←  Древний Рим

Исторический форум: история России, всемирная история

»

Единоличное правление Константина Великого...

Фотография MARCELLVS MARCELLVS 29.04 2015

 

 

andy4675, on 29 Apr 2015 - 6:01 PM, said:

 

 

 

 

И как успехи?

 

 

Это Вас надо спросить - как опирающегося на Мифологическую библиотеку Аполлодора...........

А Стилихон кажется честнее того же Гайны.

Новые откровения в политике пошли - "честнее"..........

Так это и был стёб.

Не получился. Хотя попытка делать то, что почитаете лучшим в способностях, засчитывается........

Величайшее достижение правления Нерона - что он нашёл и определил Корбулона!

Ну для Вас сойдет и такая формулировка.

К врачу не пробовали сходить?

Это Вы мне советуете как от него вышедший? Но раз не помог Вам, то значит не нужен коновал........

Цезаря вообще зарезали на заседании сената. Что не делает его плохим политиком.

Навряд ли Вы кого-то удивите своим фантастическим сопоставлением Аркадия с Цезарем.

 Для того Гайна и завлёк Аркадия на этот сеанс.

Вероятно как гениального политика, по Вашей местячковой логике равного Цезарю!

А что сделал Аркадий когда мятежный Гайна подступал к Константинополю (в ходе борьбы с Трибигальдом)? Не узаконил ли его, мятежника, выдав ему Аврелиана и Сатурнина?

А-аа, понимаю гениальную логику! Аркадия как видно мучил фантом убитого Руфина, постоянно угрожая ему разве что во сне! Фантом-то был покруче армии Гайны под столицей..........

Но если Вам вдруг станет легче от того - то Аврелиан и Сатурнин это послы.

Он мог быть перебежчиком. А на восток он возвращался не с этим титулом.

А еще сказочку на ночь? Хорошо получается.........

У Иоанна Антиохийского он "экзарх западных лагерей".

Ну а что же это Вы не в курсе, что   это эквивалент слову "армия, войско"? И как "легион" также переводят.......

Я и включаю. Она мне и помогает понять, что вы - не первоисточник.

А она не включается? И кстати, последние издатели текста Иоанна исправили логическую ошибку - τῶν ἑῴων στρατοπέδων ἔξαρχος

http://khazarzar.ske...IA CHRONIKE.pdf

Стилихон был ликвидирован законно. 

То есть с приговором и всеми вытекающими.....опорочиванием имени по закону, конфискациями, то да сё.........

А убийство Аэция, надо полагать, узаконить просто не успели. 

А то! Для столь серьезного дела и года мало........

А там Валентиниан вместе с Аэцием никого более не казнил, выставив их непогребенными на форуме? 

 

 

Аэция убили. Видимо, император боялся его военного всесилия. Думаю, он узаконил бы этот акт (может быть он так и сделал - сохранившиеся сборники законов не обязательно полные). Но не успел.

 

Про Виталиана разные версии есть. Да и с Иллом я не уверен, что там действительно Зинон был замешан. Участие Валентиниана Третьего, пожалуй, можно утверждать уверенно. Против Аэция даже машина пропаганды применилась. За счёт облагораживания (в источниках) его давнего врага Бонифация.

 

 

Понятно......... поверхностное изложение материала, разбавленное собственными домыслами, вероятно должно подразумевать их легитимность?

Можете ещё рассказать о своих проблемах с ментальным здоровьем.

Для чего, когда у меня наглядный пример других?

Гайна не командовал всеми войсками Запада. 

А я это утверждал? Он командовал теми формированиями, которые у него были в походе Феодосия в 394 году.

Император, однако, следуя мнению Руфина. префекта претории, был убежден, что солдат надо встречать за городом. 

Вот и расскажите нам в лучших традициях своего мифотворчества для чего Руфин САМ вышел за город (самоубийца на разминке?) и отчего Аркадий так легко согласился...........

Я сказал, что после устранения штаба Арбогаста много должностей стало вакантными.

Вам известные списки убитых поименно или хотя бы приблизительно?

Как известно, Арбогаст в то же время привёл к подчинение франкских корольков (Суннона и Маркомера). Силы которых впоследствии Евгений включил в свою армию. Григорий Турский 2.9:

Ну и что? Хотите наделить военного магистра praesentalis руководством федератами?

 

 

Читайте Зосима - говрят, лечит от тяги стучаться головой о пол. Он вам писал (5.7.4):

 

 

Ну давайте читать - 
 
τελευτσαντος γρ μετ τν Εγενου καθαρεσιν ν ταλίᾳ Θεοδοσου, στρατηγς ν το παντς στρατεματος Στελχων, ε τι δυνατν ατο κα πολεμικτατον ν, τοτο κατσχε, τ δ πεσκληκς κα πβλητον χωρεν π τν ἑῴαν φει. (V, 4)

 

Кажется, Вам не помогает.......

Я об этом и говорил. Не надоело повторять мои тезисы... Или это последствия терапии (осложнения...) с ударами головой о бетонный пол?

Так кто ж Вас знает для чего Вы неутомимо одно и то же транслируете?

Прокклятие памяти Фаусты - сойдёт?

Так Вы там разберитесь сперва - ее СНАЧАЛА коварно убили, а уж потом по факту прокляли или наоборот? А то все требуете законности действий.......... за damnatio memoriae Криспа также сходите...........

Ответить

Фотография MARCELLVS MARCELLVS 29.04 2015

Ваши сведения уникальны. Откуда вам стало известно, что они там были одни? 

Как это откуда? Вы наш источник! - 

 

 

Присутствовавшие там солдаты и были солдатами отряда Гайны.  # 37

 

 

 

текст Иоанна Антиохийского такое прочтение позволяет.

Да-аа??? И в каком же месте Иоанн такое выдает? - 

 

Значит, была создана, в ходе борьбы с Арбогастом (для поощрения западноримских союзников Феодосия Великого). И ликвидирована после того, как умер Феодосий Великий, а Гайна отправился в Константинополь. Или что-то типа того.

 

Срочно перечтите Зосима! Отряд Гайны не был неликвидным!

Читать полезно научиться - 

ἀπεσκληκὸς καὶ ἀπόβλητον χωρεῖν ἐπὶ τὴν ἑῴαν ἠφίει

 

Сперва домашнее задание с прочтением Зосима. Потом - постучаться (в обязательном порядке! - иначе до вас не доходит!) головой о стенку или о пол. 

 

Тому, кто уже себе там все отбил, не стоит советовать другому читать то, чего сам не читывал! :D  

Ответить

Фотография andy4675 andy4675 30.04 2015

Это Вас надо спросить - как опирающегося на Мифологическую библиотеку Аполлодора...........

 

Нет. Это вы говорили о мифах о Ромуле как о достоверности.

 

 

 

 

 

Новые откровения в политике пошли - "честнее"..........

 

 

 

"Следите" за мной?  :dumau:

 

 

 

Не получился. Хотя попытка делать то, что почитаете лучшим в способностях, засчитывается........

 

 

 

У мя вообще много талантов. Только крестиком не шью...

 

 

Ну для Вас сойдет и такая формулировка.

 

 

 

Ваше изобретение...

 

 

 

Это Вы мне советуете как от него вышедший? Но раз не помог Вам, то значит не нужен коновал........

 

 

 

Нет, вам определённо нужен врач конкретной специализации...

 

 

Навряд ли Вы кого-то удивите своим фантастическим сопоставлением Аркадия с Цезарем.

 

 

 

Сопоставлять можно кого угодно с кем угодно. Сопоставлять, это не отождествлять. Видимо, в ходе последней стукотерапии вы здорово башку себе отшибли.

 

 

Вероятно как гениального политика, по Вашей местячковой логике равного Цезарю!

 

 

 

Вы банальных текстов не понимаете, куда уж до чего посложнее...

 

 

 

 

А-аа, понимаю гениальную логику! Аркадия как видно мучил фантом убитого Руфина, постоянно угрожая ему разве что во сне! Фантом-то был покруче армии Гайны под столицей..........

 

 

 

Что за искажённая логика. Пояснил уже: Аркадий не отдавал приказа убивать Руфина (об этом не пишет никто). Приказ был отдан Гайной (Зосим). Убийство совершил отряд Гайны (Зосим). Легитимизация убийства - вопрос взаимоотношений императора не с убитым Руфином (который кому уже был нужен?) а с живым Гайной и его войском. Сохранение хороших отношений с последним было императору нужно позарез.

 

 

Но если Вам вдруг станет легче от того - то Аврелиан и Сатурнин это послы.

 

 

 

Ну да. Которых прислали к Гайне по его требованию-ультиматуму...

 

 

 

А еще сказочку на ночь? Хорошо получается.........

 

 

 

Версия источникам не противоречит.

 

Ну а что же это Вы не в курсе, что   это эквивалент слову "армия, войско"? И как "легион" также переводят.......

 

Какое слово? στρατόπεδον? Согласно Словарю Димитракоса, обозначало:

 

1. в римское время - castra praetoriana (Дион Кассий 20.60).

 

2. Армия на лагерной стоянке (Геродот 4.114.1; Фукидид 2.81).

 

3. Военный Лагерь (Геродот 5.63; Эсхил, Семеро против Фив 76).

 

4. Войско (Геродот 1.76.4)

 

 76.4 μάχης δὲ καρτερῆς γενομένης καὶ πεσόντων ἀμφοτέρων πολλῶν, τέλος οὐδέτεροι νικήσαντες διέστησαν νυκτὸς ἐπελθούσης. καὶ τὰ μὲν στρατόπεδα ἀμφότερα οὕτω ἠγωνίσατο.

 

5. Флот, флотилия (Геродот 8.94; Фукидид 1.117)

 

6. спец.: легион (Дион Кассий 55.23; Полибий 1.16.2)

 

7. Свита императора или его посланника (Юлиан, Письма 46)

 

 

А она не включается? И кстати, последние издатели текста Иоанна исправили логическую ошибку - τῶν ἑῴων στρατοπέδων ἔξαρχος

http://khazarzar.ske...IA CHRONIKE.pdf

 

 

Моя ошибка. Действительно текст говорит что Гайна - экзарх лагерей восточного войска (а не западного) в момент отправления из Италии в Константинополь. Не помню сейчас, где я это "подхватил" (нечто англоязычное, скорее всего). Не проверил текст оригинала... Неопрятность...

 

Все издания, которые нахожу чейчас, показывают слово ἑῴων, то бишь восточных... Значит, я "напартачил"... И столько времени не проверял - в уверенности.

 

Тем не менее, Марцеллин Комит (395.5) пишет, что комит Гайна привёл с собой в Константинополь италийский отряд:

 

Руфин был заслуженно обезглавлен перед городскими воротами воинами из Италии, которые были отправлены к Аркадию вместе с комитом Гайной. Голова и правая рука Руфина были выставлены на всеобщее обозрение в Константинополе.

 

http://www.vostlit.i....phtml?id=12845

 

 

То есть с приговором и всеми вытекающими.....опорочиванием имени по закону, конфискациями, то да сё.........

 

Судя по рассказу Зосима (5.34.2-5) - что-то вроде того. Но суд если и произошёл - то я вно без участия самого Стилихона:

 

Олимпий, имевший теперь полную власть над императором, послал императорские указы, солдатам в Равенну, в которых им предписывалось посадить Стилихона под домашний арест. (3) Когда Стилихон узнал об этом, он укрылся на ночь в близлежащей христианской церкви, после чего его, солдаты и другие соратники вместе со своими слугами, вооружившись, ждали, что произойдет дальше. (4) На рассвете солдаты вошли в церковь и поклялись перед епископом, что им приказано не убивать Стилихона, а только арестовать его. Однако, когда его вывели из церкви в сопровождении вооруженной стражи, посыльный, который был отправлен с предыдущим посланием, принес другое, с приговором Стилихона к смерти за его преступления перед государством. (5) И пока его сын Евхерий укрывался в Риме, Стилихон ожидал казни. Когда его солдаты рабы и соратники, которых было очень много, попытались спасти его от смерти, Стилихон пресек на корню их попытку страшными угрозами и положил свою голову под меч

 

http://www.vostlit.i.../frametext5.htm

 

 

А то! Для столь серьезного дела и года мало........

Как вариант - указ просто не сохранился до наших дне.

 


 

А там Валентиниан вместе с Аэцием никого более не казнил, выставив их непогребенными на форуме? 

 

 

 

Что конкретно подразумеваете? Что там имело место беззаконие?

 

 

Понятно......... поверхностное изложение материала, разбавленное собственными домыслами, вероятно должно подразумевать их легитимность?

 

 

 

Их ВОЗМОЖНУЮ легитимность.

 

 

А я это утверждал? Он командовал теми формированиями, которые у него были в походе Феодосия в 394 году.

 

 

 

Так и я этого не утверждал.

 

 

Вот и расскажите нам в лучших традициях своего мифотворчества для чего Руфин САМ вышел за город (самоубийца на разминке?) и отчего Аркадий так легко согласился...........

 

 

 

Тексты предлагают версию, что Руфин хотел покрасоваться на фоне невнятной внешности Аркадия перед войском.

 

 

 

Вам известные списки убитых поименно или хотя бы приблизительно?

Ну и что? Хотите наделить военного магистра praesentalis руководством федератами?

 

 

 
Списки неизвестны.
 
Не хочу - но так получается. Взаимоотношения победителя и побеждённых всегда личностные. Даже если формально эти царьки по римскому праву не подчинялись напрямик Арбогасту, его авторитет давлел. То есть, они ему на деле, конечно, подчинялись.

 

 

 
Ну давайте читать - 
 
τελευτήσαντος γὰρ μετὰ τὴν Εὐγενίου καθαίρεσιν ἐν Ἰταλίᾳ Θεοδοσίου, στρατηγὸς ὢν τοῦ παντὸς στρατεύματος ὁ Στελίχων, εἴ τι δυνατὸν αὐτοῦ καὶ πολεμικώτατον ἦν, τοῦτο κατέσχε, τὸ δὲ ἀπεσκληκὸς καὶ ἀπόβλητον χωρεῖν ἐπὶ τὴν ἑῴαν ἠφίει. (V, 4)

 

 

 

Не там читаете. Вот оно:

 

ἐπεὶ uδὲ παρεγένετο, παραχρῆμα θάνατον ἔγνω Ῥουφίνῳ κατασκἐυ-άσαι τρόπῳ τοιῷδε. πρὸς τὸν βασιλέα ποιεῖται λόγους Ὁνὧ-ριον ὡς προσήκει τέλη τινὰ στρατιωτικὰ στεῖλαι πρὸς Ἀρκά-διον τὸν ἀδελφόν, ἐπαμυνοῦντα τοῖς ἐν τῇ ἐπικρατείᾳ tT\

4 τούτου κεκακωμένοις ἔθνεσι. καὶ ὅπερ ἐγνώκει πράττειν ἐπι- -mτραπεὶς ἔταττε τοὺς ἐπὶ τούτῳ σταλησομένους, Γαἴνην δὲαὐτοῖς ἐπιστήσας ἡγεμόνα, ὅσα ἐπὶ Ῥουφίνου διενοεῖτο ἐξεῖπε.τῶν δὲ στρατιωτῶν ἤδη πλησίον τῆς ΚωνσταντινουπόἈεωςὄντων, φθάσας ὁ Γαἰνης ἀπήγγειλεν Ἀρκαδίῳ τῷ βασιλεῖ τὴναὐτῶν παρουσίαν, καὶ ὧς παραγένοιντο τοῖς πράγμασι πε- 25

5 πονηκόσιν ἐφιέμενοι βοηθεῖν. τοῦ δὲ βασιλέως ἡσθέντος ἐπὶτῇ τούτων ἀφίξει, ὑπαντῆσαι τοῖς στρατιώταις εἰσιέναι μέλ-λουσι παρεκάλει τὸν βασιλέα Γαί·νης· ταύτης γὰρ τῆς τιμῆςἠξιῶσθαι τοὺς στρατιώτας ἔλεγε σύνηθες εἷναι. πεισθέντοςδὲ τοῦ βασιλέως καὶ πρὸ τῆς πόλεως ὑπαντήσαντος , εἵπετο ὢ

καὶ ὁ Ῥουφῖνός, οἷα τῆς αὐλῆς ὕπαρχος. ἐπεὶ δὲ προσκυνή-σαντες τῆς προσηκούσης ἠξιώθησαν παρὰ τοῦ βασιλέως φιλο-φροσύνης, δ' ὄντ' ὃς Γαῖνου τὸ σύνθημα πάντες ὁμοῦ τὸν Ῥου-φῖνον ἀπολαβόντες ἐν μέσῳ τοῖς ξίφεσι παίουσι· καὶ ὃ μὲν 6τι ἀφῄρητο τῆς δεξιᾶς, ὃ δὲ τὴν ἑτέραν ἔκοπτεν, ὅ δὲ τὴν κε-φαλὴν τοῦ τραχήλου χωρίσας ἀπῄει, παιᾶνας ᾄδων ἐπινικίους.ἐς τοσοῦτον δὲ ἐπετώθασαν ὥστε τὴν χεῖρα πανταχῇ τῆς πό-λεῖος περιάγειν, αἰτεῖν τε ἀργύριον δοῦναι τῷ ἀπλήστῳ τοὺςπροστυγχάνοντας.

 

В тексте речь о том, что Стилихон убедил Гонория уступить Аркадию часть своего войска и направить его на восток для решения тамошних проблем во главе с Гайной. На самом деле, считает Зосим, Стилихон запланировал политическое убийство Руфина, которое в исполнение привёл Гайна и выделенный Гонорием Гайне отряд.

 

 

 

Так кто ж Вас знает для чего Вы неутомимо одно и то же транслируете?

 

 

 

И это дарит вам ретранслировать мои тезисы (включая ошибочные)?

 

 

 

Так Вы там разберитесь сперва - ее СНАЧАЛА коварно убили, а уж потом по факту прокляли или наоборот? А то все требуете законности действий.......... за damnatio memoriae Криспа также сходите...........

 

 

А я не могу утверждать наверняка, что осуждения не было. Скорее всего оно было, и предшествовало казни.

Ответить

Фотография andy4675 andy4675 30.04 2015

 

Как это откуда? Вы наш источник! - 

Я не говорил об эксклюзивном присутствии отряда Гайны. Хотя могло быть и так.

 

 

Да-аа??? И в каком же месте Иоанн такое выдает? - 

 

Значит, была создана, в ходе борьбы с Арбогастом (для поощрения западноримских союзников Феодосия Великого). И ликвидирована после того, как умер Феодосий Великий, а Гайна отправился в Константинополь. Или что-то типа того.

 

Не позволяет. Это я по какой-то нелепости греческое "восточный" текста Иоанна Антиохийского в переложении принял за "западный". И это случилось слишком давно, чтобы я вспомнил легко источник, дезинформировавший меня. Или недопонятый мной (что тоже не исключено - потому что у меня одна голова, летом и зимой, 24 часа в сутки).

 

 

Читать полезно научиться - 

ἀπεσκληκὸς καὶ ἀπόβλητον χωρεῖν ἐπὶ τὴν ἑῴαν ἠφίει

Зосим:

 

πρὸς τὸν βασιλέα ποιεῖται λόγους Ὁνὧ-ριον ὡς προσήκει τέλη τινὰ στρατιωτικὰ στεῖλαι πρὸς Ἀρκά-διον τὸν ἀδελφόν

 

Марцеллин Комит:

 

Руфин был заслуженно обезглавлен перед городскими воротами воинами из Италии, которые были отправлены к Аркадию вместе с комитом Гайной.

Ответить

Фотография MARCELLVS MARCELLVS 30.04 2015

 

 

andy4675, on 30 Apr 2015 - 02:29 AM, said:

Нет. Это вы говорили о мифах о Ромуле как о достоверности.

 

 

Кто же нам говорит о его мифологичности?

У мя вообще много талантов. Только крестиком не шью...

Так может и стоит перейти гл. обр. к еще непознанному?

Нет, вам определённо нужен врач конкретной специализации...

Ваша неутомимая приверженность к определенного рода медицины настораживает........

Сопоставлять можно кого угодно с кем угодно. 

Можно, но не нужно.......

Вы банальных текстов не понимаете, куда уж до чего посложнее...

Хорошо, что есть специалист, который из императора, лишенного всяких качеств (по утверждению же древних) сделает умелого политика!

Пояснил уже: Аркадий не отдавал приказа убивать Руфина (об этом не пишет никто). 

Тяжелый случай. Мало кто пишет о том, что Зенон отдавал приказ убивать Илла, а те, что пишут, делают это в манере предположения. Однако вот сам Илл прекрасно понимал, чья фактически рука отрубила ему ухо и быстро удалился на Восток.......ну и так далее.......

Кроме того не бывает такого, чтобы в присутствии императора и без его вмешательства или хотя бы проявления недовольства (или может кто о том нам говорит?) происходили мероприятия, не угодные правительству. Это чушь........

Ну да. Которых прислали к Гайне по его требованию-ультиматуму...

А Вам неизвестно, что противник в качестве послов обыкновенно требует тех, кому доверяет? Ну плохо.......

 

Какое слово? στρατόπεδον? Согласно Словарю Димитракоса, обозначало:

 

спец.: легион (Дион Кассий 55.23; Полибий 1.16.2)

 

Это как-то противоречит мною сказанному?

 

Тем не менее, Марцеллин Комит (395.5) пишет, что комит Гайна привёл с собой в Константинополь италийский отряд:

 

Руфин был заслуженно обезглавлен перед городскими воротами воинами из Италии, которые были отправлены к Аркадию вместе с комитом Гайной

 

А я Вам о чем говорил? О том, что Стилихоном была сделана замена хороших солдат на неликвидных, которые и были отосланы на Восток - так что присутствие в отряде Гайны местных италийских солдат удивления не вызывает.

Как вариант - указ просто не сохранился до наших дне.

Как и просто упоминания о нем.

Что конкретно подразумеваете? Что там имело место беззаконие?

Убийство без суда и оставление без погребения незаконны. Другое дело, что "император не связан законами" в определенных случаях.

Их ВОЗМОЖНУЮ легитимность.

Так с этим в альтернативную историю........

Тексты предлагают версию, что Руфин хотел покрасоваться на фоне невнятной внешности Аркадия перед войском.

 

Например?

 

Даже если формально эти царьки по римскому праву не подчинялись напрямик Арбогасту, его авторитет давлел. То есть, они ему на деле, конечно, подчинялись.

 

 

И что Вам все это дает применительно к рассматриваемому вопросу?

В тексте речь о том, что Стилихон убедил Гонория уступить Аркадию часть своего войска и направить его на восток для решения тамошних проблем во главе с Гайной. На самом деле, считает Зосим, Стилихон запланировал политическое убийство Руфина, которое в исполнение привёл Гайна и выделенный Гонорием Гайне отряд.

Это понятно, но у меня речь шла о качественной составляющей солдат удержанных на Западе и отправленных на Восток.

А я не могу утверждать наверняка, что осуждения не было. Скорее всего оно было, и предшествовало казни.

То есть она была приговорена к казни в бане? Пошла и добровольно там сварилась? Однако и фантазии...... 

 

 

Марцеллин Комит:

 

Руфин был заслуженно обезглавлен перед городскими воротами воинами из Италии, которые были отправлены к Аркадию вместе с комитом Гайной.

 

 

 

Не вижу противоречий Зосиму, у которого они  

 

ἀπεσκληκὸς καὶ ἀπόβλητον

Ответить

Фотография andy4675 andy4675 30.04 2015

Кто же нам говорит о его мифологичности?

Вы соберите воедино рассказы античных авторов о заселении троянцев в Лациум и об основании Рима в дальнейшем, и тогда поговорим. Версий много. Например так у Плутарха:

 

http://ancientrome.r...h/sgo/romul.htm

 

Так - у ДГ:

 

http://simposium.ru/ru/node/84

 

http://simposium.ru/ru/node/85

 

Так - у Тита Ливия:

 

http://ancientrome.r...tm?a=1364000100

 

Так - у Антиоха Сицилийского:

 

Антиох Сиракузский, о котором я упомянул ранее. Он уверяет, что в царствование в Италии Моргета - а Италией называлась тогда прибрежная страна от Таранта до Посейдонии - явился к нему некий беглец из Рима. И рек он следующее: "Когда Итал состарится, воцарится Моргет. А к нему прибудет беглец из Рима. Имя ему - Сикел". 5. Действительно, согласно сиракузскому историку, существовал какой-то древний Рим, предшествовавший троянской эпохе. Я лично не могу прийти к определенному выводу, так как Антинох оставил неясным, стоял ли он в тех самых краях, где ныне находится заселенный город, или иное место носило такое название. Как бы то ни было, я полагаю, что вполне достаточно высказался по поводу древних оснований Рима.

 

http://simposium.ru/ru/node/84

 

 

Так может и стоит перейти гл. обр. к еще непознанному?

 

Вышиванию крестиком?

 

 

Ваша неутомимая приверженность к определенного рода медицины настораживает........

Почему же - терапия через удары головой о стену или пол - ваше изобретение. Я не смею даже критиковать, если вам это помогает (или вам так кажется).

 

 

Можно, но не нужно.......

Так и разговаривать тогда можно но не нужно. И жить можно, но не нужно. Всё равно "суета сует, всё в мире суета"...

 

 

Хорошо, что есть специалист, который из императора, лишенного всяких качеств (по утверждению же древних) сделает умелого политика!

Странно, что из всех передряг с Руфином, Аларихом, Евтропием, Гайной, Стилихоном выигравшим вышел именно Аркадий. Начиная с того, что ему удалось перенаправить Алариха из собственных владений беспредельничать во владения западные.

 

 

Тяжелый случай. Мало кто пишет о том, что Зенон отдавал приказ убивать Илла, а те, что пишут, делают это в манере предположения. Однако вот сам Илл прекрасно понимал, чья фактически рука отрубила ему ухо и быстро удалился на Восток.......ну и так далее.......

Понимал. Но доказательств нет. И авторы тоже высказывают эту версию в форме скорее предположения, а не доказанного факта.

 

 

Кроме того не бывает такого, чтобы в присутствии императора и без его вмешательства или хотя бы проявления недовольства (или может кто о том нам говорит?) происходили мероприятия, не угодные правительству. Это чушь.........

Никак. Просто у слова много значений. Основное - военный лагерь. Или вы предлагаете видеть в Гайне экзарха восточных легионов? Он что - всем войском, отправлявшимся в Константинополь командовал? Обычное значение слова стратОпедон - вставшее на стоянку (лагерем) войско. От глагола стратопедЕво (становиться лагерем). Войско - это просто стратОс (Илиада 1.318 и далее), иногда (Геродот 7.48) - стрАтевма (это слово имело также смысл военного вторжения, когда применялось в качестве глагола: Геродот 8.112).

 

 

Кроме того не бывает такого, чтобы в присутствии императора и без его вмешательства или хотя бы проявления недовольства (или может кто о том нам говорит?) происходили мероприятия, не угодные правительству. Это чушь........

Почему не бывает? Вы считаете, что всё, что происходит в присутствии императорской особы всегда происходит с её одобрения? Тогда надо признать все покушения на императоров, все мятежи произошедшии в их присутствии считать произошедшими с их одобрения. Да НИКТО и не пишет, что убийство Руфина произогло по приказу или с одобрения Гайны. Убийство, по Зосиму, было совершено по приказу Гайны. Участия Аркадия в убийстве Руфина не видно.

 

 

А Вам неизвестно, что противник в качестве послов обыкновенно требует тех, кому доверяет? Ну плохо.......

Ну, наверное, поэтому отправка этих лиц к Гайне была предложена в ультимативной форме, и сопрягалась для них в сознании восточных римлян с угрозой их жизни. Сократ Схоластик 6.6:

 

Когда же Гайна потребовал в заложники двух первейших сенаторов, облеченных в консульское достоинство, Сатурнина и Аврелиана, которых почитал способными противиться его стремлению, царь, уступая необходимости, невольно выдал их. И эти мужи, для общего блага решившись пожертвовать собственной жизнью, охотно покорились воле царя: они вышли далеко за Халкидон и, приготовившись потерпеть все, что угодно будет варвару, встретились с ним в месте, называемом ипподром. Впрочем они не претерпели никакого зла.

 

http://krotov.info/a...rat/socr06.html

 

 

А я Вам о чем говорил? О том, что Стилихоном была сделана замена хороших солдат на неликвидных, которые и были отосланы на Восток - так что присутствие в отряде Гайны местных италийских солдат удивления не вызывает.

Дело в том, что отряд Гайны бы, судя по всему, экстренным придатком. Зосим 5.7.3-4 о Стилихоне и отряде Гайны (отдельный придаток к войску, которое состояло из худших частей):

 

Достигнув Италии, он немедленно решает избавиться от Руфина и рассказывает императору Гонорию. что тот должен послать некоторое количество воинов своему брату Аркадию для защиты от страданий людей на Востоке.

(4) Развязав себе руки, он организовал солдат для выполнения своей миссии, назначив их командиром Гайну

 

http://www.vostlit.i.../frametext5.htm

 

 

Как и просто упоминания о нем.

Обычное дело...

 

 

Убийство без суда и оставление без погребения незаконны. Другое дело, что "император не связан законами" в определенных случаях.

 

Если убитые нарушители определяются вне закона - вполне могло быть. При республике, например, полуритуальной формой наказаний был запрет (под угрозой смертной казни) представлять нарушителю-изгнаннику кров и еду.

 

 

Так с этим в альтернативную историю........

Альтернативное - это противоречащее традиционному. У меня в моём изложении противоречий традиционному нет.

 

 

Например?

И что Вам все это дает применительно к рассматриваемому вопросу?

Это понятно, но у меня речь шла о качественной составляющей солдат удержанных на Западе и отправленных на Восток.

То есть она была приговорена к казни в бане? Пошла и добровольно там сварилась? Однако и фантазии...... 

 

Не вижу противоречий Зосиму, у которого они  

 

ἀπεσκληκὸς καὶ ἀπόβλητον

Филосторгий 11.3:

 

он был лишен жизни в тот самый день, в который астрологи едва не надели на него порфиру. Руфин, как пишет Филосторгий, был высок ростом и мужествен. Его взгляд и находчивость в слове выказывали ум. Напротив, Аркадий рост имел малый, тело сухощавое, силы слабые, лицо смуглое. Вялость его души изобличали его речь и свойство глаз, которые у него сонливо и болезненно закрывались. Это и обмануло Руфина, полагавшего, что войско с первого взгляда охотно изберет его императором, а Аркадия отвергнет. Отрубив Руфину голову, воины вложили ей в рот камень и, воткнув ее на копье, повсюду с ней бегали. Подобным образом отрубив у него правую руку, носили ее по всем лавкам в городе, приговаривая: «Дайте ненасытному!» И такой просьбой они собрали много денег, потому что те, кто лицезрел эту голову, охотно платили как бы за приятное зрелище.

 

http://krotov.info/a...istoriki_07.htm

 

 

И что Вам все это дает применительно к рассматриваемому вопросу?

У меня была речь о том, что Арбогасту подчинялись франкские царьки с их войском.

 

Это понятно, но у меня речь шла о качественной составляющей солдат удержанных на Западе и отправленных на Восток.

Отряд, направленный во главе с Гайной - экстренная добавка к сброду, уже направленному на Восток. Качественно отряд Гайны не обязан был быть равноценным сброду. Наоборот: способ, которым было организовано убийство Руфина указывает на высокую профессиональность войска под Руководством Гайны.

 

То есть она была приговорена к казни в бане? Пошла и добровольно там сварилась? Однако и фантазии...... 

Я не уверен, что она добровольно пошла, а её не отвели.

 

 

Не вижу противоречий Зосиму, у которого они  

 

ἀπεσκληκὸς καὶ ἀπόβλητον

Зосим в разных местах текста говорит об отправлении войска из сброда и отряда Гайны (который, скорее всего, был даже элитным - иначе отлично исполненная операция по ликвидации Руфина не склеивается...).

Ответить

Фотография andy4675 andy4675 30.04 2015

Беда Достопочтенный, Церковная история народа англов 1.8:

 

В это время и восстала арианская ересь, которая была осуждена и отвергнута собором в Никее. Несмотря на это, губительный яд этого безверия, как уже было сказано, поразил церкви во всем мире, включая наши острова. 

 

https://www.sedmitza...ib/text/440502/

Ответить

Фотография MARCELLVS MARCELLVS 30.04 2015

Вы соберите воедино рассказы античных авторов о заселении троянцев в Лациум и об основании Рима в дальнейшем, и тогда поговорим. Версий много. Например так у Плутарха:

 

Не вполне понимаю для чего все это. Если в сражении у Мульвийского моста христианскими писателями упоминается видение креста, а богородица является едва ли главным инициатором в отражении нападения на Константинополь 626 года, то это никак не влияет на историчность тех событий.

Вышиванию крестиком?

Сами уж и определитесь........

Почему же - терапия через удары головой о стену или пол - ваше изобретение.

Радостно, что хоть чем-то смог Вам помочь, пусть и несколько радикальным методом излечения.

Так и разговаривать тогда можно но не нужно. 

В манере сочинений и предположений? Было таких сказителей уже навалом.

 

Странно, что из всех передряг с Руфином, Аларихом, Евтропием, Гайной, Стилихоном выигравшим вышел именно Аркадий. Начиная с того, что ему удалось перенаправить Алариха из собственных владений беспредельничать во владения западные.

 

 

Ничего странного в том нет - его еще более бестолковый брат Гонорий вышел из передряг в борьбе с рекордным количеством узурпатором, не то что просто чиновниками, не выступавшими открыто.......

Понимал. Но доказательств нет. И авторы тоже высказывают эту версию в форме скорее предположения, а не доказанного факта.

Это потому, что они не судебные материалы составляли, однако указали главное - что сам Илл все верно понял......... 

Впрочем, например Малала (XV, 13) подробно объясняет каким образом Зенон самоустранился от разборки с Иллом, перепоручив все Ариадне......

Просто у слова много значений. Основное - военный лагерь.

В классической греческой литературе - возможно. Однако у Диона например термин  στρατόπεδον  исключительно подразумевается, как "легион" - особенно при перечислении их названий и стоянок в LV, 23-25

 

Вы считаете, что всё, что происходит в присутствии императорской особы всегда происходит с её одобрения? Тогда надо признать все покушения на императоров, все мятежи произошедшии в их присутствии считать произошедшими с их одобрения. Да НИКТО и не пишет, что убийство Руфина произогло по приказу или с одобрения Гайны. Убийство, по Зосиму, было совершено по приказу Гайны. Участия Аркадия в убийстве Руфина не видно.

 

 

Разница между покушением на императора и умерщвлением его подчиненных в его присутствии очевидна всем, помимо отбивших голову. Зосим пишет, что инициатором был Гайна, тогда как Сократ - что это были сами солдаты, причем поясняет их недовольство подозрением Руфина в тирании и призвании в империю гуннов (VI, 1); это же повторяет и Созомен (VIII, 1); о злоумышлениях Руфина в отношении императора - Марцеллин (a. 395) - он же упоминает о разоблачении замыслов Руфина.....

Но это уже рассматривали.........

Вообще забавно конечно читать о том, что чиновник, замышлявший переворот с целью захвата власти подвергается казни/убийству не со стороны пострадавшего императора, а извне........

Ну, наверное, поэтому отправка этих лиц к Гайне была предложена в ультимативной форме, и сопрягалась для них в сознании восточных римлян с угрозой их жизни. Сократ Схоластик 6.6:

 

И что с того? Кому охота добровольно подставляться в посольствах к дикарям? Тем не менее вреда им не причинили.........

 

 

Дело в том, что отряд Гайны бы, судя по всему, экстренным придатком. Зосим 5.7.3-4 о Стилихоне и отряде Гайны (отдельный придаток к войску, которое состояло из худших частей):

 

Достигнув Италии, он немедленно решает избавиться от Руфина и рассказывает императору Гонорию. что тот должен послать некоторое количество воинов своему брату Аркадию для защиты от страданий людей на Востоке.

(4) Развязав себе руки, он организовал солдат для выполнения своей миссии, назначив их командиром Гайну

 

 

Этот фрагмент совершенно ничего другого не говорит. Общее резюме почти всех источников - Стилихон вернул на Восток войска, отправившиеся туда с Феодосием. Зосим добавляет об их подмене худшими по качеству и в данном фрагменте не говорит об исключительности солдат Гайны. Убить одного человека и перебить его охрану при невмешательстве остальной массы войск - на это не обязательно способны лишь спецназовцы......

Если убитые нарушители определяются вне закона - вполне могло быть. 

Сперва убиваются, потом определяются как преступники. Как и Руфин.

Альтернативное - это противоречащее традиционному. У меня в моём изложении противоречий традиционному нет.

Навалом - при любом неподтвержденном предположении.

Филосторгий 11.3:

Этот фрагмент был к чему? Хотите посмешить утверждением о том, что солдаты увидали Аркадия лишь к кон. 395 года? Так он был Августом с 383 года и сопровождал отца в походах на Запад............

У меня была речь о том, что Арбогасту подчинялись франкские царьки с их войском.

Вот и покажите это..........

Отряд, направленный во главе с Гайной - экстренная добавка к сброду, уже направленному на Восток. 

Из фрагмента Зосима этого не следует.

Я не уверен, что она добровольно пошла, а её не отвели.

Так читайте первоисточники, а не увлекайтесь альтернативщиной - 

Константин убил ее исключительно ради успокоения матери - 

 

Константин, как будто бы для того, чтобы успокоить ее, применил лечение, худшее, чем сама болезнь. Он приказал, чтобы была приготовлена ванна со слишком горячей водой, и держал в ней Фаусту до тех пор, пока она не умерла. (Zos. II, 29)

 

... когда мать его Елена, сильно тоскуя по внуку, стала его жестоко упрекать, он убил и жену свою Фавсту, столкнув ее в горячую воду в бане. (ps-Vict. XLI, 12)

 

 

Да, конечно, отвели и удерживали........ :D

Зосим в разных местах текста говорит об отправлении войска из сброда и отряда Гайны (который, скорее всего, был даже элитным - иначе отлично исполненная операция по ликвидации Руфина не склеивается...).

 

Ни о какой элитарности у Зосима нет ни слова, а войска отправлялись на Восток лишь ОДИН раз........

Ответить

Фотография andy4675 andy4675 01.05 2015

Ованес Драсханакертци, История Армении 8-10:

 

ГЛАВА VIII

Об убиении царя Хосрова Анаком, появлении святого Григория и новом просвещении народа армянского

 

Когда разнеслась весть о жестоком преступлении, кормилицы, согласно достоверному историку, спасли бегством в страну греческую двух грудных младенцев, дабы одного подготовить к царскому сану,* а другого – к апостольству и нашему просвещению.** Когда же оба они выросли и возмужали, один из них, согласно склонностям своим, а также успехам в ратном деле и воинских сражениях, на третьем году императора Диоклетиана*** достиг царства отчего, а другой после многих и невыносимых мучений, немыслимых и жестоких пыток, пятнадцатилетнего пребывания в глубокой яме замка крепости, что в Арташате,**** выйдя из ядоносной глубины, заблистал во спасение наше и, излучая сам радостное сияние неизреченной и неизъяснимой Троицы, исцелил все племя Арамово от скверны идолопоклонства. На семнадцатом году царствования Трдата он сел на престол апостолов Варфоломея и Фаддея, став священнодействователем святынь и нашим [духовным] родителем, согласно Евангелию, а также началом патриархов наших.

После этого отправился он вместе с царем Трдатом к богопоставленному императору Константину,* который как живого мученика почтил святого патриарха множеством любезных и подобающих почестей, пав пред ним на колени и прося его священных молитв и благословения. Воздав ему, таким образом, честь, он усадил [Григория] вместе с Трдатом на золоченую колесницу и с великой пышностью отправил в дорогу.** [64]

__________________
* Имеется в виду будущий царь Трдат III (293—330), которого, по преданию, еще ребенком увезли в Рим, спасая от рук убийц его отца. Под «достоверным историком» Иов. Драсх,, по-видимому, разумеет Агатангелоса.
** Речь идет о Григории Просветителе.
*** Диоклетиан — император римский (284—305).
**** Арташат (лат. Artaxata)—был основан царем Арташесом I,. по всей вероятности, в 166 г. до н. э. Основание Арташата в Айраратской равнине на берегу р. Аракс имело важное значение для дальнейшего политического и культурного объединении Армении. Он был расположен на путях международных сношений и одновременно являлся также важным центром международного обмена. Согласно Страбону и Плутарху, Арташат считался в свое время одним из красивейших и крупнейших городов, его даже называли «Карфагеном Армении». Во второй половине IV в., после пoxoдoв персидского царя Шапуха II Арташат постепенно теряет значение, уступая место Двину, который после 428 г. становится политическим центром Армении. (См.: Армения по «Ашхарацуйц»-у, с. 41; Манандян Я. О торговле и городах... с. 49—53, 108—110, 117—120). 
__________________

ГЛАВА IX

О созыве Никейского собора из-за Ария и отшельничестве святого Григория

В это время явился Арий Александрийский,* который, будучи обманут дьяволом, говорил, что Сын не от сущности Отца, что он не рожден от Отца прежде века, но что он – творение и после времени получивший бытие. Из-за этого был даже созван повелением Константина собор епископов в Никее,** что в Вифинии, куда приглашен был и наш Аристакес.*** И, провидением божьим, триста восемнадцать отцов нанесли удар ереси Ария, которую, предав анафеме, отвергли от общения с церковью. А его самого за нечестие постигло должное возмездие, и он околел во время /25/ отправления естественных нужд, смешавшись с нечистотами.

__________________
*. Константин Великий — император римский (306—337). 
** Сведения о путешествии Трдата III к Константину заимствованы из 126-й главы Истории Агатангелоса. В предании, по-видимому, нашли отражение воспоминания о путешествии в Рим Трдата I. Я. Манандян полагает, что между Трдатом III и Константином был заключен союз и подписан договор, но через посольство.. (Труды, т. I, с. 345, т. II, с. 134—135).
__________________

Потом наш Аристакес вернулся оттуда, привезя с собой двадцать достоверных глав правил, установленных собором.* Весьма обрадовавшись им, святой Григорий прибавил к ним еще главы для большего охранения своей паствы. После возвращения святого Аристакеса с собора в Никее святой Григорий более никому не являлся до самой своей кончины, но удалился в тишину пещеры Манэ,** согласно написанному: «корабль, обуреваемый, спешит в пристань, а муж терпеливый ищет пустыни».*** Таким образом, от [времени] просвещения нашего святым Григорием и пути, предшествовавшего апостольскому престолу, то есть от начала вступления его на патриарший престол и до времени, когда он более никому не являлся, прошло тридцать лет.****

__________________
* Арий Александрийский—священник (ум. в 336 г.), проповедовал, что, так как Христос—сын и, следовательно, рожден, то он меньше отца, отрицая тем самым, догмат церкви о единосущности бога-отца и бога-сына.
** Первый вселенский собор в Никее (325 г.) осудил арианство-как ересь.
*** Аристакес—младший сын Григория Просветителя, его преемник на патриаршем престоле (325—333). Имя Аристакеса значится среди участников Никейского собора.
__________________
__________________
* Имеется в виду символ веры Никейского собора, доставленный в Армению Аристакесом.
** Пещера Манэ — Манеайарк, древнее название горной цеп» Гохацам, или Сепух, отделявшей друг от друга гавары Дараналеац, и Екелеац. У Агат. встречается название Манеайарк, которое Мов. Хор. и следующий ему Иов. Драсх. толкуют в смысле пещеры Манэ. (См.: Адонц Н. Армения Юстиниана, с. 48). Согласно преданию, Манэ — одна из подруг св. Рипсимэ, будто не пошла за своими спутницами, но «...осталась жить на этой горе в каких-то каменных пещерах» (Мов. Хор., кн. II, гл. 91).
*** Фраза заимствована у Мов. Хор. (кн. III, гл. 47): «Как сказал некто: «корабль, обуреваемый, спешит в пристань, а муж терпеливый ищет пустыни», точно так и Месроп бежит мирских забот». Мов. Хор. имеет в виду Месропа Маштоца, создателя армянской письменности ( о нем см. ниже).
**** У Мов. Хор. (кн. II, гл. 91): «Таким образом, с самого начала его священства, с семнадцатого до сорок шестого года царствования Трдата — время, в которое св. Григорий никому более не являлся,— можно считать тридцать лет». Трдат III в действительности царствовал около 32 лет.
__________________

ГЛАВА Х

О смерти святого Аристакеса и царя Трдата

Меж тем наследник отчего престола, святой Аристакес, во всем устремляясь вослед делам святым и праведным, пекся о том, чтобы с помощью установленных Христом правил подчинить всю паству воле Христа, [65] стараясь принудить соблюдать их кого убеждением, а кого насильно. Чувствуя постоянно движение святого духа, словно меч у бедра,* он укорял тех, кого уличал в злом деянии, противном Духу. Средь них был и некто Архелай** – правитель страны Цопк, порицаемый им за дурные дела свои, который, встретив его случайно на какой-то дороге страны Цопк и обезумев от смертельной ненависти, убил святого мечом, а сам бежал на запад от Тавра. Ученики, подняв останки его, перенесли их и похоронили в аване Тил*** гавара Екелеац. [Аристакес] пробыл на патриаршем престоле семь лет. И, быть может, следует полагать его не похороненным, а переселившимся из мира сего в мир [вечно] живых, где не смерть ведают, но непреходящую радость.

Вслед за ним престол его наследовал старший брат его Вртанес,**** что было угодно духу святому.

Но духовный луч наш святой Григорий, прожив много лет в пещере Манэ, умер и, найденный пастухами, был по неведению похоронен ими как нищий. Однако спустя много лет, почитай, провидением божьим, святое тело его нашел некий отшельник Гарник и, перенеся в гюх Тордан,* похоронил в его же (св. Григория) /26/ садике для прогулок.

А затем спустя немного времени [люди], непокорные нравом и упрямые, прибегнув к коварному обману, опоили св. царя Трдата смертельным напитком, после чего тело его перевезли и погребли в том же гюхе, в том же садике рядом с усыпальницей святого Григория, которому он даже равен, ибо всех удалял с путей безбожных, будучи вторым попечителем просвещения у нас.**

__________________
* Ср.: Фав. Буз., кн. III, гл. 12: «... слово святого Духа носил в себе, как меч за поясом».
** Анахронизм. Архелай — внук полководца царя Митридата VI Великого, тоже Архелая, бежавшего к римлянам, — в 36 г. до н. э. получил от Антония Каппадокию, к которой при Октавиане Августе присоединил часть Киликии и Малой Армении. Архелай умер в 17 г., а Каппадокия была включена в число римских провинций.
*** Тил — гюх в гаваре Екелеац (см. прим. 11 к данной гл.) Высокой Армении, как и другие бывшие храмовые поместья, во времена Аршакуни принадлежал роду Григория Просветителя. (Манандян Я. Труды, т. II, с. 356—357). Фав. Буз. пишет: «... святого Аристакеса после его исповеднической смерти отвезли из гавара Цопк в гавар Екелеац и погребли в аванс Тил, в поместье его отца Григора» (кн. III, гл. 2).
**** Вртанес — старший сын Григория Просветителя, преемник Аристакеса на епископском престоле (333—341).
__________________

Меж тем в это время великому Вртанесу, находившемуся еще в гаваре Тарон* в часовне Иоанна Крестителя** и мученика Афиногена,*** угрожала смерть из-за тайных козней жителей горы Сим,**** коих он постоянно укорял за их нечестивые и бесстыдные дела. Однако он, почувствовав опасность и уклонившись от нее, бежал в гавар Екелеац,***** где обосновался на житье.******

__________________
* Тордан — гюх, расположенный на берегу р. Евфрат, у подножия горы Сипикор (Сурб Григор — Святой Григор) в гаваре Дараналеац, занимавшем долину речки Кемур. В Тордане находилась усыпальница рода Григория Просветителя. (См.: Адонц Н. Армения Юстиниана, с. 46, 48, 350, 351).
** Свидетельства о том, будто царя Трдата III убили армянские нахарары, имеются у Мов. Хор. (кн. II, гл. 92) и в одном апокрифическом сочинении (см.: Тер-Мкртчян Г. Изучение Истории Хоренаци. Вагаршапат, 1896, с. 33—34, на арм. яз.). Я. Манандян считает, что эти свидетельства не имеют исторической ценности. (Труды, т. II, с. 139—140).
__________________

После смерти святого Трдата нечестивый второй Санатрук,* родом из дома Аршакуни, которого Трдат поставил правителем города Пайтакаран,** взбунтовался и сам возложил на себя корону.

