←  Высокое Средневековье

Исторический форум: история России, всемирная история

»

Татаро-монголы

Фотография Стефан Стефан 18.01 2016

Да, но Тохтамыш тут назван хан булгарский. Я бы полностью согласил с мнением Григорьевым если бы было написано без эпитета булгарский, а просто хан. По-моему в этих строках есть унижение, ведь ЗО не только булгарский улус.

Действительно странно. Логичнее было бы назвать Тохтамыша татарским ханом.

Ответить

Фотография Sterh Sterh 18.01 2016

У Татищева Навруз назван также булгарским ханом.

Такое титулование связано скорее с определением Булгара как самостоятельной политической единицы в эпоху стремительно начавшейся децентрализации ЗО. Об этом факте сообщает и Шильтбергер, рассказывается, что Эдиге завоевал Болгар

Ответить

Фотография Зырянин Зырянин 18.01 2016

У Татищева Навруз назван также булгарским ханом.
Такое титулование связано скорее с определением Булгара как самостоятельной политической единицы в эпоху стремительно начавшейся децентрализации ЗО. Об этом факте сообщает и Шильтбергер, рассказывается, что Эдиге завоевал Болгар

Только правильно его называть Великий Болгар. Потому он и Великий, что распространил свою культуру и язык на всю З.О. и далее.
Ответить

Фотография Sterh Sterh 18.01 2016

Только правильно его называть Великий Болгар. Потому он и Великий, что распространил свою культуру и язык на всю З.О. и далее.

Правильно называть так как обозначается в источниках - Булгар

Ответить

Фотография Стефан Стефан 18.01 2016

Только правильно его называть Великий Болгар. Потому он и Великий, что распространил свою культуру и язык на всю З.О. и далее.

Факты говорят об обратном. Булгары перешли на поволжский тюрки́ (на основе кыпчакского языка, господствовавшего в степях), а отнюдь не большинство тюркских племён Золотой Орды - на булгарский язык. А что имеется в виду под булгарской культурой, распространившейся по всему Улусу Джучи?

В Золотой Орде уживались 2 абсолютно разные группы населения: оседлые жители с развитыми городами как средоточием ремесла и торговли (Поволжье, Крым, Хорезм) и кочевники с полукочевниками.

Ответить

Фотография Зырянин Зырянин 19.01 2016

Факты говорят об обратном. Булгары перешли на поволжский тюрки́ (на основе кыпчакского языка, господствовавшего в степях), а отнюдь не большинство тюркских племён Золотой Орды - на булгарский язык.

У Вас есть этому доказательства? Вам хорошо известен язык булгар до З.О.? Татары, которые водят экскурсии по Болгару, по его достопамятным местам, любят показывать надписи на древних могильниках, утверждая, что именно этот древний язык впоследствии получил распространение по всей З.О. И, трудно с этим не согласиться, учитывая, что до Сарая именно Болгар был главной ставкой всей З.О. Именно из Болгара она была перенесена в Сарай. И я склоняюсь к мысли, что больше из соображений безопасности - подальше от Чердыни и Владимира-Москвы, учитывая кто в реальности впоследствии испепелил Великие Булгары.

Ответить

Фотография Khazar Khazar 19.01 2016

Булгары перешли на поволжский тюрки́ (на основе кыпчакского языка, господствовавшего в степях)

 

Я бы не был столь категоричен в этом вопросе.

Когда филологи задаются вопросом о языке булгар, то они опираются в основном на язык сохранившихся эпитафий, а они написаны на двух языках – называемые условно з и р языки. Это ставит их в несколько затруднительное положение. Более, они сказать не могут. Как они назывались или из каких языков эти языки возникли для них темный лес. Можно конечно на основе закона фонетических изменений реконструировать более древние языки, что они и делают, но утверждать абсолютно точно, что эти языки были именно такими нельзя. Поэтому, я в этом вопросе всегда приоритет отдаю историкам и историческим источникам которые характеризуют языки прошлого. Скудные сведенья об этих языках все же имеются.

Но первоначально надо признать, что те письменные свидетельства которые дошли до нас отражают языки, существовавшие в Волжской Булгарии  периода когда они уже претерпели определенные изменения вследствие развития и влияния других тюркских языков. Но однако, то, что на эпитафиях отражены два языка может говорить о наличии такого деления языков и в более ранний период. Ибо языки за короткий период, нескольких годов, так значительно не изменяются. Напомню, что первые эпитафии з-типа датируются 1244г., а р-типа 1281г. Следовательно, мы не можем говорить о том, что булгары перешли на какой-то другой поволжский тюрки. Более справедливо утверждение, что булгарский язык получил развитие и претерпел изменения под влиянием других тюркских языков. 

Ответить

Фотография Стефан Стефан 20.01 2016

 

Булгары перешли на поволжский тюрки (на основе кыпчакского языка, господствовавшего в степях)

 

Я бы не был столь категоричен в этом вопросе.

Когда филологи задаются вопросом о языке булгар, то они опираются в основном на язык сохранившихся эпитафий, а они написаны на двух языках – называемые условно з и р языки. Это ставит их в несколько затруднительное положение. Более, они сказать не могут. Как они назывались или из каких языков эти языки возникли для них темный лес. Можно конечно на основе закона фонетических изменений реконструировать более древние языки, что они и делают, но утверждать абсолютно точно, что эти языки были именно такими нельзя. Поэтому, я в этом вопросе всегда приоритет отдаю историкам и историческим источникам которые характеризуют языки прошлого. Скудные сведенья об этих языках все же имеются.

