Версий много.
Но вопрос: где конкретно зародилось это слово -
еще в западно-тюркском каганате или после образования нового государства?
Некоторые значения с "хаз" у Радлова
haз - удовольствие, довольство
haзар=hiзap - большая пила
haзыp= hадыр - готовый, действующий
haca - палка, трость ,
hacap - забор
касыр- 1) рогожа,
касыр ... - комнатный веник
ќасä [Osm., = pers. ) большая чашка
хазна - казна
hiзмäт [Osm.] = xiзмäт
xiзмäт =kызмат - должность. служба
хазнадар - казначей- der Kasslrer, Sckaltzüler. ( и другие должности)
1xac [Km.. …— (Osm.). aus dem Arab.]
I) особенный, собственный, принадлежащий государю, государству, правительству
xacäкi - офицеры свиты султана
Бытовые термины пропустим (веник и государство -несовместимы )
В последние значения прибавим "гвардия"
привилегированный мужчина, воин, итого гвардеец
Общий смысл хаз-ар -- государственный человек, тогда Хазария -Государство.
Интересно, что Иосиф не употребляет термины "хазар" и страна (или государство) вместе, только раздельно.
В стране, в которой я живу, жили прежде В-н-н-тр'ы [+8]. Наши предки, хазары, воевали с ними. В-н-н-т-р'ы были более многочисленны, так многочисленны, как песок у моря, но не могли устоять перед хазарами. Они оставили свою страну и бежали, а те преследовали их, пока не настигли их, до реки по имени "Дуна"
Хотя Хасдай это слова применяет.
Письмо [+1] Хасдая сына Исаака, - (да будет) слава местом его покоят! [+2] - к царю хазар
Да будет известно господину моему, царю, что имя страны, внутри которой мы проживаем, на священном языке - Сефарад, а на языке исмаильтян, жителей этой страны, - ал-Андалус
Получается:
хазар и государство -синонимы, в некотором смысле.
Сообщение отредактировал paul: 01.08.2016 - 22:54 PM