 

 

* Санатрук Аршакуни (он же Санесан, по Фав. Буз.) — царь мазкутов (одно из кавказских племен, обитавшее на северо-западном побережье Каспийского моря, южнее устья р. Самур, на территории, носившей название Чор, Чол. См: Тревер К. Очерки по истории и культуре Кавказской Албании. М.—Л., 1959, с. 191), при царе Трдате III был также бдешхом северных и восточных областей царства Великой Армении — Гукарка, Алванка, Вирка, Пайтакарана. Царство мазкутов представляло постоянную угрозу для Великой Армении, с которой граничило по р. Куре, и Атрпатакана (см. прим. 2 к гл. XIX). Так, около 338 г. Санатрук Аршакуни, по наущению Сасанидов, стремившихся восстановить свои политические позиции в Закавказье, вторгся в пределы Армении, намереваясь как Аршакид и, следовательно, законный претендент на армянскую корону воцариться в Армении. Эти события и нашли свое отражение в Житии св. Григориев в передаче Фав. Буз. и Мов. Хор. (Еремян С. Страна «Махелония» надписи Кааба-и-Зардушт. ВДИ. М., 1967, 4, с. 56—57). Иов. Драсх. называет его «вторым», имея в виду, очевидно, что до него упоминается еще один Санатрук, племянник царя Абгара. (См. прим. 1 к гл. VII).

** Пайтакаран — город, центр одноименного наханга, близ современного Орен-Кала на Мильской равнине. В 338 г. Паитакаран «стал временной столицей Албанского царства, здесь находилась резиденция мазкутских Аршакидов. (Армения по «Ашхарацуйц»-у, с. 88).

 

Следуя неправедному его повелению, те варварские северные народы* убили поставленного епископом Алванка** блаженного [65] отрока Григориса*** из рода св. Григория, затоптав его конями на поле Ватнеан.**** Святое тело его перевезли и упокоили в гюхе Амарас,***** что в Малом Сюнике.******

__________________
* Северные народы — имеются в виду многочисленные кавказские племена {Страбон насчитывает их 26 — см.: География... с. 476): хоны, похи, таваспары, хечматаки, ижмахи, гаты, глуары, гугары, чишбы, чилбы, баласичи, егерсваны «...и несметное множество других разношерстных кочевых племен» (Фав. Буз. кн. III, гл. 7. Локализацию этих племен см.: Тревер К.. Очерки., 191—194). Указанные племена занимали территорию Кавказской Албании греко-римских авторов.

 


** Алванк — здесь имеется в виду Кавказская Албания греко-римских авторов, страна, расположенная к северо-востоку от Великой Армении, между Кавказским хребтом и реками Курой, Алазанью и Самуром (отметим, что точные границы Кавказской Албании все еще остаются спорными). Происхождение названия Албания (гр.-рим.) и Алванк (арм.) до сих пор толкуется по-разному. Однако среди исследователей существует мнение, что оно происходит от кельтского корня alp, aib — вершина. От этого же корня, полагают, происходит латинское albus, по цвету покрытых снегом горных вершин. (См.: ЕВ. I, с. 620, изд. 9-е; Тревер К. Очерки.., с. 4—5 со ссылкой на Н. Марра; Улубабян Б. Топонимы «Албания», «Агванк» и «Арран». ИФЖ. Ер., 1971, 3, с. 116, на арм. яз.., Новосельцев А. К вопросу о политической границе Армении и Кавказской Албании в античный период. Сб. «Кавказ и Византия». Т. I, Ер., 1979, с. 10 и след.). Албанию населяло множество различных племен, самым многочисленным среди них были гаргары, для которых, как свидетельствует армянский историк V в. Корюн (Житие Маштоца. Ер., 1962, с. 100—102, 105—108), создатель армянских письмен Месроп Маштоц также изобрел алфавит (подробный обзор источников и литературы см.: Тревер К. Очерки.., с. 7—40; Юшков С. К вопросу о границах древней Албании. Исторические записки. Вып. I. М., 1937; Мнацаканян А. О литературе Кавказской Албании. Ер., 1969; Paulys Realencyclopadie, Der klassischen Altertumswissenchaft. Neue Bearbeitung, t. I. Stuttgart, 1893, с. 1303—1307). В настоящее время на территории древней Албании расположены Дагестанская АССР и Азербайджанская ССР. 
*** Григорис — старший сын Вртанеса, внук Григория Просветителя, был первым пастырем Алванка (320—337).
**** Ватнеан — поле, находилось к югу от Чола (Дербента), на берегу Каспийского моря.
***** Амарас — гюх в гаваре Абанд наханга Арцах (см. прим. 3 к гл. XLVII). Здесь находился один из важнейших религиозных центров восточных областей Армении — монастырь, основанный Григорием Просветителем.
****** Малый Сюник (Хачен) — центральный гавар Арцаха, занимавший территорию будущих районов Дизак и Варанда. С 571 г.,. когда весь Арцах был присоединен к Сюнику, Малый Сюник (называвшийся также Сисакан-и-Котак), стал центральным гаваром Сюника. (Армения по «Ашхарацуйц»-у, с. 70).

 

http://armenianhouse...pter1_10.html#6

Ответить

Фотография andy4675 andy4675 01.05 2015

Евсевий Кесарийский, Жизнь Константина 2.18-73:

 

Глава 18.
Смерть Лиииния и торжество над ним

После того, отдав самого богоненавистника и его приверженцев по окончании войны, (Константин) предал их должной казни[25]. Вместе с тираном взяты были, подвергнугы суду и погибли советники богоборчества, а другие незадолго надмевавшиеся надеждой на суетное, теперь самим делом приняли Бога Константина и согласились признавать его Богом истинным и единым.

 

Глава 19.
Празднества и торжества

Итак, теперь, по низложении людей нечестивых, лучи солнца не озаряли уже тиранического владычества: все части римской империи соединились в одно, все народы востока слились с другой половиной государства, и целое украсилось единовластием, как бы единой главой, и все начало жить под владычеством монархии. Светозарное сияние благочестия сидевшим прежде во тьме и сени смертной доставило дни радостные, не было больше и памяти о минувших бедствиях; все и всюду прославляли победителя и соглашались признавать Богом только Того, кто доставил ему спасение. А славный во всяком роде благочестия василевс-победитель[26], ибо за победы, дарованные ему над всеми врагами и противниками, такое получил он собственное титулование, принял Восток и, как было в древности, соединил в себе власть над всей римской империей[27]. Первый проповедав всем монархию Бога, он и сам царствовал над римлянами и держал в узде все живое. Исчез всякий страх бедствий, которые перед тем всех удручали, и люди, до того времени с поникшим взором, теперь смотрели друг на друга светлыми глазами и на лицах были улыбки. В хорах и гимнах неудержимыми возгласами прославляли они сперва Всецаря — Бога, как научились, потом славного победителя и благонравнейших, боголюбивых детей его — кесарей. Забыли они о минувших бедствиях, о всяком нечестии и, наслаждаясь настоящими благами, ожидая будущих.

 

Глава 20.
О том, какие Константин издал законы
касательно исповедников веры

Человеколюбивейшие указы василевса распространялись и на нас, как прежде на другую часть света[28]. Законы, дышащие благочестием к Богу, обещали различные блага: эпархам приносили они в дар выгоды и пользу, а Церквям Божьим давали то, что было им свойственно, а именно: прежде всего, вызвали людей, областными правителями[29] осужденных на изгнание и переселение за то, что не служили идолам, потом освободили от общественного служения[30]находившихся за ту же вину под судом, а потерявших имение через конфискацию приглашали снова принять его. Равным образом лиц, во время борьбы при помощи Божьей прославившиеся твердостью души и по той причине сосланных на мучения в шахты или осужденных жить на островах[31] или обязанных служить при местах общественных, — этих лиц вдруг освобождались от всех подобных наказаний. Милость василевса избавила от обиды и тех, которые, за постоянство в благочестии, изгнаны были из воинского сословия[32], василевс оставил им на выбор — или вернуться к своим обязанностям и отличаться прежним достоинством или, если им нравится жизнь спокойная, оставаться в ней, ни мало не стесняясь общественной службой. Подобно прочим, освободил он и тех, которые в знак унижения и бесчестия осуждены были на работы в гинекеях[33].

 

Глава 21.
О том, что то же постановил он
касательно мучеников и церковных имений

Это-то предписывал указ василевса касательно людей, терпевших подобные мучения. Но закон обстоятельно говорил и об их имуществе, он повелевал: имение святых божьих мучеников, положивших свою жизнь за исповедание веры, получать ближайшим в роду[34], если же таких не окажется, — вступать в наследство церквям[35]. Дарственная грамота предписывала также возвратить прежним владельцам все, что перед тем передано было казной другим лицам[36], посредством продажи ли, или в виде дара, и что осталось в казне. Вот сколькими благами осыпали Божью Церковь разосланные василевсом грамоты.

 

Глава 22.
О том, как улучшил он состояние черни

А черни вне христианства и всем народам великодушие василевса даровало в чрезвычайном количестве иные блага[37]. Еще прежде, узнав по слуху о состоянии дел в другой части Рима, все наши соотечественники ублажали тамошних жителей и молились, чтобы им самим даровано было когда-нибудь наслаждаться подобными благами. Теперь, исполнение своих желаний увидев собственными глазами, они начали и себя называть счастливыми и признавались, что их василевс воссиял для рода смертных, как некое славное сокровище, какого от века не знали под солнцем. Так-то мыслили они.

 

Глава 23.
О том, что виновником благ называл он Бога,
и о списках его указов

Между тем, так как все покорилось василевсу силой Бога Спасителя, то сего Подателя благ он проповедовал перед всеми, и свидетельствовал, что виновником побед признает Его, а не себя. Это обнародовал он латинском и на греческом[38] языках, посредством письменных распоряжений, посланных к каждому племени. Силу его слова узнаем, читая подлинные его грамоты. Их было две: одна к божьим Церквям, друга к жителям городов вне христианства. Последнюю, мне кажется, прилично будет видеть и в настоящем сочинении — частью для того, чтобы изложение осталось в истории и перешло к потомству, а частью и того, чтобы ею подтвердить истинность наших повествований. Она списана с подлинного, хранящегося у нас закона василевса, на котором собственноручная подпись (василевса) скрепляет, как бы печатью, свидетельство об истине наших слов.

 

Глава 24.
Закон Константина
о благочестии к Богу и христианстве

"Победитель Константин, Великий Август[39] правителям Палестины[40].

Для людей, верно и мудро мыслящих о Существе Высочайшем, искони, давно уже явно не подлежит никакому сомнению различие, отделяющее усердных исполнителей досточтимого служения христианству от тех, которые вооружаются против него и смотрят на него с презрением. А ныне еще более ясными событиями и славными подвигами доказано, как неразумие всякого в этом деле сомнения, так и величие силы великого Бога, потому что у тех, которые верно блюдут достойный благоговения закон и не дерзают нарушать ни одной его заповеди, блага изобильны, твердость в предприятиях превосходна, надежды хороши, — напротив, с теми которые руководствуются мыслями нечестивыми, все идет соответственно их намерениям. Ибо кто может получить какое-нибудь благо, не признавая виновника благ Бога и не желая чтить досточтимое? Слова наши подтверждаются и делами.

 

Глава 25.
Пример из древних времен

В самом деле, пусть кто-нибудь окинет умом время от древних до настоящих дней и всмотрится внимательно в совершавшиеся некогда события, он найдет, что все, полагавшие для своих дел справедливое и благое основание, достигали блага, и как бы от сладкого некоего корня, получали сладкий плод, а отваживавшиеся на дела несправедливые и безумно восстававшие против Существа Высочайшего, либо не имевшие никакого благочестивого чувства к человеческому роду, но дерзновенно предписывавшие только ссылку, бесчестие, конфискацию имущества, убийство и многое тому подобное, и никогда не раскаивавшиеся, никогда не обращавшиеся умом на лучшее, получали такое же и возмездие. И это ни невероятно, ни не согласно с разумом.

 

Глава 26.
О гонимых и гонителях

Ибо те, которые к известным делам приступают с чувством правды и постоянно имеют в уме страх к Существу Высочайшему, — те, соблюдая твердую веру в Него, настоящих угроз и опасностей не ставят выше будущих надежд и, если иногда испытывают какие-либо неприятности, все, однако же, верят, что им положены большие почести, а потому без труда переносят несчастья и тем блистательнейшей сподобляются славы, чем сильнейшим подвергались бедствиям. Напротив, те, которые презирали правду, или не признавали Существа Высочайшего, и верных Его служителей осмеливались подвергать невыносимым оскорблениям и наказаниям, которые не считали себя несчастными, произнося надменные приговоры, сохранившим веру в Существо Высочайшее даже при таких обстоятельствах — счастливыми и блаженными, и с великими своими полчищами частью падали, частью обращались в бегство, и в каждой битве совершенно были поражены.

 

Глава 27.
О том, как гонение
стало причиной бедствий для противников

Из-за них-то происходили тяжкие войны, из-за них-то губительные опустошения. Отсюда — уменьшение необходимых потребностей и умножение грозных бедствий, отсюда предводители такого нечестия или дои ходили до крайности, и подвергались губительной смерти, или проводил? жизнь постыдную, и, почитая ее тягостнее смерти, получали наказания,; соответствующие преступлениям; ибо каждый встречал несчастье в той мере, в какой, по своему безумию, думал бороться с божественным законом, так что они мучились не только бедствиями настоящей жизни, но величайшим страхом подземных наказаний.

 

Глава 28.
О том, что орудием благ
Бог избрал Константина

Во время столь великого и столь тяжкого, овладевшего человечеством, несчастья, когда все государство подвергалось опасности совершенного уничтожения, как бы от некой заразительной болезни, и нуждалось в долговременном и спасительном врачевании, какое облегчение, какое средство к избавлению от зол придумал Бог? А под именем Бога надобно разуметь Божие единое, истинно сущее и могущественное во всякое время[41]. Не будет конечно, никакой гордости хвалиться тому, кто сознает, что благодеяния получил он от Существа Высочайшего. Мое служение Бог нашел и судил годным для исполнения Его воли. Начав от того британского моря и от тех мест, где, по некой необходимости, определено заходить солнцу, я, при помощи какой-то высочайшей силы, гнал перед собой и рассеивал все встречавшиеся ужасы, чтобы воспитываемый под моим влиянием род человеческий призвать на служение священнейшему закону и, под руководством Высочайшего Существа, взрастить блаженнейшую веру.

 

Глава 29.
Благочестивые слова Константина о Боге
и похвала исповедникам

Я никогда не бывал неблагодарным к оказанной мне милости и, на это высокое служение смотря как на ниспосланный мне дар, дошел до стран восточных. Обремененные тяжкими бедствиями, они тем громче взывали к нам о помощи. Между тем я твердо веровал, что всю душу свою, все чем дышу, все, что только обращается в глубине моего ума, мы обязаны принести великому Богу. Правда, мне хорошо известно, что люди, верно стремящиеся к небесной надежде, к этой избранной царице, и твердо основавшие ее в жилище божьем, нисколько не нуждаются в человеческой благосклонности, потому что наслаждаются и большими почестями, чем больше удалились от земных потерь и бедствий; однако же, думаю, что на нас лежит обязанность: как можно далее отстранять теперь от невинных и во всем безукоризненных людей стеснительные обстоятельства и незаслуженные мучения, которые по временам тяготеют и над ними. Иначе было бы нелепо, если бы, тогда как сами ревностные гонители этих людей, за служение Богу, достаточно признают постоянство и твердость души их, — служитель Божий не захотел придать их славе большего блеска и блаженства.

 

Глава 30.
Закон, освобождающий заточенных,
отданных под суд и лишенных имения

Итак, пусть все, по жестокому приговору судей, в какое бы то ни было время, переменили жизнь в своей семье на жизнь в чужой — за то что не презрели почтения к Богу и не оставили веры, которой посвятили всю свою душу, также внесенные в каталоги подсудимых, не будучи прежде в них, пусть все они возвратятся на землю своих отцов, к привычному образу жизни, принося благодарения Освободителю всех — Богу. Много также было лишенных имущества, от потери всего благосостояния страдавших и проводивших доселе жизнь самую печальную: пусть и они идут в прежние свои жилища, соединятся со своими семействами, получают свое имущество и с радостью наслаждаются благодеяниями Существа Высочайшего.

 

Глава 31.
О сосланных на острова

Такой же милостью повелеваем воспользоваться и тем, которые, против воли содержатся на островах. Доселе запертые теснинами гор и окруженные морем, пусть они освободятся от этого мрачного и бесчеловечного уединения и возвратятся к своим возлюбленным, удовлетворяя таким образом самое прямое их желание. Равно и те, которые долго проводили жизнь скудную, в отвратительной нечистоте, могут теперь, как добычей, воспользоваться правом возвращения и, оставив всякую заботу, жить с нами без страха, потому что проводить жизнь под нашим правлением и бояться, когда мы считаем себя слугами божьими и хвалимся этим, было бы нелепостью не только неслыханной, но и не невероятной, мы и поставлены для исправления чужих погрешностей.

 

Глава 32.
Об осужденных на труд в рудных шахтах
и на публичные работы

Равным образом и осужденные на тяжкие труды в рудных шахтах, либо несущие службу при общественных работах, пусть тяжелое свое бремя усладят покоем, проводят жизнь легкую и свободную, и скуку неумеренных трудов закончат сладким отдохновением. Если же найдутся лишившиеся общего уважения и подвергшиеся бесчестию, то представляя, что от прежнего общественного положения отвлекало их долговременное странствование, пусть теперь поспешат они с надлежащей радостью на свою родину.

 

Глава 33.
Об исповедниках из военного звания

Даже и те, которые некогда украшались воинским званием, но переданные следствию под жестоким, и несправедливым предлогом, за предпочтение, т. е. исповедания Высочайшего Существа собственному достоинству, исключены из военной службы, даже и тем отдается на произвол или по любви к военному званию, оставаться в прежних чинах, или, после честной отставки, проводить жизнь на свободе ибо, кто показал столько великодушия и постоянства при встрече с опасностями, тому прилично и естественно или наслаждаться, если хочет, отдыхом, или пользоваться, если угодно, честью.

 

Глава 34.
Отпущение свободных лиц,
отданных в гинекеи или рабство

Равным образом, люди, насильственно лишенные чести[42] и подвергшиеся такому приговору судей, по которому засажены были в гинекеи или прядильни, где, несмотря на прежнее свое происхождение, несли трудную и низкую работу и считались рабами[43] эпарха, пусть и они познают цену почестей и свободы, какими прежде владели, пусть и они будут призваны к обычным своим достоинствам и живут, наконец, со всяким, весельем. И тот, кто свободу переменил на рабство, кто вследствие преступного и подлинно несвойственного человеку безумия, так часто оплакивал непривычное себе служение, сознавая внезапное преобразование свое в раба из свободного, — и тот, по нашему определению, получив прежнюю свободу, пусть возвратится к родителям и возьмется за труды приличные человеку свободному, а те несвойственные ему работы, в которых прежде мучился, выбросит из памяти.

 

Глава 35.
О наследовании имущества,
принадлежавшего мученикам,
исповедникам и
подвергшимся конфискации имущества

Нельзя забыть и об имуществе, которого по различным причинам, лишились частные лица. Кто потерял их, проходя неустрашимо и бестрепетно славное и божественное поприще мученичества, или сделавшись исповедником и стяжав себе вечные надежды, кто утратил их, будучи принужден к переселению, потому что не соглашался уступить гонителям, требовавшим предательства веры, кто должен был лишиться их, хотя и не выслушал приговора к смерти — имущество всех этих лиц повелеваем отдавать в наследство их родственникам. И так как законы вообще определяют близость родства, то и легко распознать, кому принадлежит право наследства. Справедливость требует, чтобы, в случае естественной смерти упомянутых лиц, имение их переходило к родственникам ближайшим.

 

Глава 36.
О том, что, если у них нет родственников, —
наследство получает церковь,
и что подаренное ими
остается неприкосновенным

А когда после вышеупомянутых лиц, то есть мучеников, исповедников, изгнанников, переселенцев, по этой самой причине, не остается ни одного законного наследника из ближайших родственников, тогда в наследство должна быть вводиться местная Церковь[44]; ибо, конечно, не будет тяжело для умерших иметь наследницей ту, для которой они предприняли все свои труды. К этому, однако же, необходимо прибавить следующее: если кто из вышеупомянутых лиц подарил что-нибудь из своего имения, кому хотел, то обладание подарком, по справедливости должно оставаться неприкосновенным.

 

Глава 37.
О возврате владельцам их земель,
садов и домов, за исключением
полученной от этого имущества пользы

А чтобы в нашем повелении не было места никакому недоразумению, и чтобы каждый тотчас видел, в чем состоит справедливость, то да будет известно всем, что, кто владеет землей, домом, садом или иной собственностью вышеупомянутых лиц, тому хорошо и полезно будет признаться в этом и отказаться от подобных владений со всей быстротой. Впрочем, хотя некоторые от неправедного обладания ими получили, по-видимому, и много пользы, требовать этого, однако считаем несправедливым.

 

Глава 38.
О том, каким образом
выдавать крепости на эти предметы

Только они должны сами признаться, сколько и из чего извлекли себе выгоды, и просить у нас прощения за свой грех, чтобы таким исправлением загладить прежнее любостяжание, и чтобы великий Бог, приняв это за раскаяние, сделался милостив к согрешившим. Но господа подобных имуществ, если только к ним подходит такое название, может быть, скажут в свою защиту, что им невозможно было удержаться, когда представилось многообразное зрелище всяких ужасов: лица жестоко гонимые, беспощадно умерщвляемые, без цели блуждающие, имущество постоянно и без причины отписываемое в казну, ненасытное преследование, продажа имений!.. Кто будет упорствовать в таких речах и удерживаться в корыстных своих правилах, тот увидит, что его упорство не останется без наказания, особенно, когда таким образом мы служим великому Богу. Итак, что прежде гибельная необходимость принудила взять, то теперь опасно удерживать, притом ненасытность желаний, во всяком случае, нужно обуздывать размышлением и примерами.

 

Глава 39.
О возвращении церквям из казны
земель, садов и домов

Если же что-либо вышеупомянутое отошло в казну, то и казне настойчиво удерживать взятое не позволяется, не дерзая ни одного слова произносить против святых церквей, она но справедливости возвратит им то, что некогда несправедливо удержала. Итак, повелеваем возвратить церквям все, что прямо окажется их собственностью, будут ли то дома, или какие-то поля и сады, либо иные стяжания, — возвратить, ми мало не уменьшая пределов их владения, но оставляя все в целости.

 

Глава 40.
О возвращении, церквям усыпальниц и мест,
в которых скончались мученики

Сверх того, кто усомнился бы, кто даже не повелел бы считать собственностью церквей и те места, которые почтены телами мучеников и служат памятниками славного их исхода, когда нет ни дара лучшего, ни труда более приятного и полезного, как по внушению Духа Божьего, прилагать попечение об этих местах и, через справедливое возвращение их, сохранить для святых церквей то, что иод худыми предлогами было у них отнято людьми несправедливыми и развратными?

 

Глава 41.
О возвращении церквям вещей,
куменных или полученных ими в дар

Так как всесторонняя попечительность не позволяет нам прейти молчанием и тех, которые приобрели что-нибудь от казны либо по праву купли, либо безвозмездно, в виде дара, и делали это в угоду ненасытной своей страсти, то такие люди пусть узнают, что через подобную покупку, хотя подвергались они великой опасности удалить от себя наше человеколюбие, однако же, этого, сколько будет возможно и прилично, с ними не случится. Здесь остановимся.

 

Глава 42.
Ревностное увещевание к почитанию Бога

Теперь, когда обнаружено самыми очевидными и ясными доказательствами, что частью сила всемогущего Бога, частью те увещевания и пособия, к каким благоволил Он всегда возбуждать меня, изгнали уже изо всей Ойкумены прежние затруднительные обстоятельства человеческой жизни, — теперь рассудите ревностнее все и каждый, какова должна быть сила и милость, отвергшая и уничтожившая это, так сказать, семя лукавых и беззаконных, а добрых оживившая благодушием, и это благодушие щедро распространившая по всем странам. Та сила и милость снова дали всем возможность служить со всяким благоговением, как должно, божественному закону, а мужей, посвятивших себя ему, обеспечили в образе почитателя сего закона. Возникнув как бы из глубины мрака и получив ясное знание вещей, эти люди будут, наконец, служить ему надлежащим образом и чтить его благочестиво и согласно. Да обнародуется это в восточных областях наших".

 

Глава 43.
О том, как законы Константина
исполнялись на деле

Это-то повелевала первая, посланная к нам, грамота василевса. Определения закона скоро приведены были в исполнение, все делалось вопреки недавним дерзостям тиранской жестокости, дары василевса изливались на всех, на кого простирался закон его.

 

Глава 44.
О том, что в начальники возводила он христиан,
если же начальниками были и язычники,
то запрещал им приносить жертвы

После сего василевс деятельно принялся за управление. И, во-первых, к народам, разделенным на эпархии[45], послал таких игемонов, которые большей частью посвятили себя спасительной Вере, а кто казался язычником, тому запрещал приносить жертвы. Этот же закон простирался и на лиц, занимавших степени выше должности игемона, и на самую высокую власть эпархов, если, то есть, они были христиане, внушал им вести себя соответственно своему имени, а когда находились в ином расположении, повелевал оставить идолопоклонничество.

 

Глава 45.
О законах, которыми запрещалось
приносить жертвы и предписывалось
строить церкви

Вслед за этим присланы были вдруг два закона. Один возбранял отвратительные обряды идольского служения, совершавшегося никогда в городах и селах, чтобы, то есть, никто не дерзал воздвигать статуй, заниматься предсказаниями и иными пустыми делами, — вообще, чтобы никто не приносил жертв. Другой предписывал возводить выше молитвенные дома, также распространять церкви Божьи в ширину и длину, чтобы в то время, когда, можно сказать, почти все люди будут приходить к Богу, безумие многобожия было изгнано совершенно. Чувствовать и писать это к местным правителям, побуждало васи-левса благочестие его перед Богом. Равным образом, закон повелевал не щадить денег и все, нужное для постройки, приготовлять на счет сокровищ василевса. То же писано было и к каждому местному предстоятелю Церкви; то же благоволил он написать и нам, прислав на наше имя первое послание следующего содержания:

 

Глава 46.
Послание Константина к Евсевию
и прочим епископам о постройке церквей,
чтобы то есть при помощи nравителей
возобновлять старые и созидать обширнейшие

"Победитель Константин, Великий Август Евсевию.

Так как нечестивая воля и тирания преследовали слуг Спасителя даже до настоящего времени, то я верно и твердо убежден, любезнейший брат, что все церковные здания либо от нерадения разрушились, либо от страха грозной несправедливости содержатся в неприличном виде. Ныне же, когда свобода возвращена, и тот змей провидением великого Бога и нашим служением удален от управления государством, я думаю, что для всех сделалась явной божественная сила, и что, следовательно, по страху или неверию, впавшие в какие-нибудь прегрешения, узнав, в чем истина, обратятся к истинному и правильному состоянию жизни. Поэтому и сам ты, как предстоятель многих Церквей[46], знай, и другим, известным тебе местным предстоятелям — епископам, пресвитерам и дьяконам напомни, чтобы они усердно занимались созиданием церквей, либо исправляя, какие сохранились, либо, увеличивая их, либо, по требованию необходимости, строя новые. В чем же встретится надобность, того для себя, а через себя и для прочих, испрашивай от игемонов и эпархов, ибо им предписано со всем усердием исполнять все, что будет сказано твоим преподобием. Бог да сохранит тебя, возлюбленный брат!"

Это-то писано было к предстоятелям Церквей в каждой провинции, и согласно с этим приказано действовать народным правителям[47], а посему постановления закона приходили в исполнение с великой скоростью.

 

Глава 47.
О том, что он писал
против идолопоклонничества

Простирая благочестие к Богу еще далее, василевс разослал ко всем областным правителям поучение об идолопоклонническом заблуждении, в котором находились предшествовавшие ему василевсы. В сем поучении он красноречиво увещевает подданных признать Бога всяческих и совершенно присоединиться к Христу Его, Спасителю. Это собственноручное его писание необходимо переложить с латинского языка и поместить в настоящем сочинении, чтобы казалось, будто мы слушаем самого василевса, когда, он, к слуху всех людей взывает следующим образом:

 

Глава 48.
Послание Константина областям
касательно заблуждения язычников.
Выступление о добродетели и пороке

"Победитель Константин, Великий Август, восточным правителям.

Все, определяемое главнейшими законами природы, дает каждому достаточно чувствовать попечение и промысел Божьих распоряжений. И для тех, ум которых идет прямым путем ведения к известной цели, чтобы, то есть, ясные понятия здравого смысла и самого зрения, при нераздельном стремлении к истинной добродетели, посвятить познанию Бога, для тех в этом не остается никакого сомнения. От того благоразумный человек никогда не придет в смущение, видя, что чернь увлекается противоположными мнениями[48]. Благотворность добродетели оставалась бы для нас бесполезно сокрытой, если бы порок не противопоставлял ей жизни развращенного безумия. Посему на добродетели лежит венец, а на суде владычествует всевышний Бог. Я постараюсь, сколько можно яснее, исповедать мои надежды перед всеми вами.

 

Глава 49.
Об отце боголюбивого Константина,
и о гонителях Диоклетиане и Максимине

Я чуждался бывших перед этим автократоров, потому что видел дикость их нравов. Только мой отец, во всех делах с удивительным благоговением призывавший Бога Отца, держался правил кротости, а все прочие, не имея здравого смысла, заботились более о делах жестоких, нежели о милосердии, и, извращая истинное учение, эту жестокость питали в свое время весьма щедро. Сила их лукавства воспламенилась до того, что между тем как все дела и божеские, и человеческие шли мирно, в их областях возникали междоусобные войны.

 

Глава 50.
О том, что из-за оракула Аполлона,
когда он не мог пророчествовать
в присутствии праведников,
воздвигнуто было гонение

Тогда говорили, будто предсказания Аполлона исходят не из уст человека, а из какой-то пещеры, или темного ущелья, и будто живущие на земле праведники препятствуют ему прорицать истину, а посему прорицания треножника бывают ложны[49], от этого, волны его дыма расстилаются по земле и оплакивают бедствие людей, происходящее от гонения оракулов. Но посмотрим, чем все это кончилось.

 

Глава 51.
О том, что Константин еше в молодых летах
услышал от человека, подписывавшего указ
касательно гонения,
что христиане — праведники

Теперь призываю (в свидетели) Тебя, всевышний Бог! Будучи еще в раннем детстве, я слыхал, как один, занимавший в то время первую степень между римскими автократорами[50], жалкий, истинно жалкий и душевно заблуждавшийся человек заботливо расспрашивал своих дорифоров, кто таковы на земле праведники, и как некто из окружавших его совершителей жертв отвечал, что это, без сомнения, — христиане. Выслушав такой ответ, будто вкусив меду, он устремился на безукоризненную святость с теми мечами, которые изобретены для наказания преступлений. Тотчас же убийственным, так сказать, острием подписал он кровавые указы и приказал судьям употребить все возможное остроумие для изобретения самых страшных казней[51].

 

Глава 52.
О том, какие роды пыток и казней
придуманы были для христиан

Тогда можно было видеть, с какой свободой это величие благочестия ежедневно подвергалось необыкновенным оскорблениям неутомимой жестокости. Целомудрие, которого никогда не оскорбляли и самые неприятели, для неистовствовавших граждан казалось тогда делом маловажным. Какому огню, каким пыткам, какому колесованию не подвергали всякого тела, без различия возраста! В то время и земля действительно плакала, и всеобъемлющее небо, оскверняемое кровью, испускало стоны, и самый даже день от такого дива облачился в одежду скорби.

 

Глава 53.
О том, что христиан принимали варвары

Но что говорить об этом? Теперь торжествуют над ними и варвары, которые в то время принимали наших беглецов и сохраняли их в самом человеколюбивом плену, даруя им не только жизнь, но и безопасность в делах веры[52]. Таким образом, ныне римский народ носит всегдашнее пятно, каким тогда заклеймили его христиане, изгнанные из римского мира и убежавшие к варварам.

 

Глава 54.
О том, какой суд постиг тех,
которые из-за оракула сделались гонителями

Впрочем, для чего много говорить о скорбях и плаче всей Ойкумены? Нашли постыдный свой конец, низверглись в бездну Ахерона[53] для вечного мучения они, предписавшие эти ненавистные действия, запутавшись в междоусобных войнах, они не оставили после себя ни имени, ни рода. Этого, конечно, не случилось бы с ними, если бы нечестивое предсказание дельфийского оракула не покорило их обольстительной своей силой[54].

 

Глава 55.
Славословие Константина Богу,
исповедание крестного знамения и
молитва о церквях и народах

Теперь молю Тебя, великий Боже! Будь милостив и благосклонен к твоим живущим на востоке народам, и через меня, твоего служителя, даруй исцеление всем эпархам, так пострадавшим от долговременных бедствий. Не без причины прошу этого, Владыка всех, святой Боже! Под Твоим руководством и начал я, и окончил дела спасения: везде нося перед собой твое (знамя), я вел победоносное войско и, куда призывала меня какая-нибудь общественная необходимость, следовал за теми же знаками Твоей силы и шел на врагов. Потому-то и предал я Тебе свою, хорошо испытанную в любви и страхе душу, ибо искренно люблю Твое имя и благоговею пред силой, которую явил Ты многими опытами и которой укрепил мою веру. Теперь, подставляя собственные свои рамена, я приступаю к возобновлению святейшего Твоего дома, разрушенного опустошительным безумием тех гибельных и нечестивейших властителей.

 

Глава 56.
О том, что он желает всем быть христианами,
но не принуждает к тому

Хочу, чтобы, для общей пользы и безмятежности всех людей, народ твой наслаждался спокойствием и безмятежностью, хочу, чтобы, подобно верующим, приятности мира и тишины радостно вкушали и заблуждающиеся, ибо такое восстановление общения может вывести на путь истины. Пусть никто не беспокоит другого, пусть каждый делает то, чего хочет душа. Люди здравомыслящие должны знать, что только те будут жить свято и чисто, кого Ты Сам призовешь почить под святыми Твоими законами, а отвращающиеся пусть, если угодно, владеют жребием своего лжеучения. У нас есть святейший храм Твоей истины, дарованный нам Тобой по естеству, этого желаем и им, чтобы, то есть, приходя к общему единомыслию, и они наслаждались сердечными удовольствиями.

 

Глава 57.
Хвала Богу за Сына,
посвятившего заблуждающихся

Впрочем, наша вера не есть нечто новое и небывалое, мы убеждены, что Ты повелел с подобающим благоговением питать эту веру еще тогда, как произошло и установилось устройство Ойкумены. Увлекшись всякого рода заблуждениями, род человеческий пал, но чтобы зло не отяготило еще более, Ты через Сына своего послал чистый свет, ты напомнил о Себе всем.

 

Глава 58.
Еще славословие Богу на служение мира

В этом уверяют и дела. Твоя власть избавляет нас от виновности и делает верными. Солнце и луна совершают определенное течение, не беспорядочно описываются мировые круги и звездами, правильно сменяются времена года, Твоим Словом твердо стоит земля, и в указанное время приходит в движение ветер, силой неудержимого потока быстро несутся стремительные воды, а море содержится в неподвижных пределах. И что ни встречается на земле и океане, все приспособлено к самому удивительному и полезному употреблению. Если бы это совершалось не по суду Твоей воли, то столь великое разнообразие, такая многочисленность разных действующих сил, без сомнения, были бы гибельны для всего света и для наших действий, нагому что, борясь между собой, они боролись бы и с человеческим родом тем более жестоко, что враждебная их деятельность невидима.

 

Глава 59.
Славословие Богу за то,
что Он всегда учит доброму

Премного благодарю Тебя, Владыка всех, великий Боже, за то, что чем более познается, при помощи различных опытов, человеческая природа, тем более между людьми здравомыслящими и искренне пекущимися о добродетели утверждается учение Божественного Слова. А кто препятствует врачевать себя, тот пусть не винит в этом другого, потому что лечебница болезней — перед глазами и открыта для всех, только не вреди тому средству, за чистоту которого ручаются дела. Итак, удаляя совесть от всего противного, воспользуемся все жребием дарованного блага, то есть благом мира.

 

Глава 60.
Под конец указа увещевание
никому никого не оскорблять

Впрочем, питаясь известными мыслями сам никто, да не вредит ими другому: что один узнал и понял, то пусть употребит, если возможно, в пользу ближнего, а когда это невозможно, должен оставить его. Ибо одно дело — добровольно принять борьбу за бессмертие, а иное быть вынужденным к ней посредством казни. Говоря об этом, я распространился гораздо более, нежели, сколько требовала цель моего снисхождения, потому что не хотел скрывать веры в истину, а особенно потому, что некоторые, слышу, утверждают, будто обряды (языческих) храмов и владычество мрака разрушены. Этому я охотно верил бы вместе со всеми, если бы сильное противоборство гибельного заблуждения, ко вреду всеобщего восстановления, в душах некоторых людей не укоренилось слишком глубоко".

 

Глава 61.
О том, как по поводу мыслей Ария
в Александрии возникли споры

Так точно, уподобляясь громогласному вестнику Божьему, взывал василевс посредством своей грамоты ко всем эпархам и, отклоняя подданных от демонского заблуждения, побуждал их к принятию истинной веры. Но тогда как он радовался этому, молва возвестила ему о немаловажном, возникшем в церквях беспокойстве: пораженный таким известием, он начал придумывать врачевание. Дело состояло в следующем: Украшаясь прекрасной жизнью, народ Божий пользовался уважением, извне не возмущал его никакой страх, так что торжественный и глубочайший мир, по благодати Божьей, повсюду ограждал Церковь. Но зависть не упускала из виду наших благ: она проникла в недра Церкви и бродила среди самых собраний святых, она-то поссорила епископов и, под предлогом (защиты) божественных догматов, возбудила между ними несогласие и раздоры[55]. Вслед за этим, будто от искры, воспламенился великий пожар и, начавшись, как бы с главы, с Церкви александрийской, распространился по всему Египту, Ливии и за пределы Фиваиды[56]. Этот пожар истреблял уже и прочие эпархии и города, так что не одни предстоятели Церквей, как видно было, вступали друг с другом в словесные прения, но и народ разделялся: одни уклонялись к одной стороне, другие к другой[57]. Вид этих событий доведен был до такого неприличия, что божественное досточтимое учение подверглось самым оскорбительным насмешкам даже на языческих зрелищах[58].

 

Глава 62.
О том же и о мелитианах

Итак, одни в возвышеннейших предметах упорно состязались в самой Александрии, другие, по поводу возникшего прежде вопроса[59], ссорились во всем Египте и верхней Фиваиде, так что Церкви везде разделились, а вместе с ними, подобно расстроенному телу, впала в недуг и вся Ливия, заразились болезнью и прочие части пограничных областей, потому что, когда александрийцы отправляли послов к областным епископам, державшиеся другой стороны, старались сделать их также сообщниками собственного сопротивления.

 

Глава 63.
О том, как со своим послом Константин
прислал письмо (александрийцам) о мире

Узнав об этом, василевс болел душой и, почитая сие дело собственным несчастьем, тотчас из окружавших себя благочестивых мужей избрал одного[60], которого хорошо знал как человека, отличавшегося целомудренной добродетелью веры и в прежние времена прославившегося исповеданием благочестия, и, отправив его в Александрию с повелением водворить там мир между враждовавшими, дал ему весьма нужную грамоту на имя виновников раздора. Эту грамоту, заключающую в себе свидетельство заботливости (Константина) о народе Божьем, хорошо поместить в повествовании о Константине. Она состоит в следующем:

 

Глава 64.
Послание Константина к епископу Александру
и пресвитеру Арию

"Победитель Константин, Великий Август, Александру и Арию: Свидетельствуюсь самим помощником в моих предприятиях и Спасителем всех — Богом, что две причины побуждали меня к совершению предпринятых мной дел.

 

Глава 65.
О том, что он обыкновенно заботился о мире

Во-первых, я сильно желал учения всех народов о божестве, по существу дела, привести как бы в один состав, во-вторых, телу всей Ойкумены, как страждущему тяжкой некой болезнью, возвратить прежнее здравие. Предположив эту цель, иное рассматривал я внутренним оком ума, а иное старался совершить силой воинской руки, и знал, что если я служу, всеми служителями Божьими, согласно с моими молитвами, восстановлено будет единомыслие, то ход общественных дел получит изменение, соответствующее благочестивым намерениям каждого.

 

Глава 66.
О том, что он примирил
возникшие в Африке споры

Поэтому, когда всю Африку объяло истинно невыносимое безумие, и некоторые люди с безрассудным легкомыслием дерзнули разделять народное богопочтение на различные толки, я, для остановки болезни, не находил другого удовлетворительного в этом случае врачевания, как уничтожить общего врага Ойкумены, священным вашим соборам[61] противопоставлявшего беззаконное свое мнение, и отправить некоторых из вас на помощь общему делу, чтобы через них восстановить единомыслие между враждующими.

 

Глава 67.
О том, что благочестие
началось с Востока

Ибо, как сила света и закон священного богослужения, по благодеянию Всеблагого, вышли будто из недр Востока и священным сиянием озарили всю Ойкумену, то я не без основания старался разузнать вас и чувством души, и действием зрения, — я верил, что вы будете вождями народов к их спасению. Поэтому, тотчас после великой победы и истинного торжества над врагами, я решился исследовать, прежде всего, то, что считал делом первым и важнейшим из всех.

 

Глава 68.
О том, что, огорченный раздором,
Константин внушает мир

Но, о благое и божественное провидение! Как жестоко поразила мой слух или, лучше, самое сердце весть, что между вами возникли разногласия более тяжкие, нежели какие были там прежде, и что вы, через которых я надеялся доставить исцеление другим, сами имеете нужду в гораздо большем врачевании! Когда же я рассуждал о начале и предмете этих споров, то повод к ним мне показался весьма незначительным и вовсе не стоящим такого прения. Посему, вынужденный к настоящему посланию пишу единодушной вашей прозорливости и, призвав на помощь божественное провидение, объявляю свое право быть посредником в вашем недоумении и как бы покровителем мира между вами, ибо, если при содействии Всеблагого, не трудно было бы мне, и по поводу более важного разногласия, предложить свое слово благочестивому уму слушателей и каждого обратить к полезному; то почему не мог бы я обещать себе удобнейшего и легчайшего восстановления дела, когда преграду ему полагает случай столь маловажный и ничтожный?[62]

 

Глава 69.
С чего начался спор между Александром и Арием,
и о том, что спорить им не следовало

Знаю, что настоящий спор начался таким образом: Когда ты, Александр, спрашивал у пресвитеров, что каждый из них думает о каком-либо месте закона, или, лучше сказать, представлял на обозрение[63] бесполезную сторону вопроса, тогда ты, Арий, неосмотрительно предлагал то, о чем сперва не следовало и думать, или подумав, надлежало молчать — вот откуда родилось между вами разногласие, расторгалось общение, и святейший народ, разделившийся на партии, удалился от единомыслия с общим телом Церкви. Итак, пусть каждый из вас с равной искренностью простит другому и примет то, что справедливо советует вам ваш сослужитель. А что именно? О том в прежние времена не прилично было ни вопрошать, ни отвечать на вопросы, потому что подобные вопросы, не вынуждаются каким-нибудь законом, а предлагаются для увлечения бесполезной праздности в спорах, хотя и являются иногда, как средства естественного упражнения, но мы должны держать их в уме, а не вносить легкомысленно в общественные собрания и не вверять необдуманно слуху черни. Ибо кто может обстоятельно узнать, или по надлежащему истолковать силу столь великих и столь трудных предметов? Если же иной и счел бы это легким, то многих ли убедит он среди парода? Сверх того, при тщательном исследовании подобных вопросов, кто устоит против опасности подвергнуться заблуждению? Итак, в изысканиях этого рода надобно удерживаться от многословия, чтобы, или по слабости своего естества, не имея силы истолковать предложенный вопрос, или по тупости слушателей, не сумев сообщить им ясного понятия о высказанном учении, тем или другим образом не довести народа либо до богохульства, либо до раскола.

 

Глава 70.
Увещевание к единомыслию

Итак, пусть и неосторожный вопрос, и необдуманный ответ прикроются в каждом из вас взаимным прощением, ибо повод к вашему спору не касается какого-либо главного учения в законе, вы не вносите какой-либо новой ереси в свое богослужение, образ мыслей у вас один и тот же, поэтому вы легко можете снова прийти в общение.

 

Глава 71.
Но по поводу немногих выражений
не надлежало вдаваться в спор
о том же самом предмете

Когда вы состязаетесь друг с другом касательно маловажных и весьма незначительных предметов, тогда самое несогласие ваших мыслей не позволяет вам управлять таким множеством народа Божьего и не только не позволяет, даже делает это противозаконным. А чтобы представить вашему благоразумию небольшой пример, скажу следующее: знайте, что и самые философы, следуя одному учению, живут в союзе, если же нередко в рассуждении какого-нибудь частного мнения и разногласят между собой, то, разде ляясь степенью знания, по однородности своей науки, тем не менее, сходятся друг с другом. А когда так, то не гораздо ли справедливее вам, поставленным на служение великому Богу, проходить это поприще со взаимным единодушием? Подвергнем сказанные нами слова большему обсуждению и особенному вниманию: хорошо ли будет, если, по поводу мелочного и суетного словопрения между нами, брат восстанет на брата и собрание почтенных лиц разделится нечестивым разномыслием? Хорошо ли будет, если это произойдет через нас, поскольку мы будем спорить друг с другом о мелких и вовсе ненужных предметах? Подобные споры — дело черни, и более приличны детскому неразумию, нежели вниманию мужей священных и разумных. Отдалимся же добровольно от дьявольских искушений. Великий Бог, общий Спаситель наш, излил для каждого один и тот же свет. Позвольте же мне, служителю Всеблагого, довести под его Промыслом ревность мою до конца, чтобы посредством воззваний, пособий и непрестанных внушений, привести его народы в состояние соборного общения. Если у вас, как я сказал, одна вера и одинаково разумение нашей веры, если также заповедь закона общими своими частями обязывает душу к совершенно одинаковому расположению, то мысль, возбудившая вас к мелочному спору и не касающаяся сущности всей веры, пусть ни под каким видом не производит между вами разделения и ссоры. Говорю это не с тем, что хотел бы принудить вас совершенно согласиться касательно того маловажного или какого бы то ни было другого вопроса, потому что достоинство вашего служения может сохраниться неприкосновенным, общение ваше во всем может быть соблюдено ненарушимым, хотя бы между вами и оставалось какое-нибудь разногласие в отношении к частному и неважному предмету. Так как все мы хотим от всех не одного и того же, то и вы управляетесь не одной и той же природой или мыслью. Итак, в рассуждении божественного Провидения, да будет у вас одна вера, одно разумение, одно понятие о Существе Всеблагом. А что касается до вопросов маловажных, рассмотрение которых приводит вас не к одинаковому мнению, то эти несогласные мнения должны оставаться в вашем уме и храниться в тайнике души. Да пребывает же между вами непоколебимо превосходство обшей дружбы, вера в истину, почтение к Богу и законному богослужению. Возвратитесь ко взаимной дружбе и любви, прострите свои объятия ко всему народу, очистите свои души, потом снова узнайте друг друга; ибо, по отложении вражды и по примирении, дружба часто бывает тем приятнее.