Но первоначально надо признать, что те письменные свидетельства которые дошли до нас отражают языки, существовавшие в Волжской Булгарии  периода когда они уже претерпели определенные изменения вследствие развития и влияния других тюркских языков. Но однако, то, что на эпитафиях отражены два языка может говорить о наличии такого деления языков и в более ранний период. Ибо языки за короткий период, нескольких годов, так значительно не изменяются. Напомню, что первые эпитафии з-типа датируются 1244г., а р-типа 1281г. Следовательно, мы не можем говорить о том, что булгары перешли на какой-то другой поволжский тюрки. Более справедливо утверждение, что булгарский язык получил развитие и претерпел изменения под влиянием других тюркских языков. 

 

"В условиях развитого средневекового государства шло становление и развитие городов, формировалась культура городского типа, вырабатывалось наддиалектное городское койне (скорее всего, на основе тюркского языка кыпчако-огузского типа) и нормативный литературный язык. Проблема языка волжских булгар до сих пор остается дискуссионной. Наиболее аргументировано мнение о том, что в этот период на территории Булгарии функционировало два языка. Один – собственно «булгарский» – был огурского типа (тюркский язык с ротацизмом, ламбдаизмом и др. архаичными чертами (Golden 1980: 47–48), который использовался какой-то часть булгарской аристократии, возможно, в ритуальных (сакральных) целях (о чем свидетельствуют надгробные эпитафии (XIII–XIV вв.) с территории Булгарии с текстами, написанными на этом языке арабской графикой (Хакимзянов 1978; Зарубежная тюркология: 18–23). Окончательное исчезновение этого языка произошло лишь в период Золотой Орды (вторая половина XIV в.), причем под воздействием как этнических процессов, так и экстралингвистических факторов – эпидемия чумы (Schamiloglu 1991: 157–163). Другой – булгаро-кыпчакский (огузо-кыпчакского типа) был наиболее распространен среди населения страны (о различных диалектах в среде булгарских племен см. сведения Ибн-Фадлана) и стал основой общегородского наддиалектного койне (об этом, в частности свидетельствуют надписи на бытовых предметах (Халиков 1988), на базе которого под влиянием среднеазиатских (караханидских) традиций сформировался булгарский литературного язык (Хакимзянов 1987: 5–12). Самый ранний из сохранившихся литературных памятников старотатарской (булгарской) литературы – поэма Кул Гали «Кысса-и Йусуф» («Сказание о Йусуфе», 1233)" (Исхаков Д.М., Измайлов И.Л. Этнополитическая история татар в VI – первой четверти XV в. Казань, 2000. С. 36–37).

 

"Волжская Булгария, несомненно, вынуждена была взаимодействовать с кыпчаками и йемеками. В начале XII в. в русских летописях отмечается, что хан Аепа (Ай-оба) и «прочие князья половецкие» были отравлены булгарами (ответом был поход князя Юрия Долгорукого, женатого на дочери князя Аепы, против булгар в 1120 г. (ПСРЛ I: 292). В 1183 г. русские летописи говорят о «половцах Емяковых» (т.е. о йемеках), совершивших набег во главе с булгарским князем на булгарский Великий город – Биляр (ПСРЛ I: 389; ЛПС: 93; Измайлов 2000: 39-41). В 1229 г., как сообщают русские летописи, спасаясь от монголов, «саксини и половцы взбегоша из низу к болгарам перед татары и сторожеви Болгарьскыи прибегоша бьени от Татар близь рекы енже имя Яик» (ПСРЛ I: 453). Вряд ли кыпчаки пришли бы к булгарам, если не надеялись на какую-то поддержку. Не преувеличивая значение этого единичного факта, все же можно полагать, что уже в домонгольское время началось этническое взаимодействие кыпчаков с волжскими булгарами. Об этом говорят и отдельные топонимические данные, кроме вышеуказанного названия «Тухчин», следует, видимо, отметить и наименование булгарского городка «Собекуль», состоящего, скорее всего, из компонентов «соб(е)» и «кул», дающих возможность трактовать его на основе кыпчакской этнонимии (Исхаков 1997: 40). Кроме того, преимущественно на правом берегу р. Волги в Татарстане известен ряд топонимов (названия татарских деревень), возможно, восходящих к кыпчакским этонимам: Кайбыч (от кай, Каепич), Читай (от Читой), Шырдан (от чирдан), Тарлау (от таргил, торглове). Надо думать, что взаимному смешению булгар и кыпчаков мешало то, что кыпчаки медленно принимали ислам, а частично стали на западе христианами, хотя отдельные случаи обращения в ислам кыпчаков и йемеков известны еще до 1040 г., особенно среди тех племен, которые жили на границах государства Хорезмшахов (Ахинжанов 1989: 197–203)." (Там же. С. 50–51).

 

"Основным языком общения в золотоордынских городах и степных районах Улуса Джучи были различные диалекты кыпчакского языка. Именно на основе этого языка (огузо-кыпчакского типа тюркского языка) в городах Золотой Орде начало формироваться общегородское койне. Свидетельством этого служат, например, указания итальянского финансиста XIV в. Франческо Пеголотти, который в своем руководстве для торговцев рекомендует торговцам, собирающимся вести торговые дела в Орде, иметь переводчиков, знающих куманский (т.е. кыпчакский) язык (Pegolotti 1936: 21–22). О том, что в городах Золотой Орды своеобразным lingva franca был кыпчакский язык, свидетельствует словарь Codex Cumanicus, составленный в XIII–XIV вв. в одном из городов Улуса Джучи (Radloff 1887; Радлов 1884: 52–53; Абдуллин 1974: 166–185; Наджип 1979; Махмутова 1982).

