие, то расширяющие роль отдельных авторов, компиляторов и редакторов по собственному произволу исследователей. Отпадает и необходимость анализа разного рода исторических напластований, если эти последние понимать механически и изолированно, вне связи с целым. Точно так же и определение тех или иных интерполяций возможно только в виде органических элементов художественного целого, но не в виде грубых вставок с грубо политическими целями».
Сообщение отредактировал Болингброк: 29.05.2012 - 23:07 PM
Ответить

Фотография Болингброк Болингброк 31.05 2012

Остается еще вопрос, поставленный некоторыми исследователями: существовал вообще когда-нибудь Гомер и какие произведения он создал?
Выше было указано, что никаких биографических данных о Гомере мы не имеем, а то, что о нем известно, лишено достоверности. Наше представление о Гомере, таким образом, носит лишь общий характер. Однако отсутствие сведений не дает еще основания отвергать возможность его существования, а самый факт существования произведений заставляет думать о каком-то творце их. Всевозможные догадки о личности Гомера делались уже в древности. Некоторые высказывали, например, мнение, что имя «Гомер» есть нарицательное слово, которое имело значение или «провожатый», или «заложник», или «слепец» 1. Но современные ученые показывают несостоятельность и произвольность таких объяснений 2. Неоднократно делались попытки найти и этимологическое значение слова «Гомер» путем разложения его на составные части. Имя «Гомер» как будто состоит из двух частей — «гом» и «ер»: одна означает «вместе», другая произошла от корня «прилаживать». Так создается представление о человеке, что-то прилаживающем или объединяющем разрозненные песни в одно целое. Но мы уже видели несостоятельность такой теории — «теории малых песен». Между тем почти все греческие имена, дававшиеся при рождении, имели какое-нибудь значение3. Во всяком случае с этим именем у нас связывается представление о величайшем поэте, создателе «Илиады» и «Одиссеи», который сумел глубоко понять и выразить национальные чувства своего народа.
В наше время интерес к поэмам Гомера растет повсеместно, их переводят на многие языки народов мира. Для нас греческий эпос служит прекрасным образцом художественного творчества, тем более ценным, что в нем бьет живой и здоровый ключ творческих сил «детства человеческого общества там, где оно развилось всего прекраснее» (К. Маркс).
1 Эфор, фр. 164. Ср.: Ликофрон. Александра, 421.
2 См.: Wilamowitz-Mollendorff. Ilias und Homer. Berlin, 1920, S. 360, 386.
3 Любопытным образцом того, как давались имена, может служить в комедии Аристофана «Облака» рассказ Стрепсиада (60—67) о том, как было дано имя его сыну Фидиппиду из соединения слов: «фидо» — бережливость и «иппос» — лошадь.
С.И. Радциг
История древнегреческой литературы .— 5-е изд. — М.: Высш. школа, 1982. — С. 93.
Ответить

Фотография andy4675 andy4675 03.06 2013

Да, всё время забываю ответить на эту нелепость в статье Портнова:

 

Общеизвестный бюст слепого Гомера является копией со знаменитой статуи обожествленного поэта, стоявшей в храме Гомера в Александрии. Статуя была создана по приказу Птолемея IV в конце III века до н. э. Высочайшее мастерство скульпторов эпохи эллинизма заставило забыть все более древние изображения, бюст разошелся в многочисленных копиях по всему античному миру и стал основой мифа о "слепом Гомере".

http://istorya.ru/person/homer.php

 

Читаю и удивляюсь... Автор подразумевает (нет сомнений), что легенда о слепоте Гомера возникла в Эллинистический период в Александрии Египетской. Но ведь есть Гомеровский гимн к Аполлону Делосскому, где прямо говорится о слепоте его автора (кстати, отрывок из гимна о слепом поэте из Хиоса, составителе гимна, содержится и в Истории Фукидида как раз как довод о слепоте Гомера). Каким бы поздним гимн ни был, он порядком древнее историка Фукидида Вот критический отрывок гимна:

 

165 Милость свою ниспошлите на нас, Аполлон с Артемидой!
Вам же, о девы, привет! Обо мне не забудьте и позже.
Если какой-либо вас посетит человек земнородный,
Странник, в скитаньях своих повидавший немало, и спросит:
"Девы, скажите мне, кто здесь у вас из певцов наилучший?
170 Кто доставляет из них наибольшее вам наслажденье?"
Страннику словом хорошим немедленно все вы ответьте:
"Муж слепой. Обитает на Хиосе он каменистом.
Лучшими песни его и в потомстве останутся дальнем",
Мы же великую славу об вас разнесем повсеместно,

175 Сколько ни встретим людей в городах, хорошо населенных,
Все нам поверят они, потому что мы правду расскажем.
Я же хвалить не устану метателя стрел Аполлона,
Сына Лето пышнокудрой, владыку с серебряным луком.
240 Службу свою выполнять больше не может рука.

http://ancientrome.r.../hymn/delos.htm

Ответить

Фотография Swetlana Swetlana 23.11 2013

Илиада в идеальном древнегреческом произношении, послухайте :D

 

взято здесь

https://vk.com/topic-2428428_27831404

Ответить

Фотография Стефан Стефан 22.07 2017

Существовал ли Гомер?