 

Глава 72.
О том, что, питая в душе великую скорбь,
он принужден был проливать слезы и,
вознамерившись идти на восток,
по этой причине оставил свое намерение

Итак, возвратите мне мирные дни и спокойные ночи, чтобы и я, наконец, нашел утешение в чистом свете и отраду в безмятежной жизни. В противном случае, мне ничего не останется, кроме необходимости стенать, всему обливаться слезами и проводить свой век без всякого спокойствия, потому что доколе Божьи люди, говорю о моих сослужителях, взаимно разделяются столь несправедливой и гибельной распрей, могу ли я быть спокоен в душе своей? А чтобы дать вам почувствовать чрезмерность моей скорби, скажу, что недавно, прибыв в город Никомидию, я тотчас возымел, было намерение отправиться на восток, но, поспешая к вам и уже большей частью находясь с вами, получил весть о событии, изложенном в этой грамоте, и удержался от своего намерения, чтобы не поставить себя в необходимость смотреть глазами на то, что, по моему мнению, и для ушей невыносимо. Отворите же, наконец, мне врата на восток посредством вашего единомыслия, врата которые вы заперли своими прениями. Позвольте мне скорее увидеть вас и вместе насладиться радостью всех других народов, а потом, за общее единомыслие и свободу, в хвалебных речах вознести должное благодарение Всеблагому!"

 

Глава 73.
О том, что и после этой грамоты
шум прении продолжился

Так боголюбивый василевс, отправляя это писание, заботился о мире Божьей Церкви! Слугой же его заботливости, не только по смыслу послания, но и в отношении к особым наставлениям пославшего, был человек отличный, муж, как сказано, вполне благочестивый. Но дело зашло так далеко, что его нельзя уже было остановить одним посланием[64], и ссора враждующих чрезвычайно усилилась, и поток зла разлился по всем областям востока. Таково было действие зависти и демона, завидовавшего благосостоянию Церкви.

 

 

[25] Под приверженцами Евсевий, видимо, понимает, прежде всего, цезаря Мартиниана, которого произвел в цезари из префектов претория Лициний. По сообщениям большинства историков, Лициния не судили, а казнили без суда ввиду опасности его восстания. Хотя возможно, что был произведен заочный суд, но это крайне маловероятно, так как противоречит всем правилам римского судопроизводства. Возможно также, что Евсевий именно военным судом называет казнь, нормы военного права были таковы, что его действия подпадали под закон о предателях и дезертирах, и тогда суда не требовалось — приговор приводился в исполнение по факту преступления. Один из традиционных упреков императору Константину в том, что он нарушил свое обещание сохранить Лицинию жизнь в случае его капитуляции. Но даже языческие писатели со всей очевидностью сообщают о том, что Лициний был убит при попытке поднять мятеж. Очевидно, что при таких его действиях обещание Константина терял смысл.

[26] Победитель — обычный эпитет римских императоров, иногда даже тех, в правление которых не было никаких войн или эти войны велись без их участия.

[27] Разделенной со времен Диоклетиана.

[28] Евсевий как епископ Кесарии Палестинской принадлежал к префектуре Восток и к части света — Азии.

[29] Еще со времен Диоклетиана империя была разделена на 116 провинций. Три из них управлялись проконсулами, 37 консулярами, 5 корректорами и 71 президами. Здесь у Евсевия используется общее выражение ηγουμενων.

[30] Находившиеся на общественном служении — обычная форма наказания для римского права, оно представляло собой работу в государственных мастерских или каменоломнях.

[31] То есть отправленные в ссылку, на островах в данном случае просто фигуральное выражение. Традиция отправки в ссылку в римском законодательстве очень древняя. Она ведет свое начало от изгнания из города как одного из самььх страшных наказаний полисного права. В императорском Риме, когда изгонять было некуда, изгнание заменилось ссылкой в отдаленные и дикие провинции империи, вообще место ссылки зависело от величины проступка.

[32] По военному законодательству, одно из самых страшных наказаний. Армия, получившая огромное влияние в эпоху солдатских императоров, была ограждена от произвола штатских чиновников. Дигесты Юстиниана (кн. 49. тит. XVI, 3.1) запрещают подвергать солдат ссылке в каменоломни, отправлению на работы в рудники, а также допросу под пыткой, за исключением случая перехода на сторону противника. Очевидно, закон этот имеет более древние основания, чем время правления Юстиниана и его предшественников.

[33] Гинекей — мастерская, обычно работниками в такой мастерской были рабы, к началу IV в. так же называли государственные мастерские по производству оружия и амуниции, в которых работали и свободные, и осужденные и рабы.

[34] Указ Константина очень любопытен: дела о наследствах были традиционным источником дохода для императоров. При этом даже завещание, составленное не по форме, служило поводом описать собственность покойного в казну. Этот же указ Константина позволяет передать имущество наследникам даже вовсе без завещания, которое, очевидно, в условиях гонения не всегда могло быть составлено.

[35] Одним из первых упоминаний о церковной собственности, видимо, можно считать знаменитое распоряжение Александра Севера о предоставлении спорного участка земли христианам, а не трактирщику, который с ними судился. К началу IV века Церковь уже давно владела движимым и недвижимым имуществом, хотя, очевидно, в условиях полузапрещенного существования это владение было не стабильно. Церковь не была ни зарегистрированной коллегией, ни разрешенной религиозной организацией, и, с этой точки зрения, любое церковное имущество должно было отписываться в казну. Но на практике, разумеется, суровые принципы римского права вступали в противоречие с давностью владения и привычкой, и сами императоры часто смотрели сквозь пальцы на существование церковного имущества. Положение это, конечно, изменилось с изданием Медиоланского (Миланского) эдикта, когда владение имуществом стало вполне законным.

[36] Традиция раздачи конфискованного имущества своим соратникам и сподвижникам, вознаграждая их за счет побежденных, не прерывалась во все время императорского Рима, имея свое начало в Грааеданских войнах, в прямой необходимости вознаграждать верность солдат. Во времена империи, так как этот стимул не исчез, не исчезла и практика.

[37] Например, Константин дал право колонам и зависимым держателям земли судиться с обидчиком и подавать иск в отсутствии хозяина-земледержателя.

[38] Латинский язык — язык любых официальных документов империи. Публикация указов на греческом языке — любезность по отношению к подданным восточных провинций.

[39] Νικητης Μεγιστος Σεβαστος.

[40] Название Палестина употреблено в форме множественного числа, потому что было три провинции с этим названием.

[41] Определение это терминологически восходит к аристотелевско-плотиновской традиции (см. Плотин. Эннеады. IV.4 и Аристотель. Метафизика. 1.4).

[42] То есть гражданства или соответствующего титула, полагавшегося в зависимости от ранга в чиновничьей иерархии и сопровождавшегося различными привилегиями, которые в основном носили характер защиты от тех или иных повинностей.

[43] То есть общественными рабами, подчиненными градоправителю — эпарху.

[44] Имеется в виду закон 321 г. А. П. Лебедев в своей работе "Духовенство древней Вселенской Церкви" (Алетейя, СПб., с. 337) очень любопытно связывает это право наследства с прочно укоренившейся традицией завещать часть наследства императору, он считает, что здесь налицо замена поклонения императору поклонением Богу. Если же проследить еще более глубокие основания этого обычая времен Империи, мы обнаружим, что во времена ранней римской Республики выморочным наследством (а первоначально, видимо и не выморочным) распоряжалось Народное собрание, откуда и установилась странная форма римского судопроизводства — при написании завещания составлять фиктивную купчую на имя будущего владельца. Любопытно при этом, что весьма небольшое количество коллегий и храмов вообще могли получать наследство, то есть размеры этой привилегии весьма велики.

[45] По реформе Диоклетиана империя была разделена на четыре префектуры, это деление носило характер чисто административный, на тринадцать диоцезов, имевших историческое происхождение (видимо, их Евсевий и называет народами, разделенными на эпархии) и разделенных на сто шестнадцать провинций.

[46] Евсевий, будучи епископом столицы провинции, фактически выполнял обязанности митрополита в Палестине Второй, как это следует из распоряжений Константина, направляемых ему. Хотя возможно, что эти письма Константина свидетельствуют не о важности должности Евсевия, а о его личном значении с точки зрения Константина.

[47] Скорее всего, Евсевий имеет в виду президов.

[48] Здесь имеется в виду традиционное философское противопоставление знания мнению большинства.

[49] Имеется в виду Дельфийский оракул, один из самых знаменитых оракулов древности. Прорицающая пифия делала свои предсказания, сидя на треножнике над расщелиной, из которой поднимались испарения.

[50] Евсевий имеет в виду Диоклетиана.

[51] Лактанций (там же, X) несколько подробнее рассказывает об этих событиях, происшедших перед началом гонения, по его рассказу в то время, как Диоклетиан совершал гаруспиции, христиане, присутствовавшие в его свите, осеняли себя крестным знамением и отгоняли таким образом демонов. Из-за этого гаруспиции срывались. Тогда "...Тагис, один из авгуров, по подозрению или иначе, объявил, что небо потому глухо к их мольбам, что присутствие некоторых злочестивых особ оскверняет чистоту жертвоприношений". Диоклетиан приказал всем присутствующим принести жертвы и отправил подобный приказ к войскам.

[52] Патриарх Фотий (Краткое изложение Церковной истории Филосторгия. П.5) рассказывает о подобных случаях в более ранние времена: "В царствование Валериана и Галлиена скифы в несметном количестве, переправившись через Истр, вступили в пределы римской империи, прошли бóльшую часть Европы, проникли в Азию, Галатию и Каппадокию и, взяв многих пленников, в числе которых были и некоторые клирики, с богатой добычей возвратились домой. Это-то плененное благочестивое общество, общаясь с варварами, не мало их обратило к благочестию, и вместо языческого образа мыслей научило принять христианский".

[53] Ахерон — в греческой мифологии река в Аиде (царстве мертвых).

[54] Созомен рассказывает (I, 7), что перед второй войной с Константином, Лициний обратился к Милетскому оракулу: "В самом деле, и язычники говорят, что он тогда советовался с оракулом Аполлона Дидомейского в Милете и что на вопрос его о войне, дух воспользовался следующими Гомеровыми стихами: "О старец! тебя молодые воители сильно стесняют; Твоя расстроена жизнь, и жребий твой — горькая старость"".

[55] Евсевий всячески избегает описания как существа, так и хода арианских споров. Такая его позиция имеет несколько причин. Во-первых, сам он весьма хорошо относился к арианской партии, прежде всего, к Евсевию Никомидийскому, что дает даже повод для многих церковных историков упрекать его в полуарианских настроения. Но, кажется, этот вывод слишком поспешен, Евсевий принципиально против догматических споров в каком-либо их виде, отнюдь не считая догматические разномыслия чем-то важным, о чем неоднократно говорит в своем сочинении. Кроме этой его позиции, необходимо иметь в виду, что сочинение его написано в правление Констанция II, покровительствовавшего арианам и ссылавшего православных епископов; рассказывая более подробно о арианских спорах, Евсевий неизбежно вынужден был бы объяснить позицию Константина, роль которого в принятии термина "единосущный" огромна;, таким образом, он и нарушил бы собственные принципы и вызвал бы очевидную неприязнь ариан, которым сочувствовал. Сократ Схоластик (Церковная история, I, 5), повествуя более подробно о споре, начавшемся в Александрии, сообщает, что Арий упрекнул св. Александра Александрийского в Савеллианской ереси в ответ на утверждение, что Св. Троица есть в Троице единица. Он же сообщает, что Арий начал этот спор из любопрения и тогда же начал утверждать тварность Сына. По рассказу Созомена (Церковная история, I, 15), Александр долго колебался и пытался очень мягко успокоить Ария, для чего собрал подряд два диспута для уточнения мнений. Но Арий продолжал твердо настаивать на своем.

[56] Евсевий перечисляет провинции диоцеза Египет, в который входили: Ливия Нижняя и Верхняя (северное побережье Африки до Нумидии, Фиваида (верхний Египет)), Августамника, Египет и Аркадия. Судя по посланию св. Александра Александрийского, ересь эта не имела широкого распространения в Египте, он называет всего 12 пресвитеров и двух епископов (Секунд Птолемаидский и Феона Мармарикский), отлученных за приверженность к ней (Сократ Схоластик. Церковная история, I, 6).

[57] По рассказу Сократа (I, 6) после спора Александра с Арием выяснилось, что его мнение поддерживают и многие другие епископы, уже не из подчиненных ему. Созомен уточняет при этом, что после собора, на котором Арий и его приверженцы были отлучены, Арий стал посылать письма за пределы Египта с просьбой примирить его с Александром, в том числе отправил такое письмо Евсевию Никомидийскому, который его горячо поддержал. После того, как Александр и тогда отказался принять Ария в общение, если он не изменит свои взгляды, Арий начал широкую пропаганду среди простого народа, выпустил свою книгу "Талия", где в стихотворной форме излагал свои взгляды. Затем он обратился к Павлину Тирскому, Евсевию Памфилу и к скифопольскому епископу Патрофилу со странной просьбой разрешить ему служение в отдельном храме (в Александрии — ?), на что те ответили согласием (вопреки всем канонам) с условием примириться с Александром. В этой странной обстановке очевидного неканонического давления Александр также был вынужден писать послания в оправдание произведенного им отлучения и для разъяснения взглядов Ария.

[58] Сократ более точен (I, 6) — в театрах.

[59] Евсевий имеет в виду мелетианский раскол. По рассказу Сократа (I, 6), Мелетий был епископом, низложенным св. Петром за принесение жертвы во время гонения. Протестуя против низложения, он отделился от Александрийской церкви. Арий, по рассказу Созомена (I, 15), был в свое время мелетианином и затем, по соединении с Церковью был отлучен за симпатии к ним. Поэтому вопрос о догматическом разногласии неизбежно смешивался с расколом и Евсевий Никомидийский в своих посланиях к Александру просил и их принять в общение.

[60] Евсевий имеет в виду Осия Кордовского, пострадавшего во время гонения Диоклетиана. О том, что именно он был послан в Александрию, сообщает Сократ Схоластик (Церковная история. I. 7).

[61] По просьбе Константина, донатистский раскол обсуждался на двух соборах — Латеранском соборе 2‑4 октября 313 г. и Арльском соборе 1 августа 314 г. Первый был созван в связи с прошением донатистов распространить на них все привилегии, предоставляемые православным Миланским эдиктом. Константин для урегулирования спора, касающегося якобы неправильной постановки в епископы Цецилиана Карфагенского, связанного с традиторством (т. е. отречением от христианства во время гонения), пригласил на собор трех уважаемых галльских епископов. Так как гонения в Галлии не было, и они были свободны от подозрений. Собор полностью оправдал Цецилиана. Но донатисты, не удовлетворенные решением, просили дополнительного дознания, и Константин отправил в Африку светского чиновника (!) для произведения дознания. Тот выяснил всю беспочвенность обвинений, после чего был созван второй собор, подтвердивший решение первого.

[62] До этого места послание отсутствует в передаче Сократа Схоластика (I, 7).

[63] Минь отмечает разницу по сравнению с Сократом Схоластиком в выражении: τι δηποτε εκαστος αυτων — там (Codex Leonis Allalii et Gelasius Ciizicimns), у Евсевня же: τι δηποτε αυτων εκαστος. Migne, LXVII, 16a.

[64] Евсевий не просто опускает в своем сочинении, но прямо отрицает существование второго послания Константина. Послание это, видимо, отправленное по возвращении Осия Кордовского из Египта, объяснившего императору, что его ввели в заблуждение и речь идет об основах христианской веры, а не об отвлеченном предмете. После того, как Константин узнал точнее суть спора, он отправил послание к Арию, в очень резком тоне обличая его заблуждения и советуя отказаться от своих взглядов. Послание это приводит Геласий (log., III) и Бароний (под 319 г.), части его приводит Епифаний (haeres. LXIX. п. 9), о нем сообщает Сократ (Церковная история. I, 9).

 

http://khazarzar.ske...s/vc/index.html

Ответить

Фотография andy4675 andy4675 01.05 2015

Фавст Византийский, История Армении 3.9:

 

Но этот Иаков творил величайшие чудеса. Он присутствовал на великом соборе в Никее, имевшем место во дни ромейcкого императора Константина, где собралось триста восемнадцать епископов (для осуждения) проклятой ереси Ария александрийского, из Египетской страны. И вот все епископы сидели в присутствии Константина. И из Армении там был Аристакес, сын чудесного Григория, первого католикоса Великой Армении. И по чудесному знамению святого духа этому Иакову открылись удивительные сокровенные дела царя. Он увидел, что на царе Константине одета власяница под порфирой и кафтаном и что ангел хранитель прислуживает ему. Епископ Иаков, удивившись, сообщил остальным многочисленным епископам, присутствовавшим на соборе, об ангеле, но [23] те не поверили этому. А он спорил, настаивал и говорил: “Так как вы знаете сокровенные дела, то сперва объясните, что одел царь под кафтаном?” И сам он, встав посередине, благодатью святого духа выявил благочестивое смирение царя Константина, свидетельствующее о любви его к Богу, и показал всем, что увидел сам, а именно, что у царя под порфирой одета власяница в знак его ревностной веры и любви к Христу. Тогда и царь Константин увидел ангела, прислуживавшего Иакову. И он припал к его ногам, почтил его великой честью. И стул его поместил выше (стульев) очень многих других участников собора.

 

http://www.vehi.net/.../buzand/03.html

 

Фавст Византийский, История Армении 3.21:

 

Глава XXI

О том, как все армянские нахарары собрались вместе и отправились и привели греческого царя в Армению на помощь себе, и как персидский царь пришел с большим войском и верхом на одном коне спасся бегством в персидскую страну.

 

После этого еще с большим единодушием собрались люди армянской страны, великие нахарары, вельможи, начальники областей и правители стран, азаты, военачальники, судьи, главы, князья, не считая воевод и даже шинаканов37 — людей из рамиков. Стали переговариваться друг с другом и говорили: “Что это мы делаем, сидим и плачем; враги воспользуются этим; не много пройдет времени, и они опять совершат набег на нашу страну. Давайте мы сами утешим себя, станем на защиту себя и страны и отомстим за нашего прирожденного государя”. Так все люди страны, собравшись, держали совет, и сговорились искать себе помощи и защиты. [45]

Тогда армянские вельможи отправили посольство, состоя-щее из великих нахараров, к греческому царю с подарками и с заявлением, что они готовы протянуть ему руку и с покорностью подчиниться ему, лишь бы он оказал поддержку им и помог отомстить врагам. Послами отправили Андовка, наха-пета Сюникского, и Аршавира Камсаракана, нахапета Арша-руникского. Они прибыли в греческую страну, в императорский дворец, передали грамоту, привезенные подарки и представил” царю просьбу (армянской) страны. Император, ознакомившись со всеми обстоятельствами, сейчас же с большою готовностью согласился исполнить их просьбу, оказать поддержку и помощь армянской стране, в особенности, когда вспомнил тот союзный договор, клятвенно подтвержденный, который был заключен между императором Константином и царем Трдатом.

И не успели еще послы армянской страны, поехавшие к императорскому двору, вернуться обратно в свою страну, как со стороны востока двинулся сам персидский царь Нерсех, имея намерение захватить, сжечь, разорить и опустошить армянскую страну и завоевать ее со всеми пределами. Он двинулся со всеми своими войсками, со всем имуществом, с большим караваном, с множеством слонов, с огромным количеством припасов, с главным гаремным шатром, со всеми женами и с царицей цариц; прибыв, он вторгся в пределы Армении и занял всю страну. Тогда азатские войска армянских нахараров, захватив семьи, бежали в сторону Греции, и сообщили эту печальную несть нахарарам, состоявшим при многотысячном императорском войске. Услышав все это, греческий царь сам тоже собрал свое войско и пошел походом в армянскую страну против персидского царя.

Он оставил свое войско около города Сатала38; сам же выбрал из предводителей армянского войска двух мудрых мужей, а именно Аршавира и Андовка, которые раньше приезжали к нему в качестве послов. С ними вместе император, преобразившись в шинакана (поселянина), в качестве продавца капусты, проник в персидский лагерь, который тогда находился в гаваре Басеан, в деревне по названию Осха. Они проникли в лагерь персидского царя, осмотрели, разведали сколько сил у него и вернулись обратно в свой лагерь. Они сплотились, [46] подготовились и ударили по персидскому войску, которое нашли на том же месте, где оно беззаботно, спокойно, ничего не подозревая и в бездействии стояло лагерем. На рассвете они напали на персидского царя, все войско предали мечу и никого не оставили в живых. Они разграбили лагерь, забрали добычу, захватили жен царя и царицу и других женщин с ними, все их имущество и достояние, сокровища, припасы, обстановку вместе с женщинами взяли в плен. Только один царь едва спасся бегством со своим передовым гонцом и кое-как сумел добраться до своей страны. А император с большою пышностью торжественно вступил в лагерь; все совершеннолетние были перебиты, а остальных увели в плен в греческую страну. Над армянской же страной он поставил правителями двух князей — Андовка и Аршавира, которым пожаловал большие награды, и, поручив им всех князей и страну, сам император вернулся в Грецию, в свою страну.

А персидский царь бежал в свою страну. Приехав туда, он созвал всех, кто остался под его властью, и стал вести расследование и допрашивать их. Он советовался, приказывал вновь и вновь допытаться и узнать, по какой причине возникла эта война. Тогда и раскрылись перед ним все обстоятельства, и стало известно, что война возникла из-за пустяка, из-за гнусного злословия, что это безумный Шапух Вараз вызвал эту смуту из-за одного коня. Поэтому царь приказал лишить Вара-за почестей, снять с него почетные одежды и подвергнуть его жесточайшим мукам. Далее по персидскому обычаю он приказал содрать с него кожу, набить ее сеном и выставить на площади на поругание. И сам, тоже сожалея о случившемся, послал почетных князей к императору с мирными предложениями, чтобы вернуть пленных; затем послал людей, которые должны были переговорить с императором о мире и согласии и просить его отпустить хотя бы жен его из плена и избавить его (царя) от позора и бесчестия.

Тогда греческий царь Валент39 написал такую грамоту персидскому царю: “Сперва ты, говорит, возврати пленных, уведенных тобою из армянской страны, вместе с царем Тираном и вообще все то, что оттуда взял; и когда ты это сделаешь, [47] то и я верну тебе то, что взял; значит, сперва ты верни взятую у них добычу, потом и я верну тебе твое”.

Персидский царь, услышав об этом требовании (императора), сейчас же исполнил все это. Он освободил заключенного Тирана из тюрьмы и оков, милостиво поговорил с ним, сказал, что вновь поставит его на царство его страны и с почетом отправит его туда. А Тиран ответил: “Мне, слепому, бесполезно, непристойно и даже невозможно царствовать; взамен меня поставь на царство сына моего, Аршака”.

Тогда (персидский царь) поставил на царство над армянской страной сына его, Аршака, и жен (армянского) царя и всех других пленных, с сокровищами, подарками и вообще всем достоянием вернул из плена; равно и самого царя Тирана персидский царь снабдил всем необходимым и с почетом отпустил обратно из своей страны в армянскую страну. Так он в точности выполнил требования греческого царя. Отправив всех их в Армению, он отпустил также послов, прибывших к нему от греческого царя, чтобы они поехали и рассказали греческому царю, как он исполнил требования греческого царя, дабы и греческий царь вернул взятых им пленных персидскому царю. Когда греческий царь услышал все это, что персидский царь исполнил полностью его требования и отпустил на свободу пленных Армении и царя Тирана, то удовлетворился этим; и в свою очередь греческий царь отправил обратно пленных персидскому царю, а также и жен персидского царя, снабдив всем необходимым и с большим почетом, и всех пленных с ними возвратил из греческой страны в персидскую страну и благополучно препроводил к их царю.

 

37 Шинакан (букв. "поселянин", "крестьянин") — общее название сельского трудового населения.

38 Сатал (Сатала) — город в Малой Армении, юго-западнее от Байберда, у реки Гайл-гет (Келкит-чай).

39 Тут Фавстосом допущена хронологическая ошибка. Персидский царь Нерсех царствовал с 296 по 302 г., греческий император Валент царствовал с 369 по 374 г., так что они не были современниками и не могли воевать друг с другом. Также и Аршак, который, по Фавстосу, стал царем Армении в результате соглашения между этими двумя царями, на самом деле воцарился в 345 г., так что начало его царствования не совпадает с годами царствования ни того, ни другого из вышепоименованных царей.

 

http://www.vehi.net/.../buzand/03.html

 

Всё Фавст свалил в кучу. Армяне обратились за помощью к императору Константину, Константин Великий заключил договор с царём Трдатом, воевать ромейский император направился с шахом Нарсехом (то есть с Нарсесом), а мир с персами заключил уже император Валент! То есть, самый ранний из указанный правитель, шах Нарсес, не мог воевать с императором Константином (ни с каким из Константинов). Конец правления Нарсеса - 302 год, а начало правления Константина Великого - 305 год. Фавст не указывает, как звали императора воевавшего с Нарсесом (это был Галерий) - и выходит, что он приписывает победу над персами христианнейшему Константину, а не гонителю христиан и тирану Галерию (кто на самом деле был победителем персов). Валент, с которым Нарсес по Фавсту заключает мир, это и вовсе много десятилетий позже смерти этого шаха (годы правления Валента - 365-378 г. г.). Рассказ "не для слабонервных"...

Ответить

Фотография andy4675 andy4675 01.05 2015

Агатангел, Житие и история святого Григора 4.39-12.136:

 

39. IV. В те дни правитель готов[40] собрал войска и множеством воинских отрядов двинулся на войну с греческим властителем. Он отправил [ему] послание такого содержания: «Зачем нам со всем народом идти воевать и уничтожать наши войска, в то же время подвергать опасности страну и держать ее в тревоге; [луч­ше будет, если] я отсюда от наших войск выступлю против тебя, а ты [против меня] от греческой стороны. Пойдем на место боя, если я тебя одолею, греки покорятся мне, если же победишь меня ты, то наша жизнь будет принадлежать тебе, и мы покоримся те­бе, и для обеих сторон наступит мир без крови и истребления».

40. Греческий царь, услышав все это, испугался, ибо [греки] не были готовы выступить с отрядами против [готского царя], но и не мог согласиться [выполнить] требование, [изложенное] в послании, так как был тщедушен; он устрашился и убоялся, ибо не знал, что ответить на послание.

41. Тогда царь отдал приказ послать грамоты и гонцов к князьям и войскам — оплоту его, [повелевая] немедленно поспе­шить к нему, где бы они не находились. И тогда князья, войско и нахарары немедленно прибыли к нему. Поспешил отправиться к месту боя и Лициний с войском, вверенным ему, дабы предстать перед царем. Вместе с ним был Трдатэс.

42. И случилось так, что отряды, продвигаясь, оказались в уз­кой впадине между виноградниками и проходом к житницам, у врат города. Так как была полночь, врата города были заперты. До полуночи не найдя корма и сухой травы для коней всего [34]войска, они стали искать и увидели за городской стеной с внут­ренней стороны в скотном дворе копны сена. Но из-за высоты стены никто не мог добраться до [него]. Тогда [по стене] поднял­ся Трдат и, спустившись [вниз], стал копнами бросать сено в войско вплоть до полного довольствия. На эту сторону стены он перебросил в войско также сторожей и много собак. И сам, под­нявшись с той стороны, спустился вниз.

43. Увидев эту могучую силу [Трдата], Лициний был удивлен. С наступлением утра городские ворота открылись, и все войско вступило [в город]. Лициний со всеми вельможами, полководца­ми, военачальниками и князьями предстал перед царем.

44. Царь поведал князьям о послании царя готов. Тогда Лици­ний обратился к царю и сказал:

— Да не вострепещет сердце моего повелителя, ибо при твоем дворе есть муж, который может справиться с этим делом. Зовут его Трдатэсом, из царского рода Армянской страны.

И Лициний рассказал о его ночном дерзновенном поступке. [Царь] распорядился, и Трдатиоса привели к нему. И [Трдат] рассказал ему все по порядку. Тогда был назначен час боя, с тем чтобы поутру на борьбу один против другого вышли готский и греческий государи.

45. Утром следующего дня [царь] приказал накинуть на Трда­тиоса [царскую] порфиру. Его нарядили в императорские одеж­ды, надели на него царские регалии, и никто ничего не знал о нем. Всем было объявлено, что это сам император. Под звуки труб он со всем войском стал стремительно приближаться, пока не предстал перед врагами. Оказавшись друг перед другом -[Трдат] в обличий императора и царь [готов] пришпорили коней и вступили [в бой]. И там облаченный в императора победил царя [готов] и, схватив его, привел и поставил перед императором.

46. Тогда царь премного возвеличил Трдатиоса, одарил его ве­ликими милостями, возложил на его голову корону и почтил баг­ряными хламидами. И [император] отдал ему, принявшему облик императора, вознесенному великолепием императорских украше­ний, большое вспомогательное войско и отправил в его собствен­ную страну Армению. [35]

47. И так после подвигов, совершенных в победном бою, Трдат, царь Великой Армении, возвратился из Греческих краев. Вступив на Армянскую землю, царь нашел здесь большое пер­сидское войско, которое захватило, подчинило себе страну. Мно­гих он истребил, и многих, обратив в бегство, отбросил в Пер­сию. И он овладел принадлежавшим ему по наследству царством и укрепился на его границах.

48. V. В первый год царствования Трдата в Великой Армении они прибыли в область Екелеац[41], в селение Ериза, в храм Анаит[42] для жертвоприношений. И, завершив это нестоящее действо, они спустились и расположились лагерем у берега реки, именуемой Гайл[43].

49. Царь зашел в шатер и сел ужинать, и когда перешли к ви­ну, он приказал Григору поднести в дар изваянию идола Анаит венок и густые ветви дерев. Но тот отказался совершить обряд поклонения богам.

50. И тогда царь обратился к Григору и сказал:

— Ты как чужак и невольник[44] пришел и примкнул к нам. Как же [ты] осмеливаешься поклоняться тому Богу, которому не покло­няюсь я?

В тот же день [царь] приказал взять его под стражу. А на сле­дующее утро вновь отдал приказ, и Григориоса привели к царю.

51. Царь обратился к Григору и говорит:

— Вот уже много лет, как ты находишься при мне и всеми своими силами мне верно служишь, я был доволен твоей службой и думал поощрить тебя. Почему ты не исполняешь моей воли?

52. Григорис ответил:

— Богом повелено, чтобы «Рабы повиновались господам во плоти[45]» (Еф. 6.5); так положено, так и ты сам засвидетельствовал, что я служил тебе всеми своими силами. Но почитание и служе­ние Богу никому нельзя уступать. Ибо лишь Он творец неба и ан­гелов, прославляющих Его величие, и земли и людей, созданных им, которые обязаны поклоняться Ему и исполнять его волю; Он же [создатель] всего, что в море и на суше.

53. Царь говорит: [36]

— Знай, что ты свел на нет заслуги, которые приобрел, служа мне, что я признаю. Но теперь вместо той жизни, которой я дол­жен был удостоить тебя, подвергну тебя многим истязаниям, вместо чести - унижу тебя. И вместо бардза и повышения полу­чишь тюрьму, мучения и смерть, которая лишает людей надежды на жизнь, если не согласишься поклоняться богам, особенно ве­ликой госпоже Анаит, славы и спасительницы народа нашего, ко­торую почитают все цари, особенно царь греческий. Она мать всякого целомудрия, благотворительница всего рода человече­ского, отпрыск великого, доблестного Арамазда[46].

54. Говорит Григориос:

— Я честно служил тебе, никогда мою службу не сочту напрас­ной, ибо и Богом написано: «Чтобы повиновались господам по плоти» (Еф. 6.5), ибо воздаятелем благ является Господь. И я упо­вал на вознаграждение не от тебя, а от Творца, созданиями кото­рого являются все видимые и невидимые творения.

55. Ты говоришь, что усугубишь мучения вместо [радостей] жизни, однако [знай, что], отняв у меня эту жизнь, ты усугубишь радость, уготованную мне Христом (ср. Ин. 14.2-3), власть ко­торого вечна, царство непреходяще и блага нескончаемы (ср. Дан. 7.27). И, говоря, что вместо почестей [предашь меня] униже­ниям, ты одаришь меня честью ангелов, прославляющих с лико­ванием Творца своего.

56. Ты говоришь: «вместо того, чтобы дать тебе бардз[47] и по­вышение, брошу тебя в оковах в тюрьму». Блажен я, ибо на себе испытаю оковы Господа моего, с Ним возрадуюсь и возликую в день Его пришествия. Изгоняя из числа твоих застольников, ты сделаешь меня застольником у отца веры Авраама и со всеми праведниками, которые будут радоваться в царствии Божьем (ср. Мт. 8.1).

57. Угрожая мне смертью, ты причисляешь меня к войску Христа, где пребывают все призванные, отцы-праведники, проро­ки и апостолы, мученики и все избранники.

58. Ты говоришь: «Смертью лишу тебя надежды на жизнь», подобно тому, как отнята твоя надежда. [Знай же, что] крепка на­дежда [на жизнь] всех богопочитателей и боголюбцев. А похо-[37]жие на тебя и поклоняющиеся немым и бездушным идолам, тво­рениям рук человеческих (ср. Прм. 14.29; Ис. 46.6), на самом деле лишены надежды на истинную жизнь в Боге.

59. А та, которую ты называешь великой госпожой Анаит, воз­можно, и была когда-то такая среди людей. Ибо колдовским по­клонением богам и с помощью дьяволов, являвшихся в видениях в различных обличиях, убедили тогдашних людей построить жертвенники, поставить идолов и поклоняться им. Они ничего, ни зла, ни добра никому не могут сделать. Не могут ни просла­вить своих почитателей, ни обидеть своих поносителей. И вы, обезумев, поклоняетесь им, лишенные разума. И вместо Бога, благами которого наслаждаетесь, вы поклоняетесь предметам, сделанным из дерева, камня, золота и серебра, которые установ­лены Богом для потребностей и нужд и прославления людей.

60. А мне дано со всякою покорностью (ср. I Тим. 2.11) и верой и страхом поклоняться Творцу и Сыну Вседержителю и Духу Создателю, сотворившему все и могущему все уничтожить и ми­лостью Своей все вновь возродить. И мы не предаемся отчаянию, ибо мы поклоняемся живому [Богу], дающему жизнь, когда по­желает (ср. Рим. 4.17). И если даже мы умрем, мы будем живы. Ибо Сын Божий умер и восстал, и своим воскресением явил нам пример жизни, [пример] того, что, если мы умрем за Него, оста­немся живы (ср. 1 Фесе. 5.9), когда царствие Творца откроется Его творениям, когда [Он] совершит отмщение за нечестивость и беско­рыстным судом [своим] со всех взыщет сполна (ср. П Фесе. I. 8-9).

61. Царь сказал:

— Когда ты говоришь: «я от тебя ничего не жду и не буду ждать», я понимаю, что ты желаешь смерти и немедленно в моги­ле, где лежат те первые умершие, найдешь воздаяние. [Что ж], я поскорее отправлю тебя туда, где ты желаешь оказаться. Но по­кажи мне, кто тот Христос, которого ты называешь творцом, да­бы мне знать, кто воздаст за твои труды (ср. Рим. 2.6; Тим. 4.8). Неужели он надзиратель могил, к которому ты желаешь отпра­виться, или [он тот, кто] освободит тебя от твоих тюремных уз?

62. Где те неубывающие радости, о которых ты говоришь? Или что это за пришествие, о котором я не знаю? Что это за анге-[38]лы, или что такое ваша надежда и наше отчаяние? Обо всем этом спокойно поведай мне. Однако я не дам тебе нечестить богов, ко­торых ты поносишь, говоря, что они всего лишь люди, и низво­дишь их до смертных существ. Ты нанес ужасное оскорбление богам, а также нам, царям, говоря, что безумцы цари, почитаю­щие их.

63. Григориос сказал:

— Христос Сын Божий, через Него [Бог] создал и построил мир (ср. Ин. 1.3). Он судья живых и мертвых (ср. П Тим. 4.1), Гос­подь и воздаятель благ благодетелям, а злодеям Он сполна [воз­даст] злом (ср. Мт. 16.27; Рим. 2.6; П Тим. 4.8).

64. Он, как ты сказал, в самом деле надзиратель и страж мо­гил, ибо Он умер по своей воле и спустился в могилу и хранит кости всех людей. Своим воскресением Он показал и сделал оче­видным воскресение всех мертвых. Ибо Он сам есть воскресение и жизнь (ср. Ин. 1.25), оживитель и обновитель всех тел (ср. 1 Кор. 15.52; Флп. 3.21). Он хранит дыхание людей живыми (ср. Деян. 17.25), ибо Он есть сама жизнь, и Он возродит души людей, облекшись в их плоть, и сделает явным воздаяние каждого по труду (ср. Кол. 3.24). Он освободит от оков дома язычества ско­ванных грехами и разорвет цепи беззакония тех, кто подобен те­бе. А оковы, которыми угрожаешь ты мне, от них Он обычно спа­сает уповающих на Него, являя дар милосердия.

65. Неизбывные радости будут в том, что Своей Божествен­ностью Он обессмертит своих возлюбленных, призванных, при­глашенных и придерживающихся Его заповедей, а грешников обессмертит вечными муками. И пришествие Его будет ознаме­новано тем, что Он придет совершать все это. Ангелы суть слу­жители Его величия и божественности, вечного царствия.

66. Наша надежда в том, что мы, уповая, ждем этого, а ваша безнадежность в незнании Творца, который взыщет с вас за то, что вы не искали вашего Господа Творца и не знали Его. Воисти­ну вы подобны коням и лошакам (ср. Пс. 31.9), ибо они лишены мудрости, но вы оказались глупее вола и осла (ср. Ис. 1.3), ибо не признали вашего Создателя, который, когда наступит время, уз-[39]дой и удилами обуздает ваши челюсти, вас, не сумевших прибли­зиться к нему (ср. Пс. 31.9).

67. А что я пренебрег богами, как говоришь ты, какое значе­ние для них может иметь пренебрежение, если они никогда не чувствуют оказываемых им почестей, ибо они суть творения рук человеческих, созданных и порожденных сумасбродным, бредо­вым воображением людей. Обольщенные статуями древних вая­телей, они [люди], сами стали создавать их, от которых тогда же и впали в заблуждение, лишившись света Божьего. А те, кто по­клоняются им, воистину подобны животным, ибо «есть у них уста, но не говорят; есть у них глаза, но не видят. Есть у них уши, но не слышат; есть у них ноздри, но не обоняют. Есть у них руки, но не осязают; есть у них ноги, но не ходят, и нет дыхания в устах их. Подобны им да будут делающие их и всякий, кто на­деется на них» (Пс. 134.16-18; ср. Пс. 113.13-15).

68. VI. Начал говорить царь и сказал:

— Сколько раз советовали и убеждали тебя не повторять пере­до мной твои слова, похожие на басни, которые ты усвоил и выу­чил и которые тебе не подобает говорить. Я сжалился над тобой как над [преданно] служившим мне [человеком], [надеясь на то, что] ты станешь на путь истинный и обратишься к поклонению богов. Ты же, не желая поклоняться им, считаешь их ложными творцами и поносишь истинных творцов и великую Анаит, благо­даря которой пребывает и живет наша страна Армянская, а с ней вместе [поносишь] великого и всемогущего Арамазда, создателя неба и земли, с ним вместе и других богов называешь бездыхан­ными и безмолвными. И нас ты попытался оскорбить, осмелился назвать конями и лошаками. И так как ты всех нас оскорбил, вплоть до того, что осмелился и нас назвать животными, я пре­дам тебя мучениям, надену удило на твою челюсть, чтобы ты знал, что твои суетные слова, которые ты, повторяя, произносил передо мной, немедленно дали плоды. «И это,— сказал [царь],-большая честь для тебя, что я поговорил с тобой, почтил тебя, и ты мне отвечал как равному».

69. Он повелел связать ему руки сзади и кляпом закрыть рот, на спину повесить большую плиту соли, грудь стянуть цепью и,[40] проведя веревку через кольца цепи, с помощью машин подтянуть и подвесить [его] к вершине кровли дворца. И так туго связан­ным он оставался семь дней. Через семь дней [царь] отдал при­каз, и его освободили от жестоких и тяжелых оков, привели и поставили перед царем.

70. [Царь] стал его допрашивать:

— Как ты сумел выстоять, вытерпеть, остаться [живым] и до­жить до сегодняшнего дня? Познал ли ты меру мучений, или, по­добно ослу и лошаку, держал навьюченные грузы и остался та­ким же вместе с этим грузом? Так как ты осмелился поносить бо­гов, говоря, что они лишены жизни, то они и обрушили на тебя эту беду. И теперь, если ты не согласишься принести богам жерт­ву и повторишь те же оскорбления, ты подвергнешься еще более жестоким испытаниям.

71. Григориос ответил:

— Кумиры, которых ты называешь богами, на самом деле изде­лия, ибо они изготовлены людьми, и суть изваяния — созданные руками искусного мастера, одни из дерева, другие из камня, третьи из меди, иные из серебра, а иные из золота. Они никогда не говорят, никогда не рассуждают и никогда не думают ни обо мне, ни о тебе. И ты сам свидетельствуешь, что о моих мучениях они тебе ничего не говорят. Знали ли когда-нибудь они, безмолв­ные камни, о человеческих мучениях?

72. Ты навьючил на меня соль, дабы я мучился в оковах, но знай, что я уповаю на Господа моего, коему принадлежат небо и земля, и на Сына сотворящего, и Духа заступника (ср. Рим, 8.26.34), кои приправят бессмертие мое свидетельством непрехо­дящей истинной соли (ср. Мт. 13). И даст мне [Господь] наилег­чайшее иго непреходящих, навеки вечных, легких благ покор­ности (Мт. 11.30). Своим человеколюбием Он возносит смирен­ных (ср. Лк. 1.52) к неистощимому своему воздаянию, бесконеч­ному и невременному, для восхождения в седьмое тысячелетие[48], в неизвестные предустановленные дни, когда Он многим своим утружденным [работникам] даст отдохновение и через свое могу­щество одарит их. [41]

73. О тех, кто поклоняется каменным идолам, пророк говорит: «Повергаются как камень в сильные воды» (ср. Неем. 9.11; Исх. 15.5), а о поклоняющихся деревянным изваяниям, говорит: «Огонь охватил все дерева полевые и спалит грешников и не по­гаснет» (ср. Иер. 7.20). О поклоняющихся серебряным и золотым [идолам] говорит: «Ни серебро их, ни золото их не может спасти их в день гнева Господа» (Соф. 1.18; ср. Иез. 7.19). Господь может наложить бремя неудобоносимое (ср. Лк. 11.46) на них и на всех противящихся и грешников, которые, как и ты, нечестивы.

74. VII. После этого [царь] приказал повесить его вниз головой за одну ногу; и пока он висел, под ним стали сжигать мусор и ды­мить и жестоко избивать свежими тростинками. Десять человек истязали его по приказу царя. Так он оставался висеть семь дней.

75. В подвешенном состоянии он заговорил с виселицы: «Славлю Тебя, Господи, что сподобил меня, недостойного, Твое­го вознаграждения, ибо Ты изначала возлюбил творения рук Своих и даровал наслаждение ненарушаемого покоя рая, угото­вил без страдания радостную судьбу непреходящей жизни, если бы остались верны Твоей заповеди не вкушать с дерева, ибо Ты сказал: «А от дерева познания добра и зла, не ешь от него, ибо я запретил вам есть от него» (Быт. 2.17; 3.11). Ибо древо, названное [древом] жизни, не могло дать жизнь без Твоего повеления, без Твоей благодатной воли, что есть Твоя воля, Слово и милость, и Единородный Сын, порождение Твоей божественности, и исхо­дящий от Тебя и наполняющий всю вселенную Дух Твой Святой, который с Тобой и с Твоим Единородным в Твоей сущности.

76. И если бы твердо придерживались Твоей заповеди, Госпо­ди, и хранили бы заповеди, данные для испытания нашей добро­детельности, Ты бы нам даровал жизнь без страданий, без муче­ний, чистую, беспечную, беспечальную, без старения. И после деторождения и умножения, для чего Ты заповедал жить [плотской жизнью] (ср. Быт. 1.28), Ты после этого прикрыл бы [нашу наготу] непостыдной славой в Твоем раю, куда бы по­местил нас, подобно тому, как после супружества и рождения сы­на Ты вознес Еноха в чин ангелов, в жребий бессмертной радости (ср. Быт. 22.24). Если бы мы хранили Твою заповедь по Твоему [42]повелению, Ты обошелся бы с нами как с Енохом, ибо и нас пос­ле наслаждения раем и земных порядков перенес бы в бессмер­тие, как Еноха в чин ангелов, и сразу же ввел бы в царствие Свое, заранее уготованное Тобой для нашей славы, прежде бытия мира, ибо «не видел того глаз и не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Ты возлюбленным своим изна­чала» (IКор. 2.9), что и даешь Ты, Господи, тем, кто возлюбил день пришествия [Сына] Твоего Единородного.

77. Когда же враг увидел, что мы почитаемы человеколюби­вой милостивой волей Твоей, [он] позавидовал славе короны гор­дости нашей, чести, данной [нам] Тобой, ибо Ты сказал: «Я сот­ворил человека по образу и подобию своему и поставил его вла­дыкой над всем» (ср. Быт. 1.27; Ис. 8.7), и вот из-за этой зависти злокозненного врага в мир проникли нечестивые соблазны и ли­шили людей жизни и покоя (ср. Прм. 2.24), которые Ты по ми­лости Твоей даровал людям, а они потеряли его.

78. А когда Твоя божественность сжалилась над нашими чело­веческими слабостями, Ты по Своей неизбывной милости не ли­шил нас Своего благодеяния. По всепрощающему Своему долго­терпению Ты послал святых апостолов и возлюбленных своих на землю во мрак языческих народов (ср. II Петр. 1.19). Глупые и не­честивые люди возненавидели [их] и подвергли гонениям. Они изъясняли Твои светлые мысли и проповедовали Твою волю и пришествие Сына Твоего, грядущего в мир, чтобы взять на себя наказания и страдания за грехи людские.