О характере этого языка и его распространенности среди различных слоев городского населения могут свидетельствовать археологические находки. Особого внимания заслуживает лопатка быка из Сарая ал-Джадид, на которой тушью нарисованы две рожицы и написано по-кыпчакски: «Карикатура, клянусь Аллахом. Руку приложил Али... сын Мухаммада (сделал?)» (Вайнер, Федоров-Давыдов 1963: 245–246; Усманов 1963: 246). Сохранились также тюркские стихи, процарапанные на большом кувшине, обнаруженном в Сарайчике:

 

«Лишив меня чести и славы, ты отнял у меня чашу золотую.

Наполнив чистым вином чашу, обратил ее в золото»

(Самойлович 1913: 38).

 

Именно на основе этого общегородского койне и норм литературного караханидского (и, видимо, булгарского) языков сформировался литературный золотоордынский язык – поволжский тюрки́ (Усманов 1979: 101–106; см.: Самойлович 1927: 27). На нем созданы такие произведения старотатарской литературы, как «Гулистан бит-тюрки» Сейфа Сараи, «Мухаббат-наме» ал-Хорезми, «Хосров и Ширин» Кутба, «Нахдж ал-фарадис» («Открытый путь к раю») Махмуда ас-Сараи ал-Булгари, «Кыссас ул-анбиййа» («История пророков») Рабгузи и многие другие известные, но, очевидно, не дошедшие до нас произведения (Наджип 1989). Определенно, что в XIII – начале XIV вв. монгольские указы и дипломатические документы частично переписывались или дублировались на кыпчакском языке (например, знаменитая жалованная грамота Узбек-хана венецианскому послу А. Дзено, данная в 1332 г. была переведена на латынь с «куманского» (см.: Diplomatarium...: 243–244), см. также: Григорьев 1981: 81–83), но уже со второй половины XIV–XVI вв. в качестве официального государственного языка используется исключительно тюркский (кыпчакский или старотатарский) язык (Усманов 1979: 101 и далее). Поволжский тюрки́ функционировал среди татар Восточной Европы в качестве литературного языка вплоть до середины XIX в. (Фасеев Ф.С. 1966; Махмутова 1982)" (Там же. С. 72–74).

Ответить

Фотография Khazar Khazar 21.01 2016

 

Проблема языка волжских булгар до сих пор остается дискуссионной. 

 

 

Учеными отмечается, что 

 

в этот период на территории Булгарии функционировало два языка.

Это действительно так, с этим трудно не согласиться, так как эти выводы сделаны на основе анализа сохранившихся эпитафий.

Но вот далее, с выводами авторов я не совсем согласен. Потому как их последующие утверждения основывались в основном на выводах филологов, а не историков. Они причисляют к булгарскому языку р-язык (названный собственно «булгарский») и з-язык (булгаро-кыпчакский (огузо-кыпчакского типа)). Думаю, что это утверждение не учитывает сложившийся этнический состав Волжской Булгарии и поэтому оно не соответствует действительности.

  

Для прояснения этого вопроса обратимся к свидетельству ал-Гарнати который был в Волжской Булгарии и проживал довольно продолжительное время на Нижней Волге, где проживала и часть жителей Волжской Булгарии.

   

«И на ней находится город, который называют Саджсин, в нем сорок племен гуззов, и у каждого племени – отдельный эмир. У них большие дворы, а в каждом дворе – покрытый войлочный шатер, огромный, как большой купол, один вмещающий сто и больше человек. А в городе купцов разных народностей и чужеземцев и арабов из Магриба – тысячи, не счесть их числа. И есть в нем соборные мечети, в которых совершаются пятничное моление хазары, которых тоже несколько племен. А в середине города живет эмир жителей Булгара, у них есть большая соборная мечеть, в которой совершается пятничное моление, и вокруг нее живут булгарцы. И есть еще соборная мечеть, другая, в которой молится народность, которую называют жители Сувара, она тоже многочисленна…»

 

Гуззов и хазар отнести к жителям Волжской Булгарии нельзя. Да и к тому же, как пишет Хаукаль, который был на берегах Каспия, язык хазар идентичен языку булгар. Следовательно, остаются собственно булгары и народность, которую называют жители Сувара. Действительно, как отмечает историк Г.М. Давлетшин, среди авторов трудов из Волжской Булгарии  имеются имена указывающие на их происхождение ал-Булгари и ал-Сувари.  Поэтому я считаю, что этнический состав жителей  Волжской Булгарии состоял из двух народов, собственно из булгар и из родственных им сувар. Вот теперь мы можем предположить, что существовавшее двуязычие в Волжской Булгарии есть следствие этнического состава.

Ответить

Фотография Стефан Стефан 21.01 2016

Это действительно так, с этим трудно не согласиться, так как эти выводы сделаны на основе анализа сохранившихся эпитафий. Но вот далее, с выводами авторов я не совсем согласен. Потому как их последующие утверждения основывались в основном на выводах филологов, а не историков. Они причисляют к булгарскому языку р-язык (названный собственно «булгарский») и з-язык (булгаро-кыпчакский (огузо-кыпчакского типа)). Думаю, что это утверждение не учитывает сложившийся этнический состав Волжской Булгарии и поэтому оно не соответствует действительности.

Не совсем так. В цитате из монографии указано: "Основным языком общения в золотоордынских городах и степных районах Улуса Джучи были различные диалекты кыпчакского языка. Именно на основе этого языка (огузо-кыпчакского типа тюркского языка) в городах Золотой Орде начало формироваться общегородское койне". Я думаю, что кыпчакизация булгар, поскольку она уже далеко зашла к сер. XIII в., берёт своё начало ещё в XI или XII в. Поволжский тюрки́ продолжил распространяться в Булгарии в золотоордынское время, вбирая в себя некоторые черты булгарского языка и полностью вытеснив его из употребления к концу XIV в.