 

Филолог Гасан Гусейнов о поэмах Гомера, переводах на русский и жанре эпоса

 

33b8faf17837.jpg

Gandalf's Gallery / Жан Огюст Доминик Энгр «Апофеоз Гомера» (1827)

 

Был ли Гомер?

 

Был. И главное, есть!

 

Был ли Гомером этот слепой старик, скульптурный портрет которого помещен в словарях и энциклопедиях вплоть до Википедии?

 

Неизвестно. И даже не имеет значения.

 

Являются ли «Илиада» и «Одиссея», приписываемые Гомеру, произведениями самого Гомера?

 

И да, и нет. Да, потому что так вот уже три тысячи лет повторяет традиция. Нет, потому что та форма, в которой древнегреческий текст поэм запечатлен в новейших изданиях, по меньшей мере на 300 лет младше предполагаемого времени жизни легендарного Гомера.

 

Так, может, «Гомер» – это фальсификация, как Оссиан Макферсона?

 

Нет, слишком много археологических и лингвистических данных подтверждает подлинность гомеровского оригинала.

 

Чтобы избежать разговора о мнимости и подлинности Гомера, мы говорим о гомеровском эпосе. В иерархии литературных жанров эпос – крупное стихотворное произведение о значительных событиях мирового или национального масштаба – находится на самой вершине. Пройдут века, и эпосом будут в расширительном и переносном смысле называть нестихотворные, а затем и крупные нелитературные произведения, созданные на литературной основе, – вплоть до голливудских блокбастеров.

 

Наша эпоха – эпоха развитой массовой книжности. Вы держите в руках книгу, вы легко возвращаетесь к любой интересующей вас строке, легко можете перечитать один раз прочитанное место. Что же говорить о произведениях словесного искусства, которые исполняли сказители, а точнее – певцы-аэды, с VIII или даже IX века до н. э. до VI века до н. э.? У аэдов не было письма, они пользовались в качестве мнемонических инструментов изделиями того рода, которые впоследствии назовут произведениями изобразительного и декоративно-прикладного искусства. Вслед за певцами-аэдами, которых представляют импровизаторами, явятся рапсоды, или мастера певческих «кройки и шитья». Именно рапсоды, постепенно закреплявшие на письме репертуар сказителей и исполнявшие песни как фрагменты некоего известного целого, оказались, по-видимому, первой «редакционной инстанцией», которую должен был пройти гомеровский эпос перед своим «воцарением» под известными нам именами «Илиады» и «Одиссеи». Многие исследователи считают, что и сам Гомер был одним из рапсодов, что жил он в Ионии (территория нынешней Турции). Но как сохранил он в своих песнях напластования из других исторических эпох, остается великой загадкой.

 

В центре эпического повествования – события, имевшие место в Восточном Средиземноморье за 400 лет до самих повествователей. Аэды, услаждавшие слух воинов, рассказывали тем о битвах давно минувшего прошлого, которого не знали и сами, но искусно вплетали в свои сочинения фрагменты новой картины мира. От старинной импровизации на темы греческой мифологии в поэмах Гомера осталось множество следов. Прежде всего – это тот стихотворный размер, которым они написаны. Методологически сама идея жанровой иерархии сегодня не выдерживает критики. Эта иерархия построена на превосходстве большого над малым и древнего над новым.

 

Величие «Илиады» и «Одиссеи» состоит, однако, не в том, что эти произведения возникли очень давно и велики по объему.

 

Пусть принцип определения значимости произведения по внешним критериям и сохраняет силу для многих до сих пор в силу его удобства: критерии оценки – расходы на постановку, занятость в проекте выдающихся исполнителей, применение спецэффектов – очень важны, но внутренне бессодержательны.

 

Что же важно? Конечно, наличие запоминающихся, ярких героев, судьба которых, то совпадая, то расходясь с судьбой войска или целого народа, не отпускает слушателя, зрителя, читателя. В основе эпоса – повествование о событиях, которые признаются ключевыми, основополагающими для всех последующих носителей данного языка, представителей данной культурной традиции. Но это и такое повествование, которое одновременно остается частью личного опыта каждого. В героическом эпосе нет разделения на «плохих» и «хороших». Для повествователя и его слушателя, а впоследствии – читателя, в центре внимания в каждое мгновение остается удержание перед умственным взором целого, охват его сразу несколькими фасетками.

 

И вот Гомер – это одновременная способность «крылатого слова», метрически организованной речи, взглянуть на предмет интереса – зверя, человека, вещь – и с самого большого отдаления, и в самом большом доступном приближении. Как это делали поэты до Гомера, мы никогда не узнаем. Почему это не удавалось больше воспроизвести в литературе, мы знаем: гомеровский эпос был последней перевернутой страничкой предписьменной поэзии. В мире гомеровских поэм еще не знают письменности или денег, но уже все знают о природе человеческого любопытства, жадности и мстительности.