79. И проповедуя это в мире, они со стороны своих гонителей подверглись истязаниям и разнообразным душевным испытаниям и умерли в мучениях. Вкушая горечь, [они] пребывали в мире, проповедуя Твое [учение], а противники и враги споткнулись и пали. Поэтому «Если восстанет на меня война, не убоится сердце мое. И в битве со вступившими со мной [в бой], я буду надеяться на Тебя» (ср. Пс. 26.2-4). Ибо Ты откроешь свою волю в последние времена, издревле поведанную первым народам через своих про­роков Сыном Твоим любимым, посланным Тобой, дабы родиться через Святую Деву. Как через первую деву в мир вступила смерть, так через сию Деву в мир вступит жизнь. Как от рожден-[43]ного Евой Каина в мир проникли проклятие и тяжкий труд, муче­ние, боязнь и неуверенность, точно так же рождением Сына Твоего через Деву в мир войдут блаженство, жизнь и благослов­ление.

80. Ты послал на землю Сына своего Единородного, свет от света, жизнь от жизни, который облекся, подобно нам, плотью от Девы, чтобы, уподобившись нам, подобием Себе вновь прибли­зить нас к Божественности. Родился плотью от Девы и вочелове­чился и принял плоть, подобно нам, оставаясь и пребывая во сла­ве Божественности Своей. Его Божественность не претерпела из­менений, она такая же, какой была и есть и останется во веки с Отцом и Святым Духом. Но так как Он возлюбил людей, то стал подобен нам, дабы своим Божественным даром привести [нас] к совершенству, такова воля Его Отца. Он исполнил Его волю, прославив своих святых терпением, [чтобы они могли] вынести горечь издевательств и смертельных мук и [саму смерть вместе] с погребением. Так как люди возлюбили поклонение человеческим образам, искусно изваянным из дерева плотниками, поэтому Он принял человеческий образ, дабы своим божественным обликом сделать покорными людей, создающих, любящих и обожающих изображения.

81. И так как людям свойственно было поклоняться неодушев­ленным, мертвым изображениям, Он сам стал мертвым изображе­нием на кресте. Он умер и стал бездыханным, дабы через при­вычное скорее покорить их Своим образом, преподнес крест как уду (ср. Мт. 17.26), а тело Свое — как пищу миру, дабы с его по­мощью улавливать [людей] для царского стола, вечного царствия Своей Божественности.

82. И вместо деревянных изваяний Он установил во всем мире Свой крест, дабы привыкшие прикладываться к дереву через привычное склонились бы целовать дерево креста и имеющееся на нем человеческое изображение. Ибо на кресте Он говорил, как передает слова Господа пророк: «И стал я как глухой, который не слышит, и как немой, который не открывает уст своих» (Пс. 37.14). Ибо Ты, Господи, говорил изначально через пророка до того, как настал час Сыну Твоему Иисусу претерпеть все это: [44]

«Сделаю тебя немым и прилеплю язык твой к гортани твоей (Иез. 3.26), и ты станешь подобен человеку, в устах которого нет слов обличения» (ср. Пс. 37.15).

83. Поскольку люди возлюбили изображения бессловесных идолов, суетных богов, поэтому и Сын Божий, [снизойдя], вопло­тился в тело, приняв образ человека, и, взойдя на высокий крест, как на высокую смотровую башню, явил созданиям бессловес­ную смерть, поэтому увидели Его в выси над миром, возликова­ли, стали поклоняться и покорились.

84. И так как у людей был обычай предаваться веселию жерт­воприношением в святилищах идолов, поэтому и при жертвопри­ношении Сына Твоего Ты воззвал к миру, говоря: «Откормлен­ные [тельцы] заколоты, и обед мой готов» (ср. Мт. 22.4; Лк. 15.33), и Ты умножил радость при распятии Сына Своего и насытил всю землю Его живительной плотью — пищей и жизнью, которой хва­тит всем поклоняющимся Тебе во всем мире. А для не пожелав­ших явиться к званому свадебному духовному столу, Ты угото­вил вечные муки, бесконечную мучительную смерть непреходя­щего суда, и города их воздвиг и построил в огне мучений гряду­щего гнева.

85. И так как люди ели и пили кровь животных, приносимых в жертву богам, поэтому и [Сын Твой] пролил кровь свою на древе, ибо, заменяя древом деревянные изваяния, а мерзких идолов с че­ловеческими лицами — Собой, а радостные звуки кровей — Своей кровью, [Он] обновляет молодость человеческого тела (ср. Флп. 3.21). Ибо Он пришел и Своей Божественностью и кровью искупил нас (ср. Гал. 3.13) из рабского служения и освободил от гнета порока грехов (ср. Рим. 8.2), так как мы цена Сына Твоего, спасенные и освобожденные кровью и телом Его, мы не господа самих себя (ср. I Кор. 6.7; 7.23), могущие действовать по своей прихоти и желаниям, или вообще по прихоти смертных людей, если бы даже те и были нашими телесными господами. Однако их следует чтить в той мере, в какой это повелено (ср. Еф. 6.5; Кол. 3.22; I Петр. 2.18), но не изменять себе из страха перед смерт­ными людьми, которые могут лишь мучить наше тело, а Твой Единородный Сын, Господь наш Иисус Христос, может любого с [45] душой и телом обречь на вечные муки, бросить в неугасимый огонь и к неумирающим червям (ср. Мт. 10.28; Мк. 9.43).

86. Но, Господи, дай мне силы выдержать испытание в тесно­те моих страданий и смилуйся надо мной, как [смилостивился] над разбойником, который стал сопричастен мучениям на Твоем кресте (ср. Лк. 23.43), и яви дар своего человеколюбивого состра­дания, сладостного всепрощения, в котором пребывает весь мир, и праведники, и грешники. «Ибо Ты [повелеваешь] солнцу Свое­му восходить над злыми и добрыми и посылаешь дождь на пра­ведных и неправедных» (Мт. 5.45), ибо Ты сдерживаешь гнев Свой и проявляешь милость ко всем людям.

87. Дай мне, Господи, дар терпения в жестоких мучениях, ко­торым истязают меня, чтобы и мне сохранить залог светлой веры нашей (ср. II Тим. 1.12), которую Ты дал мне — познать Тебя и исполнять волю Твою. Дабы, уповая на Тебя, не устыдились (ср. Рим. 9.33; I Петр. 2.6) те, кто однажды почувствовал гордость за Единородного Сына Твоего и Господа нашего Иисуса Христа, посланного Тобой. Ты Его послал на смерть за грехи наши, дабы взять на Себя преступления наши, быть наказанным за грехи на­ши, претерпеть кару мучениями на кресте и умереть, одарив ве­рующих в Него милостью вознаграждения.

88. И ныне, Господь милосердный, Ты, сказавший: «Я с вами во все дни до скончания века» (Мт. 28.20), не отними руки Твоей от нас (ср. Еккл. 7.18), а укрепи нас в воле Твоей, дабы устоять нам в сей войне ради имени Твоего великого, дабы разнеслась слава веры рабов Твоих в царствии Твоей Божественности. Дабы стало известно также, что никто из врагов, которые сами себе враги, не могут победить уповающих на Тебя.

89. Но, Господи, примешай нас к праведникам Своим по Свое­му человеколюбию, благодаря которому [Ты] не оставил нас по­грязшими в грехах отцов наших и в поклонении праху, подобно нашим предкам, и в нечестивости наших первых [людей]. И дал нам вкусить природу творчества Своей божественности, дабы нам не погибнуть в суетном язычестве. А смилостивился над соз­даниями Своими, дабы на нас сполна не обрушить Свой гнев и не убить Своей яростью и Своим негодованием не испытывать нас.[46]

90. Ныне, дай, Господи, силу вступить в войну за истину име­ни Твоего и умереть, и вновь преобразиться в славу в следующий раз (ср. II Кор. 3.18), когда вновь пошлешь судью, нашего Госпо­да, Иисуса Христа, для воздаяния каждому, дабы и нам с радост­ным ликом предстать пред Ним и получить венок победы с воз­любленными Твоими (ср. I Кор. 9.25), ибо лишь Ты будешь пребы­вать во веки, а все материальные преходящие твари по Твоему слову истребятся, но лишь Ты вечен и собираешь людей, как зер­но в житницах в свое время (ср. Мт. 3.12, 13, 30; Лк. 3.17), и воз­рождаешь вновь в следующий раз. Выращиваешь на земле кости людей, обновляешь, поднимаешь у возлюбленных Твоих крылья, как у орлов (ср. Ис. 40.31).

91. Господь дня и создатель мрака, творец света, Тебе принад­лежит ночь, установивший светила для нужд людей, как путево­дители для Твоих созданий, что на земле Твоей. Ты создал два светила для кругообращения лет, месяцев, для измерения време­ни по количеству дней, отведенных [всему], что есть в этом мире. Одно [светило] есть властитель дня, и оно подобно негасимому, неизбывному, неубывающему и непрекращающемуся свету Твое­го Единородного Сына, которое откроется Твоим праведникам в потустороннем мире, где нет ни дней, ни ночей, ни недель и ни месяцев, ни годов, и ни часов, и ни времен, ни кругообращения годов и времен, но есть лишь Господь и лишь имя Его. Ты воз­даешь радостью благ Своим поклонникам, блага которых не под­вержены изменению и милости данные не отнимаются.

92. А движение ночного светила, которое по воле Твоей имеет сходство с Твоим Единородным [Сыном], олицетворяет собой обновление воскресением, для того чтобы показать и утвердить во всех [тварях] на земле надежду на воскресение из мертвых. В младенчестве [оно] движется с запада на восток, затем, вновь по Твоей воле постарев, достигает запада, пеленуется, погребается, погребением мертвецов предвещая воскресение, доставляя уте­шение и надежду на обновление мира, сообщает об истощении и разложении грешников, о воскресении в царствии в день при­шествия праведников, и вновь показывает то возмездие, которое ожидает [всех] погрязших в грехах. Оно указывает на [различие] [47] между тленным и Твоей вечностью, между бренным и Тобой -непреходящим, между стареющим и Тобой — его обновителем. Оно по Твоей воле меняет свой облик, как Ты повелел, подобно тому, как восстанут облики установленных Тобой существ в день, когда во исполнение своих обещаний Ты всем воздашь че­рез Единородного [Сына] и Святого Духа, ибо Тебе принадлежит и Тебе подобает слава присно и во веки веков.

93. Господь Вседержитель, Ты, венчающий уповающих на Те­бя и исполняющий желания боящихся Тебя, сподобь меня, Гос­поди, сохранить мою надежду на Тебя и великий страх, который Ты пробудишь в противостоящих Тебе нечестивцах, и дай мне терпение совершить мое течение (ср. II Тим. 4.7) при тех муче­ниях, которые сейчас переношу. Врач (ср. Мт. 9.12) наших неду­гов, исцелитель надломленных, успокоитель притесненных и раз­решитель узников (ср. Пс. 145.7), утешитель сетующих (ср. Ис. 61.2; Мт. 5.4), надежда для отчаявшихся, отрада оскорбляемым (ср. П Фесс. 1.7), пристань для утружденных. Ты, взирающий с любовью на создания Свои и кормящий всех по благоволению Твоему (ср. Пс. 103.28; 144.16), дай мне, Господи, принять венец с теми, кого Ты сподобил умереть за имя Твое, смерть которых прослав­лена пред Тобой, чтобы и я сподобился вознестись к Твоему Сы­ну любимому, когда похитит возлюбивших Его к лучам света Своего и огнем гнева справедливо будет судить весь мир.

94. И ныне, Господи, укрепи раба Своего ради имени Твоего, дабы нам одолеть могущество врага; Своей сладкой любовью к созданиям Своим уничтожь и рассей злой мрак языческого идо­лопоклонства. Ты, который положил Себя за овец Своих, не оставь паствы Своей, а укажи ей путь, ибо лишь Ты можешь от­пустить грехи и искупить преступления и нечестие Твоих творе­ний, чтобы они [смогли] поклоняться лишь Тебе, выполнять Твою волю, стать прославителем Твоей божественности, жить по Твоему суду и наслаждаться Твоими неизреченными благами; и тогда все без стыда и бесчестия (ср. Пс. 70.13) сподобятся чести предстать пред Твоим величием, если Ты сочтешь их невиновны­ми за дела, [совершенные] по неведению. [48]

95. И так как Тебе присуще творить из ничего, создавать су­щее из не-сущего, из небытия вызывать к бытию создания (ср. IIМакк. 7.28; Рим. 4.17), ты не оставил род человеческий на произ­вол его воли, а, сжалившись, послал Сына Своего Единородного, который, придя, обратил их к Твоей Божественности и повелел проповедовать Евангелие во всем мире. Ибо лишь Тебе подобает слава и честь, и лишь Ты достоин поклонения всех тварей. Ныне сжалься над созданиями Своими, прояви милость и благодеяние и к нашей стране Армянской, дабы и они признали Тебя и Сына Твоего Единородного, Господа нашего Иисуса Христа, который был послан Тобой к нам, обрел нашу человеческую плоть, изо­бразил и уподобил Себя творениям рук Твоих, дабы, приобретя человеческое тело, этим подобием приблизить людей к Тебе. Ибо люди не могли видеть лицо Его и остаться в живых (ср. Флп. 2.7), дабы удостоить людей Своей божественности, чтобы люди, видя среди нас подобного им плотью божественного Сына, чтили Его по милосердию Отца, и вместе с Ним и [мы] восприняли бы дар милости Духа Святого, и чтоб они признали Тебя и проявленный ко всем дар благодетельной милости Твоей.

96. Ты, щедрый ко всем, дай и нам стать мучениками за Твою божественность, пострадать за имя Твое (ср. Флп. 1.29), умереть за Твою правду (ср. Деян. 21.13) и вновь возродиться в следующее Твое пришествие, ибо Ты пришел и умер ради Своих созданий и примешал нашу смертную природу к своей бессмертности. Поэ­тому и мы до скончания будем свидетелями Твоей жизни, чтобы причаститься к Твоим мучениям. Ибо что мы еще можем сделать взамен Твоих благодеяний, если не отдать свои души за Твои за­поведи, дабы стать угодными Тебе и наследниками Твоего царст­вия. Вместе с теми, кто стал угоден Тебе, принесем себя в жертву Твоей Божественности, ибо мы потеряем душу свою и вновь об­ретем ее в день воскресения (ср. Мт. 10.29), станем по правую Те­бе сторону, в наряде невинности с овцами по правую сторону (ср. Мт. 25.33), покорными Твоей воле, радуя Твоих святых, воз­любивших Твою Божественнность и Единородного Сына, Госпо­да нашего Иисуса Христа, ставшего невинным Агнцем и принес­шего Себя в жертву Тебе за грехи всего мира (ср. Гал. 3.19; [49] Евр. 7.27, 9.14-15), чтобы стать угодником и заступником между Тобой — создателем и нами — созданиями. А для тех, кто через это заступничество приблизился [к Богу], для них Он уготовил оби­тель в царствии Своей Божественности (ср. Ин. 14.2). А тем, кто не захотел добровольно покориться и признать [цель] Его при­шествия, Он обещал вечные муки.

97. И ныне, милостивый Господь, Ты, придя, смирил Себя (ср. Флп. 2.8) и принял человеческий образ и подверг Себя вся­ческим мучениям и не отворотил лица Своего от унижения плев­ками, и подставил ланиту Свою бьющим (ср. Плач Иер. 3.30; Лк. 6.29), пил уксус и горечь ради нас, [ныне] услади сердца всех людей для благостного ига поклонения Тебе (ср. Мт. 11.30) и спа­си от вечных мук, ибо мир наполнился поклонением Твоей бо­жественности, чтобы эти оставшиеся не свернули с пути Твоей правды и были приглашены к Твоему царскому столу и вкушали Твое терпение. Ты, как овца, пришел на заклание (ср. Деян. 8.32) и возрадовал Своим телом, которое принес для спасения всех, и напоил Своею кровью, как от сладостного потока (ср. Пс. 35.9), во имя жизни всего мира. Сжалься, [ибо] «вспомнят, обратятся и придут к Тебе все концы земли (Пс. 21.28) и преклонятся перед Тобой все нисходящие в персть» (Пс. 21.30), и Ты можешь их вновь восстановить, оживить и сделать достойными своего чело­веколюбия, ибо они искуплены Твоей собственной кровью и из­бавлены от власти тьмы. И пусть узнают Тебя те, ради которых Ты умер, ибо они Твои рабы и будут Тебе поклоняться, чтобы Твой страшный гнев не обрушился на людей.

98. Сделай нас сынами света и сынами дня (ср. I Фес. 5.5), дабы прославилось имя Твое над всем миром, ибо Ты прославлен в Твоем вечном царствии, Ты, пребывающий в Своей сущности, в Своей истинности, Ты Своими мучениями смиренно явил Своим возлюбленным пример мучений и Своими гонениями дал пример гонений, претерпев мучения побоями, показал Своим святым, что такое мучение. Как же можем мы, земные [твари], исчислять на­ши страдания от мучений, когда Ты, Господи, смирился и принял все на Себя, возложил на Себя все страдания и муки мира? Ныне, укрепи меня, Господи, выстоять, перенести те беды, в которых я [50] нахожусь, чтобы как можно дольше мог бы хвалиться скорбями (Рим. 5.3) и приравняться к Твоим возлюбленным в день, когда воздашь Свои неисчислимые блага, которые приготовил Ты в вечности для уповающих на Тебя (ср. I Кор. 2.9).

99. Все это он сказал, находясь в подвешенном состоянии. И дворцовые писари записали [его слова], ибо он ни во что не ста­вил ни виселицу, ни истязания побоями, хотя все его тело было истерзано розгами. И еще больше он говорил, вися головой вниз. [Секретари] записали [все это] и дали царю. [Григор] семь дней был подвешен за одну ногу. После этого [царь] отдал приказ, и его оттуда спустили.

100. Трдат, царь Армении, заговорил с ним и сказал:

— Что ты задумал и что решил: будешь ли ты спутником моей жизни, как с детства, трудясь со мной, или [решил] понапрасну умереть из-за своих пустых мыслей, суетных желаний, которые и сейчас владеют тобой?

Он сказал в ответ:

— Я спешу выйти из тела (ср. II Кор. 5.8) и принять вечную жизнь. Но ты прикажи и предай меня, какой тебе будет угодно, смерти.

101. Царь ответил:

— Не сделаю я тебе такого подарка — возможности умереть быстрой смертью и избавиться от мучений и получить то, что ты называешь вечной жизнью. Я подвергну тебя долгим истязаниям, дабы ты не мог сразу умереть, буду долго мучить тебя и взыщу с тебя за поношение богов и за упорство в нежелании поклонять­ся им. .

102. Он приказал принести деревянные колодки и наложить их на кости голени. [Палачи] стали тонкими веревками стягивать [колодки] до тех пор, пока кончики пальцев ног не налились кровью.

—Сознаешь ли, чувствуешь какую-нибудь боль? Он ответил:

— Мне дана сила, как я просил у Творца созданий, строителя и творца всего (ср. Евр. 11.10) видимого и невидимого.

[Царь] повелел, и его освободили [также] от этого. [51]

103. Он приказал принести железные гвозди и вбить ему в по­дошвы ног, затем, взяв его под руки, водить в разные стороны. Кровь стекала с его ног и обильно орошала землю.

И вновь царь заговорил с ним:

— Не это ли невидимые дела Твоего Бога, которые ты видишь?

104. [Григор] отвечал:

— Верно говоришь, что это невидимые дела моего Бога, ибо «сеется в немощи, восстает в силе, сеется в унижении, восстает в славе» (ср. I Кор. 15.43). Ибо «плачем плачут несущие семена свои» (ср. Пс. 125.5), то бишь это страдания и мучения, которые выпадают нам за наше богопочитание. Но когда во время жатвы сноп пшеницы приносит сеятелям богатый, обильный урожай, то вместе с ним доставляет всем и радостное, ликующее веселие (ср. Пс. 125.5).

105. Говорит царь:

— Бейте его по этому сосуду плача, пусть радуется! И его жестоко и немилосердно били по голове. Царь стал спрашивать его и говорит:

— Это и есть радость твоя?

И он ответил:

— Да, именно это, ибо если работник не прольет пота во время зноя, обгорев на солнце, он не обретет радости от плодов во вре­мя зимнего отдыха.

И царь сказал в ответ:

— Так вот здесь и трудись, в своих муках, в которых пребы­ваешь.

106. [Царь] приказал принести соль, селитру и крепкий уксус, бросить Григора на землю лицом вверх, голову вставить в тиски, вдеть в нос камышевую трубку и вливать все это через нос.

107. После этого велел принести большие кожаные мешки, на­сыпать в них пепел из печи, но не полностью, а оставив немного пространства, чтобы можно было дышать, и чтобы [пепел], достигнув мозга, мучил его; мешок надели ему на голову, края мешка завязали вокруг шеи, и шесть дней он оставался в таком состоянии. [52]

После этого [царь] приказал, чтоб его привели к нему и сняли с головы мешок.

108. Заговорил царь и сказал:

— Откуда идешь? Может, с того царствия, о котором говорил? Григориос сказал:

— Да, именно с царствия, о котором говорил, оттуда иду, ибо Бог сподобил меня перенести все это во имя Его. Воистину для меня есть и останется царствием то, которое не проходит, где «вместо пепла — неувядаемые цветы и вместо уксуса — неиссякае­мая радость» (ср. Ис. 61.3).

109. IX. И царь, разгневавшись, приказал привязать его ноги кожаными ремнями и подвесить головой вниз, вставить воронку в седалище и вливать воду бурдюком в его чрево. [Затем] пове­лел спустить его и стал спрашивать:

— Исполнишь ли мою волю или не будешь поклоняться богам, которые [дают] жизнь и благоденствие всей земле?

110. Григориос сказал в ответ:

— Я поклоняюсь Господу Богу моему, ибо Он творец жизни и благоденствия, и Сыну, соравному и содеятельному, и Духу Его, наполнившему мудростью всю вселенную. А высеченных, вы­рубленных, вытесанных и изготовленных идолов я никогда не считал богами, и по-иному не поступлю, пока в моем теле есть дыхание.

Царь ответил и говорит:

— За то, что он осмелился сказать «вырубленных и вытесан­ных», взыщем с него подобным же образом!

111. И приказал скоблить его бока железными скребницами до тех пор, пока все вокруг него не оросилось кровью. И стал [царь] го­ворить ему:

— Ныне, Григориос, претерпев такие мучения, исполнишь ли ты мою волю?

— Мне дано исполнить обет богопочитания, которому я обучен с детства, [я верую в Бога], который может спасти меня от всяких бед (II Тим. 3.15), а тебе [дано] подвергнуть [меня] мучениям, ибо ты не [только сам] не признаешь [Его], но еще и других устра­шением желаешь отвратить от любовного поклонения Ему.  [53]

Царь отвечал ему и говорит:

— Где твой Бог, который спасет тебя из моих рук, или будет су­дить, как ты сказал, своим судом?

112. Он приказал, и принесли много железных колючек в кор­зинах, густо покрыли ими землю, оголили Григориоса и бросили голого на колючки. И все его тело искололось, его волокли, таскали по колючкам и переворачивали в них до тех пор, пока все его тело не разодралось в клочья, и не осталось на нем живо­го места.

113. А на следующий день его вновь привели [к царю]. Стал спрашивать его [царь] и говорит:

— Диву даюсь и не перестаю удивляться, каким образом ты все еще жив. Ты презрел свои боли и все еще говоришь, ведь ты дав­но должен был умереть от этих мучений.

114. Григориос говорит в ответ:

— Мои стойкость и терпение не от моей силы, а благодаря силе милости Господа моего и моей свободной воли, которую я испро­сил у Него, чтобы и ты, испытывая меня, раба Божьего, знал бы, что никто не может отдалить от его любви [всех тех], кто уповает на Него. Ибо Он дает непоколебимость в терпении, [помогает] вынести притеснения и испытания, дабы «пристыдились безза­конствующие втуне» (ср. Пс. 24.3) своей непокорности и [своего] возмущения и, подобно тебе, остались посрамленными в день пришествия и укора.

115. X. И [царь] приказал надеть на его колени железные голе­нища, бить [по ним] тяжелыми молотами и, подняв на виселицу, оставить его [висеть] до тех пор, пока не истлеют его колени. Так он висел три дня.

116. На четвертый день[49] царь приказал, чтоб спустили его с виселицы, привели и поставили перед ним. Заговорил царь и ска­зал:

— Видишь ты, Григориос, что тебя не спасла твоя тщетная на­дежда, на которую ты уповал, и не вызволила из моих рук.

117. Ответил Григориос и говорит:

— Ты видишь, что твои надежды были тщетны, они не смогли ни склонить, ни устрашить меня, ибо то, чему ты поклоняешься, [54] так же суетно, как и все твои нечестивые дела. Ты видишь, что я не убоялся твоих пыток и презрел твои страшные угрозы, а силой моего Господа, вступив в борьбу с врагом, который тайно через тебя воюет с истиной, я подверг свое тело мучительному горе­нию, так как рано или поздно одряхлевшее тело разрушится, пока не придет строитель (Евр. 11.10) и, найдя сыновей человеческих, вновь не вдохнет жизнь в то же самое одряхлевшее [тело]. Ибо чьи души найдет Он живущими в смирении, воздержанности, чистоте, благости, кротости, и богопочитании, тех он обновит, украсит и вдохнет жизнь в те же тела. А кого найдет в нечестии и раздорах, богоненавистничестве и идолопоклонстве, хоть их тела на время и обновятся, но Он те души и тела бросит в геенну, в неугасимый огонь, на вечные муки, особенно тех, кто пребывает в таком идолопоклонстве, как ты.

118. Царь, услышав все это, разгневался на подобные слова:

— Мне нет дела до того, обновит тебя твой бог или нет, мне это не нужно. Но ты сказал, что он бросит меня в неугасимый огонь, а пока я здесь сожгу тебя в неугасимом огне, и посмотрим, что сделает твой бог.

119. И он приказал расплавить в железных котлах свинец и расплавленным свинцом, как водой, облить его тело. И так сож­гли все его тело, но он не умер и стойко держался и сразу же от­вечал на вопросы.

120. Царь удивился его стойкости, непоколебимости и невооб­разимому терпению и сказал ему:

— Каким образом ты все еще дышишь в ужасных мучениях, которыми я тебя истязаю?

Григориос отвечал:

— Я ведь и раньше тебе говорил, что ты увидишь пример тер­пения раба Божьего, ибо [Бог] дает силу, дабы посрамить тех, кто пребывает без Него и, подобно тебе, борется с Ним. Ибо Он так говорит: «Не оставлю вас и не извергну». Так Он оберегает свои создания и своих возлюбленных, дабы сохранить их в вере к Не­му, пока Он не воздаст им при пришествии своем.

121. Между тем Трдатиос помышлял другими [уловками] уго­ворить [его], послав к нему ходатаев, обещающих жизнь и по-[55]чести, к чему, [впрочем], он не прислушался бы. «Если он не прислушается также к этим словам,— говорил [царь],— я сделаю еще большее и предам еще [более жестоким] мучениям». Тогда к нему пришел один из нахараров, которого звали Тачат, зять Арта­вана, спарапета царя. Стал говорить, сообщая о [Григориев] све­дения, и так сказал: «Он не достоин жизни, поэтому не хочет жить и видеть свет. Столько времени он жил рядом с нами, и мы не знали его. Ведь он сын приговоренного к смерти Анака, кото­рый убил твоего отца Хосрова и мраком окутал страну Ар­мянскую, принес этой стране погибель и полон. И теперь он не должен жить, ибо он сын того, кто достоин мщения».

122. И после стольких допросов и мучений, побоев и тюрьмы, тисков и виселиц, пыток и истязаний, которыми мучили его, он с великим терпением воспринял во имя Господа нашего Иисуса Христа [и известие] об осведомленности царя также о том, что он на самом деле сын Анака Партева, убившего его отца Хосрова, [а также] приказ [царя] отвезти его с оковами на ногах, руках и шее в Айраратскую область и спустить в очень глубокий вирап[50] цита­дели города Арташата, чтобы он там умер, в яму, в которой он и пробыл тринадцать лет[51]. А царь собрался и отправился на зимов­ку в Айраратскую область, город Вагаршапат, на восток страны Армянской.

123. Царь Трдат во все время своего царствования опустошал, разрушал страну Персидского царства и страну Асорестан, разо­рял и наносил [по ним] жестокие удары. Поэтому и уместны ста­ли слова в притчах во языцех: «Как гордый Трдат, гордо ступая, разрушил рек берега, и гордыней своей осушил пучины морей»[52]. И действительно, его горделивость видна была и в снаряжении, и в огромной силе, и мощи. Он имел крепкие кости и был статен, отличался храбростью и редкой воинственностью; будучи высо­кого и богатырского сложения, он на протяжении всей своей жизни воевал и одерживал в боях победу. [Трдат] прославился своим мужеством и славными, великими победами во всем мире, поражая врагов, желая отомстить за своего отца. Из Сирии он привез много добычи и немилосердно [разорил] ее. Он истребил персидское войско, а будучи полководцем греческой конницы, [56] отдал в их руки вражеские армии, изгнал армию гуннов и поло­нил [население] персидских областей.

124. А те тринадцать лет, что Григориос оставался в тюрьме крепости и в Хор Вирапе[53], некая вдовица[54], жившая в крепости, получила повеление от Архавирка[55] каждый день печь одну ле­пешку и бросать в Хор Вирап. Таким образом, по повелению Бо­га она кормила его в годы его пребывания там. И в яме, в кото­рую бросили его, он остался жив благодаря Господу своему. Дру­гие же люди, которых однажды спускали туда, все умирали из-за зловонного, удушливого, непереносимого места, из-за смрадного ила, кишевшего змеями, и из-за глубины. Ибо она была вырыта для преступников и для казни приговоренных к смерти со всей Армении.

125. XII. После этого царь Трдат приказал разослать по всем подвластным ему землям указ следующего содержания:

126. «Трдат, царь Великой Армении, вельможам, ишханам, на­харарам, чиновникам и прочим людям, находящимся под моей властью, живущим в городах и поселках, деревнях и поместьях, азатам и шинаканам, всем без изъятия желаю здравствовать.

127. Здравие и благоденствие да пребудут [с нами] с помощью богов, [да одарит нас] щедрым изобилием могучий Арамазд, и [да пребудет с нами] покровительство госпожи Анаит, да [обре­тете] вы и вся наша страна Армянская храбрость от отважного Вахагна[56] и [удостоятся] мудрости греков земли кесаревы, а мы -покровительства богоподобных парфян, славы [наших] царей и храбрых предков.

128. Да будет известно из нашего приказа каждому, что мы за­ботимся о вашем же благополучии, ибо, будучи в Греческой стра­не, мы там увидели заботу царей, пекущихся о благоденствии своей страны, о почитании святилищ богов постройками и подно­шениями жертв, из коих наилучшие подносились [богам], видели мы [также] рвение в поклонении [богам], в украшении и прида­нии [им] великолепия, в возвеличении и прославлении благород­ных, прекрасных, нетленных богов. Видели от них, от их богов, многолюдие, толпы людей, мирное благоденствие, щедрое пло­дородие, [ибо] боги со своей стороны в ответ одаривают миром, [57] и [видели людей], возвеличенных самой щедрой добротой, [лю­дей], мирно наслаждавшихся благами.

129. Поэтому цари той страны учат, наказывая устрашают лю­дей, чтобы они умножали поклонение богам, [боясь того], как бы разнородная людская толпа вдруг по своему невежеству не пре­небрегла [ими], или кто-нибудь по глупости не посмел прене­бречь служением богам. Цари дают строгий приказ, чтобы ишха­ны, каждый в своем владении, истребляли [таких], приумножая благополучие мира через богов. И если кто-нибудь вдруг прене­брежет богами, гнев богов обрушит на него много бед. Такие гу­бят себя и наносят большой вред своей стране. Поэтому и гре­ческие цари для своих стран издали указ, наказывающий таких людей смертной казнью.

130. Ныне, и мы, желая вам благоденствия и заботясь о том, чтоб для вас стали обильнее всевозможные милости, исходящие от богов, приказываем вам [еще ревностнее] поклоняться и сла­вить их, а от них [вы получите] благоденствие, изобилие и мир, ибо как всякий домохозяин заботится о своем доме и своей семье, так и мы заботимся о благоденствии нашей страны Армении.

131. Итак, все вы, нахарары, вельможи, азаты[57], чиновники, на­ши царевы любимцы и шинаканы[58], исконные жители и все вскормленные и взлелеянные нами — Аршакидами, кого мы опе­кали и кормили и возвышали, ныне, заботясь о нашем всеобщем благе, повелеваем вам всем впредь продолжать почитать богов. И ныне, если вдруг появится кто-либо, поносящий богов, и он будет найден, пусть ему свяжут ноги, руки и шею и приведут ко двору царскому. [Его] дом и жизнь, имущество и имение и сокровища -все это пусть достанется тем, кто обнаружит таковых. Желаю вам здравствовать благодаря помощи богов и с помощью нашей царской исполнять сей приказ, дабы жить вам всем в благоденст­вии, в коем мы сами пребываем».

132. Во все годы своего царствования царь Трдат угрожал пер­сидской державе, желая отомстить ей войнами. И на протяжении всего времени нахождения Григориоса в Вирапе, почти тринад­цать лет[59], Трдат вел жестокую войну против персидского царя во все дни своей жизни. [58]

133. Он, [обращаясь] ко всем землям и областям своего царст­ва, повелел написать еще один приказ следующего содержания:

134. «Царь Великой Армении Трдат ко всем краям и областям и нахарарам, войску, шинаканам [обращается с пожеланиями] ра­дости и здравия. Мы же сами здоровы.

135. Вы сами знаете, как изначала, со времен наших предков, благодаря помощи богов, нам было даровано много побед и ми­ра, и как все народы были покорены и подчинены нам. А когда мы своим поклонением не сумели угодить богам, [не смогли] ус­ладить их благоволение к нам, [они] в гневе, отринув, лишили нас великой державы. Относительно секты христиан мы особо вам наказываем: если среди тысячи или тьмы найдется кто-ни­будь [из них], ибо они становятся преградой поклонения богам, если найдут таких и доставят немедленно, то доставившим будут дарованы награды и почести от царского двора. Но если кто-ни­будь утаит о таком или укроет, и его найдут, такой будет приго­ворен к смерти и на царской площади казнен, и дом его отойдет царскому двору.

136. Так, в пример, я не пощадил своего верного любимого слугу Григориоса, которого именно из-за [отказа поклоняться бо­гам] замучил жестокими и ужасными истязаниями и затем прика­зал бросить в страшный Хор Вирап, чтобы он там тотчас стал пи­щей змей. И [я] из любви к богам и страха перед ними не посчи­тался с его заслугами передо мной, дабы и вы убоялись этого и испугались смерти. Итак, оставайтесь под покровительством бо­гов и удостойтесь нашей милости. Будьте здоровы, мы же сами здравствуем».

 

[40] Готы — германские племена. Во втором веке воевали с Римской империей.

 

[41] Екелеац — четвертая область Высокой Армении, ныне район Ерзынджана в Турции. Эта область именовалась также Анаитакан, по имени знаменитого храма Анаит в селе Ериза, или Ерез.

 

[42] Анаит — в греческом тексте — Артемида. Культ Анаит очень дре­вен и распространен был у многих народов Востока, свидетельством че­му служат обращения к нему многих древних авторов — Геродота, Пли­ния, Страбона и др. Анаит отождествляют с ассирийской Бельтис (или Билат — «госпожой»), Мелитой вавилонян, с Анаит персов, а также с Дианой и Венерой латинян и Афродитой греков. Судя по количеству храмов, ей посвященных, как замечают исследователи, нигде она так не чествовалась, как в Армении (см.: Эмин, с. 16). Об этом свидетельствует и Страбон, отмечая, что самый замечательный храм Анаит находился в провинции Акилисена (Екелеац) и что при храме были не только лица обоего пола, посвятившие себя служению богине, но и дочери знатней­ших семейств, имевшие право выходить замуж не иначе как после дол­говременного распутства, которому они предавались в храме Анаит. Н. Эмин, приводя это сведение Страбона, возражает ему, утверждая, что последний скорее рисует перед нами «Dea Syria» — «великую богиню си­рийскую», в то время как дренеармянские авторы, и в первую очередь Агатангелос, называют ее «матерью всякого целомудрия» (Эмин, с. 16-17). Считаем здесь не лишним привести вполне справедливое замечание Б. Саргисяна относительно вышеприведенного высказывания Н. Эмина. Он находит сведения Страбона соответствующими действительности, учитывая, что Страбон жил четырьмя веками ранее автора сочинения Агатангелоса и, главное, что с точки зрения язычников Анаит, «при всех своих характеристиках», могла считаться «матерью целомудрия» (Сар­гисян Б., с. 136).

Древние армяне два раза в год отмечали праздник Анаит — весной и осенью. 15-го навасарда был великий праздник, когда ей подносили «плоды и густые ветви дерев» (подробнее об этом см.: Алишан, с. 269-270).

 

[43] Гайл, р. — приток реки Евфрат.

 

[44] Невольник — в подлиннике: ԱՆԱՇԽԱՐՀԻԿ, буквально — странник. В I Мак. 3.4 — раб, в III Мак. 7.3 — невольник (см.: Норайр Бу­зандаци, с. 297).

 

[45] Рабы повиновались господам во плоти — так в оригинале: ԾԱՌԱՅՔ ՀՆԱԶԱՆԴ ԼԻՑԻՆ. В Библии — ԾԱՌԱ՛ՅՔ ՀՆԱԶԱՆԴ ԼԵՐՈՒՔ — рабы, повинуйтесь.

 

[46] Арамазд — верховный бог в армянском пантеоне языческих богов. Творец неба и земли. Ахурамазда Зенд-Авесты. Оромазес, Ор­музд или Ормизд древних западных писателей (Эмин, с. 14). В элли­нистический период отождествлялся с Зевсом (см.: Саркисян Г., Арме­ния эллин. периода, с. 29-30). Культ Арамазда, по мнению Б. Саргисяна (с. 132), проник в Армению при Дарий I (522-486 до н. э.).

 

[47] Дать тебе бардз — в оригинале: ՏԱԼ ԲԱՐՁ, буквально: «дать подушку», почтить подушкой. Местом подушки, тюфяка, седалища (сед­ла) за царским столом определялось достоинство и положение того или иного вельможи, его чин, ранг или сан. Соответственно сану данного ли­ца и отношению к нему, оно могло быть ближе или дальше от царя.

 

[48] Седьмое тысячелетие — в оригинале ԴԱՐ, что может зна­чить как столетие, так и тысячелетие и вообще какое-либо длительное время. Составители НСАЯ приводят целый ряд цитат из средневековой армянской литературы, где иногда время от Адама до Ноя исчисляется восемью тысячелетиями (ԴԱՐ), иногда — от Адама до Христа (см.: т. I, с. 602). Сам Агатангелос слово ԴԱՐ употребляет в значении тысячеле тия: «. . . шесть тысячелетий, а седьмое — это покой праведников» (§ 366, см. также §§ 169, 295).

Видимо, Агатангелос придерживается распространенного в хрис­тианстве учения хилиазма, автором которого является знаменитый христианский писатель III в. Лактанций (Люций-Целий Фирмилиан, род. ок. 250 г. — ум. ок. 330 г.), который в конце своей книги «Божественные установления» излагает это учение: Бог сотворил мир в шесть дней, от­сюда следует, что мир будет существовать 6000 лет, следовательно, че­рез 200 лет (со времени автора) последует кончина мира, и наступит но­вое, тысячелетнее царство Христа, соответствующее седьмому дню по­вествования о творении (см.: ЭСБЕ, т. 33, Лактанций, с. 267).

 

[49] На четвертый день — в венском палимпсесте «Истории Агатангелоса и других списках, как и в греческом и арабском Житиях» на третий день (см.: Арм. Агат., примеч. к с. 75).

 

[50] Вирап — см. здесь, примеч. 1 к § 124.

 

[51] Он пробыл тринадцать лет (см. также §§ 122, 124, 132) — в дру­гих местах текста говорится о пятнадцати годах (см. §§ 215, 217, 233, 247). С этим последним согласуются другие армянские предания, шара­кан «ՀՐԱՇԱՓԱՌ» (Чудотворный), сборник «Древние сирийские муче­ничества Антиохийской церкви», сент. 30. В греческом тексте в двух первых случаях говорится о четырнадцати годах, а в последнем — о пят­надцати (см.: Саргисян Б., с. 48).

 

[52] В описании геройских подвигов Трдата Агатангелос пользо­вался армянским эпосом. Под словами «ԲԱՆՔ ԿԱՐԳԻ ԱՌԱԿԱՑ» (ряд притчей, сказов) подразумеваются песни, которые древние армяне также называли «ԲԱՆՔ ԱՌԱՍՊԵԼԻ» (повествование сказов), «ԱՌԱՍՊԵԼՎԻՊԱ­ՍԱՆԱՑ ԵՐԳԻ» (песни сказителей легенд), «ՎԻՊԱՍԱՆՈՒԹԻՒՆ» (сказания) (см.: Дашьян, с. 132).

 

[53] Вирап или Xop Вирап — дословно: яма, глубокая яма. В язы­ческую пору Армении тюрьма для преступников, приговоренных к смерти, в цитадели города Арташата. В 642 г. Католикос Нерсес III Строитель построил над ней часовню. В 1662 г. на месте упомянутой разрушенной часовни была построена новая часовня со сводом, которая стоит поныне. Вирап находится внутри этой часовни. Его диаметр 4,4 м, глубина 6 метров. Хор Вирап по сей день является местом паломничест­ва армян.

 

[54] Вдовица — сведения о некоей вдовице имеются также в сборнике «Древние сирийские мученичества Антиохийской церкви», а также в од­ном из мученичеств, собранных из сирийских эпитафий Петром Доми­тиосом, епископом Никозии, из сирийских эпитафий. В нем говорится: «Некая благочестивая вдовица кормила Григора пятнадцать лет» (см.: Саргисян Б., с. 50). О теме каравая хлеба, приносимого вдовицей или некой женщиной см.: III Цар. 17.13: Дан. 14.32. Даниилу хлеба подно­сит пророк Аввакум (cM.:Thomson, примеч. 3 к § 124).

 

[55] Повеление от Архавирка — в оригинале: ՀՐԱՄԱՆ ԱՌԵԱԼ ՅԱՐՀԱՒՐԱՑ Г. Алишан слово ՅԱՐՀԱՒՐԱՑ считает собственным именем и полагает, что здесь речь может идти о боге, отвращающем несчастье -ԱՐՀԱՓՐՔՎՆԱՍՀԱԼԱԾ (см.: Алишан, с. 319). В греческом тексте вместо «получил повеление от Архавирка» имеется «получил повеление в видении» (Греч. Житие, § 24). Так и в переводе на современный ар­мянский язык Агатангелоса у А. Тер-Гевондяна (см.: Арм. Агат. с. 79).

 

[56] Вахагн — древнеармянский языческий бог грозы, грома и молнии, который именовался Вишапаках — Драконоборец. Имя Вахагн произошло от иранского Веретрагна, эпитета Индры, индуистского бо­жества-громовика, и означает Драконоборец. Впрочем, некоторые уче­ные (см.: Саргисян Б., с. 140) это имя связывают с санскритским Вах (Vah) — приносить, приносящий и агни (agni) огонь. В пантеоне инд­арийских народов Vahagni был огненным богом, который приносил теп­ло, властвовал над юго-восточным миром.

У Мовсеса Хоренаци Вахагн — сын или внук Тиграна Ервандяна (Ер­вандуни), современника Кира и Креза, обожествленный после смерти. (см.: Мовсес Хоренаци, с. 46). Благодаря Мовсесу Хоренаци до нас до­шел бесценный отрывок из песни армянских рапсодов о рождении Ва­хагна, где он представлен, как огненный бог:

В муках рождения находились небо и земля,

В муках рождения лежало и пурпурное море,

Море разрешилось красненьким тростником,

из горлышка тростника выходил дым,

из горлышка тростника выходило пламя,

из пламени выбегал юноша,

у него были огонь-волосы,

борода была из пламени, а очи — словно два солнышка.

(Эмин. Моисей Хоренский. Кн. 1. гл. XXX).

Согласно армянскому космографу VII в. Ананию Ширакаци, Вахагн украл у предка ассирийцев Баршама солому. Оброненные им в небе со­ломинки образовали Млечный путь, который армяне по сей день назы­вают также ՀԱՐԴ ԳՈՂԻ ՀԵՏՔ или ՀՒՍՐԴԱԳՈՂԻ ՃԱՆԱՊԱՐՀ — «следом или дорогой соломокрада» (см.: Анания Ширакаци, с. 68-69). У инду­сов есть подобное же предание. Деяния Вахагна перекликаются и с под­вигами Геракла, с которым отождествляется Вахагн в эллинистическую эпоху. Об этом прямо свидетельствует Мовсес Хоренаци, который, при­ведя песню о Вахагне, говорит: «Далее в песне сказывалось, что Вахагн сражался с драконами и победил их и приписывались ему некоторые подвиги, очень похожие на Геракловы» (Мовсес Хоренаци, с. 46. О Ва­хагне см.: Эмин, с. 53-57; Саргисян Б., с. 139-144; Алишан, с. 292-302).

 

[57] Азат — свободный, благородный дворянин.

 

[58] Шинакан — крестьянин, простолюдин, селянин. Более употреби­тельно в смысле крестьянин, но чередуется нередко с ramikgelhuk и церковным термином zolovurd (см.: Адонц, с. 479).

 

[59] Почти тринадцать лет — см. примеч. 2 к § 12.

 

 

http://www.vehi.net/...elos/ru/02.html

 

Крайне запутанный хронологически рассказ. Традиционные даты, вносящие ясность в путаницу текста:

 

- Воцарение Трдата III - 287 год.

 

- Официальная дата принятия Христианства как государственной религии в Армении (не знаю, на основании чего установленная) - 300 год.

 

- Правление Лициния - 307-324 г. г.

 

- Война с готами (с которой начинается отрывок) - 323 год.

Ответить

Фотография andy4675 andy4675 01.05 2015

Агатангел, Житие и история святого Григора 13.137-22.258:

 

137. Случилось это в те времена, когда император Диокле­тиан[60] искал себе жену. Тут же во все концы его державы были посланы искусные художники, живописцы, которые, обходя [все пределы державы], точно и безошибочно, соответствующими красками наносили на доски [изображения дев] подлинной вели­чины, красоту их лица и черноту бровей, дабы доставить это пря­мо пред очи царя для его ублажения.

138. В ту пору, придя в город Рим, они нашли женский мо­настырь и увидели дев, уединившихся в горах, питавшихся ко-[59]реньями, целомудренных, воздержанных, посвятивших себя вере Христовой, денно-нощно с постоянными восхвалениями и бла­гословлениями возносившими свои молитвы Богу в вышних. Их настоятельницу звали Гаянэ, а ее воспитанницу, одну из дочерей некоего богоугодного мужа из царского рода, Рипсимэ.

139. Придя, они силой ворвались в пристанище добродетель­ных дев и увидели целомудренно прекрасную Рипсимэ. Изумив­шись чудесному видению, они нанесли ее изображение на доску и доставили царю.