 

Для прояснения этого вопроса обратимся к свидетельству ал-Гарнати который был в Волжской Булгарии и проживал довольно продолжительное время на Нижней Волге, где проживала и часть жителей Волжской Булгарии.

   

«И на ней находится город, который называют Саджсин, в нем сорок племен гуззов, и у каждого племени – отдельный эмир. У них большие дворы, а в каждом дворе – покрытый войлочный шатер, огромный, как большой купол, один вмещающий сто и больше человек. А в городе купцов разных народностей и чужеземцев и арабов из Магриба – тысячи, не счесть их числа. И есть в нем соборные мечети, в которых совершаются пятничное моление хазары, которых тоже несколько племен. А в середине города живет эмир жителей Булгара, у них есть большая соборная мечеть, в которой совершается пятничное моление, и вокруг нее живут булгарцы. И есть еще соборная мечеть, другая, в которой молится народность, которую называют жители Сувара, она тоже многочисленна…»

 

Гуззов и хазар отнести к жителям Волжской Булгарии нельзя. Да и к тому же, как пишет Хаукаль, который был на берегах Каспия, язык хазар идентичен языку булгар. Следовательно, остаются собственно булгары и народность, которую называют жители Сувара. Действительно, как отмечает историк Г.М. Давлетшин, среди авторов трудов из Волжской Булгарии  имеются имена указывающие на их происхождение ал-Булгари и ал-Сувари.  Поэтому я считаю, что этнический состав жителей  Волжской Булгарии состоял из двух народов, собственно из булгар и из родственных им сувар. Вот теперь мы можем предположить, что существовавшее двуязычие в Волжской Булгарии есть следствие этнического состава.

Ваши рассуждения не совсем согласуются между собой. Вы считаете племя суваров кыпчакским? Их обычно причисляют к савирам из Хазарии, т.е. из совсем другой группы тюрок. В сообщении ал-Гарнати мы можем выделить 4 племени: огузы, хазары, булгары и сувары.

Ответить

Фотография Зырянин Зырянин 21.01 2016

Поэтому я считаю, что этнический состав жителей  Волжской Булгарии состоял из двух народов, собственно из булгар и из родственных им сувар. Вот теперь мы можем предположить, что существовавшее двуязычие в Волжской Булгарии есть следствие этнического состава.

Мулла обучал почетных и богатых булгарских девочек, а также всех мальчиков всегда двум языкам, таковы были традиции:
"Проезжая по большей части Татарскими деревнями с прилежанием взирал я на воспитание их детей. Обряды, кои употребляют они при воспитании питомцов своих, достойны справедливой похвалы: ибо они с самого младенчества стараются их воспитать в познании их закона и всех должностей человеческих; а для того почти в каждой Татарской деревне находится молитвенный храм и училище для детей, которых обучает живущий тут Мулла. При вступлении младенца в сие похвальное училище, Мулла сей начинает их учить словесным наукам Татарского и Арапского языка, по том показывает им правилы закона, и толкует им таинство их священного Алкорана. Не изъяты от такого воспитания дети и женского полу; а разность только состоит в том, что девицы не все учат по-Арапски, но только одни почетные и богатые отцы."
"Журнал или дневные записки путешествия капитана Рычкова по разным провинциям Российского государства в 1769 и 1770 году."

Ответить

Фотография Khazar Khazar 21.01 2016

 Я думаю, что кыпчакизация булгар, поскольку она уже далеко зашла к сер. XIII в., берёт своё начало ещё в XI или XII в. Поволжский тюрки́ продолжил распространяться в Булгарии в золотоордынское время, вбирая в себя некоторые черты булгарского языка и полностью вытеснив его из употребления к концу XIV в.

 

 

Совершенно верно, я тоже так считаю, но вопрос в другом. Почему он стал так подвергаться кыпчакскому влиянию? Я пришел к выводу о том, что он не был р-языком, ибо в противном случае он был бы непонятным кыпчакам. Не так давно даже ученые спорили - к каким языкам отнести чувашский язык угро-финским или тюркским.  А будучи непонятным, т.е. чуждым языком, он не мог так интенсивно подвергнуться кыпчакскому и огузскому влиянию. У булгар был з-язык, но необычный, со своими особенностями. В подтверждение я ранее привел свидетельство из письма князя Всеволода Большое Гнездо (1182 г.) о родстве языка булгар и половцев.  

 

 

Ваши рассуждения не совсем согласуются между собой. Вы считаете племя суваров кыпчакским? Их обычно причисляют к савирам из Хазарии, т.е. из совсем другой группы тюрок. В сообщении ал-Гарнати мы можем выделить 4 племени: огузы, хазары, булгары и сувары.

 

 

В чем не согласуются? У сувар был р-язык. Он дал начало языку который нашел отражение на эпитафиях р-типа, первый из которых запечатлен в 1281 г.

Иногда филологи (Закиев) пишут, что язык сувар был обычным з-языком, в доказательства приводят слова Кашгарского. Но это филологи, а не историки. Надо учитывать, что тюрки (Кашгарский) суварами называли хазар, об этом пишет ал-Масуди. Кашгарскии приводит слова булгар и сувар (хазар), все они обычные из з-языка.