 

Вот почему в каждой большой культуре Гомера стараются переводить на язык современной поэзии. России в этом отношении не очень повезло: «наш» образцовый школьный Гомер уже очень стар – это первая треть XIX века, это Гомер Н.И. Гнедича и В.А. Жуковского. Более новые переводы не смогли пока занять место сравнимых памятников русской поэзии.

 

ee268ed55cd0.jpg

Бюст Гомера, Британский музей (Лондон)

 

Единственное достоинство этой культурной слабости – наша способность закрыть глаза и представить себе на мгновение, что письменности нет, что все слова, речь поэта мы умеем воспринять только на слух. И так продолжается из поколения в поколение несколько столетий. Сменилось несколько поколений певцов и слушателей. Читая Гомера в переводе Н.И. Гнедича, мы понимаем, как много в этом переводе непонятного. И это были не какие-то греческие слова, а русские слова, вышедшие из употребления, иной раз всего каких-нибудь 20 лет назад. Не понятного – кому? Да даже и грамотному человеку. Между нами и временем Гнедича меньше 200 лет. Это очень много. Достаточно много, например, для того, чтобы слова, звучавшие возвышенно и величаво тогда, сегодня вызывали смех или недоумение.

 

Словесным источником гомеровских поэм были отдельные песни, представлявшие собой повествовательный клубок. Он разматывался вокруг ярких запоминавшихся картин, изобразительных и предметных комплексов. Множественные переклички, которые возникают между гомеровскими поэмами и изображениями на камне, керамике или в металле, дают представление об этих «вещах Мнемозины». Конечно, сегодня наш с вами «текст» сплетен из закрепленного в письменном виде словесного материала, но его «подбой» – это и память о сложных изобразительных комплексах, воображаемых или реальных. Слово одушевляет эти вещи, оно заставляет слушателя поэмы сначала представить себе некое волшебное по красоте виртуальное изделие. Потом, увлекшись его разглядыванием внутренним оком, словно разбуженным потоком речи певца, слушатель забывает обо всем и заботится уже только о том, как бы не пропустить момент таинственного превращения Гектора из откормленного и порвавшего путы жеребца в разбуженного льва. Детям века цифровых технологий легко представить себе подобное превращение простым анимационным трюком.

 

Итак, первым заметным признаком гомеровского стиля, восходящим к устной природе эпоса, мы назвали внушение восприемнику произведения способности видеть (слышать) за малым большое, за движением человека природный катаклизм, за явлением природы волю божества, за поступками богов их неожиданную ревность к людям.

 

За счет чего достигается эта суггестия?

 

За счет повествовательной щедрости, необыкновенного богатства словесных средств и свободы владения ими. Сила и богатство эти таковы, что греки очень рано сочли слово божественной субстанцией. Эту удивительную, кажущуюся волшебной способность построить повествование, в котором читателю одновременно предлагается наблюдать несколько планов бытия, каждому новому читателю Гомера предстоит схватить и понять.

 

«Эпос» по-гречески – просто «речь», «сказ», «слово». «Эпос эйпéйн» значит просто-напросто «слово молвить». Но другое значение этого слова – «деяние». И мы с вами, когда спрашиваем «о чем речь?», имеем в виду «в чем дело?». Эпическая поэма – это не только повествование о событиях и деяниях, это акт воссоздания события и деяния.

 

В 21-й песни «Илиады» Ахиллес убивает одного из сыновей Приама, Ликаона:

 

Мертвого, за ногу взявши, в рекý Ахиллес его бросил,

И, над ним издеваясь, пернатые речи вещал он:

«Там ты лежи, между рыбами! Жадные рыбы вкруг язвы

Кровь у тебя нерадиво оближут! Не матерь на ложе

Тело твое, чтоб оплакать, положит; но Ксанф быстротечный

Бурной волной унесет в беспредельное лоно морское.

Рыба, играя меж волн, на поверхность чернеющей зыби

Рыба всплывет, чтоб насытиться белым царевича телом.

Так погибайте, трояне, пока не разрушим мы Трои,

Вы – убегая из битвы, а я – убивая бегущих!

Вас не спасет ни могучий поток, серебристопучинный

Ксанф. Посвящайте ему, как и прежде, волов неисчетных;

В волны бросайте живых, как и прежде, коней звуконогих;

Все вы изгибнете смертию лютой; заплатите вы мне

Друга Патрокла за смерть и ахейских сынов за убийство,

Коих у черных судов без меня вы избили на сечах!»

(Песнь XXI, стихи 120–135)

 

Чем страшнее содержание текста, тем меньше поэт его боится, а читатель трепещет и уже никогда не сможет забыть прочитанное. Это произведение станет матрицей для всей европейской и в том числе русской литературы.

 

Вот почему Гомер не просто был и есть, а еще и будет, ждет нас впереди.

 

Гасан Гусейнов – доктор филологических наук, профессор НИУ ВШЭ

 

http://postnauka.ru/faq/43944

Ответить