140. Узрев неописуемую красоту лика Рипсимэ на картине, царь распалился неудержимым желанием сластолюбца. Пороч­ное желание безумной страсти подгоняло его, и он, назначив вре­мя свадебных торжеств, с тревогой спешил скорей сыграть свадь­бу. Он немедленно отправил послов, разослал гонцов во все [пре­делы] страны, по обычаю царей [повелевая] сделать подношения и прислать дары на великую свадьбу и самим явиться для участия в [свадебном] обряде царственного жениха.

141. Когда добродетельные [девы] увидели тайно пущенные стрелы врага, которыми он имел обыкновение поражать святых христолюбцев, [они поняли], что царь стал сосудом зла. Как там, в раю, чтобы [заставить] забыть о запрете, [дьявол], оседлав змея, вполз в нечестивое ухо первой женщины, так и здесь, сделав царя забралом для себя, через него сражался с богосотворенными церквами.

142. А расставляющий сети враг сделал царя надменным и спесивым, подстрекал к гонениям на Божьи церкви, навел на него безумие, заставляя поклоняться призрачным кумирам, золотым и серебряным, деревянным и каменным и медным изваяниям выду­манных богов и поклоняться мерзости. Он кичливо поднимался, чтобы нанести удар по церкви, несокрушимому камню веры, но не смог причинить вреда ей, и сам разбился о камень. Но от него, одержимого неистовой спесью, церкви Божьи понесли неисчис­лимый урон.

143. А блаженная и смиренная Гаянэ вместе с воспитанной в святости Рипсимэ и другими подругами, помня об обете целомуд­рия, об исповедуемой ими истинной вере и безупречной чистоте, [60] оплакивали себя из-за повеления царя о портрете, [думая о том], что на их изображение будет взирать мерзкий и нечестивый царь. С покаянием они сотворили молитву, прося у всемилостивейшего Господа о помощи для спасения от обрушившегося на них иску­шения (Мт. 6.13). И так говорили они, обращаясь [к Господу] с мольбой:

144. «Владыка владык, Бог богов, Бог вечный, Бог небес, Бог неизреченного света, утвердивший все Словом Своим, сотворив­ший небеса и землю и все их украшения. Ты создал человека из земли и наделил его разумом и размножил его по всей земле и во все века помогал тем, кто уверовал в Тебя.

145. Ныне помоги и нам, Господи, в войне, которой притес­няют нас[61], дабы преодолели мы силки коварства дьявола. И имя Твое, Господи, да будет прославлено, и рог Твоей церкви да воз­высится, дабы и нам, блюдящим заветы Твои, сподобиться достигнуть пристани царствия. И да не иссякнет масло в наших светильниках (ср. Мт. 25.8). И да не погаснет светильник (ср. Лк. 12.35) веры обета чистоты нашей и не настигнет нас мрачный делатель ночной погибели на наших светлых путях. И не свернут стопы наши с Твоей лучезарной стези (ср. Пс. 16.5), и не ослепнет зеница ока нашего от живительных лучей Твоей истины (ср. IIКор. 4.4), да не похитит смертоносная птица семена растения жиз­ни, которые посеял в нас Единородный Сын Твой, Господь наш Иисус Христос, и не похитит целомудрия святой паствы Твоей восставший зверь, и не победит расхищающий волк овец стада Твоего, и не разгонит враг Твоей святой апостольской церкви овец нашего причета (ср. Ин. 10.12).

146. [Ты], Господь Бог наш, пославший Единородного Сына Твоего. Он пришел и наполнил землю духом мудрости Твоей, да­бы сделать всех в Израиле боговидцами. Мы слышали, что Он сказал: «Хоть и будут гнать вас из города в город, не успеете обойти городов Израилевых до следующего моего пришествия» (Мт. 10.23).

147. Ныне, Господи, смилуйся над нами, вверившимися свято­му имени Твоему, дабы нам не быть поруганными мерзким сме­шением с язычниками, и не вводи наше святое целомудрие в не-[61]потребный дом их нечестивого собачьего распутства, и жемчужи­ну девственности нашей веры не оставляй на развратных тропах свиней. Да не поколеблет сила бурных потоков наводнения нена­сытных вод совращенной лжи основ Твоей святой церкви, воз­двигнутой на непоколебимом камне множеством праведных кам­ней (ср. Мт. 7.24; Лк. 6.48), краеугольным завершающим камнем которого стал Господь наш Иисус Христос (ср. IПетр. 2.6) через вочеловеченье, смерть на кресте, пролитие крови, воскрешение и вознесение на небо, где Он был прежде.

148. Ныне призри, Господи, с небес Твоей святости (ср. Пс. 101.20; Вар. 2.6), дабы не быть нам подобно дому, построенно­му на песке, поколебленному различными испытаниями и гоне­ниями (ср. Еф. 7.26), а утверди нас в истине благовествовать мир и путеводи нас по воле Твоей, и сподобь нас ночного света свадь­бы, на которой Ты ночь превращаешь в светлый день (ср. Пс. 1.38.12) сиянием славы лика Твоего, и сохрани под Твоей дланью, чтобы мы достигли пристани воли Твоей. И дай нам ис­пить чашу мученичества и взамен получить венец в день правед­ного суда явления славы Твоей».

149. После этого святая Гаянэ с воспитанницей своей Рипсимэ и с благочестивыми подругами решили бежать в далекие края, дабы спасти свою чистоту от смешения с погрязшими в пороке, грешными и нечестивыми людьми, сподобиться великой надеж­ды на жизнь и достигнуть света воскресения и, живя равноан­гельски бессмертно, во время грядущего суда воссесть одесную [Бога] и получить обещанные блага, украсившись неувядаемыми венками с пятью угодными [Богу] девами[62] и, освятившись добры­ми делами, найти успокоение в обновленной красоте рая вместе с божественным женихом: в сонме праведников стать наследница­ми неубывающих радостей за столом Авраама, согласно слову, сказанному Господом в Евангелии: «Кто оставит дом свой во имя мое, того сделаю наследником вечности в следующее свое при­шествие» (ср. Мт. 19.29; Мк. 10.29; Лк. 18.29). Они не просто бежа­ли от временной жизни, а спасались от невыносимых желаний [язычников]. [Они хотели] спасти от мучений и поношения не те­ла свои, но уберечь свои души в чистоте, незапятнанными от не-[62]честивого мерзкого осквернения грязью смешения с людьми лжи­вой веры. Они подготовили себя к тюрьме и оковам и наказанию, к смерти и невыносимым истязаниям во имя Господа (ср. Деян. 19), дабы сподобиться венка праведности. Поэтому, покинув свою ро­дину, [бросив] имущество и достояние, [расставшись] с близкими и сородичами, они по божественному повелению освятили себя добродетельным житием чистых ангелов, чтобы узреть Бога.

150. И вот они достигли страны Армянской, Айраратской об­ласти, города Вагаршапата, именуемого также Норкалак, столи­цы армянских царей. Они пришли и поселились в северо-восточ­ной стороне города среди виноградников в хижинах-давильнях винограда. Они питались [за счет] своих пожитков, продаваемых в городе, ибо других средств к существованию у них не было; лишь одна из них владела искусством изготовления стеклянных изделий[63] и добывала деньги на хлеб насущный и еду.

151. В это время страна Греческая[64] находилась в большом вол­нении. Во всех местах их тщательно разыскивали, посылали гон­цов, в надежде на то, что где-нибудь обнаружат [бежавших]. Прибыл посланник к царю Великой Армении Трдату и предстал перед [ним] в городе Вагаршапате. И когда тот поднес послание, [царь] с радостью взял его. Содержание послания было таковым:

152. «Самодержавный император Диоклетиан приветствует возлюбленного брата и сопрестольника Трдата.

153. Да будет известно тебе, нашему брату и соратнику, о бе­дах, которые обрушивает на нас эта заблудшая секта христиан, ибо наша власть всячески поносится их сообществом, наше царство презирается ими, и нет у них никакой почтительности. Ибо они поклоняются костям убитых, и смерть свою за Бога своего считают славой и честью. Они осуждаются нашими спра­ведливыми законами, ибо и наших предков, прежних царей и от­цов наших они разгневали, не переставая огорчать их. Наши мечи притупились [на них], но они не убоялись смерти, ибо вместе с неким распятым евреем впали в заблуждение и учат оскорблять царей и изваяния богов вовсе презирать.

154. Ни во что не ставят они также силу светил, солнца, луны со звездами и считают их творениями того распятого. Они учат[63] поносить изваяния богов, весь мир они отвратили от почитания богов и, даже при жизни разлучая, отдаляют жен от мужей и му­жей от жен. И несмотря на то, что мы предали их различным му­чениям, от пролития крови их секта еще больше разрослась и ум­ножилась.

155. Случилось мне увидеть молодую и прекрасную девушку, последовательницу их сектанского учения, и пожелал я взять ее себе в жены. Однако они дерзнули хитростью отнять ее у меня. Они не возжаждали меня как царя и не убоялись моих страшных угроз, более того, согласно [учению] своей секты, они почли ме­ня грязным, скверным и омерзительным, и вместе со своей вос­питательницей бежали в пределы вашего царства.

156. И ныне, позаботься, брат мой, где бы в этих твоих краях они ни находились, поскорее найти их след и всех, кто окажется с ней, вместе с воспитательницей, в наказание предай смерти. А совращенную [ими] красавицу отошли ко мне. Если же она при­глянется тебе своей красотой, можешь оставить себе, ибо подоб­ной ей [красавицы] никогда не встречали в нашей Греческой стране. Желаю тебе [долгих лет] жизни в служении богам со все­ми почестями».

157. Ознакомившись с содержанием послания, царь отдал при­каз со строгим предписанием тщательно обследовать все уголки его державы и поскорей разыскать [их]. Не мешкая, он разослал в разные стороны гонцов с тем, чтобы, если удастся найти их, тут же доставить [к нему]. А нашедшим обещал щедрое вознагражде­ние.

158. Тем временем пока в пограничных областях страны Ар­мянской велись тщательные поиски, сии святые мученицы приш­ли и спрятались рядом с царской резиденцией в том же царском городе Вагаршапате. Но вскоре, после нескольких дней поисков, их обнаружили.

159. Однако не надлежит скрываться истине и мученицам доб­родетели, как и свету светильников находиться под сосудом и ис­чезнуть под сенью скамьи (ср. Мт. 5.15; Мк. 4.21; Лк. 8.16), но как [знамение] истинной веры, [они] должны засветиться всепогло­щающим светом, подобно полным благоухающего масла золо-[64]тым светильникам на украшенных золотом подсвечниках, о чем они сами просили в своих первых молитвах, о чем говорил и Гос­подь своим возлюбленным: «Чтобы они видели ваши добрые де­ла и прославляли Отца вашего Небесного» (Мт. 5.16).

160. Видишь, как за благие дела истинный Сын Божий не ску­пится дать свое наследие своим возлюбленным рабам. По приро­де своей будучи Сыном, Он безбоязненно приближает к своей природе хранителей Его заповедей, лишь бы нашелся человек, который хранил бы Его слова, словно с ликованием найденный, купленный и с тщанием хранимый драгоценный камень (ср. Мт. 13.46). [Такого Он] возвеличит, [сподобит] царского венца и приблизит к царственному. Как благородный сей свет, который нежданно показался язычникам нашей страны Армянской и зву­ками славословия божественности наполнил вселенную.

161. И вот их нашли в постройках давилен. Ибо как только послание великого царя греческого достигло Трдата, царя Вели­кой Армении, немало смут произошло в стране Армянской, были взяты под охрану все проезды дорог во всех областях, где, повсе­местно опрашивая, разыскивали их. И некто заметивший расска­зал о них.

162. И когда сведения о них стали известны, легион пехоты, со щитами окружив, в течение двух дней[65] держал их на том самом месте, где они были обнаружены. Вскоре, на третий день, слух о целомудренности и необычайной красоте Рипсимэ прошел по многолюдным площадям [города], и люди с изумлением расска­зывали друг другу о ней.

163. Чтобы увидеть ее красоту, собралась большая беспоря­дочная толпа вместе с нахарарами и именитыми людьми из зна­ти, обгоняя друг друга, спешившими сюда. Сборище знатных лю­дей вместе с толпой простолюдинов устремилось сюда, движи­мое своей похотливой, глупой, развратной природой, мерзкими мыслями, распутством, блудливыми языческими обычаями.

164. Когда блаженные узнали о мерзости этих безумных и развратных людей, они с воплями и слезами простерли руки свои к небесам и [устами], полными молитв, просили спасения у все­могущего, вседержавного Господа, Который в первый раз уберег [65]их от осквернения нечестивыми, порочными, омерзительными язычниками, дабы и в этом сражении даровать им победу и свет веры. Закрыв лица, пав ниц, они легли на землю, стыдясь наглых зрителей, собравшихся поглазеть [на них].

165. И после этого многие из приближенных царя, пришедших взглянуть на ее красоту, удивили царя рассказами [о ней]. На сле­дующий день, поутру, ни свет, ни заря, было получено царское повеление привести во дворец блаженную Рипсимэ, а святую Гаянэ со всеми добродетельными подругами охранять там на месте.

166. Вскоре из дворца к давильням за городом, где находилась их обитель, были доставлены позолоченные носилки вместе со слугами. От царского двора ей поднесли также дорогие, красивые и мягкие одеяния и украшения, дабы она, облачась в наряды, в великолепии и славе вступила в город и предстала перед царем, ибо, еще не увидев ее, он решил жениться на ней, так как ему рассказали о ее необычной красоте.

167. Святая Гаянэ, увидев это, заговорила со своей воспитан­ницей и сказала ей следующее:

— Помни, дитя мое, что ты оставила, ты отвергла знаменитый и великолепный трон твоей родины, царскую порфиру, и возжаж­дала непреходящего сияющего света царствия Христова, Кото­рый есть Творец, Хранитель и Обновитель и бережет обещанные неисчислимые блага для уповающих на Него. И ты, дитя мое, пренебрегшая порфирой своей преходящей жизни, как теперь ты сможешь чистоту твоего целомудрия отдать на съедение этим псам в варварской стране? (ср. Мт. 7.6). Боже упаси, дитя мое. Но если этого не избежать, да примет нас вместе с тобой Тот, Кто с детских лет наших до сего дня, до наставшего для нас сего часа, путеводил нас.

168. И вот, когда Рипсимэ увидела это скопление нечистых сил и услышала слова своей воспитательницы, она вооружилась силой Господа своего, оружием Духа (ср. Рим. 13.12), ибо с детст­ва, как воинской броней, была облачена верой (ср. Фесс. 5.8).

169. «Господь Бог, Вседержитель! Ты, создавший творения Твои через Сына своего Единородного и возлюбленного, Ты че-[66]рез Духа Святого давший устройство невидимым и видимым тва­рям Твоим (ср. II Макк,7.28; Рим. 4.17). Ты из ничего сотворил все сущее, по Твоему повелению движутся все видимые и неви­димые силы на море и на суше. Ибо ты, Господи, потопом вод покрыл нечестивых порочных людей восьмого тысячелетия[66], спас своего возлюбленного Ноя (см.: Быт. гл. 6, 7), который хранил запо­веди Твои и крестообразным древом спас из [вод] потопа. И по­добно тому, как Ты тогда спас с помощью подобия креста, сде­лай то же самое и сейчас истиной креста Своего, на который Ты взошел и пролил кровь свою для исцеления наших недугов.

170. Ты, уберегший Авраама среди нечестивых народов хана­неян[67], спасший рабыню Твою Сару от бесчестия и смерти (см. Быт. гл. 20), сжалившийся над Исааком (см. Быт. гл. 22) и уберег­ший рабыню Твою Ревекку (см. Быт. гл. 26) от нечестивых фи­листимлян[68], не оставь нас ради имени своего святого. Ты обучил, наставил нас и вложил в наши уста Слово Свое, чтобы с его по­мощью избежать западни врага, и сказал: «На вас наречено имя мое» (Быт. 48.16; ср. Деян. 26.7) и «Вы храм моей Божествен­ности» (I Кор. 3.16, 6.19) и говорил: «Имя мое святите в сердцах ваших» (ср. Мт. 6.9; Лк. 1.49; I Петр. 3.15). И дал нашим мыслям Слово Свое, [дабы] молить тебя и говорить: «Да святится имя Твое» (Мт. 6.9; Лк. 11.2) над нами, о чем молим мы Тебя. И вот собралось множество злоумышленников, [желающих] осквер­нить святое имя Твое, которое над нами, и храм имени Твоего. И хотя мы слабы и недостойны, но Ты, Господи, убереги наши ду­ши от позора, которого мы не заслужили.

171. Ты, человеколюбивый и сладостный, ввергший нас в это испытание, дай нам победить Твоим могуществом, ибо Тебе при­надлежит победа, и имя Твое победит, храня нас в надежде на це­ломудрие, и с ним мы причислимся к сонму праведников Твоих и получим за труды вознаграждение, которое Ты даруешь, и воз­награждаешь каждого, кто пребывает в страхе Твоем и хранит за­поведи Твои.

172. Ты, спасший Ноя от вод потопа, спаси и нас от обступив­шего нечестивого потопа. Ибо ежели Ты спас в ковчеге зверей и животных, сколь же скоро Ты пощадишь прославляющих Тебя [67] [тварей], созданных по Твоему подобию. Если Ты пощадил прес­мыкающихся и птиц, тем паче Ты сохранишь нас, которых назвал храмом воли Своей».

173. И тогда скопилось еще больше народу; было много при­дворных, прибывших сопроводить ее в царский дворец, [были] нахарары и вельможи, пришедшие со свитой воздать ей почести и вместе с ней отправиться в царский дворец, выдать замуж ее за Трдата и сделать царицей Армении.

174. Они же со слезами и громким плачем, воздевши руки к небесам, молили милостивого Господа уберечь их от нечестивого и недостойного свадебного осквернения. С громким воплем они восклицали: «Не приведи, Боже, быть нам обманутыми богатст­вом, соблазниться наслаждениями, ослепиться царствами, отсту­пить перед гонениями, истязаниями и ударами, пусть даже тыся­чам разных мучений будут подвергать нас. Неужто убоимся мы ужасной смерти, которой вы предадите нас? Не дай нам Бог от­речься от всевышнего Бога Вседержителя, царствие которого ут­верждено Сущим, и неизменны и непреходящи все [Его] блага. И ни глубины, ни высоты, ни печали, ни мучения, ни оковы и ни истязания, ни огонь, ни вода, ни меч, ни наслаждения, ни искуше­ния, ни богатство и ни нищета, ни потусторонний мир, и ни сей мир, ни жизнь, ни смерть — ничто не может отлучить нас от люб­ви Христовой. Ибо Ему мы посвятили свое целомудрие, Ему вве­рили нашу чистоту, остаемся [верны] Ему в ожидании Его желан­ной любви, пока не предстанем во славе Его хвалы, без стыда и страха».

175. И раздался страшный гром с небес, повергший всю толпу в ужас, и голос, обращенный к ним: «Мужайтесь, будьте стойки! (ср. I Кор. 16.13; Гал. 5.1) и крепитесь (Мт. 14.27; Мк. 6.50), ибо Я с вами (Мт. 28.20) и уберег вас на всех ваших путях, невинными сопроводил вас и привел вас до этих мест, дабы и здесь, перед язычниками северных краев[69], славилось имя Мое. Особенно ты, Рипсимэ, согласно своему имени, поистине оказалась устремлен­ной[70] вместе с Гаянэ[71] и твоими возлюбленными [подругами] от смерти к жизни. И не страшитесь, а идите на то место, место [68] неизреченной радости, которое уготовили для вас и для тех, кто когда-нибудь уподобится вам, Я и Отец мой (ср. Ин. 14.2-3)».

176. И так еще долго раздавался грохот, до тех пор, пока люди не оцепенели от ужаса. Многие бросились бежать, кони метались и лягались от страха, сбрасывали [седоков] и многих растоптали до смерти. И множество людей из толпы умерло, давя друг друга. Слышались крики и вопли, и на людей обрушилось ужасное нес­частие и беда, многие умерли, и пролившаяся кровь оросила зем­лю. И когда в собравшейся толпе началась такая суматоха, неко­торые из крупных вельмож устремились [к царскому двору] -рассказать царю обо всем случившемся, ибо там были писцы, ко­торые все записали и затем прочли перед царем.

177. И сказал царь:

— Раз она не пожелала прийти добровольно с честью и в славе, пусть приведут ее во дворец и введут в царские покои силой.

178. И тогда слуги схватили святую Рипсимэ и насильно [пота­щили ее], то неся на руках, то волоча по земле. А она голосила и говорила: «Господи Иисусе Христе, помоги мне!». Вся толпа воз­вещала о ней трубным звуком, и земля гудела от [топота бегу­щих] людей. Наконец доставили ее в царский дворец, в царские покои. И когда заперли ее в опочивальне, она стала молить Гос­пода и говорить:

179. «Всемогущий Господь, Ты истинный Бог, Ты, Который рассек Красное море и провел свой народ (ср. Исх. гл. 14). Из без­водной скалы Ты исторг ручейки и напоил свой жаждущий на­род. Ты погрузил Твоего раба Иону (ср. Исх. 17.6) в бездонные морские глубины и дал познать меру Твоего могущества, изгнав его из человеческой природы, и вновь, еще раз, вдохнув в него жизнь, Ты поднял его [на поверхность] живым и невредимым, без следов тления, так что ни один волос не упал с его головы. Ты истинный Бог, спасший от ужасных клыков зверей брошенно­го [им] на съедение Даниила (Дан. гл. 6) и на глазах гонителей сохранил в славе жизнь оклеветанного. И трех отроков, брошен­ных в огонь за поклонение Тебе (Дан. гл. З), Ты сохранил целыми и невредимыми, дабы узревшие Твои чудеса прославляли Тебя. Ты сделал травоядным жестокого и нечестивого царя вавилонян[72],[69] ибо он не сумел прославить Тебя за чудеса, которые Ты явил ему, Ты облек его в образ животного и местом его обитания вместе со зверьми сделал пустыню и отвел ему пастбище с дикими ослами. Ты вторично дал жизнь Твоей рабыне Сусанне, уберегши ее от двух смертей (Дан. 13.1-64), и предал позорной смерти нечести­вых врагов и даровал и утвердил венец славы праведности упо­вающим на Тебя: «Но Ты — тот же, и лета Твои не кончаются» (Пс. 101.28; Евр. 1.12), «Ты, Господи, свою славу другим не дашь» (Исх. 42.8; 48.11), «Ты славен по всей вселенной» (Дан. 3.45). Да не обесславят язычники имени Твоего святого (ср. Иез. 36.20). Ты можешь спасти меня от этого осквернения, дабы я смогла уме­реть в святости за имя Твое великое».

180. Пока Рипсимэ возносила эти молитвы Богу, пришел царь Трдат и зашел в комнату, в которой она была заперта. Как только он вошел внутрь, все люди, некоторые за стенами дворца, осталь­ные на улицах, затеяли хоровод, радостно побежали, дабы сооб­щить [об этом всем]. Часть [людей] в крепости, часть в городе на­чали пировать, все готовились танцевать свадебные танцы и пля­сать. А Господь Бог заметил свою возлюбленную Рипсимэ и [ре­шил] спасти ее, чтобы ей не лишиться залога, так ревностно обе­регаемого ею (ср. II Тим. 1.12). И услышал молитву [Рипсимэ], просившую укрепить ее как Иаилю и Дебору (ср. Суд. гл. 4-5), и дал ей силы, дабы она смогла устоять перед нечестивым наси­лием.

181. И вот, войдя [в комнату], царь попытался силой заставить выполнить его волю. Но она, укрепившись Святым Духом, отби­валась, как дикий зверь, и мужественно сражалась. Борясь при­мерно с трех часов до десяти, она победила царя, считавшегося необычайно сильным [человеком]. Будучи в стране Греческой, он явил много примеров несокрушимой силы, а по возвращении на родину привел в изумление многих, также в своем царстве совер­шив множество подвигов. И он, прославленный во всем, теперь был побежден какой-то девой и потерпел поражение по воле и могуществу Христа.

182. Побежденный, уставший и обессиленный, он вышел и ве­лел привести блаженную Гаянэ. Держа ее за ошейник, ее подвели [70] к дверям комнаты, а царь вошел вовнутрь. Слугам же приказал, чтобы [стоявшая] снаружи неподкупная Гаянэ сказала находив­шейся в комнате Рипсимэ: «Исполни его волю, чтобы остались живы и ты, и мы».

183. А она, согласившись поговорить со своей воспитанницей, подошла к двери и заговорила с находившейся в комнате Рип­симэ:

— Дитя [мое], да сохранит тебя Христос от осквернения и да поможет тебе. Упаси тебя Боже, дитя, отказаться от наследия жизни Божьей, дабы унаследовать преходящее, которое ничто -сегодня оно есть, завтра его не будет (Мт. 6.30).

184. Когда они узнали, какой совет она поспешила дать, при­несли камни и стали бить по рту, пока не выбили ей все зубы, принуждая ее уговорить Рипсимэ исполнить волю царя.

185. А она все горячее твердила свое и говорила:

— Будь стойкой и непоколебимой (ср. Мт. 9.22; Гал. 5.1), ибо сейчас узришь Христа, Которого ты жаждала. Помни, дитя, о ду­ховной пище, которой я вскормила тебя. Помни о божественном наставлении, которым я тебя поила. Помни о гонениях, что мы с тобой претерпели. Помни и о чаше смерти, которую мы должны испить вместе. Помни о воскресении всей вселенной и утешении богача (ср. Лк. 6.24-27). Помни о вечном горении в геенне муче­ний. Помни о непреходящих дарах праведникам, уготованных и для нас. Помни о поддержавшем и придавшем силу тебе вместе с нами небесном слове, услышанном тобой сегодня своими ушами, оно же сподобит [нас] венца и обещанного покоя. И укрепит тебя вместе с нами, дабы стать нам обитателями Божественной обите­ли в светлом жилище (ср. Лк. 16.9).

186. Наш Господь, царь наш и Бог наш, смирившийся ради нас до унижения, не оставит нас униженными, ибо мы доверились Его могуществу. Спаситель мира поможет нам. Он не дал нам, уповающим на Него, пасть и счел достойными нас поддержать Своим словом. Он Господь, почитающий униженных, и Он сам убережет нас, своих рабынь, от всех грехов, как об этом услыша­ли мы сегодня, ибо Он уберег нас всемогущей десницей [своей] и будет оберегать до скончания века, лишь бы нам не отлучиться [71]от Его любви (ср. Рим. 8.35, 39). Он воздвигнет всю свою силу и придет спасти нас (Пс. 79.3-4), и мы будем взывать к имени Гос­пода, и Он явит нам лицо Свое (ср. Пс. 4.7; Числа, 6.25), и мы бу­дем жить, ибо Он Бог, наш спаситель, и «за Него мы должны тер­петь всякий день» (ср. Пс. 43.23).

187. Помни Господа, который унизился, пролив свою кровь на кресте, чтобы поднять нас. Ради нашей жизни и нашего спасения Он принял смерть. Всегда помни о Нем и сердцем взывай к Нему. Вот Он пришел на помощь и укрепит твою руку, как [укрепил ру­ку] юноши Давида [в борьбе] с медведями и львами, которых он одолел и растерзал, как козлят (ср. I Цар. 17.34). Он, поразивший непобедимого великана[73] рукой раба своего Давида (ср. I Цар. 17.50), сокрушит и это зло бесчестия.

188. О дочь пророчества веры Давида[74], взращенная в правед­ности на руках моих! Раба Христова, ты вскормлена перед свя­тым и прославленным алтарем Божьим, который сегодня Сам явился нам Своим милосердием и человеколюбием. Тот, кого мы смиренно, мудро искали, Сам разрешит тебе вместе с нами пред­стать пред Ним без стыда.

189. Так у дверей комнаты говорила на ромейском языке[75] свя­тая Гаянэ своей питомице, в то время как царь боролся со святой Рипсимэ. Помимо них там находилось несколько придворных, которые услышали все это на ромейском языке.

190. Услышав все, что сказала Гаянэ своей воспитаннице, они удалили ее от дверей комнаты. И хотя они долго ее избивали, раз­били камнями лицо, выбили ей зубы и раздробили челюсть, она не отступилась от своих слов и ничего другого не сказала деве, и все повторяла то, что сказала ей вначале.

191. А та, начав борьбу с ним с девяти часов дня и продолжив до первого часа ночи, победила царя. Укрепленная Святым Ду­хом, дева сильными ударами нанесла поражение и повергла на землю обессиленного и доведенного до изнеможения царя. Она сорвала с него одежду и бросила его с разорванной мантией, с упавшей, отнятой короной, в постыдном виде. И хотя он также разорвал в клочья и сорвал с нее одежду, однако она, победитель­ница, сохранила себя в чистоте. [72]

192. Силой открыв двери дома, она вышла, рассекла людскую толпу, и никто не смог ее удержать. Пройдя через город, она вышла с его восточной стороны через ворота Арег[76], пошла к да­вильням, где прежде было их пристанище, сообщила благую весть подругам и ушла далеко от северной части города к мест­ности, находившейся на востоке на песчаном холме, близ боль­шака, ведущего в город Арташат[77].

193. Достигнув названного места, она пала на колени, стала молиться и говорить: «Господь всего, кто может отплатить Тебе за дарованные Тобой нам блага? Ведь Ты в непоколебимости сохранил нашу веру в Тебя и спас от клыков мерзкого зверя, ко­торый оскверняет нас. Но что мы можем дать взамен, если не са­мих себя вместо [дарованного] Тобой спасения, ибо Ты удостоил служения Тебе, [сподобил] носить имя Твое, давшее нам жизнь. Кроме Тебя, Господи, мы никого не признаем. Но чрез Тебя толь­ко славим имя Твое постоянно (Исх. 26.13).

194. Но лучше нам умереть в Твоей святости, чем простирать руки к чужим богам, которых и нет вовсе, и вся вера языческая есть ничто, ибо Ты Творец, и все от Тебя и Сына Твоего Едино­родного, без Тебя нет ничего (ср. Ин. 1.3) и «Дух Твой благий да ведет меня в землю правды» (Пс. 142.10), которая приведет нас, обитателей земли, к вечным благам.

195. Мы предстанем пред Единородным Твоим, дабы, не сты­дясь, воссесть одесную Его, когда пошлешь Его «с мест обитания света Твоего призирать на всех, живущих на земле» (Пс. 32.14). Он сотворил сердца людей[78] и знает обо всех их делах, ибо и «мы народ Твой и Твоей пажити овцы» (Пс. 78.13) и войдем в обитель, приготовленную для возлюбленных Твоих (ср. Ин. 14.2). Спешим, Господи, покинуть эту плоть, дабы влиться в войско возлюблен­ного Сына Твоего Единородного в числе тех, кто возлюбил день пришествия Господа нашего Иисуса Христа. Спаси нас от этого бесчестия, но если на нас обрушатся мучения из-за имени Твоего, мы готовы [принять их]. Ты не обманешь нас, Господи, ибо Ты сам свидетельствуешь обо мне, что я с детства ничего не желала из земной жизни, обратила взор [к небу] и уверовала в Твои слова: «Горе вам, когда люди о вас будут говорить хорошо» (Лк. 6.26), но «блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать, и [73] всячески неправедно злословить на меня. Радуйтесь и весели­тесь» (Мт. 5.11-12; ср. Лк. 6.22-23).

196. И воистину, Господи, возликовали и возрадовались мы в этой войне, в которой пришлось и нам сражаться с помощью Твоей любви, ибо победило побеждающее Твое могущество и по­могло нам победить. «Возвеселились за дни, в которые поражали нас, за лета, в которые мы видели бедствия. Воззри, Господи, на твое наследие[79] и на дело рук Твоих (ср. Пс. 89.15-16) и препрово­ди нас в вышний город Твой Иерусалим в Твоей выси, куда Ты созываешь всех праведников, святых и любящих имя Твое. Да будет свет Господа Бога над нами».

197. И пока блаженная Рипсимэ говорила все это, в ту же ночь поспешно пришли ишханы царя и с ними верховный палач с па­лачами с горящими в руках факелами. Они тут же подошли, свя­зали ей руки и хотели вырвать ей язык. А она добровольно рас­крыла рот и, высунув язык, выставила им (ср. II Макк. 7.10).

198. Затем они сняли с нее разорванную одежду, вбили в зем­лю четыре кола и привязали два к ногам и два к рукам и сильно натянули [канаты]. Поднесли факелы и долгие часы жгли и пали­ли ее тело пламенем факелов. Ее лоно забросали камнями, а вну­тренности вынули и выкинули, и пока она еще была жива, выко­лоли ей глаза. Затем разрезали ее на куски, приговаривая: «Вся­кий, кто осмелится пренебречь приказами царей и преступить [их], погибнет, как она».

199. Но были другие святые, пришедшие с ними мужчины и женщины, более семидесяти человек[80]. Некоторые из них к этому часу подоспели и хотели убрать и предать земле части ее тела, но их, [числом] тридцать два человека, изрубили мечами.

200. Они говорили, умирая: «Радуемся Тебе, Господи, что Ты услышал голос мой, моление мое и приклонил благодетельное ухо Свое, и мы будем призывать к Тебе» (ср. Пс. 114.1-2). Слава Тебе, человеколюбивому, не лишившему нас, недостойных, Твоих благ. Ты сохранил нас, как зеницу ока, и под кровом крыл Твоих (ср. Пс. 60.5) мы спаслись от нечестивой толпы. И вот мы уми­раем за прославленное имя Твое» (ср. Пс. 43.23). И едиными устами возгласив это, они все погибли. [74]

201. Одна из них, которую убили в давильне, где было их пристанище, говорила перед смертью: «Славлю Тебя, милосерд­ный Господь, за то, что и меня Ты не обошел, ибо я была больна и не могла ходить и поспеть за своими подругами, но Ты, челове­колюбивый и сладкий Господь, прими и примешай и мою душу к сонму Твоих святых мучеников, к подругам моим и сестрам, к ра­быне Твоей и матери и предводительнице Гаянэ и возлюбившей Тебя нашей дочери Рипсимэ». И она, продолжая говорить в этом духе, переселилась [из мира сего]. Тела их поволокли и выбросили на съедение городским собакам, зверям земным и птицам небесным.

202. А царь позабыл о своем постыдном унижении, хотя дол­жен был стыдиться, как человек, прославившийся своей превос­ходящей храбростью на полях сражений и стяжавший славу бога­тыря на греческих Олимпийских играх[81], совершивший и там мно­го подвигов. Немало битв он провел в краях Тачикских[82], там, за Евфратом[83], где однажды вышел с поля битвы с тяжело раненным конем. При оружии, взвалив себе на спину коня, он вплавь пере­сек реку Евфрат. И вот, будучи столь могуч и крепок, он по воле Божьей был побежден какой-то девой. Однако он не думал о постыдном оскорблении, а воспламененный желанием лицезреть ее красоту, горевал и безутешно скорбел о смерти девы.

203. «Смотрите,— говорил он,— сколько человеческих жизней отнимает колдовская христианская секта, отдаляя их от поклоне­ния богам. Они запрещают [наслаждаться] земными благами и не боятся смерти. Особенно [больно мне] за прекрасную Рипсимэ, которой среди рожденных женщинами не было равных. Сердце мое с ней, и я ее никогда не забуду, пока я, царь Трдат, жив. Я хо­рошо знаю страны греков и римлян и наш парфянский край, ибо это наша исконная родина[84], а также Асорестан[85], Тачкастан[86] и Атрпатакан[87]. Незачем мне по одному перечислять, ибо есть мно­жество мест, где я был с миром, и много стран, куда я ходил вой­ной, опустошая и разоряя [их]. Но нигде я не видел [дев] подоб­ной красоты, которую погубили эти колдуны, ибо настолько уси­лились [их] колдовские чары, что они победили и меня».

204. Наутро пришел к нему верховный палач, чтобы получить приказ о казни Гаянэ. А он, потерявший рассудок, обезумевший,[75] впавший в оцепенение от любви, услышав об этом, не вспомнил о смерти святой Рипсимэ, вообразив, что она жива. Давал обеща­ния возвысить, дать бардз[88], одарить почестями того, кто сумеет найти способ убедить деву прийти к нему. Но [палач] сказал ему: — Царь, так погибнут все твои враги и презирающие богов и твои царские приказы. Но еще жива та колдунья, которая, совра­тив, погубила прекрасную [деву] и ее подруг.

205. Услышав, что Рипсимэ умерла, [царь] вновь погрузился в горе, сошел [с трона], сел на землю, плакал и скорбел. Он отдал новый приказ о добродетельной Гаянэ: сначала вырвать ей с кор­нем язык, а затем убить за то, что она осмелилась своими вредны­ми советами погубить деву, отмеченную среди людей божествен­ной красотой, но из-за советов [Гаянэ] посмевшую быть неблаго­дарной богам, одарившим ее такой красотой. За это [Гаянэ] умрет мучительной смертью.

206. Довольный, верховный палач вышел, дабы предать какой пожелает смерти [Гаянэ], и приказал вывести их в цепях за преде­лы города к южным воротам, в сторону той дороги, которая вела к мосту Мецамора, где обычно казнили всех приговоренных к смерти, в болотистом месте, близ рва, окаймлявшего город. Для каждой из них установили четыре кола.

207. Пока они вбивали колья, так начали говорить Гаянэ и ее подруги: «Славлю Тебя, Господи, за то, что Ты сподобил нас умереть за Твое великое имя и почтил нашу земную природу, сподобив нас Твоей божественности и сделав и меня сопричаст­ной смерти Твоих святых мучениц — Рипсимэ и подруг. И вот я спешу и жажду достигнуть тех, кто возлюбил Тебя, и рада тому, что отправлюсь к дочери и питомице моей Рипсимэ и моим сест­рам и подругам. Помни, Господи, что «за Тебя умерщвляют нас всякий день, считают нас за овец, обреченных на заклание[89]» (Пс. 43.23). «Не отринь нас, ради имени Твоего[90]» (Пс. 43.24). Даруй нам Твою победу, и дьявол со своими споспешниками, убояв­шись Твоей славы, падет сраженным».

208. После этого палачи подошли, сорвали с них одежду и распяли каждую на четырех кольях. Проколов кожу на ногах, они ввели в них трубки и, вдувая воздух, заживо содрали с трех свя-[76]тых кожу снизу до самой груди, затем, проколов им затылки, вы­дернули оттуда языки. И выворотив из живота кишки, вынули че­рез лона, и так как [святые] все еще были живы, отсекли им головы.

209. Итак, всех пришедших с ними из страны Римской и достигших страны Армянской было более семидесяти человек. А тех, кои были убиты со святыми женами Гаянэ и Рипсимэ, одно­временно с ними и были упомянуты с принявшими мучени­ческую смерть, то было их всего тридцать семь человек.

210. Святая Рипсимэ со своими тридцатью тремя сомученица­ми приняла мученическую смерть 26-го числа месяца хори[91] и бы­ла причислена к сонму святых[92], а 27-го числа месяца хори[93] — свя­тая Гаянэ со своими подругами, сражавшимися вместе с ней, при­няли венки и получили венец победы[94].

211. Шесть дней царь пребывал в глубокой печали и безыс­ходной скорби из-за вожделенной любви к красоте Рипсимэ, по­том он назначил время охоты, приказал всем своим войскам соб­рать и принести охотничьи сети, поставить силки. Он хотел по­охотиться в поле Паракана Шемакаца[95].

212. Однако, когда царь сел в колесницу и собирался выехать за город, он был сражен и выброшен из колесницы омерзитель­ным бесом. И тут же на него нашло бешенство, и он стал сам се­бя поедать. Подобно царю вавилонян Навуходоносору, потеряв человеческую природу, он в облике кабана, как один из них от­правился к ним, жить вместе с ними. Войдя в камыши, он стал травоядным и, совершенно лишенный разума, носился по полям, истязая свое нагое тело. Хотя и [люди] пытались удержать его в городе, но не смогли, во-первых, из-за [его] природной силы, и во-вторых, [так как] была еще и сила бесов, вселившихся в него.

213. Подобным же образом бесновались сраженные нечистой силой горожане. И небывалое бедствие нашло на страну. Вся царская родня, а также слуги и подчиненные понесли наказание, и из-за постигшей кары царила безысходная печаль.

214. И тогда сестре царя, которую звали Хосровидухт, было видение от Бога. Она пришла, поведала людям и известила [их] о своем видении и сказала: [77]

— В эту ночь было мне видение. Некий муж, излучающий свет, пришел и рассказал мне: «Вы не исцелитесь от постигшей вас ка­ры, если не пошлете человека в город Арташат за заключенным там Григором. Он придет и откроет вам лекарство исцеления от ваших недугов».

215. Когда люди услышали об этом, они стали смеяться над ее словами и говорили:

— Значит, и ты потеряла рассудок, значит, и в тебя вселился бес. Каким образом он может быть жив, как ты говоришь, когда вот уже пятнадцать лет[96], как он брошен в Хор Вирап. Остались ли его кости? Он умер сразу от вида змей в тот же день, как его бросили туда.

216. Однако то же видение явилось женщине вновь, и пяти­кратно угрожая, [муж тот] сказал, что если она не поспешит рассказать о видении, то подвергнется великим мучениям, и нака­зание людей и царя еще более ужесточится смертью и разными мучениями. И тогда Хосровидухт пошла и с великим страхом и опасением передала слова ангела.

217. И они немедленно послали туда некоего старшего нахара­ра, которого звали Ота[97]. Он отправился в город Арташат, чтобы вызволить [Григора] из тюрьмы в глубокой яме. Когда Ота достиг города Арташата, навстречу ему вышли горожане и стали расспрашивать о причине его прибытия. И он сказал им:

— Я прибыл, чтобы увезти с собой заключенного Григора. Все удивились и сказали:

— Кто знает, жив ли он? Ведь уже много лет прошло [с тех пор], как он брошен туда.

А он рассказал о событиях, связанных с видением, и обо всем, что произошло.

218. Тогда пришли [горожане], принесли длинные и толстые веревки и опустили вниз. Нахарар Ота громким голосом позвал, говоря:

— Григор! Если ты жив, выходи! Ибо Господь Бог твой, кото­рого ты исповедуешь, приказал вызволить тебя отсюда.

И [Григор] тут же встал на ноги, потянул за веревку и крепко ухватился за нее.  [78]

219. И они поняли, [что он жив], потянули [за веревку] и под­няли его наверх. Они увидели, что тело его почернело, как уголь. Тут же принесли ему одежды и одели его и, с ликованием взяв его, направились из города Арташата в город Вагаршапат. В это время царь от страшных, невыносимых болей отделился от стада кабанов и, погоняемый бесом, обнаженный, в постыдном виде двинулся навстречу [Григору]. А нахарары ждали его за городом.

220. Издали увидев Ота вместе с Григором, а также многих других людей, [пришедших] с ними из города Арташата, они бросились им навстречу, беснуясь и поедая свою плоть, безумст­вуя и испуская пену (ср. Ин. 9.20).

221. А он [Григор] немедленно опустился на колени и стал мо­литься, и они тут же пришли в себя. Он приказал им надеть на се­бя одежду и прикрыть свою наготу. Царь и нахарары, подойдя к святому Григору, обняли его за ноги и говорили:

— Умоляем тебя, отпусти наши грехи, содеянные против тебя.

222. Он подошел, поднял их с земли и говорит:

— Я такой же человек и из той же плоти, [что и вы]. Признайте вашего Творца, создавшего небо и землю, солнце и луну и звез­ды, море и сушу, ибо Он может исцелить вас.

223. Затем Григор стал спрашивать о том, где находятся тела мучеников Божьих. А они в ответ:

— О каких мучениках говоришь? И он говорит:

— Которые умерли от твоей руки за Бога.

И они показали ему эти места. Он пошел, собрал их тела там, где они были убиты, ибо они там же оставались. И увидели они, что Божьей силой их тела сохранились, хотя и девять дней и но­чей валялись за городом, и бродившие вблизи, вокруг города, звери и собаки не подошли к ним, и птицы не повредили их, и те­ла их не подверглись тлению.

224. Затем они принесли чистые ткани для савана, но блажен­ный Григор не счел достойными принесенные царем и другими людьми ткани, а запеленал [тело] каждой святой в ее разорванное платье: [79]

— Пусть будет так,— сказал он,— до тех пор, пока вы не удостоились пеленания их тел.

И он, собрав [тела], отнес в давильню, где находилось их пристанище, и, расположившись там, сделал это и своим приста­нищем. И блаженный Григор всю ночь молился Богу за спасение этих [людей] и просил сделать так, чтоб они уверовали и нашли путь к искуплению.

225. На следующее утро царь, нахарары и крупные вельможи с огромной толпой народа пришли и пали на колени перед свя­тым Григором и святыми мощами мучеников Божьих. Они про­сили и говорили:

— Отпусти нам все наши ужасные злодеяния, содеянные в отно­шении тебя, и проси за нас у Бога своего, чтобы не погибнуть нам.

Тогда узник Григор начал говорить и сказал:

— То, что вы говорите «твой Бог» — это Бог и Творец, который своей благодетельной волей из ничего и не-сущего сделал сущи­ми материальные твари. Он же божественной силой своей пове­лел из ничего, не имеющего ни места, ни пространства, сотво­риться земле. Он создал все, всемогущий, всесозидающий, все­держитель. Его признавайте, дабы исцелиться вам от недугов, [ниспосланных на вас] как кара за ваши преступления. Он по своему человеколюбивому милосердию наставил вас своим муд­рым божественным Словом, согласно сказанному Им же: «Ибо кого любит Господь, наставляет; наказывает того сына, к кому благоволит» (Прит. 3.12, 13.24; Евр. 12.6). И он по своему благово­лению призывает вас к усыновлению (ср. Еф. 1.5).

227. А истинный Сын Божий не стыдится называть братьями тех (ср. Евр. 2.11), кто обратился к поклонению Отца. И Святой Дух дарует вам залог своей любви (ср. II Кор. 1.22), дабы возвесе­лить сердца ваши непреходящей радостью. [Он же] даст вам бессмертную жизнь, если вы обратитесь [к Богу] и будете жить согласно Его воле.

228. А то, что вы говорите «твой Бог», вы поступаете правиль­но, ибо для исповедующих Его, Он Бог. А не верующие в Него, хотя они и Его создания, лишены Его покровительства и любви. Боящиеся же Его близки к Нему (Пс. ЗЗ 8). [80]

229. Ты можешь спросить, как же Он бережет имеющих страх [Божий], ведь попавшие в наши руки были замучены и умерли, и мы судили их как хотели? Узри, что Господь пожелал человеку отраду смерти, дабы в следующее свое пришествие явить их в славе, одарив благами своих возлюбленных и тех, кто признает [Его] и исполняет Его волю.

230. Но ты смотри, как силой своей божественности Он сохра­нил стойкими возлюбленных святых мучеников, и никого из них не поколебали всевозможные истязания. Он спас от вашего ос­квернения и бесчестия также святую Рипсимэ с подругами.

231. Коварный умысел врага в том, что он, изначально обольстив, обманул людей и сделал их путниками гибельных пу­тей. Меня же, недостойного, [Всевышний] своим благодеянием сподобил принять мучения за имя свое великое. И наделил меня терпением, дабы перенести в небесное наследие, согласно слову, сказанному великим апостолом Павлом, что и вам доведется поз­нать Его и по человеколюбию Христа насладиться Его словами: «Благословен тот, кто сподобил нас к участию в наследии[98] свя­тых во свете» (ср. Кол. 1.12). И воистину с гордостью мы достигли креста Христова, чтобы через мучения Христа насладиться Его волей и Его учением.