На территории Волжской Булгарии существовало два языка – первый булгарский з-типа со своими особенностями, второй суварский р-типа, в золотоордынское время, его носители обладали знаниями и з-языка, это наблюдается в том, что встречаются эпитафии ближайших родственников (отца и сына) написаные на разных типах языка. Постепенно к концу XIV в. сувары, носители р-языка, перешли на обычный з-язык. 

Ответить

Фотография Стефан Стефан 21.01 2016

Почему он стал так подвергаться кыпчакскому влиянию?

"Следует отметить, что конец Х века – время бурных событий в истории Волжской Булгарии, в которых были активно задействованы и кочевники. На наш взгляд, это связано с борьбой за контроль над волжским торговым путём. После падения Хазарского каганата, булгары стремились распространить своё влияние на Нижнее Поволжье. Однако, этот регион входил также в сферу интересов Киевской Руси, нижневолжских кочевников и Хорезма. В степях данного региона в то время определяющую роль играли всё те же торки-гузы, оттеснившие печенегов на запад. Хорезмийцы, оказавшие некоторую помощь хазарам после крушения их государства, также вмешались в борьбу за великий волжский путь [1,102]. При этом, надо отметить, что отношения Хорезма с гузами имели долгую историю ещё в Средней Азии, и чаще всего были враждебными. Летописи практически ничего не донесли до нас о перипетиях той борьбы в Поволжье, однако, судя по дальнейшему развитию событий, булгары в ней, как минимум, не проиграли. Так, по свидетельству Абу Хамида аль Гарнати, в нижневолжском Саксине существовали многочисленные колонии булгар и сувар, имеющие своих эмиров. Кроме того, в русских летописях часто упоминаются некие «низовые болгары», в которых, надо полагать, логично видеть булгарское население Нижней Волги и, в частности, Саксина. В том же труде аль Гарнати указывается на то, что основу населения Саксина составляли всё-таки гузы [11,79]. Таким образом, можно констатировать, что булгары и гузы к середине XII века проживали на территории Прикаспия вместе, мирно сосуществуя. Правда, спорным остаётся вопрос – были ли саксинские гузы XII века кочевниками или перешли к оседлому образу жизни, ведь в это время восточноевропейские степи были заняты другим народом – половцами. Переход остатков разгромленных племенных объединений кочевников к оседлости тем более вероятен, что имеет близкие исторические аналогии: городские жители печенеги, к примеру, встретились тому же арабскому путешественнику в Киеве, где он преподавал им основы ислама [11,83].

Одним из ключевых в военной истории Волжской Булгарии остаётся вопрос об использовании булгарами зависимых отрядов ослабленных племенных объединений кочевников, по аналогии с «чёрными клобуками» на Руси. По нашему мнению, такие отряды в Волжской Булгарии существовали. Доказательством тому служат поздние упоминания в русских летописях печенегов, нападавших на Рязань со стороны булгарского пограничья, а также обстоятельный летописный рассказ о походе русских войск на Булгар в 1183 году, содержащий данные, позволяющие предполагать наличие у булгар торческих отрядов [3,201].

Одним из направлений стратегии в отношении пограничных кочевников в Волжской Булгарии, по-видимому, была политика их исламизации. Так, под 1043 годом ибн ал-Асир упоминает некий кочевой народ, принявший ислам. Он сообщает, что летовки этих тюрок находились вблизи области булгар, а зимовки в районе Баласагуна [1,59]. Трудно сказать, какое миссионерское направление стало здесь определяющим: с севера или с юга, отметим лишь, что для булгар этот факт был, несомненно, благоприятным и способствовал укреплению мирных отношений с кочевниками. Интересен также вопрос об этнической принадлежности упоминаемого в сообщении ибн ал-Асира народа. Согласно современным представлениям об этнокультурных процессах в степи того времени – вряд ли это могло быть одно из кыпчакских племён. Скорее всего, речь идёт об одном из племенных подразделений огузов, в среде которых ислам в этот период получает широкое распространение.

С началом проникновения в Восточную Европу кыпчакоязычных кочевых групп, взаимоотношения волжских булгар со степью начинают складываться по-иному. Если на предыдущем этапе речь шла о заключении союзов или военных столкновениях с различными объединениями кочевников, что не оказывало значительного влияния на этнический состав государства, то с появлением в восточноевропейских степях кыпчакоязычных кочевников, начинается процесс постепенной кыпчакизации восточной части Волжской Булгарии, достигший своего апогея уже после монгольского завоевания.

Вероятнее всего, отдельные группы кыпчакоязычных племён вышли к рубежам Волжской Булгарии к середине XI века. Их активность была связана с падением государства, объединявшего большинство северных кыпчаков – Кимакского каганата. Потеснив бывших хозяев степей – торков и берендеев, кыпчаки на несколько веков заняли господствующее положение на степных просторах от Урала до Дона. Кимако-кыпчакский фактор оказывал всё это время значительное влияние на внешнюю и внутреннюю политику ряда восточноевропейских государств: Волжской Булгарии, русских княжеств и Венгрии. В то же время, булгары вели активную экспансионистскую политику на востоке. Так, известно, что к XII веку булгары овладели Намджаном – крупным торговым пунктом, местоположение которого ряд исследователей определяет в районе современного Орска. Кому этот город принадлежал до этого – доподлинно неизвестно. Ал-Идриси сообщает, что в нём находился некий тюркский правитель, с которым булгары издревле вели войну. Также из летописных сообщений известно, что ко времени монгольского нашествия какая-то часть Урала являлась естественной границей владений волжских булгар на востоке. О степени освоенности этих земель булгарами судить трудно, археологические данные не позволяют говорить о сколько-нибудь значительном булгарском присутствии здесь, однако известно, что броды по реке Урал прикрывались их пограничными отрядами. Учитывая, что население уральских степей в то время составляли, в основном, кыпчако-кимакские объединения, надо признать, что булгаро-кыпчакские контакты становились всё более тесными, по мере продвижения первых на восток. Имел место и обратный процесс – кыпчакоязычные кочевники не только периодически заходили на территорию Волжской Булгарии, но и имели достаточно многочисленные колонии в некоторых булгарских городах. Особенно это заметно в восточной части страны, в частности, в Биляре [2,207].