232. Итак, познайте призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет славы (I Петр, 2.9), подойдите к престолу благодати, получи­те у Него милость и отбросьте всю грязь бесчестия; омойте себя водою живою (ср. Евр. 10.22) и станьте достойными облачиться в одежды славы света.

233. А о святой Рипсимэ вы сами знаете, как Господь уберег ее и спас от ваших рук и от нечестивого осквернения. И ты сам знаешь меру храбрости и крепости твоих костей, и как ты изне­мог [в борьбе]с какой-то девой, ибо ее берегла сила вседержавно­го Христа. А обо мне ты сам знаешь, что вот уже 15 лет, как я пребывал во мраке ужасного Хор Вирапа, мое жилище находи­лось среди змей, и от страха перед Богом они ни разу не повреди­ли мне и сердце мое не вострепетало перед ними, ибо я уповал на Господа Бога Творца всего (ср. Пс. 26.3).  [81]

234. Но я знаю о том, что все то, что вы сделали, сделали по невежеству (ср. Еф. 4.18). Ныне обратитесь и признайте Господа, [моля] смилостивиться над вами и дать вам жизнь. И убиенных живых возьмите [себе] в заступники, ибо они живы и не мертве­цы, и признайте Бога, ибо Он есть Бог всего. И отныне отриньте мерзких кумиров, каменных и деревянных, серебряных и золо­тых, медных идолов, так как они обман и вздор.

235. Ведь говорил я вам ранее о вашем заблуждении, о том, что на зеницу [ока] вашего сердца осел мрак густого тумана (ср. Ис. 60.2; Иез. 34.12) и мешает вам видеть, понять и признать Творца. И ныне, если бы я увидел в вас какое-то стремление приблизиться к поклонению Божественности, не перестал бы денно-нощно молиться за вас, чтобы вы не погибли. Ибо из-за чрезмерного человеколюбия Творца к своим созданиям, которое непостижимо и неизъяснимо, Он [Своим] долготерпением про­щает, отпускает, внимает и дает пощаду по Своему великому ми­лосердию.

236. С первых же дней Он позволил людям поступать по собственному желанию, как и говорил: «Я оставил их упорству сердца их. И они пошли по своим помыслам» (Пс. 80.13). Но те­перь Он созывает вас во славу и нетление Свое, дабы вы содела­лись наследниками вечной, непреходящей жизни (ср. Тит. 3.7).

237. Поэтому [Он] и послал к вам Своих возлюбленных муче­ников, которые [своим] мученичеством засвидетельствовали гос­подство единосущной Троицы, Бога, пребывающего над всем и во всем, ибо Он сам есть вечность. Царство Его вечно и влады­чество Его — нескончаемо (ср. Пс. 144.13). Они свою смерть нало­жили, как верную, нерушимую печать истинности своей веры. Вот и среди вас пересказывают их речи[99]. Они живы Богом и яв­ляются заступниками для празднующих [имя Его], и мы желаем, чтобы вы воистину имели их своими заступниками перед Богом. Ибо они, умерев за Бога, могут вернуть к жизни многих обречен­ных на смерть.

238. Поэтому с их помощью да примиримся с Богом смертью Сына Божьего (ср. Рим. 5.10), ибо Сын Божий умер, чтобы ожи­вить смертных тварей, а эти умерли, чтобы стать свидетелями [82]

Его Божественности. И Он [умер] не потому, что без своей смер­ти не мог дать нам жизнь, но, снизойдя до поношения, возвели­чил творения, дабы, уподобившись нам, возвысить униженных.

239. А разве нельзя было сохранить верность без их мучени­чества? Но это было сделано для того, чтобы возвысить тех, кто возлюбил Его. И наше дыхание осталось в нашем теле, несмотря на то, что мы испытали истязание тела, недуги и нестерпимые бо­ли, и мы мучились так, как никто из людей. Могло ли челове­ческое тело хоть один день выдержать те страшные мучения? И может ли человек хотя бы один день прожить в том страшном Хор Вирапе, где я, как стогом сена, покрыт был скопищем змей, которые кишели на моем теле, обвивали меня, резвились на моих членах? Но великое милосердие Бога сохранило меня живым. И хоть я был недостоин, но вот я занят исцелением душ и тел. Стал лекарем ваших душ и тел, дабы одарить вас благом.

240. Начнем же говорить о благодеянии Божьем, питая вас не­бесными заповедями, ибо если вы прислушаетесь к слову исти­ны, проповеди Евангелия и повелениям Создателя сущего, вы все будете спасены и очищены от этой малой кары и насладитесь вечной жизнью. Вы будете внимать божественному слову и при­мете в себя благодать Царствия Небесного (ср. Евр. 12.28).

241. И если только вы очиститесь от совершаемого по неве­жеству вашего невольного греха поклонения идолам из камня и дерева, то вы сможете [тогда] принять в ваши души неизречен­ные блага; и святые мученики Божьи, замученные вами, могут заступиться за вас. И наши слова, речи, усилия и труды станут для вас полезным посевом, и вы будете на земле наслаждаться долгой добродетельной жизнью, а в грядущей жизни [Он] соде­лает вас наследниками Небесного [Царствия] (ср. Тит. З. 7).

242. Но если вы не пожелаете слушать проповедь Слова жиз­ни, Он поразит вас жестокими ударами мести и уничтожит, и бу­дет судить вас руками чужих и врагов и, сполна отомстив вам, предаст вас смерти.

243. И когда блаженный Григор сказал все это, они все, схва­тившись за вороты, начали рвать на себе одежды. Царь и нахара­ры и остальные люди, пав ниц, валялись во прахе и говорили как бы едиными устами: [83]

— Есть ли у нас хоть какая-то надежда, что Бог простит нас? Ведь мы потеряны были в нашем невежестве и на темных до­рогах (ср. Еф. 4.18). Будут ли отпущены наши многочисленные грехи?

Григор ответил:

— Господь человеколюбив, Он долготерпелив и многоми­лостив (ср. Пс. 85.15, 102.8, 144.8), щедр ко всем, взывающим к Нему, и прощает всех, кто просит у Него (ср. Пс. 144.18).

А они говорили:

— Просвети нас и утверди наши мысли, дабы мы могли стать просителями пред лицом Бога нашего, которого мы не признали. Согласится ли Он обернуться и принять наше раскаяние? Имеем ли мы еще возможность обращения и не потеряна ли надежда на Него? А ты, не припомнишь ли нам содеянного нами зла, препо­дашь ли нам истинное учение, не затаишь ли мести, злорадно взирая на нас, и не сведешь ли с пути истинного?

246. И все люди, заголосив и зарыдав вместе с царем, пали ниц, лобызали ему ноги и ни на миг не могли отойти от него из-за дьявольских мучений и сотрясающих их ужасных ударов. Ибо как только они немного отдалялись от него, их тут же настигали бесы и приводили в бешенство, заставляя их собственными зуба­ми грызть свои же тела.

247. И когда святой Григор услышал обращенные к нему сло­ва, он, проливая слезы, сказал:

— Вы сами знаете обо всех злодеяниях, содеянных в отноше­нии меня. Как может человек вынести столько мучений? Можно ли было хоть один час выдержать это? Человек бросается прочь при виде одной лишь змеи, что же можно сказать о пятнадцати го­дах[100], проведенных в скопище змей, [при этом] оставаться невреди­мым и живым, переносить это и постоянно пребывать среди них?

248. Прежде всего в этом узрите могущество Бога, сотворив­шего все по Своей воле и могущего при желании изменить при­роду любой [вещи], и даже тех опасных ядовитых зверей сделать благосклонными ко мне, своему недостойному рабу. И хотя мы и были недостойны, однако для вашего блага Он уберег нас и явил силу своих чудес. Ибо Он уберег нас, дабы поставить нас на [84]службу вам и, принеся вам пользу, через нас явить вам Божье че­ловеколюбие.

249. Или как могла юная дева противостоять мужчине-богаты­рю, что вы узрели воочию? Могло ли это случиться, если бы не Бог, давший право на победу своим мученикам, [дабы] они [смог­ли] уберечь [свою] чистоту от ваших безбожных преступлений? И вот теперь благодаря смерти тех блаженных святых, кровь ко­торых пролилась в вашей стране и которые сподобились божест­венных даров и принесли себя в жертву, Он смилостивился над вами и нашей страной Арменией. За их пролитую праведную кровь и за ваше раскаяние даруется вам Вседарителем Господом искупление.

250. А если [говорить] обо мне, не по повелению ли Бога я проповедовал, или то было моим решением? И как могло такое случиться? И теперь мог ли я что-нибудь от вас скрыть, особенно имея повеление Божье? Ибо я каждый день в Хор Вирапе откры­тыми глазами зрел в видении ангела Божьего, который и сейчас предстает мне, постоянно подбадривая словами: «Мужайся, будь стоек, ибо Господь Бог уберег тебя и сподобил быть Своим спут­ником и удостоил тебя служения Ему, дабы и ты с другими ра­ботниками, придя, мог получить вознаграждение из нетленных даров Христа».

251. Вы меня бросили в Хор Вирап, ужасное место смерти, но я по воле Божьей вышел оттуда невредимым. Я это говорю не в заслугу себе, а потому, что не могу скрыть чудеса Божьи. Они не будут сокрыты, о них следует рассказывать, ибо Он спас меня от смерти, в то время как вы считали меня умершим, как об этом са­ми свидетельствуете. И вы, мертвые, во грехах ваших (ср. Еф. 2.1; Кол. 2.13), вот вы, мертвецы, оживлены моею, умершего, рукой. Ибо мне дано поведать вам о Божьих заповедях и наставить вас на путь истинный, дабы вы отворотились от суетного служения идолам, сделанным из камня, дерева, серебра и меди, которые ничтожны и бесполезны для кого бы то ни было, и обратились бы к создавшему небо и землю, и море, и все, что в нем есть, живому Богу и к Его Слову, Единородному Сыну и Духу живому, очистите­лю и искупителю [грехов] тех, кто поклоняется и прославляет Его. [85]

252. Если же мы увидим, что вы с искренней готовностью об­ратились к Божественности, мы охотно и с удовольствием нач­нем рассказывать вам о сотворении, о том, как был создан доб­рый мир рукой благодетеля, о том, как были установлены поряд­ки мира, как часть людей, творя по своей воле добро, угодила Бо­гу (ср. Фесс. 1.11), а тех, кто совершил зло, Он покарал здесь, на земле; о том, почему Сын Божий во плоти пришел на землю уни­женным, и как в той же плоти придет в конце; и о славе Отца, и о будущих благах и грядущем суде; и о том, что теперь мы должны по воле Божьей следовать [Его] заповедям, и о том, что мы мо­жем найти искупление вместе с отпущением грехов; и о том, как совершившие грех по неведению [могут] найти искупление и по воле Божьей избежать зла и совершить добро, дабы достичь обе­щанных благ; и о том, как следует идти путями Божьими. Все это последовательно одно за другим, по порядку я поведаю, не давая отдыха языку и устам, дабы и Господь в своем человеколюбии принял ваше покаяние, и вы удостоились бы через Господа наше­го Иисуса Христа войти в [мир] даров милосердия [Божьего].

253. Однако мы начнем с самого начала, приступив сперва к рассказу о сотворении мира, о созданных благодетелем благах, если вы искренне желаете слушать и верить. Но прежде всего мы поведаем вам об одном и единственном великом Благодетеле, и лишь затем — обо всех Его творениях. И все это мы спешим сде­лать по повелению Божьему на пользу вам, ставшим учениками. Мы считаем очень важным, чтобы наш рассказ о Нем был бы в самых точных и соответствующих выражениях, ибо мы будем вести речь о Божественности, так как мы знаем, что «Сей есть истинный Бог» (I Ин. 5.20).

254. Но никто не может говорить о Его непостижимой сущ­ности и о [том], каков Он, никто не может рассказать, ведь Он не­досягаем, бесконечен, беспределен, непостижим, и ни одно из созданий не может к нему приблизиться и познать; Он невидим для зрения, но близок всем, благодаря своей попечительной забо­те и состраданию, благодаря своему человеколюбию. Никогда ни один из смертных людей или духов и огненных ангелов не видел Его. Лишь Он прославляем всеми тварями, ибо все [берет начало] от Него, и лишь Он самосущ. [86]

255. Но праведники из людей, сподобившихся узнать о Его творении, с поклонением покорились Его воле и стали предводи­телями вечного и поведали о близкой им божественной жизни; они в первом веке нареклись пророками, [и происходили они] от богопочитающего народа израильтян, от сына Авраамова, кото­рый был избран за свое боголюбие, назван отцом всех народов (Быт. 17.4) и, как глава веры праведности всех, гордо воссел одес­ную всех, и воистину сподобился именоваться отцом; также и по­коление, рожденное от него, названо первым и особенным наро­дом [Бога] (ср. Тит. 2.14).

256. Из их среды взошли, как светила, пророки с сияющими божественными заповедями; они удостоились божественных да­ров Духа, [дабы] обучать всех Божьим законам; они раскрывали всюду Его волю и истинный порядок небесных повелений [так], как об этом достоверно повествуют их книги; они ради всеобще­го блага шли на смерть. [Они] наполнили мир упорядочивающи­ми предписаниями, своим пророческим искусством раскрыв смысл божественных слов, чтобы всем, покорно принимающим их слово [людям], дать возможность по [Его] промыслу полнос­тью охватить [мысленным] взором самого Бога.

257. И вот из среды святого богопочитаемого сонма пророков вышел великий пророк, по имени Моисей, сподобившийся бо­жественных милостей. Он начал учить о начале сотворения [ми­ра], когда было создано все; он пророчествовал всем людям, все­му миру и передал всем истинное знание. Беря пример с него, и мы дарами всевразумляющего Духа перейдем от слов к делу, на­чав учить вас, взяв на себя труд поведать о двух мирах, создан­ных Благодетелем Богом, о начале и конце, о преходящем и постоянном, вечном. Да будут нам вложены в уста слова, дабы выявить пользу, а вам [способность] слушать, принять, уверовать и отступить от злых, сатанинских дел и стать наследниками бо­жественной жизни.

258. Итак, милостью Христа мы начнем излагать вам [все] по порядку, с подробными объяснениями, а вы внимательно слу­шайте. [87]

 

[60] Диоклетиан — римский император (284-305).

[61] В критическом тексте: Ի ՊԱՏԵՐԱԶՄԻՍՈՐ ՆԵՂԷՍ ԶՄԵԶ — в той войне, которой притесняешь нас. Так только в одной рукописи, во всех остальных ՆԵՂԵՆ- притесняют, что больше соответствует смыс­лу (см.: Агатангелос, § 145, разночтения).

[62] С пятью угодными (Богу) девами -см. притчу о пяти муд­рых и пяти неразумных девах, «которые, взявши светильники свои, вышли навстречу жениху. . . ; неразумные, взявши светильники свои, не взяли с собой масла; мудрые же, вместе со светильниками своими, взяли масла в сосудах своих. . . » (Мт. 25.1-12).

[63] Одна из них владела искусством изготовления стеклян­ных изделий — о ремесле изготовления изделий из стекла в Армении в этот период см.: Стекло Древней Армении.

[64] Страна Греческая — в арабском переводе везде вместо Гре­ческой страны — Римская земля, Рим (см.: Марр).

[65] В течение двух дней — в части рукописей: в течение трех дней.

[66] Восьмого тысячелетия — см. примеч. 1 к § 72.

[67] Хананеи — народ, населявший в древности территорию Па­лестины, Сирии и Финикии.

[68] Филистимляне — народ, населявший юго-восточное побережье Средиземного моря. Длительное время воевали с иудеями.

[69] Северные края — имеется в виду Армения, которая в древ­них источниках именуется северной страной, краем, находившимся на севере относительно южных стран Ближнего Востока.

[70] Согласно своему имени. . . поистине оказалась устремленной  — об имени Рипсимэ Р. Ачарян пишет: «Несомненно, Рипсимэ иностранно­го происхождения, однако источник его неизвестен. Агатангелос в § 175 путем игры слов пытается связать его с греческим — метнуть, бросить. Так же поступает Авгерян в Полном собрании житий и мученичеств (т. III, с. 50). Это имя широко распространено у армян, начиная с IV в. до наших дней» ( СЛИ, т. III, с. 100). В арабской версии этимология слова Рипсимэ связывается с именем Евпраксия, что значит "благополу­чие". Это греческое имя у армян встречается в XV в. Отсутствие его в армянском Агатангелосе, по мнению А. Тер-Гевондяна, свидетельствует о том, что оно добавлено в арабский текст переводчиком (см.: Ар. Агат., араб. ред., с. 63).

[71] Гаянэ — имя Гаянэ имеет греко-римское происхождение, происхо­дит от латинского Гаянус. Гайос или Кайос — властвующий, властитель­ный (см.: СЛИ, т. I, с. 444).

[72] Ты сделал травоядным жестокого и нечестивого царя вавилонян — имеется в виду царь Вавилонии Навуходоносор (604-562), который, согласно библейскому преданию, за гордыню и неверие в Бога «отлучен был от людей, ел траву, как вол, и орошалось тело его росою небесною, так что волосы у него выросли, как у льва, и ногти у него — как у птицы» (Дан. 4.30). Агатангелос прямо сравнивает Трдата с царем Навуходоносором: «И подобно царю вавилонян Навуходоносору, поте­ряв человеческую природу, он в облике вепря. . . » (§ 212).

Ж. П. Мае в некоторых фрагментах Истории Агатангелоса, в част­ности, в превращении царя Трдата в вепря, усматривает влияние греко-римского романа, в том числе находит связь между чудом, происшед­шим с Трдатом, и рассказом об осле Лукиана и метаморфозами Апулея, хотя и допускает, что Агатангелос, по всей вероятности, мог быть знаком с античным романом не непосредственно, а через апостольские дея­ния (см.:Mahes. 108).

[73] Непобедимого великана, т. е. Голиафа.

[74] Дочь пророчества веры Давида — т. е. дочь христианской веры, о которой пророчествовал Давид.

[75] На ромейском языке (Ի ԲԱՐԲԱՌ ՀՌՈՄԱՅԵՑՒՈՑ) — т. е. на ла­тыни.

[76] Ворота Арег — дословно: Солнечные ворота.

[77] Арташат — см. примеч. 5 к § 13.

[78] Люди — так в оригинале — ՄԱՐԴԻԿ. В Библии — ԱՄԵՆԱՅՆ ՄԱՐԴԻԿ — все люди.

[79] На твое наследие — так в оригинале — Ի ԺԱՌԱՆԳՈՒԹԻՒՆ ՔՈ. В Библии — Ի ԾԱՌԱՅՍ ՔՈ — на рабах твоих.

[80] Семидесяти человек — упоминание семидесяти человек со­звучно с Панегириком Рипсимянским девам Мовсеса Хоренаци, где го­ворится о семидесяти девах и монахинях, бежавших из Рима (см.: Мов­сес Хоренаци, Творения, с. 304-325).

[81] Олимпийские игры — игры в честь бога Зевса. Устраивались с 776 г. до н. э. в Олимпе, один раз в четыре года. Игры длились пять дней.

[82] В краях Тачикских — см. примеч. 1 к § 23.

[83] Евфрат, р. — одна из двух крупнейших рек Ближнего Востока, в низовьях сливаясь с Тигром, впадает в Персидский залив. Берет начало с Армянского нагорья двумя притоками — Западным Евфратом и Арацани (Мурат и Карасу), которые на Харбердской равнине в западной части сливаются и дают начало собственно Евфрату.

[84] Исконная родина — армянские цари из династии Аршаки­дов, к которой принадлежал и Трдат III, находились в родственных свя­зях с парфянскими Аршакидами. Именно поэтому Трдат III называет Парфию «нашим краем», «исконной родиной».

[85] Асорестан — см. примеч. 5 к § 19.

[86] Тачкастан — см. примеч. 1 к § 23.

[87] Атрпатакан — по-греч. — Атропатена. Нынешний Иранский Азер­байджан. У Р. Томсона (с. 211 и 474) вместо Атрпатакана Азербайджан, что неверно для того периода. Трансформация Атрпатакана в Азербайд­жан произошла намного позже под влиянием арабского произношения и написания.

 

В связи с путанностью предыдущего рассказа, весь данный отрывок целиком отношу не к какому то конкретному времени, а целиуом к периоду от Диоклетиана до Константина Великого...

 

Кажется, Армения согласно анализу данного текста, официально приняла Христианство не до, а после римлян. То есть, пока был Диоклетиан, Трдат преследовал христиан. Он был также на стороне Лициния (например - на его войне с готами). И только после того как Константин Великий покорил восточные провинции Римской империи, кажется, отношение Трдата к христианам изменилось...

Ответить

Фотография andy4675 andy4675 01.05 2015

Агатангел, Житие и история святого Григора 105.763-127.900:

 

763. CV. И царь Трдат в то время все еще имел облик вепря и лишь владел человеческой речью. Ногти на ногах и руках [у не­го] были, как у вепря, лицо — подобно рылу с огромными клыка­ми, как у крупных вепрей, и как у кабанов, все его тело было по­крыто густой щетиной. Однако он накинул на себя власяницу, прикрыл лицо и голову, и в таком виде появлялся среди народа. И вот, подойдя к святому Григориосу, он стал молить его об ис­целении хотя бы его ног и рук с тем, чтобы он удостоился при­нять хоть малое участие в строительстве [часовен] для святых.

764. И блаженный Григориос, преклонив колени перед влады­кой всех, милосердным человеколюбивым Господом, пошел, опу­стился у святоприимных склепов блаженных тел христианских мучениц, чтобы сотворить молитву. Воздев руки к необъятному небу, он просил исцеления для всех собравшихся и царя, и благо­даря Христу исцелил его ноги и руки. Копыта сошли с его ног и рук, чтобы он смог хотя бы единожды трудом своих рук принять участие в деле святых.

765. Он спросил Григориоса, что тот ему прикажет. И [Гри­гор] дал размеры гробов святых, дабы Трдат в отведенном для каждой месте сделал бы внутри помещения жилище для упокое­ния мучениц. Он молил Григориоса, чтобы тот приказал разре­шить его жене, царице Ашхен, а также родной сестре, которую звали Хосровидухт, принять участие в работе. Они взяли размеры [225]гробов, чтобы в храмах-усыпальницах вырыть место для захоро­нения святых.

766. CVI. И царь, взяв мотыгу и лопату, вырыл могилы упо­коения святых, каждую по размеру гроба. Также они, царица Аш­хен и сестра царя Хосровидухт, обе, подобно землекопам, наби­рали землю в [подол] одежды и выносили наружу. И таким обра­зом они поочередно, сначала в передней части, вырыли могилу святой Рипсимэ, а позади нее — [могилы] тридцати двух [муче­ниц], на том месте, где была пролита кровь, свидетельство их блаженства, на месте, приготовленном для отдохновения святого и славного престола Христа. Также в часовне на южной стороне города приготовили место для покоя блаженной Гаянэ и двух ее подруг. Сам царь Трдат с сестрой Хосровидухт и царицей Ашхен своими руками вырыли могилы для святых, для каждой на месте ее вечного жилища.

767. Царь пришел, простился с Григором, собираясь в семи­дневный путь для подъема на высокую гору Масис[7]. Оттуда, с вершины горы, он взял крепкие, нетесаные, огромные, тяжелые, длинные, неохватные и большие камни, которые никто не смог бы сдвинуть с места, ни даже толпа людей. Но богатырь [царь], подобно Айку[8], взяв восемь глыб[9], взвалил на плечи и принес в храмы мучениц. Совсем один он установил четыре глыбы у входа [в храм] в знак бессмысленности борьбы, которую он вел со свя­той в своей комнате, где [дева], победив благодаря всеохраняю­щим милостям, совершила столько чудес. И она, как венец побе­ды, показывала всем плоды сил своих рук.

768. Построив, соорудив, создав три святые церкви, убрали [их], как положено, украсили и, взяв каждую, положили на место ее мученичества. Святую Гаянэ с ее двумя подругами — в часовне храма на южной стороне. А храм одной, которая была убита в да­вильне, находился на северной стороне города. [Мощи] всех свя­тых до единой, носящих крест Христа, были собраны и все по од­ной перенесены в могилы, построенные на месте их мучени­ческого пристанища. Все совершилось так, как было повелено в видении, ранее представшем Григору. [226]

769. И под сводами трех часовен над могильными камнями усыпальниц святых, на месте жертвенных столов, в трех часов­нях, для каждой установил [Григор] святое знамение господнего креста, говоря:

— Лишь перед всеживотворящим знаком вы должны покло­няться Господу Богу, создателю вашему. Вот установлены непо­колебимые столпы в вашем ветхом строении. Это те столпы,-сказал он,— которые носят на себе груз строения нашего спасе­ния: вот три столпа, а четвертый столп — это столп жизни, кото­рый вознесет вас к Богу. Давайте оградим и окружим славой от­веденное по повелению место для Господнего дома.

770. И [Григор] с царем и всем народом немедленно направил­ся и пришел на то место, где ему был явлен огненный столп с зо­лотым основанием, и тут же для служения он оградил это место высокой стеной, поставив врата с замками; и установили там так­же знамение креста Спасителя, дабы все, кто пойдет туда, испо­ведуя всемогущего Творца Бога, преклонил перед ним колени[10].

771. Так своей проповедью просветив сердца и души жителей [страны], он приправил их Божественной солью. И они оставили суетное служение никчемным, рукотворным идолам и обрати­лись к человеколюбивому Богу.

772. После этого они уже по собственной воле старались со­блюдать посты, пребывая в страхе и любви [к Богу] и жаждая слушать [речи] о божественном учении.

773. CVII. И вот, когда все они находились на месте служения под сводами дома Божьего, блаженный Григориос начал гово­рить:

— Все преклоните колени, дабы Господь исцелил вас от ударов.

И все пали ниц перед Богом. Блаженный Григор обратил свою молитву и мольбу [к Господу] и горячо с покаянием и слезами стал просить об исцелении царя. И царь, стоявший перед наро­дом в облике вепря, вдруг затрясся, кабанья шкура вместе со страшными клыками и рылообразным лицом спала с него, и лицо его приобрело прежний вид, а тело стало нежным, как у новорож­денного, и он всем телом полностью исцелился. [227]

774. Точно так же исцелились от болезни все собравшиеся лю­ди из народа; среди них были прокаженные, парализованные с высохшими членами, страдающие водянкой, беснующиеся, изу­веченные и подагрики[11]. И так милосердный, человеколюбивый Христос открыл свой всемогущий лечебник, дабы излечить всех рукой Григора, и все недужные выздоравливали от своих болез­ней. Подобным же образом пробился и источник знания Христа, дабы наполнить всеобщий слух истинным учением Божьим.

775. Надо было видеть радость и ласкающее глаз зрелище! Ибо страна, до которой не доходила даже молва о тех краях, где свершились все чудесные дела, очень скоро узнала обо всех со­вершившихся событиях, и не только о тех, что произошли в свое время, но и о вечных, предопределенных и позже происшедших, о начале и конце, и обо всех богоданных преданиях.

776. Когда же они убедились, что все сделано правильно, на­чали смелее и в большом количестве собирать учеников для обу­чения новому учению, чтобы учить, упражнять и готовить несве­дущих людей к проповеди. Они и сами стекались толпами из раз­ных краев и областей страны Айастан к пробившемуся источнику даров знания Христа. Ибо в Айраратской области, в царском оби­талище, в Армянском Торгомовом доме, исторгся дар проповеди Евангелия заповедей Божьих.

777. CVIII. Затем [Григор], посовещавшись с царем и ишхана­ми, вместе с нахарарами и войском получил ради всеобщего мира согласие на разрушение, истребление, уничтожение и упраздне­ние соблазна, дабы отныне ни для кого не было препятствий и преткновения в достижении вышней свободы, но чтобы все поощряемые достигли обретения благ, цели, указанной блажен­ным Павлом: «Придем к единству в меру полного возраста Христа» (Еф. 4.13), свобода которого на небесах, откуда мы ожи­даем Спасителя, великого Бога, и будем иметь гордость на кресте и хвалу во славу Божью (ср. Флп. 3.20).

778. И царь немедленно высочайшим указом и при всеобщем одобрении возложил дело на блаженного Григора, дабы предать забвению, стереть с лица земли прежние отеческие, древние идо­лы, которых предки называли богами. Затем и сам царь со всем [228] войском отправился из города Вагаршапата в город Арташат, да­бы разрушить там капище богини Анаит и то, которое находи­лось на месте, называемом Еразамуйн[12]. По дороге первым ока­зался [храм] служения богу Тиру[13], толкователю снов и сновидцу, писцу жреческой науки, именуемому секретарем Дивана Ормиз­да[14], капища обучения премудрости. Прежде всего, здесь, присту­пив к делу, они разрушили, сожгли и уничтожили его.

779. Там показались демоны в виде отряда всадников и полчи­ща пехоты, вооруженные копьями и топорами, которые, приняв человеческий облик, бросились вперед с пиками и воинскими знаками, вооруженные и снаряженные. Они громкими криками подняли гвалт, но, обратившись в бегство, бросились в храм Анаит[15]. Оттуда они начали сражаться с нападающими и с крыши здания осыпали людей градом лишенных силы стрел и камней, чем слегка напугали новообращенных людей. Увидев это, святой Григор взял знамение Господнего креста и направился к воротам храма. И храм с грохотом разрушился до основания, а его дере­вянные [части] воспламенились и сгорели от силы Господнего креста, и поднявшийся дым достиг облаков.

780. И людям показались все обратившиеся в бегство бесы, они рвали на себе одежду, били себя по лбу, выли и с громким плачем говорили: «Горе нам, горе нам, горе нам, ибо со всех мест изгнал нас Иисус, сын Марии, дочери человека. И отсюда тоже мы вынуждены бежать из-за этого распятого и умершего челове­ка. Куда же нам теперь идти? Ведь его слава наполнила землю. Отправимся к жителям Кавказских гор, на север. Может быть, там мы получим возможность жить, и с их помощью исполним наше желание. Ибо он, не давая нам покоя и лишая воздуха, из­гнал нас с мест обитания человека».

781. Так говорили они перед всеми, и услышавшие это люди еще больше утвердились в вере. А черный отряд бесов стал неви­дим, исчез с этих мест, улетучился, как дым. Подоспевшие люди, тут же разрушив до основания, уничтожили остальное [строение] и накопленные сокровища роздали нищим, страждущим и неиму­щим, угодия же со слугами, жрецами, с землями и пределами по­дарили церкви, для покрытия ее нужд. [229]

782. И [Григор] повсеместно засевал для всех слово богопочи­тания и всех наставлял на путь Господний, ознакамливая с запо­ведями Божьими. И во всех городах Армении, селах, поселках и городках указывал места дома Божьего. Но где-либо не заклады­вал самого основания и не ставил алтаря во имя Бога, ибо еще не имел священнического сана, а лишь огораживал городской сте­ной эти места и устанавливал знак Господнего креста. Также у входов и выходов дорог, на улицах и площадях и перекрестках водружал то же знамение [креста].

783. Затем, для обучения в школах христианскому учению, он взял из Аршакидского рода царских отпрысков, первого из кото­рых звали Трдат, то бишь самого царя со всей его семьей. Точно так же до каждого он стремился донести знание истины. И, за­полнив все края [проповедью] святого Евангелия Господа и всех наставив в чистоте пройти [свой] жизненный путь, он вразумил по­клоняться только Господу Богу и Ему одному служить (ср. Мт. 4.10).

784. CIX. Затем, вручив их всеохраняющим милостям Божьим, они с царем снарядились в дорогу, дабы и во всех других преде­лах Армении засеять Слово жизни. Он отправился в путь и достиг области Даранали[16], дабы и там разрушить жертвенник ложных богов в селении Тордан[17], храм богини, называемой блистательно белой Баршаминой[18]. Прежде всего разрушили и разбили статую [божества] и все сокровища, золото и серебро захватили и роздали беднякам. И все селение со всеми угодиями и пределами подарили церкви, установив и там всеспасительное знамение [креста].

785. И блаженный, немедленно пустив в дело свое евангель­ское искусство, при искренней поддержке царя начал [пропове­довать] в области, всех он вызволил из плена завещанного пред­ками поклонения сатане и привел к покорному служению Христу. Когда он в них засевал Слово жизни и всех воспитывал в богопочитании, жителям области явились великие чудеса: бесы в различных обличиях бежали в края Халтика[19]. [Обитателей этих краев] также утвердив в вере Христовой, он пошел и достиг кре­пости по названию Ани[20], усыпальницы армянских царей. Там они разрушили святилище бога Зевса-Арамазда, называемого отцом [230] всех богов. Там также они установили знамение Господнего [крес­та], и поселок с его укреплениями подарили церкви для ее нужд.

786. После этого он отправился в соседнюю область Екелеац. Там, в великом и коренном из храмов царей Армении, на местах поклонения, у храма Анаит, в селе Ерез также показались бесы. Собравшиеся [здесь] бесы сражались, подобно щитоносному войску, и их громкие крики раздавались в горах. Они обратились в бегство, и при этом высокие стены обрушились. Григор с ца­рем, прибывшие вместе с войском и новообращенными, разбили золотую статую богини Анаит и полностью сравняли с землей, разрушили это место и захватили золото и серебро. Оттуда [они] перешли на другую сторону реки Гайл и разрушили храм Нанэ[21], дочери Арамазда, в селении Тил. Захватив и собрав сокровища обоих храмов, они подарили их вместе с местностью святой церк­ви Божьей для ее пользования.

787. СХ. И так во многих местах они уничтожили отлитых, высеченных, изваянных, вытесанных, беспомощных, ненужных, вредных, бессловесных обольстителей, неразумно изготовленных потерявшими рассудок людьми. И они утвердились в [истинной] вере. Царь своей могучей властью повелел предавшимся сатане и поклоняющимся дьяволу жителям тех краев отказаться и освобо­диться от пустого, обветшавшего суеверия и подчиниться наи­приятнейшему игу служения Христу.

788. И когда и там он сделал это одинаково для всех, повсе­местно удовлетворив потребность в проповеди, [уже] не стал по­лагаться на устрашение и угрозы царя, дабы убедить всех; святое имя Христа он прославлял не только словами, но и знамениями, искусностью и разного рода исцелениями. Это все совершалось по воле человеколюбивого Бога рукой Григора. И где бы не появ­лялся царь, он сам становился проповедью, признаваясь в своих беззакониях и рассказывая обо всех Божьих чудесах, случивших­ся с ним, и о милости исцеления. И об этом он рассказывал во всеуслышание перед всем народом.

789. Затем [Григор] поспешно достиг области Дерджан[22], дабы и там с радением заняться делом апостольской проповеди и су­меть избавить людей от изуверства омерзительных сатанинских [231] нравов идолопоклонства и, знакомя с евангельскими заповедями и отучив их от грубых, диких обычаев, сменить воздержанной, богопочитающей мудростью и приобщить [к заповедям].

790. Он дошел до храма Михра[23], именуемого сыном Арамазда, в селении, которое по-парфянски называют Багайарич. И разру­шили его до основания, а накопленные сокровища захватили и роздали нищим и местность подарили церкви. Жителей же края он утвердил в знании истины. После этого он взял на себя заботу об обучении божественной мудрости людей царского двора вместе с высшей знатью и всем войском азатов.

791. CXI. А царь Трдатиос, в единодушии со своей женой ца­рицей Ашхен и своей сестрой Хосровидухт, отдал приказ созвать все войска на сбор. И вскоре [они], согласно повелению, со всех краев в назначенное время прибыли на сбор в Айраратскую об­ласть, город Вагаршапат. Сам царь также направился и прибыл туда. И скопились без изъятия все войска, вельможи и наместни­ки, начальники областей, почтенные и благородные [мужи], вое­начальники, предводители и ишханы, нахарары и азаты, судьи и полководцы и предстали перед царем.

792. Царь, посовещавшись со всеми, [убеждал их] поспешить стать наследниками добрых дел: «Давайте,— говорил он,— поско­рее сделаем Григора нашим пастырем, который послан нам Бо­гом в предводители нашей жизни, чтобы он просветил нас креще­нием и обновил [проповедью] законодательной мудрости Бога, творца нашего».

793. А Григор не соглашался взять на себя великую честь пер­восвященства и говорил:

— Не могу взять на себя бремя столь великой чести первосвя­щенства, ибо неизмерима эта высота христодарованной славы предводительства, чтобы быть посредником между Богом и людьми, и пусть поищут и найдут достойного.

794. Но вот царю было чудное видение: он увидел Бога, кото­рый заговорил с ним и сказал:

— Вам следует без промедления дать Григору чин первосвя­щенства, чтобы он просветил вас крещением. [232]

Также Григору в видении явился ангел Божий, настаивая не противиться и не упорствовать, ибо «это повелено тебе Хрис­том», говорил он. И [Григор], согласившись, тут же воскликнул: «Да будет воля Божья».

795. СХП. Тогда царь, немедля, со страхом и великой ра­достью позаботился о том, чтобы собрать главных нахараров и наместников страны: первым [был] ишхан Ангехтуна[24], вторым -ишхан Алдзника[25], который был великим бдешхом[26], третьим — ишхан мардпетского княжества[27], четвертым — венцевозлагатель ишхан, наделенный аспетской властью[28], пятым — ишхан спара­петства[29], военачальник страны Армянской, шестым — ишхан края Кордук[30], седьмым — ишхан земли Цопк[31], восьмым — ишхан земли Гугарк[32], именуемый другим бдешхом, девятым — ишхан земли Рштуник[33], десятым — ишхан земли Мокк[34], одиннадцатый -ишхан земли Сюник[35], двенадцатый — ишхан земли Цавда[36], три­надцатый — ишхан земли Утик[37], четырнадцатым — шаап[38], ишхан областей Зараванд[39] и Гер[40], пятнадцатым — ишхан дома малхазутюн[41] , шестнадцатым — ишхан Арцруника[42] .

796. Они суть избранные ишханы, наместники, краеначальни­ки, тысяцкие, десятитысяцкие страны Армянской[43], дома Торго­мова. Их собрал Трдат и послал в страну Каппадокийцев[44], в го­род Кесарию, который по-армянски называется Мажак[45], чтобы они повезли Григора и возвели его в первосвященники своей страны. И они стали готовиться в дорогу. [Царь] приказал напи­сать следующее послание:

 

ПОСЛАНИЕ

 

797. «Мы издавна были погублены, осаждены грехами неве­жества и, находясь во мраке, тумане и лишенные разума, не мог­ли лицезреть, знать, замечать, видеть Солнце правды, поэтому оказались во тьме, пребывали во мраке. Когда же проявилась ми­лость и человеколюбие Творца нашего, начавшего наставлять и просвящать нас, свои создания, лучи Его живого света озарили наши сердца и оживили нас, умерших, благодаря посланным Им в наши края Своим возлюбленным святым мученикам. [233]

798. Придя, они своим отважным мученичеством послужили для нас, неразумных, примером сражения за добродетель. И Гос­подь, ведавший об их мужестве и о том, кто они, послал их, дабы и нас, неразумных, научить мудрости и тому, какой любовью они возлюбили своего Господа; поэтому и в бою за добродетель чу­дотворящий Господь Бог явил столь великие чудеса и покарал нас ужасными бедами, вплоть до того, что обратил нашего царя в вепря, [заставил] пастись с дикими зверьми. Потом, смилостивив­шись над нами, молитвенным заступничеством этих мучеников, через Твоего мученика Григора исцелил всех нас.

799. Ибо он явился еще большим мучеником, претерпел еще большие мучения, поэтому и был нам дан Богом в предводители. И посредством него [Господь] уничтожил прежние суетные обы­чаи, идолопоклонство, [идущее от] наших предков, и научил нас всех Его законам и повелениям, [научил] следовать Его воле, вплоть до того, что дал нам прямое повеление определить этого же самого Григора нашим пастырем, надзирателем и учителем истины.

800. Поэтому мы уповаем на помощь ваших богоугодных мо­литв и вашу, архиепископа Кесарии, Леонтия, святость и находя­щуюся при вас священническую братию святой церкви. Надеясь на Божью милость, благодаря вашим молитвам, мы, царь Трда­тиос, со всем войском страны Великой Армении, и царица Ашхен и великая княгиня Хосровидухт, приветствуем вас. Поэтому мы послали к вам мужей предводителей, благородных князей нашей великой страны, дабы они поведали вам обо всех чудесах Божьих, явленных здесь нам в нашей стране.

801. Мы [повелели] сопроводить к вам святого исповедника Христова Григориоса и написали вам сие послание, дабы вы, со­гласно установленному обычаю по богоданной духовной ми­лости Христовой, рукоположили Григора для нас надзирателем, учителем и предводителем на путях Божьих, [определили его] пастырем и целителем, как нам Богом было повелено. И сотвори­те молитву, чтобы Бог сподобил нас Своей милости, дабы в здра­вии идти по Его пути, и [чтобы] ваша любовь и пожелание здо­ровья достигли бы нас». Таковы были слова, написанные в [царском] послании. [234]

802. CXIII. И они подготовились, снарядились, взяв с собой дары, золото и серебро, коней и мулов, разнообразные уборы для украшения и нужд тех славных мест святых домов Божьих, куда были посланы. Они подготовили дары для всех церквей, находив­шихся на пути, по которому должны были пройти.

803. Григора посадили в золоченую царскую колесницу, за­пряженную белыми мулами. И все ишханы, прибывшие с колес­ницами и на конях, с воинскими знаменами, каждый со своим от­рядом, двинулись из Айраратской области, города Вагаршапата и, дойдя до пределов греческих, во многих городах удостаива­лись больших знаков внимания и гостеприимства. Услышав о чу­десах, сотворенных Богом, обращении к спасению и [выборе] благого пути, [люди] предавались великой радости, устраивали веселые пиршества.

804. Так на всем протяжении пути до самой Кесарии их при­нимали с почестями. И там они увидели святого католикоса Леонтия и все собрание монахов и различные чины смиренных служителей. Они приветствовали их и рассказывали им обо всем, что однажды содеял Бог, поднесли послание царя святому пер­восвященнику. И он, как и все горожане, с большой радостью приняли [послание]. И все справили радостный праздник и, поч­тив Григора достойно его добродетелям, страданиям и мучени­ческому противоборству, величали его со светильниками, псал­мами и духовными песнопениями. Князья города оказали при­бывшим много знаков внимания и проявили о них заботу, как лю­дям, носящим имя Христово. Так он со стороны всех был осыпан великими почестями, соответственно имени блаженного мучени­ка, которое он стяжал по достоинству.

805. И в городе Кесарии был созван большой собор епископов с целью рукоположения святого Григора и передачи ему чести смиренного священничества Христа, высокой степени прославле­ния Бога и великой славы епископства. Собор епископов во главе с Леонтием рукоположил его святым Евангелием, дабы он мог обладать властью на небесах и на земле, получить ключи царст­вия небесного, а на земле — что связать и что разрешить (ср. Мт. 16.19). [235]

806. Святого Григориоса вместе с ишханами проводили отту­да с грамотой, с большими почестями, всем собранием. Они простились и, пустившись в путь, по милости Господа нашего Иисуса Христа достигли города Себастии. И там пробыли неко­торое время. Там он встретил множество монашествующих братьев, которых уговорил отправиться с ним в его страну, где он [обещал] посвятить их в священнический сан. И собралось мно­жество сопровождавших его групп. Он удостоился от епископов страны, ишханов и народа больших почестей.

807. По пути их следования скапливались толпы людей, чтобы посмотреть на святого епископа Григориоса и получить от него благословение. Они говорили друг другу: «Идите, взгляните на святого епископа Григориоса, ибо это муж,— говорили они,— ко­торый претерпел страдания за Христа, стал верным мучеником и унаследовал имя исповедника».

808. Затем, взяв с собой большое множество сторонников, вместе с нахарарским войском, с преподнесенными дарами и со всеми своими людьми, вручив себя милости Божьей, он пустился в путь. И так, во многих местах устраивая привалы, они в здра­вии, успешно и с душевной радостью достигли страны Армении.

809. CXIV. Дойдя до пределов Армении, Григориос узнал о том, что на земле Тарона[46] остался [нетронутым] храм Вахева­хеан[47] с большой сокровищницей, полной золота и серебра, со множеством даров, поднесенных великими царями. Это было восьмым [по счету] местом, где поклонялись прославленному Вахагну[48], прозванному Вишапакахом [Драконоборцем], местом, куда приносили жертвы цари Великой Армении, на склонах горы Карке[49], у берега реки Евфрат, напротив великой горы Тавр[50]. [Это святилище], из-за множества совершаемых здесь жертвопри­ношений, было названо Аштишат[51]. Ибо в то время здесь еще в сохранности были три капища: первое — храм Вахагна[52], второе -богини Воскемайр Воскехат[53], и само капище также называлось Воскемайр Воскехат, третий храм — богини Астхик[54], называемой невестой Вахагна, которая по-гречески именовалась Афро­дитой10[236]

И вот туда направился святой Григориос, дабы разрушить и эти [храмы], так как невежественные люди по неразумению все еще приносили жертвы в этих оставшихся капищах.

810. Возвращаясь из греческих краев, он привез с собой от мо­щей великого пророка блаженного Крестителя Иоанна и святого Афиногена, мученика Христова[55]. Дойдя до реки Евфрат, до свя­тилищ, он пожелал понести [мощи] наверх, где на возвышенном месте находились капища, [вознамерившись] разрушить капища и там построить для них церкви.

811. Когда они были на расстоянии двух конных переходов[56] от реки Евфрат и хотели перейти маленькое ущелье с небольшой ре­чушкой, белые мулы колесниц, на которых находилось божест­венное сокровище — мощи святых, остановились. И Григору явился ангел Господен, сказавший: «Господь пожелал поселить Божьих святых на этом месте». И тут же многочисленные воины, помогая друг другу, возвели церковь и перенесли святых на покой.

812. CXV. И пока они были заняты строительством часовни, Григор повелел бывшим при нем воинам пойти и молотами раз­рушить здания жертвенников. Те пошли и с большим усердием [стали разрушать], но не смогли найти дверей святилищ, чтобы войти во внутрь, ибо бесы скрыли от них [вход]. [Воины] попыта­лись [разрушить] жертвенник снаружи, однако с помощью желе­за ничего не добились. Тогда ишханы поспешили к [Григору] и обо всем рассказали ему.

813. И он, взяв знамение креста Господнего, вышел из ущелья, встал напротив строения на возвышении и сказал: «Господи, пусть ангел твой изгонит их». При этих словах из крестообразно­го древка, которое держал епископ, поднялся сильнейший ветер. И раздувшийся до уровня гор вихрь пронесся, сравнял, разрушил и свалил все здание святилищ. И так сравнял с землей, что после этого никто не мог найти этих мест, ни камней, ни дерева, ни зо­лота, ни серебра [не осталось]: и не видно было, что там когда-то что-то стояло. Погибло множество людей из бывшего там жре­чества, и кости их исчезли. Бесчисленные людские толпы, став­шие очевидцами всего этого, уверовали в Бога. И святой Григор сказал: [237]

— Видите, как сгинули соблазны, совращавшие вас, ибо они были ничто. Отныне служите Господу Богу, сотворившему небо и землю.