Восточная экспансия волжских булгар была в некоторой степени обусловлена военно-политической обстановкой на западных границах. Столкновения с русскими княжествами часто приводили к рейдам русских дружин вглубь булгарских территорий. Во многом, именно из-за этого центр булгарских земель был перенесён в Биляр. Мы сознательно не употребляем в отношении этого города слово «столица», так как существует достаточно большая вероятность того, что в рассматриваемую эпоху государство волжских булгар представляло собой союз независимых княжеств, с отдельными столичными городами. В этих условиях уместнее говорить скорее о центре булгарских земель, наиболее значительном их городе, а таковым перед монгольским нашествием становился именно Биляр.

Кыпчаки принимали активное участие как во внешней, так и во внутренней политике булгар. Так, они играли довольно значительную роль в противостоянии булгар и русских за влияние на мордовские племена.

Вопрос же о степени влияния кыпчакоязычных племён на внутреннюю политику волжских булгар в настоящее время является предметом дискуссий. В какой-то мере, это обусловлено разночтениями в исторических источниках, и так по этому вопросу немногочисленных. Выводы исследователей о характере отношений кимако-кыпчаков и булгар базируются, в основном, на сообщениях русских летописей о походе князя Всеволода на булгар в 1183 году. Относительно нашей темы, характер летописного сообщения сводится к следующему: русские войска, продвигаясь по булгарской территории, заметили некий отряд и решили, что видят перед собой булгар. Однако, от того отряда в расположение русских войск прибыли пять послов, которые сообщили, что они – йемеки, одно из кыпчакских племён. На основании высказывания послов, выдвигаются различные версии происходящего, поэтому приведём их слова подробно, воспользовавшись различными летописями.

Летописец Переславля Суздальского приводит такую редакцию слов йемекских посланников: «Кланяются, княже, половци Емякове. Пришли есмы къ княземъ болгарскым воевати болгаръ» [10,88].

В редакции Симеоновской летописи те же самые слова переданы следующим образом: «Княже, кланяютьтися Половци Еммякове, пришли есмя съ княземъ Болгарскымъ воевати Болгаръ» [9,91].

В зависимости от того, какой из вариантов исследователь считает предпочтительнее, выстраивается в его понимании дальнейшая интерпретация событий. Если он склонен читать «к князям болгарским», то здесь возможны варианты: либо йемеки напали на булгар по собственной инициативе и пришли к ним, либо они были приглашены неким князем или князьями и прибыли к ним, чтобы принять участие в усобице. Если же предпочесть вариант Симеоновской летописи и читать «с князем болгарским», то здесь интерпретация ясна: некий булгарский эмир привёл с собой йемеков для участия в борьбе с другими эмирами.

По нашему мнению, предпочтительной является вторая версия, в том числе и потому, что данный вариант встречается чаще в летописных редакциях. Если же отвлечься от этих разночтений, то несомненным остаётся тот факт, что кыпчакоязычные отряды в конце XII века вели боевые действия на территории Волжской Булгарии.

На возрастающее влияние кыпчаков в среде волжских булгар указывает и то обстоятельство, что в преддверии монгольского нашествия они действовали с ними заодно. Причём, это касается не только восточных, но и низовых булгар. На западе, по всей видимости, события развивались по-иному: здесь половцы чаще выступают союзниками русских князей. В борьбе за влияние на мордовские племена булгары поддерживали инязора Пургаса. Союзником русских князей был мокшанский оцязор Пуреша. В одном из решающих сражений половцы, действовавшие совместно с Пурешей, нанесли Пургасу серьёзное поражение. Булгарские войска, как следует из летописей, всё это время воздерживались от прямого вмешательства в события, однако однажды это едва не произошло, но ещё до прихода булгар их мордовские союзники потерпели поражение и те вернулись обратно.

Несмотря на эти эпизоды, можно полагать, что связь булгар с восточными кыпчакскими племенами была прочной. Более того, кыпчакизация части населения Волжской Булгарии привела к тому, что накануне монгольского нашествия булгары различных областей разговаривали, по мнению Б. А. Серебренникова, на двух разных языках. Один из них, собственно булгарский, был близок современному чувашскому, второй – заметно кыпчакизированный, так называемый булгарский тюрки, при сохранении булгарского вокализма, включал многие кыпчакские элементы. На нём, в частности, написано одно из немногих дошедших до нас собственно булгарских произведений – поэма «Кысса-и-Йусуф» Кул Гали [2,205].