814. Затем он покинул места капищ и, собрав людей страны, стал обращать их в богопочитание. Он заложил там основание церкви и установил престол славы Христовой, ибо там он поло­жил начало строительству церквей. Он воздвиг алтарь во имя свя­той Троицы и построил купель крещения, сначала освятив креще­нием бывших с ним великих нахараров, отправившихся с ним в город Кесарию, а затем — местных людей, жителей края. Он там пробыл двадцать дней, и за это время им было крещено более де­вятнадцати мириад[57] людей. Он воздвиг алтарь в построенной им часовне упокоения святых, отслужил обедню спасения и роздал там от тела и крови животворца Христа.

815. Он повелел всем из года в год собираться на этом месте, дабы, с радостью собравшись, отмечать праздником день памяти святых, который приходился на седьмое число месяца сахми. Ибо он там положил начало строительству церквей. Поставив священ­ников в разных местах, он наполнил эти края постройками церк­вей и священниками.

816. Сам же, преисполненный гордости за могущество Христова креста, покинул эти места, взяв часть мощей святых, дабы и в других местах учредить день их поминовения. Он обхо­дил все местности и области, в городках и селениях воздвигал церкви, творил крещение и ставил священников.

817. CXVI. Но вот и до великого царя Трдата дошел слух о том, что Григор достиг страны Армянской. С войском, царицей Ашхен и сестрой Хосровидухт он из Айраратской области, горо­да Вагаршапата, двинулся навстречу Григору и дошел до городка Багаван[58], название которого в переводе с парфянского означает Дицаван [Боговоград]. Там он ждал [прибытия Григора] в тече­ние месяца. А [Григор] обходил [все места], дабы в разных краях построить церкви, заполнить священниками и служителями и ут­вердить порядки богослужения, и побольше людей просветить крещением. [238]

818. И вот он со всеми вельможами, войском и людскими тол­пами, которые стекались с разных сторон, сопровождали его по­всюду и получали исцеление, и каждый получал то, в чем нуж­дался, достигли упомянутого Дицавана. Он своей всепроникаю­щей проповедью засевал во всех людях слово жизни, а со всеми сопровождавшими его служителями Евангелия, которых невоз­можно назвать поименно, проповедовал Евангелие. Вместе с ни­ми блаженный епископ, уповая на милость Божью, пришел и достиг подножия горы Нпат[59].

819. Навстречу ему со всем своим войском к берегу реки Ев­фрат вышел царь[60]. [Григор], встретившись [с ними], всех усладил приветствием Евангелия Христова. И они с великим ликованием и радостью вернулись в город. Там ишханы поднесли царю при­везенный ими ответ на его приветственное послание, в котором было написано следующее:

 

ОТВЕТНОЕ ПОСЛАНИЕ

 

820. «Царя Великой Армении Трдата и царицу Ашхен и вели­кую княгиню Хосровидухт и все население многочисленного на­рода Великой Армении, которое претерпело удары и было пре­достережено, сражено ударами и было увещано, перенесло стра­дания и укротилось, было потеряно и найдено, заблуждалось и было обращено, удостоилось внимания и полюбилось Господу, Леонтий, архиепископ и митрополит Кесарии Великой и весь свя­щеннический чин святой церкви — епископы, иереи, дьяконы и народ приветствуют в Господе.

821. Услышав о вашем животворном спасении Богом, мы с беспредельной радостью вознесли хвалу Господу за вас, за неиз­менную славу Христа и за святых мучеников Божьих, которые появились среди вас и прославились в вашей стране. Дабы и вы, взирая на исход их пути, своей верой уподобились им, прослави­лись и были увенчаны их венками.

822. Ибо Творец всего и всех стран, удостоивший людей назы­ваться сынами Божьими, по своему благоволению наставляющий [239] всех и [пребывавших] в напрасных суетных трудах, утешит и предоставит покой всем утружденным в Своем царствии небес­ном, ибо «иго Его, благо и бремя Его легко» (Мт. 11.30). Он берет под свою защиту, научает, дабы всех сподобить своего покоя.

823. Так как вы изначально не признали достойного, Он сра­зил вас недостойным жезлом, дабы вы, как бы сразу пробудив­шиеся ото сна, обретя трезвость, уразумели достойное. И поскольку вы не сумели уразуметь человеческое по-человечески, Он дал вам понять это нечеловеческим [путем]. И пренебрежен­ный вами по незнанию, утвердил вас в непоколебимом знании, ибо «камень, пренебреженный вами, зиждущими, стал для вас главою угла» (Деян. 4.11).

824. И тот, кого вы отказом разгневали, [с тем вы] со слезами примиритесь. И Тот, перед кем вы сомкнули глаза свои, считая Его мраком, взошел, открыл и осветил ваше зрение, сбросил с вас облачение языческого мрака и облек вас в лучезарный хитон. А тот, кого [вы] почли за безумца и желали погубить, был дан вам как вразумитель, он же был дарован вам как [предводитель], на­шедший [путь к спасению].

825. Увидев столь чудесного мужа и услышав о его великих чудесах, сотворенных с вами, мы погрузились в глубины любви Божьей, как нагромождение волн — в пучину вод. Непрерывным прославлением и сверх того неумолчными устами и неустанными речами мы благословили благодетеля, чудотворца и дарителя ми­лостей Господа нашего Ииcуса Христа, передав Григору нетлен­ный дар Святого Духа, которым и вы сподобитесь милости при­ветствия царствия небесного. И нас, далеких от вас телесно, но близких по духу, помяните в ваших новоспелых молитвах, в да­рованном вам спасении, особенно когда с радостью будете отме­чать память святых.

826. Да будет нерушим обет, заключенный между нашими двумя краями, дабы щедрость наша к новотворному первосвя­щенству вашей страны оставалась неизменной в нашей Кеса­рийской церкви, откуда вы и распорядились получить спаситель­ное рукоположение. Таким образом нетленные таинства будут раздаваться вам мученической десницей дарованным обновле-[240]нием через крещение и крест Спасителя, животворное тело и искупительную кровь Христа, через благословение нарождающе­гося священства. Благодаря этому и вы, вознесясь, смешаетесь с молитвоисторгающими вечными [спутниками] в воинстве спа­сенного Христом полка. Здравствуйте во Христе и вечно наслаж­дайтесь спасением в Господе».

827. CXVII. И они возрадовались утешительному посланию. И так путешественники прибыли просвещенными и явились с бого­дарованными милостями. Они пробуждали особую тоску по ду­ховной любви и с великой и ликующей радостью еще больше ут­вердились в вере.

828. А он [Григор] по своему обыкновению, немедленно приступив к непрестанной проповеди, при участии благочестиво­го царя Трдата, поставил на службу свой дар — наставлял, поощ­ряя, благодаря чему, согласно повелению Божьему, ему все более покорялись царь и все войско со всем народом, которые готовы были исполнить все [его] просьбы и повеления.

829. Он отдал приказ царским войскам в течение месяца пре­бывать в молитвах и постах. И сам с людьми, привезенными им оттуда, стал по обыкновению поститься и молиться, бодрство­вать, слезными мольбами [обращаться к Богу], подвергать себя суровым лишениям, пекся об отказе от мирского, раздумывая над словами богодухновенного пророка: «Если бы ты стенал, ты бы спасся» (Ис. 30.15).

830. Много труда он приложил на то, чтобы найти какое-то средство [сотворить] благо для всей страны. Поэтому и всеми­лостивейший Бог своей одаряющей десницей наделил его властью по-отцовски родить новое и чудесное дитя, все от воды и Духа, [как] от утробы, вторично рожденное крещением, сделав его совершенным, очищенным, утвержденным как один из наро­дов Господа.

831. И так заложил он основы и построил церковь, а мощи, ко­торые были у него от костей святых, поселил в Господнем доме. Подобным же образом он заложил основы церквей во всех местах и устанавливал алтари и ставил священников. И вся стра­на, искренне обратившись [к Богу], придерживалась постов, по­клонялась и пребывала в страхе Божьем. [241]

832. CXVIII. Когда же закончился срок назначенного поста, блаженный Григор, взяв войско страны, самого царя, его госуда­рыню Ашхен и великую княгиню Хосровидухт и всех вельмож со всем войском к рассвету привел к берегу реки Евфрат и там он всех крестил во имя Отца и Сына и Духа Святого.

833. И когда все люди и царь спустились, чтобы креститься в водах Евфрата, появилось чудесное знамение от Бога, ибо воды реки остановились и повернули вспять. Показался ослепитель­ный свет, похожий на светлый столп, и стал над водами реки, а над ним [появилось] изображение Господнего креста. Восхожде­ние света продолжалось до тех пор, пока не затмились и не по­тускнели солнечные лучи. И масло посвящения, разливаемое Григориосом на людей, описывая в реке круг, обращалось вокруг людей. И все, диву даваясь, возносили благословение во славу Божью. К вечеру дневное знамение исчезло, и они поднялись в селение. Крестившихся в этот день было более ста пятидесяти тысяч человек из царской армии.

834. И вновь с великим ликованием, в белых одеяниях, с псал­мами и славословиями, с зажженными лампадами, свечами и го­рящими факелами, с большим воодушевлением и великой ра­достью, освященные и уподобившиеся ангелам и нареченные именем сыновей Божьих, став наследниками святого Евангелия и смешавшись со жребием святых, расцветши приятным благоуха­нием Христа, они оттуда возвратились в Господний дом1. Там он отслужил обедню благословения, всех причастил к таинству бла­годарения, роздал всем святого тела и пречестной крови всеспа­сителя Христа, животворца и хранителя всех людей, творца и создателя вселенной и всех тварей. И всех щедро одаривал бого­данной милостью.

835. CXIX. После этого он пробыл там семь дней для духовно­го утешения. И за те семь дней крестившихся из царской армии мужей, вместе с женами и детьми было более четырехсот мириад.

836. Он повелел отмечать большой праздник памяти в честь привезенных [мощей] мучеников, приурочив [его] ко дню, посвя­щенному суетному поклонению божеству Аманору, всещедрому дарителю новых плодов Юрынкал-Ванатуру[61], которое в прежние [242] времена праздновалось с радостью на этом же месте в день Нава­сарда[62]. Дабы, собравшись в память великого блаженного Иоанна и святого мученика Божьего Афиногена, праздновать этот же день в том же городе.

837. Здесь же блаженный Григор принялся за свое наставни­чество и, дабы сделать приятным для собравшихся, [он], усладив и обогатив [свою речь] всеми духовными благами, разлил, как море, глубины своего учения. После этого, разъезжая по всем землям пределов Великой Армении, он строил церкви в областях, краях, городах, селах, шенах[63] и усадьбах. Также царь во всей своей державе в качестве дара Господу выделил [духовенству] зе­мельные наделы от четырех дымов[64] во всех агараках[65], а в селах -от семи дымов, дабы плодами удовлетворить нужды священства.

838. [Григор] везде поставил священников и велел поклонять­ся лишь Господу Богу, Творцу неба и земли, и размножил служи­телей алтаря Господня во всех местах, к каждому алтарю во всех церквах приставляя священников. Подобным же образом он вру­чил епископам предводительство над народом Господним и пове­лел, преданно предводительствуя, быть светлыми наставниками паствы Христовой.

839. СХХ. [Григор] убедил царя собрать из разных областей и местностей из среды жителей с дикими нравами и звериными инстинктами множество детей, для обучения которых, взяв, оку­нул в горнило учения и горением духовной любви соскреб зло­вонную дьявольскую грязь порока и ржавчины суетного поклоне­ния [идолам]. И так отдалил он их от родных преданий, чтобы они говорили: «Забыл я свой народ и дом отца моего» (Пс. 44.11).

840. И царь Трдат повелел из разных местностей пределов Ар­мении, его державы, из краев и областей привезти многих отро­ков для обучения искусству письма и поставить над ними предан­ных учителей. Особенно же [приказал] отбирать детей из мерзко­го рода жрецов, в удобных местах распределить по группам и назначить пособие. И, разделив их на две части, одних стали обу­чать сирийской грамоте, других — греческой. Благодаря этому, немедля дикие, пустые и животного нрава обитатели страны вскоре стали знатоками пророков и апостолов и наследниками [243] Евангелия и не остались в неведении от всего того, что было за­поведано Богом.

841. [Григор] дошел до своего первого местопребывания, до столицы Айраратской области Вагаршапата, откуда было первое богодарованное предостерегающее повеление, где сначала явил, а затем, отметив, установил знамение святого креста, где и были положены святые мученики Бога, и в их часовнях над могилами святых был [установлен] алтарь Божий. И в указанном месте представший ему в видении дом Божий, ранее им освященный, он воздвиг церковь Христа. Также на месте капищ, которые он ра­нее разрушил, в том числе в городе Арташате, и во всех местах, краях и областях поступил так же и умножил церкви, поставил священников и Христовым знамением всех почтил, дабы всем пребывать в Духе Святом.

842. И так по всей стране Армянской, от края и до края, он, расширяя, простирал проповедь Евангелия: от города саталий­цев[66] до края Халтик, до Кларджка[67], до самых пределов [страны] маскутов[68], до врат аланских, до пределов Каспия, города Пайта­карана[69] в царстве Армянском, от города Амида[70] до Мцбина[71], до­шел до пределов Сирии, в земле Нор-Ширакан[72] и области Кор­дук, до неприступной страны маров[73], до дома ишхана Махкр-Ту­на[74], до Атрпатакана простирал свою проповедь Евангелия[75].

843. На протяжении всей своей жизни, летом и зимой, днем и ночью, своим евангельским и миротворческим образом жизни, не встречая противодействия врагов, он отважно, неотступно нес имя Всеспасителя Иисуса перед царями, ишханами и всеми языч­никами, и все души снабдил божественным одеянием и духов­ным оружием.

844. Он освободил многих заключенных и узников, мучимых тиранами, вырвав их необоримой силой славы Христа, и разорвал много несправедливых и незаконных долговых обязательств. Во многих робких и скорбящих своей утешающей проповедью он вселил ожидание и надежду на явление славы великого Бога и Всеспасителя Иисуса Христа и всех привел к закону богопочита­ния. [244]

845. CXXI. И затем он обосновал в населенных и ненаселен­ных местах многочисленные сонмы монахов, [названных] степ­ными и горными, пещерными и затворными. Некоторые им были взяты из сыновей жрецов, он сделал их учениками, растил, прояв­ляя заботу об их учебе, и воспитывал в страхе [Божьем], духовно заботясь о них. И кто был достоин епископства, получил от него рукоположение. Первым среди них был Альбианос[76], ставший впоследствии епископом в краях реки Евфрат, вторым был Евта­лий, назначенный пастырем Басенской земли, третьим — Басос, четвертым — Мовсес, пятым — Евсевий, шестым — Иованнес, седь­мым — Агапий, восьмым — Артитес, девятым — Арсунес, десятым — Антиох, одиннадцатым — Тирикий, двенадцатым — Киракос. Это те, кто были избраны из детей жрецов, дабы стать епископами в разных местах и распространить проповедь [христианского ве­роучения][77]. Имена других, если кто-нибудь пожелает, не сможет перечислить.

846. И мужа праведного и боголюбивого Альбианоса он поставил епископом царского двора. Сам же время от времени поднимался в безлюдные горы, являя собой пример [для других]. Взяв с собой из каждого монастыря по нескольку учеников, он жил в горах отшельником в пещерах и в расщелинах скал, удо­влетворяя насущную потребность в пище травами. И так истяза­ли они себя до изнеможения, помня всегда об утешительных апостольских словах: «Когда я немощен за Христа, тогда я си­лен» (II Кор. 12.10), или: «Я гораздо охотнее буду хвалиться свои­ми немощами, чтобы обитала во мне сила Христова» (ср. II Кор. 12.9).

847. Там их делом было не упиваться вином, а преисполняться духом и духовными песнопениями готовить сердца свои к про­славлению и восхвалению Бога (ср. Еф. 5.18-20). Там они предава­лись сладостному чтению и изучению книг, исполненных Духа. Там [было] поощрение и одобрение [в изучении] светлого уче­ния, дабы было пламенение душ в служении Богу. Там — слезные молитвы и смиренные мольбы и примиряющие просьбы за жизнь всех людей, [вознесенные] к человеколюбивому Богу.[245]

848. Многие дни он предавался этим духовным занятиям в пустынных местностях; жил у истоков реки Евфрат, в пещерах и расщелинах скал, на вершинах гор, беря пример с великого про­рока Илии или блаженного Крестителя Иоанна, став ревнителем благих дел, явив собой пример того же добродетельного служе­ния и богодухновенной жизни.

849. CXXII. Но если иногда ему нужно было спуститься вниз, чтобы обойти и укрепить учеников духом истины, оказать с по­мощью дара Божьего содействие всем церквам в различных по­лезных начинаниях он, не откладывая, без промедления спускал­ся, дабы оказать помощь в любом случае, благодаря силе Божьей. Обильно и щедро разливая из несмолкающих уст потоки учения, он наполнял им сердца внемлющих. И это он творил на протяже­нии всей своей жизни — для себя и для страны.

850. Ибо истинные учителя имеют обыкновение ставить в при­мер ученикам свои добродетели, особенно памятуя Господнее [слово] единственно мудрого Бога, ибо Он говорит: «Что Иисус делал и чему учил от начала» (Деян. 1.1). Много раз Он уединял­ся с учениками и своим ни в чем не нуждающимся естеством ста­новился примером для тех, кто эти нужды имеет. Как это Он сде­лал на горе Фавор[78], обещая блаженство, или когда на той же горе творил канонические молитвы, в то время как Его ученики плыли по Тивериадскому морю[79]. Или в дни вкушения опресноков, в праздник, установленный законом[80], когда Он на Масличной горе в уединении трижды творил ночную молитву. Вот почему ясно, что Вседержитель совершал это не для Себя лично, а в назидание всему миру, что и является примером для всех покорных [ему], о чем Он и говорил: «Бодрствуйте, чтобы не впасть в искушение» (Мт. 26.41; Мк. 14.38; Лк. 22.46).

851. И вот, если земнородному племени недостает знания в простых делах, сколь же неразумеющим должен оказаться чело­век в деле общения с Богом, в котором блаженный Павел всех на­зывает неразумеющими (ср. I Кор. 14.36-38), поэтому и всезижди­тельный «Дух ходатайствует за нас воздыханиями неизреченны­ми» (ср. Рим. 8.26). [246]

852. И вот, когда мы слышим, что «Иисус начал делать и учить», то это следует понимать, что [Он] делает это для того, чтобы учить, а не для вознаграждения. И Его заступничество за святых и ходатайство Духа Святого — для того, чтобы нас учить, дабы мы заступались друг за друга и не думали, что за Единород­ного и Святого Духа могут ходатайствовать перед Всевышним, ибо божественное в равной степени единопочитаемо, а не много­различно. А блаженные апостолы, восприняв это из учения исти­ны, сперва насыщали [свои] алчущие души, а затем преподноси­ли ученикам. Иногда в отдельности, иногда сходясь в собраниях, они все больше и больше хвалы возносили Христу.

853. Ибо воистину полезнее отказаться от всех мирских заня­тий и предаться лишь богопочитанию, как ранее поступали про­роки, которые в горах и пустынях, в пещерах и расщелинах скал совершали божественную службу. Точно так же и все последую­щие отцы, придерживаясь апостольских канонов, являли собой пример тем, кто следовал за ними. Таким же образом и этот бла­женный с честью нес на себе груз завещанных [законов] и то же заповедал делать всем, кто подходил к нему. Так и в дальнейшем, наполняя, утучняя всех сладостью божественных сокровищ, он на протяжении длительного времени продолжал делать то же са­мое, не переставая ни на один день исполнять это.

854. CXXIII. В то время блаженной, желанной и воистину чу­десной стала наша страна Армения. Как Моисей, который сразу стал законоучителем для всего еврейского стана со всем сонмом пророков, или как идущий впереди Павел вместе со всем отрядом апостолов с мирозиждительным Евангелием Христа, так и он [Григор], придя, достигнув, объявившись, поднес [учение Христа] на армянском говоре, на армянском языке.

855. Затем, переходя из одной области в другую, он выбирал местопребыванием для своего отдыха незаселенные места и, по­селяясь там, из этих пустынных мест просвещал всех.

856. Во всех подвластных ему областях страны Армянской он поставил множество предводителей-епископов. Рукоположенных им в сан было четыреста [человек], а иереев, дьяконов и чтецов и других служителей [дома] Божьего — бесчисленное множество. [247]

857. А царь Трдат обязал всех подданных, от мала до велика, твердо, смело, непоколебимо и без сомнений покориться богове­ленным заповедям и всем сердцем уверовать в Творца [мира]. И все, согласившись с этим, без промедления спешили исполнить приказы.

858. Царь долго упрашивал Григора остаться при нем, чтобы разъезжать вместе с ним. Однако [Григор] не согласился, не взял на себя это и пожелал поселиться в пустынном месте, изнуряя се­бя постами, дабы не дать гордыне подняться и попрать его, Сам для себя он установил срок — на протяжении всей своей жизни по сорок дней поститься, до христозванного дня своей кончины.

859. И когда царь с народом страны горячо возжелали, чтобы он жил среди них, и жаждавшие роптали, прося его остаться, тог­да они услышали от сведущих людей, осведомивших царя о свя­том Григоре, что ранее, в молодости, состоя на воинской службе, Григор был женат и имел двух сыновей, первого из которых зва­ли Вртанес[81], этот жил в миру, но затем стал иереем, а второго -Аристакес[82], который с детства был взращен для служения бо­жественному делу[83]. Последний стал отшельником, жил в горах и претерпел множество различных лишений, согласно Евангелию, предаваясь всяческим упражнениям и всяким духовным занятиям -одиночеству, жизни в горах, голоду и жажде, питался травами, жил в темницах, ходил во вретище, спал на голой земле. И много раз желанный ночной покой, потребность в сне он удовлетворял в одно мгновенье, бодрствуя на ногах. И так он поступал долгое время. Найдя еще других, он сделал их своими последователями и учениками этой евангельской службы. И так по доброй воле, мужественно преодолевая многоразличные испытания и озарен­ный этим, он стал известен и угоден Богу и всем людям.

860. И вот, когда царь Трдат услышал обо всем этом, он, не мешкая, тут же без промедления послал трех знатных, избранных мужей-старейшин с грамотой, чтобы они к нему привели двух сыновей Григора. Вот кто был послан царем, чтобы привести их: первого звали Артавазд[84], он был спарапетом всего войска Вели­кой Армении, имя второго — Тачат[85], он был ишханом области Ашоцк[86], третьего звали Дат[87], [этот] был гонцом царя. [248]

861. CXXIV. И вот они пришли и достигли страны каппадо­кийцев и нашли Вртанеса в городе Кесарии. А святой Аристакес жил в пустыне, на месте своего отшельничества[88]. Но он не согла­шался покинуть эту пустынь, пока не состоялось многолюдное собрание христиан, которое смогло его склонить покинуть [пустынь], ибо, говорили они, лучше тебе быть слугой Божьим, чем жить отшельником в этой пустыне. Затем их отправили отту­да в путь. И они, придя, достигли страны Армянской и предста­вили царю обоих сыновей Григора. Царь вместе с ними отпра­вился на поиски Григора, [надеясь] найти его где-нибудь. И, при­дя, они нашли его в области Даранали, на горе, в пустыне, назы­ваемой Манеа Айрк.

862. И вот блаженный царь Трдат упросил святого Григорио­са, дабы он взамен себя, отказавшегося быть [при Трдате] и разъезжать с ним и возлюбившего отшельническую жизнь, дал бы ему в епископы привезенного им его святого сына Ариетаке­са. [Григор] рукоположил его епископом вместо себя, согласно написанному: «Вместо отцов будут сыновья, станут князьями на земле» (Пс. 44.17). Этот при [жизни] отца превзошел его своей проповеднической [деятельностью] и после него занял отцовское место, воссев на престол католикоса Великой Армении. А в то время и сам великий архиепископ Григориос[89] отправился в обустроенные места и насажденные учениками области страны Армянской, чтобы возрадовать, укрепить, обновить и утвердить всех.

863. И боголюбивый царь Трдатиос как последователь веры Христовой, с благочестием отдавшись служению, преисполнен­ный страха [Божьего], познал и усвоил божественные повеления, став желанным для блюдящих веру [Христа] и добрым примером для всей страны. Он ревностно предался также чтению божест­венных книг. Тем паче, что изначально был обучен греческой светской науке, земной мудрости, особенно был искусен в фило­софской премудрости, ибо учился этому.

864. Итак, восприняв благодать божественных даров, он вско­ре озарился ими и проник в обстоятельства богоданных повеле­ний и, преисполненный большим стремлением, согласно еван-[249]гельским правилам, обратился к почитанию человеколюбивого Бога. С тех пор, отбросив языческие желания и взяв на себя слав­ное знамение креста, он пошел за всеживотворящим распятым [Спасителем], приняв повеления и последовав за крестоносным войском учеников Христа. И, ограничивая себя постами и бодрствованием, он с непрерывными стенаниями молился, с про­стертыми руками [возносил] мольбу Богу и постоянно проливал слезы за свою страну. Он просил также за себя, не вспоминать его прежние грехи, совершенные по невежеству в пору его язы­чества.

865. [Трдат] приложил много сил, оказав помощь в деле про­поведи Евангелия, проявив смиренную покорность и достойное служение, согласно Евангелию. И так, прислушиваясь к поуче­ниям и наставлениям, и своим вероисповедным поведением, он, радея о всех добрых делах и содействуя [им], придавал еще боль­шее великолепие проповеди [Евангелия].

866. А великий архиепископ блаженный Григориос со святым сыном своим Аристакесом и всеми видными помощниками, пе­реезжая [с места на место], укреплял их в решимости неуклонно следовать заповеди истины.

867. CXXV. В то время на престол вступил Константин[90], сын Константа, царя стран Испании и Галлии. И он уверовал в Бога, творца неба и земли, и рожденного Им Слова, Сына Единородно­го, и в Дух Святой Его Божественности. И собрал он вокруг себя множество войск на берегу великого Океана-моря и вместе со всеми ними дал обет уверовать в истину и едиными божествен­ными заповедями стать единым совершенным народом, прослав­ляющим единого Бога.

868. И, уповая на Бога, он двинулся на языческих царей и всех там истребил, силой божественного креста уничтожил мерзких и нечестивых царей Диоклетиана и Маркиана[91], и Максимиана[92], и Лициния[93], и Максентия[94], и всех отпрысков [языческих] царей стер с лица земли.

869. Он восстановил разрушенные церкви и установил в Гос­поднем доме поверженные алтари, построил часовни в честь [по­гибших] мучеников и умножил славную память блаженных [250] страстотерпцев, и приумножил чин священников Божьих ради воцарения мира среди жителей земли и уничтожения соблазна, дабы никто никоим образом не мог бы сойти с пути [праведного]. Он разрушил мерзкие капища демонов и изгнал их, обратив в бегство со всеми их служителями. Он оказал почести и роздал награды тем, кто остался верен истинному богопочитанию и ко­му никогда не изменяла стойкость. Поэтому [Бог] дал ему победу над всеми, ибо он нес на себе победный знак креста.

870. Он распространил по всему миру строжайший приказ об истинной заповеди — оставаться непоколебимыми в вере Господ­ней, предостерегая своим побеждающим могуществом благо­честиво придерживаться светлой веры в Бога. Ею он изгонял воинство мрака и с помощью всевышней силы господствовал над всеми. Кто подчинился и стал поклоняться истине, к тем он отно­сился по-дружески, по-родственному, почитал их и приближал к себе. Проявив такую силу, он утвердил над людьми свою власть, царствование свое назвал богоустановленным царством, и его власть над всеми людьми возросла до такой степени, что он стя­жал по праву [мировую] славу.

871. Одержав победу, он настолько утвердил себя, что еже­дневно на всем протяжении своей жизни ему являлся ангел не­бесный и весь день прислуживал ему, и каждое утро, беря корону с Христовым знамением, возлагал ему на голову. Таким видел блаженный и желанный всеми царями Константин небесного ан­гела, прислуживавшего ему. Боголюбивый, богопочитающий и побеждающий всех [император], утвердивший свое царство ве­рой [в Христа] и во всех церквах утвердивший эту истинную ве­ру, вверял Христу свои царские порфиры.

872. CXXVI. Тем временем слух об этом достиг Великой Ар­мении, двора Аршакидского царства, царя Великой Армении Трдата. Узнав об этом, он вознес хвалу Господу всех, с ликова­нием и великой радостью возблагодарил Его, простершего Свое святое имя по всей земле.

873. Услышав обо всем этом, великий армянский царь Трдат посовещался относительно путей [предстоящего путешествия], снарядился, подготовился, взял с собой великого архиепископа [251] Григориоса и его сына, епископа Аристакеса и другого епископа Альбианоса. И со стороны воинства [взял] четырех старейшин царского двора, которые называются бдешхами: первым был страж пограничной земли Нор-Ширакан, второй — страж погра­ничной с Сирией земли, третий — пограничной с Аруастаном[95], четвертый — пограничной с Маскутским краем. Затем он [взял с собой] великого ишхана Ангех-туна аспета-венцевозлагателя и великого спарапета, и Моккского ишхана, и ишхана Сюника, и ишхана Рштуника, и ишхана дома Малхазян, и шаапа Шаапива­на[96], и ишхана спаскапетутюна[97] и многих других, и вместе с семьюдесятью тысячами[98] отборного войска он пустился в путь из Айраратской области, города Вагарашапата и перешел в пределы [страны] Греческой[99].

874. Он с великой радостью проходил через многие поселе­ния, и князья городов, которые были на их пути, торжественно их встречали и оказывали им большие почести. Они, торопясь, мча­лись по суше и по морю, пока не достигли земли италийцев, стра­ны далматийцев, царского города римлян.

875. О нем тотчас же доложили в царском дворце. И когда [об этом] услышали царь богоустановленного почетного престола Константин и великий патриарх, архиепископ императорского двора по имени Евсевий, [они] с великой любовью и почестями вышли им навстречу и, приветствуя друг друга, возрадовались. Некоторое время они пробыли там, во вселенском городе. И вот, удивленный боголюбивый царь Константин спрашивает царя Трда­та о том: «Как, каким образом с тобой произошли чудеса Божьи?»

876. И Трдат рассказал царю о проявленном к нему благодея­нии Божьем, он не постыдился рассказать [императору] об ужас­ной каре, о том, как пребывал в облике животного, и о стойкости отважных страстотерпиц-мучениц, и о том, какие деяния они со­вершили, и о том, какая у них была сила. И там же он представил царю привезенного с собой Григора: «Это тот муж,— сказал он,-через которого мы познали человеколюбие Божье и удивитель­ные чудеса его стойкого терпения». Император Константин диву дался, склонился и пал ниц перед Григором, желая получить его благословение. И оказал ему, соответственно его достоинству, как исповеднику Христа, много приличествующих почестей. [252]

877. Так и к царю Трдату, как к любимому брату, он с боль­шой радостью проявил любовь, особенно за его богопочитание. Более того, взяв в посредники их веру в Господа Христа, он за­ключил с ним союз, что они будут твердо и вечно хранить неиз­менную любовь между их царствами, что он будет всеми имею­щимися силами поддерживать армянского царя в вере в [Святую] Троицу. А Трдатиос рассказал также о мученицах Божьих, о том, как и каким образом они приняли мученическую смерть.

878. Затем и император Константин стал рассказывать об их благородной жизни, о которой знал ранее, когда они еще находи­лись в своей стране, какую благообразную жизнь вели и какого знатного происхождения были. Он рассказал о богоданной ему силе, о дарованных ему Богом победах за истину в борьбе с вра­гами. И говорил: «Знай, брат, что Бог на всей земле являет силу своей милости, дабы все его создания познали Его и стали бы истинными Его прославителями, ибо «Таких поклонников Он ищет себе» (Ин. 4.23).

879. После этого, от царского двора, церкви и знатных князей города им были оказаны почести с большой заботливостью и роскошью, а затем их любовно почтили большими подношения­ми и превосходными подарками.

880. После этого, простившись с порфироносными августей­шими лицами и святым католикосом, получив напутствие церкви и знатных князей города, во всем добившись успеха, они сели в выделенные двором позолоченные колесницы и с великолепием торжественно двинулись в путь по царской дороге.

881. И во всех городах они представали во всем великолепии, и им оказывали приличествующие империи самые большие по­чести, пока [они] не достигли Армянской страны, Айраратской области, города Вагаршапата, могил святых.

882. Они привезли полученные там подношения — золото, се­ребро и драгоценную утварь в дар Божьей церкви на пользование и поставили в подаренных святым мученицам обителях. Также и переданную императором золотую утварь они положили в тех же могилах святых и, благоустраивая церкви свои, еще больше укре­пили их. [253]

883. И великий Григор начал обходить своих прежних учени­ков и укреплять их в истинном учении.

884. CXXVII. После этого великий император, августейший Константин, повелел собрать всех епископов в городе Никее[100]. Тогда великий Трдат и святой католикос Григориос снарядили и послали Аристакеса, который отправился и прибыл на великий Никейский собор[101] со всеми епископами, где были определены и приняты для всего мира завет веры и просвещающие правила, упорядочивающие каноны, [признана] богоданная возможность [приблизиться] к недосягаемой высоте воли Божьей. Посетил [Никейский собор] и великий император Константин и исповедал веру. И, получив в награду благословение собора, он стяжал сла­ву на земле и [надежду] на справедливое воздаяние на небесах.

885. А блаженный Аристакес, озаренный светлой верой и ук­репленный богоугодными Никейскими канонами, вернулся в страну Армению и представил царю и святому католикосу приве­зенные заветы. К этим просвещающим канонам святой Григор присовокупил свои, еще больше прославив свое наследие, страну Армению, в единодушии с царем Трдатом излучая свет во все дни своей жизни.

886. Затем, после этих дел, блаженный Григор своей превысо­кой ученостью начал составлять и сочинять многовещательные речи, [разъясняющие] труднодоступные места глубокомыслен­ных положений исполненных дара и силы пророческих книг, из­ложив со вкусом, легкодоступным языком многозначительные речи, насыщенные всеми преимуществами. В них он приводит множество примеров и подобий о преходящей земной жизни, да­бы сделать [христианское учение] легкодоступным и понятным для людей необразованных и занятых телесными делами и обра­зумить, пробудить их, дав им твердую уверенность в обещанных дарах.

887. Евангельский образ жизни и предводительство святой церкви он нес на себе милостью Божьей без ущерба, особенно ра­дея о том, чтобы побуждать каждого к добру.

888. Денно и нощно постами, молитвами и горячими просьба­ми, громко напоминая о божественных заповедях и поведении,[254] он предостерегал всех людей, «не давая сна очам и ни веждам дремания, и ни покоя телу» (Пс. 131.4) до часа успокоения в Господе.

889. И так вместе с царем и всеми учениками они денно-нощ­но все свое время проводили в чтении писаний и, украшенные, обогащенные этим, стали добрым примером для любознательных последователей.

89О. Тем более, что они имели предостерегающие заповеди от посланников Божьих, первый из которых повелевает: «О законе Господа размышлять день и ночь» (Пс. 1.2). И второй наказывает то же самое: «Занимайся чтением, наставлением, учением. Не не­ради о пребывающем в тебе даровании. О сем заботься, в сем пребывай, дабы твое совершенствование стало известно всем. Будь осторожен к себе и к своему наставлению и в нем пребывай. Так поступая, и себя спасешь, и слушающих тебя» (I Тим. 4.13-16).

891. Так по-апостольски, в апостольских деяниях провел он все дни своей жизни, следуя принятым повелениям, так поступал из года в год до скончания дней и, погребенный в любви Христо­вой, он излучал свет.

892. И мы, получив твое царское повеление, о храбрый среди мужей Трдат, написать обо всем этом, запечатлели по правилам летописных книг, изложив по образцу греческого риторического искусства.

893. Но в то же время, как в отражающем зеркале, мы взирали на возвышенность данных блаженному Моисею богоустановлен­ных дарованных повелений, дабы записать все происшедшие со­бытия и заповеданные божественные заветы и сохранить [их] на­вечно для грядущего (ср. II Зак. 31.19-24).

894. То же самое было повелено и другим пророком: «Возьми себе, говорит, новый большой свиток и начертай на нем пером искусного писца» (Ис. 8.1). И в другом месте [говорит]: «Запиши видение, ясно начертай на скрижалях, чтобы читающий легко мог прочитать» (Авв. 2.2).

895. А Давид еще яснее отмечает, что дарованный Богом за­кон станет уделом всех народов, говоря: «Напишется о сем для народа последующего» (Пс. 101.19). И еще: «Господь в переписи народов напишет» (Пс. 86.6). [255]

896. Всеспаситель Христос, придя, завершил [это] даронос­ным повелением: «Идите ко всем народам» (Мт. 28.19), и «Да бу­дет проповедано сие Евангелие под небесами» (Мт. 24.14; 26.13; Мк. 14.9). Так и сей блаженный [Григор], набравшись смелости, с преисполненным надежды усердием, соответственно Евангелию, сделал зримым и многополезным свое служение.

897. И вот, согласно тому, что намеревались изложить, мы достигли завершения, расположив все по порядку, и записали, ос­ведомившись не по древним преданиям, но, [написав] лишь о том, чему сами были очевидцами и видели их воочию, были соп­ричастны их духовным делам, слушали их исполненные дара наставления и прислуживали им, согласно евангельским повеле­ниям. В своих речах мы не следовали лживому красноречию, но, оставив в стороне многое, черпали [сведения] у хорошо осведом­ленных людей и кратко изложили все. И когда, о царь, прочтут сию книгу перед тобой, [истина] станет известна не только нам.

898. Так как мы не были в состоянии письменно увековечить все деяния святых, поэтому нашли укрытие в наилегчайшем и наипростейшем способе — апостольском. Мы прошли мимо мно­гих заслуг святых, дабы, обстоятельно ознакомившись, поведать лишь о важнейшем и полезнейшем.

899. Мы об этом рассказали не для того, чтобы [прибавить] славы избранникам Божьим, которые приобрели известность и стали почитаемы благодаря познанию всесветлого и животворного креста, но и дабы явить вдохновляющий пример их духовным сы­новьям и всем тем, кто из поколения в поколение будет учиться, согласно слову духовного певца, говорившего: «Который [Бог] однажды заповедал отцам нашим, возвещать детям их, чтобы знали грядущий род, дети, которые родятся, и чтобы они в свое время возвещали своим детям возлагать надежду свою на Бога, и не забывать дел Божьих, и хранить заповеди Божьи, и не быть по­добным отцам своим» (Пс. 77.5-8).

900. Дабы они, воссылая своему Творцу эти слова, сказали бы: «Ты — наш Господь Бог» (Иер. 3.22), и Он сказал бы им: «Вы -Мой народ» (Иер. 7.23; 11.4; Ос. 2.24). [256]

 

[6] Третью. . . также близко от давильни — в саду, где была скиния, — эта часовня именовалась «Шогакат». Здесь была предана мученической смерти та из спутниц Рипсимэ, которая из-за болезни не смогла последо­вать за подругами. Предание сохранило ее имя — Марианэ. Название Шогакат, которое взято из видения Григора Лусаворича, значит ниспа­дение луча. Согласно Агатангелосу, Просветитель эту часовню сделал местом своего обитания.

Церковь Шогакат была реставрирована в XVII в. католикосом Наапе­том. Находится в сохранности по сей день.

[7] На высокую гору Масис — речь идет о горе Арарат, которую армяне называют Масис. В арабской версии: которая называется Ара­ратом в области, называемой Масис (Марр, с. 113).

[8] Айк (hАйк, Гайк) — родоначальник армян. Сын Торизма, внука патриарха Ноя. Согласно Мовсесу Хоренаци, Айк восстал против Бэла, родоначальника ассирийцев, и со своими сородичами двинулся и посе­лился на западе от Ванского озера. В сражении с Бэлом победил его. От hАйка берет начало армянский народ (см.: Мовсес Хоренаци. Кн. I, гл. 10-13). От имени hАйк происходит названий, hай, и Армении — hАйастан. hАйком армяне называют также созвездие Ориона.

[9] Взяв восемь глыб — в араб. версии -взяв 12 больших камней (Марр, с. 113).

[10] Об истории этого сооружения см.: Саинян, с. 71-93.

[11] Подагрики — в армянском тексте ՊԱՏԱԳՐՈՍՔ (патагрос), грецизм.

[12] Дабы разрушить там капище богини Анаит, то, кото­рое находилось на месте, называемом Еразамуйн — Это место Н. Эмин переводит так: «чтобы разрушить жертвенники богини Анаит на месте, называемом Еразамуйн» (Эмин, с. 25). Согласно этому переводу, полу­чается, что в Еразамуйне находились жертвенники богини Анаит. Од­новременно Н. Эмин считает это место искаженным. Но, как справедли­во замечает Б. Саргисян, путаница произошла из-за неправильной расста­новки знаков припинания, текст должен выглядить так: ԻՆՔՆ ԽԱՂԱՅՐ. . . ԵՐԹԱԼ ՅԱՐՏԱՇԱՏ ՔԱՂԱՔԱՒԵՐԵԼ ԱՆԴԶԲԱԳԻՆՍՆ ԱՆԱՀՏԱԿԱՆ ԴԻՑՆ ԵՒ ՈՐ ԵՐԱԶԱՄՈՅՆ ՏԵՂԻՆ ԱՆՈՒԱՆԵԱԼ ԿԱՐԴԱՅՐՆԱԽ ՀԱՆԴԻՊԵԱԼ Ի ՃԱ­ՆԱՊԱՐՀԻ ԵՐԱԶԱՑՈՅՑ,ԵԲԱԶՐՆԴՀԱՆ ՊԱՇՏԱՄԱՆ ՏԻՒՐ ԴԻՑԴՊՐԻ ԳԻ­ՏՈՒԹԵԱՆ ՔՐՄԱՑՆԱՆՈՒԱՆԵԱԼ ԴԻՎԱՆ՝ ԳՐՉԻ ՈՐՄԶԴԻՈՒՍՄԱՆ ՃԱՐՏԱՐՈՒ­ԹԵԱՆՄԵՀԵԱՆ (Саргисян Б., с. 650). Следовательно, было два жертвен­ника (или храма): один — Анаит, другой — Тира, находившийся на месте, именуемом Еразамуйн. Разрушив сначала жертвенник Тира, они затем направились к храму Анаит, где после разрушения храма Тира нашли убежище «бесы».

Продолжение перевода Эмина все-таки говорит о том, что и он в тексте усмотрел указание на два разных храма: «По дороге [в Арташат] сначала [царь] встретил [храм] бога Тира, где божество это внушало сны, [а жрецы] давали им толкование. Сначала взялись [за этот храм], который, разрушив, предали огню» (уксоч., с. 22). Еразамуйн — слож­ное армянское словосостоящее из ераз [ԵՐԱԶ]— сонсновидение и муйн [ՄՈՅՆ] — врожденноесвойство или способностьи потому ераза­муйн значитимеющий способность толковать сны (там жес. 25, при­меч.). Местность эта находилась западнееАрташата (см.: Тагаварянс. 74).

[13] Тир  древнеармянский бог книжности, наук, искусства, торговли, толкователь снов. Соответствовал греческому Гермесу, римскому Мер­курию. Древние армяне отождествляли его также с Аполлоном. Сведе­ния Агатангелоса о Тире уникальны, и его имя упоминается лишь здесь. Видимо, это имя в эллинистическую эпоху было вытеснено именем Аполлона. Так, уже Мовсес Хоренаци, будучи эллинофилом, заменил все армянские языческие имена богов греческими. В частности, расска­зывая об Арташесе Великом, он пишет, что тот привез с собой из азиатского похода также золотую статую Аполлона, которую впоследст­вии сын царя Санатрука Арташес установил недалеко от города Арташа­та, на месте, где, согласно Агатангелосу, находилась статуя бога Тира (см.: Мовсес Хоренаци, с. 99).

Хотя и единственным упоминанием имени бога Тира является настоящее место Истории Агатангелоса, однако о распространенности его культа в древней Армении свидетельствуют многие древнеар­мянские географические названия, как: гора Тиринкатар, город Тирака­тар, села Тре и Тиранич и др., как и многие собственные имена — Тиран, Тирайр, Тиридат и др. Его именем назывался также четвертый месяц древнеармянского календаря — Трэ или Три; языческим названием раду­ги было «пояс Тиракан», пояс Тира, в христианскую эпоху радуга армя­нами была названа поясом Богородицы.

Следы культа Тира сохранились в армянской речи по сей день. Од­ним из эпитетов Тира было слово ԳՐՈՂ- писец, писатель, ибо, подобно Гермесу, Тир считался также писцом, записывающим имена людей и препровождающим их в подземное царство. Армяне, ругая, проклиная кого-то, используют выражение «ԹՈՂ ԳՐՈՂԸ ՔԵԶ ՏԱՆԻ» — «пусть тебя унесет [бог] писец», которое сейчас в своем истинном значении мало ко­му известно (о Тире см.: Эмин, с. 25-29; Алишан, с. 288 и послед. ; см. также: Хачатрян П., с. 77 и послед.).

[14] Ормизд — персидская форма слова Арамазд. Гельцер наличие этой формы слова в армянском языке считает новым свидетельством о Ераза­муйне, возникшем под влиянием персидского в Сасанидскую эпоху (см.: Гельцер, с. 42). Об Арамазде см.: примеч. 1 к § 53.

[15] Храм Анаит — находился в самом городе Арташате, что подтверждается Историей Мовсеса Хоренаци, в ней говорится о строи­тельстве храма Артемиды (= Анаит) в г. Арташате царем Арташесом II. При этом Мовсес Хоренаци добавляет: «однако статую Аполлона он устанавливает вне города, у дороги» (Мовсес Хоренаци, с. 99; см. об этом также: Гельцер, с. 40).

[16] Даранали — область древней Армении, в провинции Барцр Хайк (Высокая Армения), занимала территорию истоков реки Евфрат. Здесь находился Ани-Камах — один из языческих центров Армении с храмом Арамазда — город Ани, на правом берегу р. Евфрат, а напротив был Камах с родовыми гробницами армянских царей из династии Арша­кидов.

[17] Тордан — согласно Павстосу Бузанду (кн. III, гл. 2), Григор был по­хоронен в Тордане (область Даранали).

[18] Баршамина — у Агатангелоса это женское божество, у Мовсеса Хоренаци — Баршам (см.: Мовсес Хоренаци, с. 27), Баршамин (там же, с. 73), у Анании Ширакаци Баршам (см.: Анания Ширакаци, с. 69). Это финикийско-сирийское божество Баалсамин, что значит «владыка неба». Но, как замечено, у вавилонян Баал-самин представляет владыку дня -Солнце, однако есть и Баал-Самина, которая представляет владычицу ночи — Луну. Армянские переводчики Св. Писания Ваалсамину или Бар­шамину называют «владычицей неба». Во всех списках сочинения Ага­тангелоса она предстает как женское божество, поэтому, как полагает Б. Саргисян, здесь речь идет о богине «владычице неба» или ночи — Лу­не, о чем свидетельствуют также эпитеты, которыми она наделяется,-«ослепительно белая», «сделанная из серебра» (с. 154).