Как мы уже отмечали, процесс кыпчакизации языка и культуры будет в дальнейшем определяющим и, в конце концов, приведёт к изменению этнического типа тюркского населения на территории бывшей Волжской Булгарии" (Беленов Н.В. Волжская Булгария и мир кочевников: проблемы взаимодействия //  Актуальные проблемы гуманитарных и естественных. 2014. № 1).

http://cyberleninka....vzaimodeystviya

 

В чем не согласуются? У сувар был р-язык. Он дал начало языку который нашел отражение на эпитафиях р-типа, первый из которых запечатлен в 1281 г. Иногда филологи (Закиев) пишут, что язык сувар был обычным з-языком, в доказательства приводят слова Кашгарского. Но это филологи, а не историки. Надо учитывать, что тюрки (Кашгарский) суварами называли хазар, об этом пишет ал-Масуди. Кашгарскии приводит слова булгар и сувар (хазар), все они обычные из з-языка. На территории Волжской Булгарии существовало два языка – первый булгарский з-типа со своими особенностями, – второй суварский р-типа, в золотоордынское время, его носители обладали знаниями и з-языка, это наблюдается в том, что встречаются эпитафии ближайших родственников (отца и сына) написаные на разных типах языка. Постепенно к концу XIV в. сувары, носители р-языка, перешли на обычный з-язык.

Филологи установили, что одним из языков, бытовавших в Булгарии XIII-XIV в., был булгаро-кыпчакский, другим - собственно булгарский. Не могу понять: как суварский язык, если таковой существовал, связан с булгаро-кыпчакским?

Ответить

Фотография Khazar Khazar 21.01 2016

Филологи установили, что одним из языков, бытовавших в Булгарии XIII-XIV в., был булгаро-кыпчакский, а другой - собственно булгарский. Как суварский язык, если таковой существовал, связан с булгаро-кыпчакским?

 

Филологи установили, как установили? Что они нашли письменное свидетельства, где написано, что вот этот язык собственно булгарский, другой булгаро-кыпчакский. Нет. Все это предположения.

Выше я показал, что основным населением Волжской Булгарии были булгары и сувары, и утверждаю, что они  говорили на з и р типах языка соответственно. Если вы согласны с первой частью, то я приведу доказательства в пользу второй части моего утверждения

Ответить

Фотография Khazar Khazar 23.01 2016

Я так думаю, что прежде нужно показать на каком языке говорили сами сувары.

Михаил Сириец приводит легенду об общем происхождении трех братьев. Два из них им названы – булгар и хазар, а вот имя третьего не указано. Эти же народы упомянуты в письме царя хазар Иосифа в числе десяти народов потомков Ноя, т.е. братьев. Среди них имя третьего брата – савир (сабир, сувар). Сувары очень часто упоминаются  особенно в ранний период хазар. Про них сообщает Прокопий Кесарий, а также Агафий. Далее, они куда-то вовсе исчезают из всех источников. И появляются они только в более позднее время на Средней Волге, где возникла Волжская Булгария.

Так на каком языке говорили эти сувары? Обратимся к источникам.

После проведенных царем хазар Обадией  реформ, в период правления халифа Харун-ар-Рашида (786-806), и принятия хазарами раввинистической формы иудаизма, в Хазарии разразилась гражданская война. Константин Багрянородный следующим образов описывает эти события.

Да будет известно, что так называемые кавары произошли из рода хазар. Случилось так, что вспыхнуло у них восстание против своей власти, и, когда разгорелась междоусобная война, эта прежняя власть их [все-таки] одержала победу. Одни из них были перебиты, другие, бежав, пришли и поселились вместе с турками в земле пачинакитов, сдружились друг с другом и стали называться каварами. Поэтому и турок они обучили языку хазар, и сами до сей поры говорят на этом языке, но имеют они и другой язык турок. По той причине, что в войнах они проявили себя наиболее мужественными из восьми родов и так как предводительствовали в бою, они были выдвинуты в число первых родов. Архонт же у них один (а именно на три рода каваров), существующий и по сей день.

 

Историк А.Г. Мухамадиев пишет - из текста видно, что слово кавар является прозвищем и не является этнонимом. В древнетюркском языке qopar – скандалист, в данном случае «восставшие».

Так кем были эти кавары?

Впервые на одну особенность обратил внимание другой историк А.П. Новосельцев. Он пишет, что кавары из рода хазар, но говорят на каком-то другом языке турков, т.е. угро-финском языке.

Из текста Константина Багрянородного видно, что это не язык венгров, ибо не было смысла говорить об этом дополнительно, и назван он еще «другой – язык турок». Этот родной язык этой группы бежавших хазар отличается и от языка самих хазар.  

Меня это заинтересовало. Изучая этот вопрос выяснилось, что эти кавары принесли с собой в новою страну навыки виноградарства, и действительно, венгры долгое время нанимали кавар для ухода за виноградом как знатоков этого дела. Поэтому в венгерском языке термины связанные с виноградарством были заимствованы из языка кавар.  Я посмотрев их понял, что они из р-языка, ну например, в венгерском языке слово процеживать – сюрни, имеет корень слова сюр-, а в  з-языках (например, в татарском языке) ему соответствует корень сюз-.

В венгерском языке имеются и другие многочисленные заимствования из р-языка, но они не из периода пребывания венгров на Средней Волге, как считают некоторые филологи (А. Рона-Таша), а из языка каваров. Что ставится ими в одно из доказательств р-язычности языка булгар.

Таким образом я пришел к выводу, что родным языком кавар был р-язык. Но судя по тому, что пишет византийский император, кавары владели и языком самих хазар.   

Владея языком хазар они могли понимать другие тюркские языки, и даже общаться с тюрками, чего нельзя допустить зная только р-язык. И ныне зная любой из тюркских з-языков вы не поймете чувашский язык, наверное, поэтому Константин Багрянородный причислил его к угро-финским языкам, как некогда и некоторые ученые чувашский.

Предки кавар общаясь с тюрками на хазарском языке (т.к. они его знали) называясь своим собственным этнонимом – савиры (сувары, сабиры), они распространили  его и на самих хазар. Вследствие этого тюрки называли хазар савирами. Но надо отметить, что сувары и хазары это разные народы, сами хазары это хорошо понимали, неслучайно царь Иосиф выделяет их как разных потомком Ноя.  

Сувары (позднее кавары) говорили на р-языке.

Ответить

Фотография Стефан Стефан 23.01 2016

Историк А.Г. Мухамадиев пишет - из текста видно, что слово кавар является прозвищем и не является этнонимом. В древнетюркском языке qopar – скандалист, в данном случае «восставшие». Так кем были эти кавары? Впервые на одну особенность обратил внимание другой историк А.П. Новосельцев. Он пишет, что кавары из рода хазар, но говорят на каком-то другом языке турков, т.е. угро-финском языке. Из текста Константина Багрянородного видно, что это не язык венгров, ибо не было смысла говорить об этом дополнительно, и назван он еще «другой – язык турок». Этот родной язык этой группы бежавших хазар отличается и от языка самих хазар. Меня это заинтересовало. Изучая этот вопрос выяснилось, что эти кавары принесли с собой в новою страну навыки виноградарства, и действительно, венгры долгое время нанимали кавар для ухода за виноградом как знатоков этого дела. Поэтому в венгерском языке термины связанные с виноградарством были заимствованы из языка кавар. Я посмотрев их понял, что они из р-языка, ну например, в венгерском языке слово процеживать – сюрни, имеет корень слова сюр-, а в з-языках (например, в татарском языке) ему соответствует корень сюз-. В венгерском языке имеются и другие многочисленные заимствования из р-языка, но они не из периода пребывания венгров на Средней Волге, как считают некоторые филологи (А. Рона-Таша), а из языка каваров. Что ставится ими в одно из доказательств р-язычности языка булгар. Таким образом я пришел к выводу, что родным языком кавар был р-язык. Но судя по тому, что пишет византийский император, кавары владели и языком самих хазар. Владея языком хазар они могли понимать другие тюркские языки, и даже общаться с тюрками, чего нельзя допустить зная только р-язык. И ныне зная любой из тюркских з-языков вы не поймете чувашский язык, наверное, поэтому Константин Багрянородный причислил его к угро-финским языкам, как некогда и некоторые ученые чувашский. Предки кавар общаясь с тюрками на хазарском языке (т.к. они его знали) называясь своим собственным этнонимом – савиры (сувары, сабиры), они распространили его и на самих хазар. Вследствие этого тюрки называли хазар савирами. Но надо отметить, что сувары и хазары это разные народы, сами хазары это хорошо понимали, неслучайно царь Иосиф выделяет их как разных потомком Ноя. Сувары (позднее кавары) говорили на р-языке.

В Вашей версии слишком много допущений. Прямых доказательств родства или вообще связи между каварами и савирами нет, не говоря уже о том, что тюрки (какие именно?) называли хазар савирами. Ко времени создания памятников р-языка вряд ли сохранялся суварский язык, поскольку сувары жили в Волжской Булгарии более трёх веков.

Бузусловно, савиры-сувары были родственны хазарам и жили на Северном Кавказе. входя в состав Хазарского каганата, затем часть их переселилась на Среднюю Волгу с булгарами и в дальнейшем стали жителями Булгарии. На это указывают свидетельства источников. Впрочем, восточные авторы нередко путали одни тюркские племена и языки с другими.

 

Выше я показал, что основным населением Волжской Булгарии были булгары и сувары, и утверждаю, что они говорили на з и р типах языка соответственно.

А кыпчаки? Ибн Русте и "Худуд ал-Алам" говорят о трёх племенах, населявших Волжскую Булгарию.

Всё-таки традиционная версия о булгарском и булгаро-кыпчакском языках мне ближе.

Ответить

Фотография Khazar Khazar 23.01 2016

 

 

А кыпчаки? Ибн Русте и "Худуд ал-Алам" говорят о трёх племенах, населявших Волжскую Булгарию.

Всё-таки традиционная версия о булгарском и булгаро-кыпчакском языках мне ближе.

 

Я говорю об основном населении, и кыпчаки были, тем более, что их язык был близок к языку булгар (Кашгарский относил его к з-языкам). Но я ни словом не обмолвился еще о языке булгар хазарского каганата. Как вы можете говорить о своей приверженности, все впереди. Прошу отметить, только то, что язык хазар отличался от языка сувар, а последний Константин Багрянородный отнес к угро-финским языкам.  

Ответить

Фотография Khazar Khazar 23.01 2016

 не говоря уже о том, что тюрки (какие именно?) называли хазар савирами. 

Об этом пишет ал-Масуди. В период до гражданской войны савиры были частью хазар. Почему именно тюрки называли хазар савирами? Ну по-видимому потому, что при общении сами хазары называли себя савирами. Кто мог себя так называть? Очевидно, что хазары - савирского рода, о которых пишет Константин Багрянородный. То есть те которых назвали бунтовщиками - каварами.

Ответить

Фотография Стефан Стефан 23.01 2016

В X в. (Ибн Русте и "Худуд ал-Алам") кыпчаков в Волжской Булгарии ещё не было.

Ответить

Фотография Стефан Стефан 23.01 2016

Об этом пишет ал-Масуди. В период до гражданской войны савиры были частью хазар. Почему именно тюрки называли хазар савирами? Ну по-видимому потому, что при общении сами хазары называли себя савирами. Кто мог себя так называть? Очевидно, что хазары - савирского рода, о которых пишет Константин Багрянородный. То есть те которых назвали бунтовщиками - каварами.

Всё слишком запутано, чтобы делать определённые выводы (о принадлежности савиров-сувар к каварам и т.п.).

Ответить