История Мовсеса Хоренаци дает понятие о времени утверждения культа этого божества на армянской почве. Он свидетельствует, что Тиг­ран, во время своих завоевательных походов, будучи в Месопотамии, нашел там «статую Баршамина из слоновой кости и хрусталя, оправлен­ных серебром» и велел «отвезти и установить ее в аване Тордан» ( Мов­сес Хоренаци, с. 73).

Некоторые исследователи, опираясь на исторические свидетельства, отождествляют Баршамину с ассирийским тираном Баршамом, который был побежден родоначальником армян Арамом. Мовсес Хоренаци пи­шет о том, что «сирийцы обожествляли этого Баршама и поклонялись ему долгое время» ( Мовсес Хоренаци, с. 27). Замечена взаимосвязь но­воутвержденного на армянской почве божества с почитаемым с глубо кой древности Вахагном. Объяснение этого Гельцер находит в отзвуках определенных исторических событий, отразившихся в широко распрост­раненных в эпоху Тиграна легендах и преданиях, которые, наслаиваясь в сознании современников, были прямо поняты ими (см.: Гельцер, с. 74-75) как "кража соломы", Млечный путь как "дорога [след] Вора соломы", ՀՒՍՐԴԱԳՈՂԻ ՃԱՆԱՊԱՐՀ.

[19] Халтик — в Малой Армении, на юго-восточном берегу Чер­ного моря, северо-западнее города Карина, ныне Эрзерума в пределах Турции.

[20] Ани ( Камах) — древнейшее поселение на берегу реки Евфрат, в провинции Даранали. Не путать со столицей Армении в X-XI вв. горо­дом Ани на берегу реки Ахурян.

[21] Нанэ — культ богини Нанэ был широко распространен среди семитских и арийских народов. У ассирийцев — Нана, сирийцев — Нани, у армян — Нанэ.

Эмин отождествляет Нанэ с Анаит, добавляя при этом, «что Анаит, Астхик и Нанэ принадлежат к одной и той же группе, в том не может быть сомнения» (ук. соч., с. 23). Ему возражает Б. Саргисян (с. 144), мне­ние которого разделяет и Г. Алишан (с. 278), указывая на то, что Агатан­гелос совершенно отчетливо отличает храмы Анаит и Астхик от храма Нанэ.

В греческом переводе Агатангелоса вместо Нанэ стоит Афина (Греч. Житие, §112), то же самое в арабской версии: «После этого он [Григор] разрушил храм Афины. . . » (Марр, с. 119). А Мовсес Хоренаци пишет о том, что Тигран наряду со статуями других греческих богов привез статую Афины, которую установил в Тиле (см.: Мовсес Хорена­ци, с. 73).

Агатангелос — единственный автор, который упоминает имя богини Нанэ, и не как собственное имя, а как образованнное от него прилага­тельное — «ՆԱՆԵԱԿԱՆ ՏԱՃԱՐ», буквально — «нанейский храм». Гель­цер по этому поводу пишет, что слово «ՆԱՆԵԱԿԱՆ» произошло от ՆԱՆԵԱ. Если это так, говорит он, то «ՆԱՆԵԱ» представляет собой не восточную форму слова, а опосредованную греческим, т. е. грецизиро­ванно-сирийскую (см.: Гельцер, с. 80). В любом случае замена имени Нанэ Афиной — результат эллинистического влияния.

[22] Дерджан — область в провинции Барцр Хайк Великой Ар­мении, в верхнем течении Западного Евфрата, юго-западнее г. Ерзынка (нынешнего Ерзынджана). Ныне маленький район в пределах Турции, с тем же названием.

[23] Он дошел до храма Михра — согласно Греческому Житию: «Багайарича в области Дерджан и разрушили храм Дионисия» (Греч. Житие, §115). Михр — бог огня. Культ его был широко распространен среди парфян, персов, армян, народов Малой Азии, греков, римлян. Ви­димым проявлением Михра у армян были Арег-акн — Око Арега — види­мое солнце и Лусин-акн — Огонь-сестра. Михру соответствовал гре­ческий Гефест. Тигран II привез из Греции идол Гефеста и поставил ря­дом с Михром в Багайариче. Главные же храмы Арег-акна и Лусин-акна находились в Армавире, древнейшей армянской столице (на левом бере­гу Аракса, в Араратской долине). Их статуи, как свидетельствует Мов­сес Хоренаци, были поставлены Вахаршаком. Храмы Михра находились также в Багаване, в Андзевацике и на востоке от Пахатской горы (см.: Эмин, с. 29-30).

[24] Ангел-тун — область в провинции Алдзник Великой Арме­нии, занимала территорию левого берега верхнего течения реки Тигр. Соответствует современной области Акл или Эгил Диарбекирского вилайе­та Турции. В арабской версии — князь Гипса (Ангела), (см.: Марр, с. 115).

[25] Алдзник — одно из четырех бдешхств (см. след. примеч.) Великой Армении. Здесь находилась столица царства Тиграна II Великого — Тиг­ранакерт. Алдзник занимал среднее и нижнее течение бассейна реки Тигр, между Четвертой Арменией, Турубераном, Мокком и Месопота­мией. После первого раздела Армении отошел к Персии, к Восточному кустаку. После раздела в 591 г. — к Византии (см.: Акопян, с. 238).

[26] Бдешх — титул правителей пограничных провинций.

[27] Ишхан мардпетского княжества — мардпет, родовой княжеский титул, соответственно этому, княжество именовалось мардпетским. Князь, мардпет по должности, назывался отцом царя, поэтому синони­мом «мардпетутюна» (мардпетства) было «хайрутюн» (отцовство), а мардпет одновременно именовался «хайром» — отцом. Княжество мард­петов находилось в Тароне (см.: Адонц. с. 448).

[28] Венцевозлагатель князь, наделенный аспетской властью — аспет, родовой титул, принадлежавший князьям Багратуни (там же, с. 400).

[29] Ишхан спарапетства — спарапет (главнокомандующий), родо­вой титул князей Мамиконянов. Спарапетство было их наследственной должностью. В арабской версии о Мамиконянах сказано: «Князь Мами­конян, по званию спарапет. Он был хозяином всей Армении, как конни­цы, так и пехоты, и не отлучался от великого царя Армении» (Марр, с. 115).

[30] Кордук — одна из областей провинции Корчайк Великой Армении, на юго-западе озера Ван, на левом берегу реки Тигр.

[31] Ишхан земли Цопка — Софена иноязычных авторов. Провинция Великой Армении в ее западной части.

[32] Гугарк — одна из провинций Великой Армении и одно из четырех бдешхств Аршакидского царства, на севере Армении. До 338 г. включа­ла в себя 16 областей. В течение 338-363 гг. от Гугарка отделились и вошли в состав Грузии семь областей, в 387 г. к ним была присоединена остальная часть, за исключением Ашоцка, который вошел в состав об­ластей провинции Айрарат (см.: «Ашхарацуйц», с. 48).

[33] Рштуник — область провинции Васпуракан к югу от Ванского озера.

[34] Мокк — провинция Великой Армении к югу от Ванского озера.

[35] Сюник — провинция Великой Армении, именовалась также Сиса­кан. Занимала территорию восточной части современной Армении.

[36] Земля Цавда — на северо-востоке Великой Армении. Агатангелос упоминает между провинциями Сюник и Утик. Арцах и область Содк провинции Сюник составляют Цавдейское нахарарство Армянского царства (см.: Арм. Агат., примеч. к с. 447).

[37] Утик — см. примеч. 1 к § 28.

[38] Шаап — властелин, владыка, начальник, комендант, казначей.

[39] Зараванд — область провинции Персоармения — Парскахайк Ве­ликой Армении, севернее озера Урмии, пограничная с Васпураканом. Парскахайк занимал территории к западу и северу от озера Урмия. Как при Арташесидах, так и при Аршакидах, входил в состав Армении. При первом разделе Армении в 387 г. он отошел к Атрпатакану и до конца оставался в его составе, за исключением областей Гер и Зареванд и др. районов, которые в IX-XI вв. входили в состав Васпураканского царства (см.: Акопян, с. 249).

[40] Гер — область Парскахайка с центром г. Гер (ныне г. Хой). В средние века Зареванд и Гер составляли одну область — Роткац (см. «Ашхарацуйц», с. 63).

[41] Малхазутюн — родовой титул князей Хорхоруни, означает вооб­ще владетель, князь (см.: Адонц, с. 400). Малхазство в Армении было должностью начальника телохранителей.

[42] Ишхан Арцруника — владетель родовой области ишханов Арцру­ни, именем которых называлась также местность; издревле одна из об­ластей провинции Васпуракан с центром Адамакерт (ныне Баш-кале), на левом берегу р. Тигр, в районе верхнего течения ее притока Большого Заба.

[43] У древнеармянских авторов имеется несколько списков на­харарских родов. Помимо Агатангелоса, см. также: Павстос Бузанд, кн. III, гл. 12, кн. IV, гл. 4, 11: Лазар Парбеци, с. 45; Егишэ, с. 43; Житие Нерсеса, с. 32-39 (о списках см.: Адонц, гл. X). Н. Адонц замечает, что список Агатангелоса не дошел до нас нетронутым из-за текстологи­ческих правок, внесенных до конца VI века. Учитывая результаты дан­ных новонайденных списков на разных языках, А. Тер-Гевондян пишет: «Этот список 16-ти нахарарских родов, в основном, остался неискажен­ным. Ныне под рукой имеется соответствующий список греческого жи­тия, который имеет лишь кое-какие подробности, к ним относится упо­минание о трех приглашенных царях — лазском, иверийском и алуанском: согласно приглашению, явились три царя, то бишь, лазов, иверийцев и аланов, вслед за ними (явился) занимавший первое место областеначальник дома Ангел и Андзита. . . » (Греч. Житие, с. 172). Ар­мянский оригинал или его греческий и арабский переводы здесь и в дру­гих местах не имеют упоминания о грузинском, алуанском и лазском (в арабской версии — аланском) царях (Арм. Агат., с. 526). «Возможно,-продолжает Тер-Гевондян,— вышеприведенное место из Греческого Жи­тия является отголоском факта наличия в области Спер владений Багра­тидов, которым была поручена защита Кавказских гор и края Джаник» (там же, примеч., с. 447).

[44] В страну Каппадокийцев- в оригинале «Ի ԿԱԼՄԱՆՍ ԿԱՊՈՒՏԿԱՑ­ՒՈՑ».

[45] Мажак — древнее название города Кесарии. Согласно Мовсесу Хоренаци, город был назван именем его основателя Мшака (Мажак -искаженная форма), наместника Каппадокии при армянском царе Ара­ме. В 17-ом году н. э. переименован в Кесарию, в честь Юлия Цезаря, покорившего этот город. О Кесарии Каппадокийской см.: примеч. 1 к § 37.

[46] Тарон — третья область провинции Туруберан. Занимала до­лину реки Мехр (Мехрагет): До IX века была наследственным владе­нием нахарарского дома Мамиконянов, затем перешла к Багратидам.

[47] Храм Вахагна — в тексте: ՎԱՀԷՎԱՆԵԱՆ ՄԵՀԵԱՆՆ. Вахеванеан -прилагательное в родительном падеже. Речь идет о храме, посвященном Вахагну (см.: Алишан, гл. Вахагн; Thomson, примеч. 2 к § 809 и сам текст). Некоторые ученые под именем Вахеванеан усматривают отлич­ное от Вахагна божество. Так, Б. Саргисян Вахеванеан отождествляет с именем бога Вахен Вэ (см. Саргисян Б., с. 144). В то же время имя Ва­хеванеан связывают с названием рода Вахевуни, представители которо­го были потомственными жрецами и служителями храма Вахагна.

Б. Саргисян, Р. Томсон и др. утверждают, что это название нигде больше в армянской письменности не встречается. Однако Г. Алишан приводит выдержку из книги Товмы Арцруни, где прямо сказано: «ՔԱՆԶԻ ԷՐ ԵՒ ՏԵՂԻՆ ԱՅՆ ՅԱՌԱՋԱԳՈՅՆ ՏԵՂԻ ՎԱՀԵՎԱՀԵԱՆ» (см.: Али­шан, гл. Вахагн). — «ибо прежде там находился языческий храм Вахаг­на» (Товма Арцруни и Аноним, с. 242).

[48] Восьмое [по счету] место, где поклонялись прославленному Вахагну, — видимо, находилось на юге и западе Армении — Васпуракане, Тароне, Кордуке. Об этом свидетельствует наличие многочисленных ле­генд о царстве змей и битвах с ними в этих областях Армении и даже го­родов под названием Оц (змея) и Вишап (дракон) (см.: Саргисян Б., с. 143).

[49] Карке — о том, что один из храмов, по всей видимости, главный храм бога Вахагна, находился на горе Карке, сохранились сведения у Зе­ноба Глака, Павстоса Бузанда, Мовсеса Хоренаци. Помимо этого, храмы Вахагна имелись также на горах Вараг, Арагац и Масис (Арарат).

[50] Тавр — горная цепь между Малой Арменией и Киликией. Ныне -юг Турции. Протяженность 1000 км.

[51] Аштишат — в провинции Туруберан Великой Армении, в области Тарон. Находился на берегу реки Арацани, у подножия горы Карке. Главный култьтовый центр дохристианской Армении, где находились храмы Ваагна, Анаит и Астхик. В то время Аштишат с близлежащими районами принадлежал жрецам из рода Вахуни. Здесь с большими тор­жествами отмечали праздник Навасарда (нового года) и Вардавара. Сло­во Аштишат происходит от hашт — жертвоприношение и шат — много.

[52] Вахевахеан — см. примеч. 2 к § 809.

[53] Воскемайр, Воскеат — дословно: Золотая мать, Златокованая. Эпитеты богини Анаит.

[54] Астхик — отождествляется с Венерой. У Агатангелоса идентифи­цируется с Афродитой. Редко упоминается в армянской литературе. Мовсес Хоренаци повторяет информацию, полученную от Агатангелоса, хотя здесь он называет ее возлюбленной Геракла, вместо Ваагна. Упомя­нутая им Астхик — сестра великана Титана, Яфета и Зрвана (см.: Мовсес Хоренаци, кн. I, гл. 6; кн. II, гл. 14).

[55] Афиноген — общехристианский святой (III в.), современник Диоклетиана. Уроженец города Себастии, родился в христианской семье. Сначала был священником, затем хорепископом г. Себастии. Отличился своими чудотворениями. Митрополитом г. Себастии был посвящен в сан епископа города Питакто. За отказ принести жертвы идолам судьей города был со своими десятью учениками приговорен к смертной казни и обезглавлен. Сестра Афиногена Мария (Мариам) была женой Григо­рия Просветителя.

Армяне дважды отмечают день его памяти: один раз вместе с па­мятью св. Иоанна Крестителя, в честь переноса их мощей в Армению — в четверг, следующий за первой неделей праздника Воскресения, во вто­рой — во вторник второй недели после Вардавара (праздника Богоявле­ния) (см.: Галустян Ш., с. 62).

[56] Два конных перехода — в тексте: ՁԻՈՅ ԱՐՇԱՎԱՆՕՔ ԵՐԿՈՒԱՐՇԱՎԱՆՔ — аршаванк, по Ачаряну, идентичен с ԱՍՊԱՐԷՍ-ом — аспарэ­сом (см.: КС, т. IԱՍՊԱՐԷՍ). В ИСАЯ слову аспарэс дано такое поясне­ние: ԱՍՊԱՐԷՍStadium. Мера езды на лошади, равная примерно 125 землемерным шагам (т. I, с. 516).

Stadium- стадий (олимпийский) греческая мера длины в 125 римских шагов или 625 футов = 185 м. ( ЛРС).

[57] Мириада — в оригинале: ԲԻՒՐ — тьма-десять тысяч, от гре­ческого мириас, мириадос — десять тысяч.

[58] Багаван — корень этого слова баг (по-древнеперс. означает бог), в армянском языке встречается преимущественно в топонимах (Баг-аран, Баг-аван, Баг-арич, Баг-н-айр). Багаван тождествен армянско­му Дицавану (Боговограду, у северо-восточного подножия горы Нпат. Багаван-Дицаван буквально означает Боговоград, Богослободск, город или селение богов.

[59] Нпат, гора — или Нпатакан, ныне Тапа-шейд. Горная цепь, ныне горы Джелу в районе Джуламерика. У северо-восточного под­ножия г. Нпат находился Багаван.

[60] В греческой версии вместе с Трдатом, царицей Ашхен, Хос­ровидухт и вельможами Григора выходят встречать также «иверийский, лазский и аланский цари» (Греч. Житие, с. 172). Здесь вновь упоми­нается Петрос, епископ Себастийский, которого также встретил Трдат. Ср. с арабской версией: «И когда услышал царь Трдат, что святой Гри­горий уже выступил, он взял жену Асихену, свою сестру Кусарадухту, царя грузин, царя русов, царя аланов, начальников своих, князей и вла­детелей народов, и они вышли на встречу святому Григорию и приветст­вовали его и святого Леонтия патриарха. . . » (Марр, с. 133).

[61] Юрынкал-Ванатур — Юрынкал (ՀԻՒՐԸՆԿԱԼ) — Гостеприим­ный. Ванатур — армянский языческий бог. Считался покровителем странников, путников, предоставляющим им ночлег, кров. Впервые Г. Инчичян идентифицирует Арамазда и Ванатура (см.: т. III, с. 180). Косвенная ссылка на Ванатура имеется у Мовсеса Хоренаци, который пишет о том, что «Тигран, последний царь Армении, почтил могилу своего брата, первосвященника Мажана в аване Багнац, в области Багре­ванд, воздвигнув на нем алтарь, дабы все путники могли бы вкушать от жертвоприношений и получать ночлег. Впоследствии Валарш учредил здесь всенародный праздник в начале месяца Навасарда» (Мовсес Хоре­наци, кн. I, гл. 66, с. 115). Из этого отрывка Гельцер заключает, что храм Ванатура был построен над могилой какого-то верховного жреца в Бага­ване, возможно, это и был Мажан, вследствие чего местный праздник бога Ванатура, установленный для маленького села, после этого превра­тился в общий праздник для всей страны. Ванатур стал верховным бо­гом в армянском языческом пантеоне, однако со временем был вытес­нен богом Арамаздом и остался в качестве странноприимного бога (Гельцер, с. 97-101).

Соответствующий фрагмент Истории Агатангелоса (§ 836) является одним из наиболее спорных для перевода мест, следствием чего явились разноречивые толкования. Армянский текст гласит: «ԵՒ ԶՅԻՇԱՏԱԿՍ ՎԿԱՅԻՑՆ ԲԵՐԵԼՈՅ ԺԱՄԱԴՐԵԱՑ Ի ՏՕՆ ՄԵԾ ՀՌՉԱԿԵԼՍՆՈՏԵԱՑՆ Ի ՊԱՇ­ՏԱՄԱՆ ԻԺԱՄԱՆԱԿԻ՝ ԴԻՑՆ ԱՄԱՆՈՐՈՅ ԱՄԵՆԱԲԵՐ ՆՈՐ ՊՏՂՈՑ ՏՕՆԻՆՀԻՒՐԸՆԿԱԼ ԴԻՑՆ ՎԱՆԱՏՐԻԶՈՐ ՅԱՌԱՋԱԳՈՅՆ ԻՍԿ Ի ՆՄԻՆ ՏԵՂԱՋԱԱՇ­ՏԷԻՆ ՅՈՒՐԱԽՈՒԹԵԱՆ ՆԱՎԱՍԱՐԴ ԱՒՈՒՐ». Некоторые считают упомяну­того в данном отрывке Аманора богом (дословно: «день нового време­ни»), другие — Ванатура, третьи — и того, и другого (см.: Алишан, гл. Ванатри и Аманор боги; Thomson, примеч. 1 к § 836 и др.). По мнению Томсона, ссылка на сбор урожая уникальна и свидетельствует о том, что ранее существовал носитель новых фруктов Аманор, а позднее бог странноприимный, ванатур — дающий обитель (см. там же).

[62] Навасард — первый месяц по армянскому календарю, соответство­вал августу. Новый год начинался с 11 -го августа.

[63] Шен — населенное или обитаемое место, деревня, село, весь городок.

[64] От четырех дымов — в научной исторической литературе это вы­ражение объясняется как земельный надел определенного размера (Манандян, Материалы, с. 353-354). Из свидетельств Агатангелоса и Павстоса Бузанда выясняется, что царь Трдат дарил сельскому духо­венству земельные наделы, дабы экономически укрепить их. Более опре­деленно об этом высказывается Агатангелос, согласно которому в селах (аванах) Григор дарил духовенству по семь наделов, а в агараках — по четыре. Эти земельные наделы давались сельскому духовенству в ка­честве «хостак»-а в наследственное пользование, однако высшее право собственности на них принадлежало церкви (Манандян, Феодализм, с. 104-109). В случае недовольства тем или иным представителем сельского духовенства церковь могла отнять у него этот надел и пере­дать другим. Историографы сообщают, что царь Трдат армянскую цер­ковь отнес в разряд «ԱԳԱՏԱՑ ՏՈՀՄԻ» (к роду свободных, благород­ных, свободнородных родов), в основе чего лежали не только землевла­дельческие права, но и то, что они были свободны от налогов, Выплачи­ваемых крестьянами (см.: Арм. Агат., примеч., с. 467).

[65] Агарак — возделанная земля, угодье, хутор, поместье.

[66] От города саталийцев — г. Сатал находился в Малой Арме­нии, на границе Великой Армении.

[67] Кларджк — одна из областей Гугаркского бдешхства, из северных областей Армении, пограничная Тайку.

[68] Маскуты — принадлежали к иранским племенам. Царство маскутских Аршакидов находилось на берегу Каспийского моря и охва­тывало земли Чора.

[69] Пайтакаран — главный город одноименного края (провинции) Ве­ликой Армении на берегу Каспийского моря в низовьях Аракса и Куры.

[70] Амид — город в юго-западной части провинции Алдзник, на берегу реки Тигр. Ныне Диарбекир в пределах Турции.

[71] Мцбин — Нисибин, город в Верхней (Армянской) Месопотамии. На юге г. Мардина современной Турции. В древности столица малень кого государства Мигдонии. При Тигране Великом (95-55 гг.) была по­корена и стала центром края Аруастан.

 

[72] Страна Нор-Ширакан — занимала почти всю территорию про­винции Парскаhайк древней Армении (см.: «Ашхарацуйц», с. 77).

[73] до. . . страны маров — т. е. Мидии.

[74] Махкр Тун — южная оконечность территории исторической Арме­нии, при Аршакидах входила в состав Нор-Шираканского бдешхства.

[75] . . . простирал свою проповедь Евангелия. . . — здесь указаны пре­делы стран, находившихся в церковном подчинении Армении, в число которых входили, помимо пятнадцати провинций Великой Армении, также Иверия и Алуанк. Влияние армянских католикосов на грузинскую и алванскую церкви было столь велико, что сирийский историк VI в. За­харий Ритор, все это считая единой церковью, ее главой признает ар­мянского католикоса, сидевшего в Двине. Затем он добавляет, что «их первого католикоса звали Григором, [он был] человек праведный и зна­менитый» (Мелконян, с. 313).

[76] Алвий, Альбианос (Альвианос) — сын языческого жреца, ко­торого Григор Просветитель рукоположил в епископы и сделал еписко­пом царского двора. Согласно Павстосу Бузанду (кн. 3, гл. 4), после ист­ребления рода Манавазян армянский царь Хосров подарил ему Манава­закерт (Маназкерт) «со всеми пределами и примыкавшими областями, которые находятся в бассейне реки Евфрат, в наследственное владение. Дом Альбианоса до получения Маназкерта имел определенные владения в краях Тарона» (Тер-Минасян, с. 37-39; см. также: Арм. Агат, примеч. к с. 485).

[77] Названия областей или провинций, находившихся под властью этих 12-ти епископов, в армянском варианте книги Агатангелоса, за иск­лючением двух списков, не упоминаются, однако греческий и арабский варианты имеют соответствующие данные, причем все епископства на­ходились в западных провинциях (см. об этом: примеч. 1 к § 769).

Относительно епархиального деления Армении в последние годы появились новые исследования, подтверждающие или опровергающие имеющиеся мнения. В частности, Б. Арутюнян высказывает мнение о том, что при Григоре Просветителе уже было основано тридцать шесть епископств (см.: Haruthynyans. 81-94). Ему возражает Месроп Григо­рян, который, опираясь на свидетельства Павстоса Бузандаци, утверж­дает, что Григор Просветитель основал не тридцать шесть епископств, а тридцать шесть миссионерских стоянок. Согласно ему, во времена Нер сеса Великого было десять или двенадцать, самое большее пятнадцать епископств. Списки поздних источников (Ухтанэс и Степанос Орбелян), где якобы представлен полный состав — тридцать или тридцать шесть епископств, отражают епархиальное деление Армении VI столетия, вре­мени Двинского собора (553-555) ( см.: Krikoreans. 95-98).

[78] Фавор — гора в Галилее, к северо-востоку от Иерусалимской долины.

[79] Тивериадское море (озеро) — называлось также Галилейским или Генисаретским. На территории Израиля восточное побережье граничит с Сирией. Ниже уровня моря на 212 м. Через него протекает река Иор­дан. Связано со многими легендами из жизни Христа.

[80] В дни вкушения опресноков, в праздник, установленный зако­ном, — праздник опресноков — еврейская пасха, отмечаемая в память ис­хода иудеев из Египта.

[81] Вртанес — старший сын Григора Просветителя, армянский католикос (333-341).

[82] Аристакес — младший сын Григора Просветителя, армянский ка­толикос (325-333).

[83] Впервые Гаритт., в 1946 г. опубликовавший греческую версию «Жития Григора», (утерянного на армянском языке протографа Истории Армении Агатангелоса), показал, что в «Житии» имеются фрагменты, отсутствующие в других редакциях, и наоборот. В частности, лишь в этой редакции есть ценные сведения о жене Григора, которую звали Юлитта. По другой версии, ее звали Марией (см. примеч. 1 к § 810). В издаваемом нами переводе Агатангелоса, как явствует из текста, о сы­новьях Григора Просветителя речь заходит лишь в связи с необходи­мостью найти ему преемника. Только тогда вспоминают о его сыновьях и посылают за ними. В греческом «Житии» семье Григора посвящены §§ 93-97: О мучениях Григора услышала его жена. У нее от Григора бы­ло два сына по имени Аристакес и Вртанес. Когда Григор был брошен в тюрьму, она с двумя сыновьями бежала в Кесарию, к родственникам му­жа. Она стремилась воспитать детей в духе отца. Впоследствии, узнав о происшедших в Армении событиях, оставив детей в школе, она с одной служанкой и двумя слугами прибыла в Вагаршапат. Встретилась с Гри­гором и сообщила ему о детях и о том, что она слышала о святых девах и мужестве Григора. Святой Григор не пожелал остаться с ней, тем бо­лее, что дети отсутствовали, но проявил в отношении нее заботу. Царь с царицей и сестра царя приветствовали ее. Григор сообщил царю, что он желает, чтобы его жена прислуживала за могилами святых мучениц (см. также в переводе на арм. яз.: Греч. Житие, §§ 93-97, с. 171).

По мнению Гаритта, в V веке в своем первоначальном виде ар­мянский Агатангелос имел эту часть, но со временем, когда идея цели­бата высшего духовенства утвердилась, она показалась чуждой и была изъята.

О жене Григора говорится и в более поздних источниках. Согласно версиям Мовсеса Хоренаци и Зеноба Глака, некий знатный перс Бурдар в Кесарии женится на Сопи, сестре вельможи Евталия. Через год Бурдар с женой и зятем решает отправиться в Персию, по пути задерживается в Айраратской области и поселяется в Вагаршапате. Здесь Сопи становит­ся кормилицей Григора. После уничтожения рода Анака Бурдар заби­рает Григора (Анакшат-Сурэна) у жены Анака, которую, согласно Зено­бу Глаку, звали Вогуи, и бегством в Каппадокию спасает его от смерти. Здесь, в доме Евталия, Григор получает греческое и сирийское образова­ние (см.: Мовсес Хоренаци, кн. II, гл. 80; Иован Мамиконян. с. 69-70).

[84] Артавазд — Мовсес Хоренаци сообщает подробности об Артавазде, которых нет у Агатангелоса. Согласно ему, после убийства Хосрова I «Артавазд Мандакуни, (должно быть Мамиконян, роду кото­рых в V в. принадлежало спарапетство- К. Т. -Д.), забрав сына Хосрова, доставил его к императорскому двору, а Арташир, проведав, что кто-то из армянских нахараров бежал, забрав одного из сыновей Хосрова. . . приказал истребить весь его род» (Мовсес Хоренаци, кн. II, §§ 76, 78). По Агатангелосу: «младенца по имени Трдат взяли кормилицы и бежали [с ним] в сторону Греции, к царскому двору» (§ 36). Далее, согласно Мовсесу Хоренаци, Трдат Артавазду, «сыну своего воспитателя, пре­доставляет должность военачальника армянских войск» (там же, с. 82, 85).

[85] Тачат — был зятем Артавазда Мандакуни. Трдат назначил его пра­вителем области Ашоцк (см. там же, с. 82).

[86] Ашоцк — одна из областей на севере провинции Айрарат. Соот­ветствует современному марзу Ашоцк.

[87] Дат — арабский Агатангелос использует греческую форму этого имени и называет Дата «везирем царя» (см.: КС, т. I, с. 18).

[88] На месте своего отшельничества Зеноб Глак упоминает имя отшельника, у которого жил Аристакес — Никомах (см.: Айвазян Л. «История Тарона» и армянская литература IV-VII веков. Ереван, 1976, с. 229).

[89] Великий архиепископ Григориос — в оригинале: Великий Григориос. Восстанавливаем по фрагменту древней рукописи Истории Агатангелоса (см.: Мурадян, с. 258, рук. № 1569). Слово архиепископ применительно к Григору Лусаворичу использовано также в §§ 866, 873.

В этой связи следует сказать, что некоторые исследователи (Гут­шмид, Томсон) утверждают, что Агатангелос везде Григория Просвети­теля называет патриархом, первосвященником, но нигде — католикосом. Опираясь на это, А. Гутшмид (с. 11) считает "невозможным использова­ние в этом значении термина Католикосат до отделения от Кесарийского престола (378) ". В свою очередь, Р. Томсон утверждает, что название католикос Агатангелосом употреблено лишь применительно к митро­политу Кесарии, а католикосский престол соотносится с Аристакесом -сыном Григора, как носителя высшего духовного сана (ThomsonIntroductionLXXIX). Им возражает А. Тер-Гевондян, указывая на то, что в «Истории» Агатангелоса Григор дважды назван архиепископом (§§ 866.873), в других местах — первосвященником (§§ 793, 794, 796, 826) и в §§ 884, 885 — католикосом, а церковь — католикосским престо­лом Великой Армении. Исходя из этого, он полагает, что и Григор дол­жен был именоваться «католикосом Великой Армении». Теми же титу­лами первосвященника (§ 804), архиепископа, митрополита (§ 820) и ка­толикоса (§ 804) наделяется и патриарх Кесарии — Леонтий (см.: Арм. Агат., примеч. к с. 481).

[90] Константин — см. примеч. 1 к § 141.2. На берегу великого Океана- моря — имеется в виду Средиземное море.

[91] Маркиан — А. Гутшмид полагает, что здесь вкралась ошибка и речь идет о Мартирианосе, соправителе императора Лициния. Имя Мартирианос встречается в тифлисском издании Агатангелоса от 1883 г. Наличие имени Маркиан он связывает с приверженностью автора Уче­ния монофизитству (Gutschmieds. 41-42).

[92] Максимиан (Марк-Аврелий-Валерий), по прозванию Геркулий -римский император (285-310). Диоклетиан при вступлении на престол    сделал Максимиана цезарем (соправителем), а после его победы над восставшими крестьянами в Галлии дал ему титул августа (286). При разделе империи Максимиан получил Африку, Испанию и сделал своей резиденцией Медиолан (Милан). Успешно воевал с германцами. Усерд­но поддерживал начатые Диоклетианом гонения на христиан. Вместе с Диоклетианом в 305 г. отрекся от престола, но в 307 г. вновь воссел на престол, позднее удалился в Галлию. Отдал дочь за Константина, но за­тем вторично провозгласил себя императором и восстал против тестя, попал в плен (308), был пощажен. Затем организовал заговор против Константина, который был раскрыт его дочерью Фаустой. (В 310 г. был казнен. Не путать с другим императором — Максимином Дая (305-312), который в 311 г. вел войну против христианской Армении и потерпел поражение от армян (см.: Евсевий Кесарийский, с. 49-53).

[93] Лициний — см. примеч. 1 к § 37.

[94] Максентий — римский император (306-312), сын Максимиана. Воспользовавшись недовольством, вызванным в Риме фискальными ме­рами императора Галерия, захватил власть с помощью преторианцев и убедил отца, отрекшегося от престола, снова воссесть на престол. Импе­ратор Север, выступивший против Максентия, был разбит им и убит. Поход Галерия также окончился неудачей. Укрепившись в Риме, Мак­сентий заставил своего отца удалиться из Галлии и предался жест­-костям и разврату. В войне с Константином был разбит и во время бегства утонул в Тибре. Два его сына были казнены Константином.

[95] Аруастан — по-гречески: Мигдония. До 37 г. н. э. входил в состав Великой Армении. Центром был город Низибин, городской тер­риторией которого был Аруастан (см.: примеч. 6 к § 842).

[96] Шаапиван — город в области Цахкотн, провинции Айрарат Вели­кой Армении. В IV-V вв. — важный церковный, политический и культур­ный центр.

[97] Ишхана спаскапетутяна — в оригинале «ԶԻՇԽԱՆՆ ԱՊԱՍԿԱՊԵ­ՏՈՒԹԵԱՆ». НСАЯ, поясняя это словосочетание, использованное Агатан­гелосом, пишет: «Ишханы из рода Абегеанк, которые были прислужни­ками (т. е камердинерами — К. Т. -Д.)» царей Аршакуни (в греч. тексте пе­редано как собственное имя — Спаскапетеан (НСАЯ, т. II, с. 758).

[98] Семьюдесятью тысячами — в араб. версии — десять тысяч: «Соб­рались войска для путешествия с царем. Число их было десять тысяч конных» (Марр, с. 143).

[99] И перешел в пределы [страны] Греческой — путешествие Трдата и Григора в греческом Житии представлено иначе. Согласно последне­му, сам император пишет письмо армянскому царю, приглашая его и Григора Просветителя в Рим: «В великом Риме царь Костандин, услы­шав о происшедшем с Трдатом, поспешил послать гонцов с целью приобрести две вещи: первое — принять у себя мученика и первосвящен­ника, затем склонить армянского царя к союзу и установлению дружбы» (Греч. Житие, §§ 174-183).

[100] Никея — город в Вифинии.

[101] Никейский собор — речь идет о первом вселенском соборе 325г. в городе Никее, созванном по поводу ереси Ария. Последний считал, что «Сын произошел из не-сущего», что «Он по самопроизволению спосо­бен ко злу, как и к добродетели», что Он — создание и тварь; «что прои­зошло, не было прежде, чем произошло». Если Отец родил Сына, то «рожденный, как таковой, имеет начало бытия: следовательно, было время, когда Сына не было», что Он «родился из не-сущего, сотворен или изменяем». В Никейском соборе от армянской церкви принял участие сын Григора Лусаворича Аристакес. На соборе был принят дог­мат веры, который утвердил догмат о единосущности Отца и Сына. Символ веры подписали все епископы, числом 318 человек, за исключе­нием двух епископов египетских.

 

http://www.vehi.net/...elos/ru/04.html

Ответить

Фотография Стефан Стефан 13.08 2015

«29. Теперь вся власть в империи перешла единолично к Константину1. Наконец ему не придется скрывать свою природную порочность. Теперь он мог действовать в соответствии со своей беспредельной властью. Константин все еще исповедовал наследственную древнюю религию, хотя и не столько из почтения перед ней, сколько по необходимости. Он верил прорицателям с тех пор, как убедился на своем опыте, что они действительно предрекли ему удачу в его делах. И когда император прибыл в Рим, его обуревало высокомерие. Константин уже был готов к тому, чтобы начать проявлять свое нечестие и у себя дома. (2) Вопреки всем законам природы, он убил своего сына Криспа [326 г.], который, как я рассказывал перед этим, был возведен в сан цезаря, по подозрению в связях с его мачехой Фаустой. И когда мать Константина, Елена, была потрясена этим злодеянием, будучи безутешной из-за смерти юноши, Константин, как будто бы для того, чтобы успокоить ее, применил лечение, худшее, чем сама болезнь. Он приказал, чтобы была приготовлена ванна со слишком горячей водой, и держал в ней Фаусту до тех пор, пока она не умерла2. (3) Так как Константин сознавал свою вину, а также свое богохульство, он обратился к жрецам за прощением, но те сказали, что не знают такого вида очищения, который мог бы освободить от таких безбожных преступлений. Некий египтянин, который пришел из Испании в Рим и был близок к придворным дамам, встретился с Константином и уверил его при встрече, что лишь христианская религия способна освободить его от грехов3, так как она обещает каждому падшему человеку, обратившемуся к ней, немедленное отпущение грехов. (4) Константин охотно поверил тому, что ему сообщили и, отказавшись от своей наследственной религии, принял ту, которую ему предложил египтянин. Набожность его постепенно иссякла, начавшись с сомнений в прорицаниях. Так как до сих пор многие из предсказаний, касавшихся его успехов, сбывались, он боялся, что люди, интересующиеся будущим, могут узнать пророчества о его неудачах. Поэтому он запретил предсказания, касавшиеся лично его. (5) Когда наступило время древнего праздника, и войско должно было подняться на Капитолий для совершения обрядов, Константин принял участие в празднике из страха перед солдатами, но когда египтянин наслал на него видение, полностью нарушившее обряд восхождения на Капитолий, император воздержался от исполнения священных обрядов и, таким образом, навлек на себя ненависть сената и народа4.

 

30. Не способный выносить проклятия, исходившие почти от каждого горожанина, Константин начал искать город, который стал бы противовесом Риму, и куда он мог бы перенести императорский дворец. Когда он нашел подходящее место в Троаде между Сигеем и древним Илионом5, пригодное для строительства города, он заложил фундамент и построил часть стены, которую до сих пор еще можно видеть, если плыть по направлению к Геллеспонту. Однако, император вскоре разочаровался и оставил работу незаконченной; изменив свое первоначальное решение, он уехал в Византий. (2) Местоположение города понравилось ему, и он решил максимально расширить размеры города, чтобы сделать его достойным резиденции императора. Город стоял на холме, который является частью перешейка между так называемым Рогом и Пропонтидой. Прежде город имел ворота в виде портиков, построенные императором Севером. Это было тогда, когда Север помирился с византийцами, после ссоры из-за предоставления крова его врагу Нигеру. (3) Стена спускалась с западной стороны холма к храму Афродиты и морю, напротив Хризополя. На северной стороне холма стена спускалась к гавани, названной Неорион6, а далее – к морю, которое находилось напротив протоки, через которую можно было выйти в Понт Эвксинский. Длина этого узкого пролива, ведшего в море, была около трехсот стадий. (4) Такова была территория старого города7.

 

Константин же построил круглый форум8 на месте ворот и окружил его двухэтажными крытыми портиками. Он установил две огромных арки из проконнесского мрамора друг напротив друга, через которые можно было пройти к портикам Севера или выйти из старого города. Чтобы сделать город намного больше, он окружил его стеной, расположенной в 15 стадиях за пределами старой части, отрезав целый перешеек от моря до моря.

 

31. Когда Константин таким образом увеличил первоначальную территорию города9, он построил царский дворец, ничуть не хуже любого в Риме. Император особенно роскошно украсил ипподром10, не исключая и находившегося в нем храма Диоскуров. Статуи последних были также поставлены для обозрения в портиках ипподрома. Константин даже поместил где-то на ипподроме треножник Аполлона Дельфийского, с очень достоверным изображением бога11. (2) В Византии был огромный форум, окруженный четырьмя портиками12. В конце одного из них, на многоступенчатой лестнице, Константин построил два храма13. В них были поставлены статуи – в одном – матери богов Реи, в другом – статуя Судьбы Рима. Затем были построены дома для сенаторов, которые помогали императору. Эти статуи, которые некогда воздвигли аргонавты на горе Диндим, были видны из города Кизик. Горожане упрекали Константина в том, что он повредил их, допустив из-за своего пренебрежения религией пропажу фигур львов на тыльной стороне и изменение положения рук статуй. (3) Ранее статуи были явственно различимы и видимы городу именно из-за львов, которые как будто охраняли их. Теперь же статуи видны молящимися, как бы заботясь о городе, но без своих стражей14.

 

Константин не очень успешно вел войны15: когда скифское племя тайфалов16 напало на него силами пятисот всадников, он не только не оказал им должного сопротивления, но, потеряв большую часть своего войска и увидев врагов, грабивших его укрепленный лагерь, был рад спастись бегством.

 

32. В мирное время Константин уделял большое внимание удовольствиям жизни. Его беспокоил ежедневный пищевой рацион народа города Византия, который ежедневно продолжают выдавать и поныне. Общественные деньги расходовались на здания, которые больше не использовались. Некоторые из них император построил очень быстро после сноса старых; они представляли большую опасность вследствие своего поспешного возведения17.

 

Константин также совершенно упразднил древние и установил новые магистратуры18. (2) Когда было двое префектов претория, которые отправляли эту должность совместно, в их ведении и власти находились не только чиновники дворца, но и те, кому была поручена охрана столицы, и те, которые были помещены на всех границах. С тех пор префекты встали непосредственно за императором и получили право взимать налоги со всего населения и налагать наказания на нарушителей военной дисциплины. Таков был ущерб, нанесенный как мирным, так и военным делам, как я незамедлительно покажу в дальнейшем.

 

33. Константин изменил прежний порядок и разделил эту магистратуру на четыре19. Одному префекту претория он передал весь Египет с Ливией, Пентаполем и Востоком до Месопотамии и, кроме того, Киликию, Каппадокию, Армению и весь приморский край от Памфилии до Трапезунта и до крепостей, расположенных у Фасиса. Ему же была поручена Фракия и соседние провинции Мёзия [до реки Асам] и Родопа [до города Топира], а также Кипр и Кикладские острова, кроме Лемноса, Имброса и Самофракии. (2) Другому Константин поручил Македонию, Фессалию, Крит, Грецию с прилежащими островами и оба Эпира и, кроме того, иллирийцев, даков, трибаллов, Паннонию до Валерии и, сверх того, Верхнюю Мёзию. Третьему передал всю Италию и Сицилию, и прилежащие острова, а также Сардинию, Корсику, и Африку от Сиртов до Кирены. Четвертому – заальпийских кельтов и испанцев с Британским островом. (3) Разделив таким образом магистратуру префектов, император тщательно старался и другими мерами уменьшить их власть. Во главе солдат на местах повсюду стояли центурионы и трибуны, а также дуксы – так именовались те, которые где-либо имели должность заместителей преторов. Он же, установив должность военных магистров20, одного пехоты, другого конницы, передал им власть набирать солдат и карать их, изъяв это из компетенции префектов. (4) Это ухудшило дела как мирные, так и военные, как я незамедлительно покажу. С тех пор префекты претория повсюду через своих чиновников взимали поземельные налоги и за их счет осуществляла расходы на военные нужды. Они же имели право судить солдат и карать их за провинности по своему суждению. Солдаты не решались нарушать свой долг, опасаясь как лишения содержания, так и наказания. (5) Теперь, когда один дает жалованье, другой выносит приговоры о наказании солдат, всё делается по произволу. Я уже не говорю о том, что большая часть продовольствия становится добычей дуксов и их чиновников.

 

34. Константин совершил и иное, что открыло варварам свободный путь к господству над римским народом. Когда Римская империя, благодаря предусмотрительности Диоклетиана, повсюду по крайним границам была окружена, как я уже отмечал21, городами, крепостями и укреплениями, в них жили все войска, и не могло быть так, чтобы варвары перешли границы, так как всюду войска выступали навстречу врагам, чтобы их отразить. (2) Константин, уничтожив эти оборонительные сооружения, большую часть солдат увел с границ и разместил в поселениях, не нуждающихся ни в каких военных силах. Он лишил защиты тех, кого тревожили варвары, спокойные и безмятежные города отяготил чумой солдатских постоев, из-за чего многие из них обратились в пустыню. Самих солдат император развратил театрами и наслаждениями. Называя вещи своими именами, Константин был причиной и началом настоящего разрушения империи22.

 

35. Император провозгласил своего сына Константина цезарем, а затем назначил других своих сыновей – Констанция и Константа – на прочие должности23. Размер Константинополя рос до тех пор, пока он не стал великим городом. В результате многие из следующих императоров выбирали на жительство именно его. Город притягивал их чрезмерной величиной населения, которое стекалось со всех сторон света – солдаты и чиновники, торговцы и люди прочих профессий. (2) Там они были окружены новыми стенами24, более высокими и широкими, чем во времена Константина, предписывавшего строить дома так тесно, что жители, которым не хватало места в домах или на улицах, переполнили помещения и создавали опасность во время пеших прогулок из-за великого количества людей и животных. И участью моря, окружавшего город, было превратиться в сушу, так как землю насыпали кучами, и на этой насыпи строили дома, которых было достаточно для заполнения территории огромного города25.

 

36. Я часто удивляюсь тому, как город Византий возрос так быстро и широко, что никакой другой город не превзойдет его в процветании или размерах. Не божественным промыслом он был дан нашим предкам, но вырос заботой людей о его развитии и судьбе. (2) После раздумий об этом в течение долгого времени и чтения многих исторических трудов, собирания оракулов и проведения времени в трудах, я заканчиваю свой рассказ словами оракула Сивиллы из Эрифр или Фэннис26 из Эпира, которые он изрек в ответ на запрос, подобно другим оракулам. Когда-то Никомед27, сын Прусия, поверил этому оракулу и истолковал его так, что стали явственны преимущества именно для него. После этого Никомед начал войну против своего царя Аттала, спровоцированную последним. Оракул гласил следующее.

 

37.28 «О, фракийский владыка! Ты будешь жить в своем граде.

Среди овец ты воздвигнешь мощного страшного льва.

Когти кривые вонзятся в сокровища вашей страны

Станет страна вся добычей без труда. Я скажу:

5 Недолго ты насладишься великою царскою властью,

Но с того трона падешь, что лесам колонн окружен.

Ты пробудишь от сна огромного страшного волка.

Когти кривые ярмо на несклоненные шеи

Бросят. Волки затем залягут в Вифинии в норах

10 По воле Зевса. Но сила также будет дана

Людям, что обитают на месте Византия-града.

Счастье найдет Геллеспонт, обретя возросшие стены

Волей богов для людей.

О, мегаряне, жильцы моего священного места!

15 Не могу умолчать и о том, что мой отец замышляет

Открою божьих оракулов смысл, очевидный всем смертным.

Далее Фракию ждет великое горе – уж скоро

Змей-младенец на свет явится, беды неся

Дикое зло вдруг охватит всю ту страну и затем

20 Будет расти до тех пор, как не лопнет внезапно.

Кровь будет литься рекой...

(2) Так предрек оракул, хотя и двусмысленно и неопределенно, в загадках. Однако, всё то зло, которое было причинено впоследствии вифинцам, и бремя, павшее на них после этого, сбылось. Также и сила вскоре перешла к людям, жившим на месте Византия. Действие предсказания не должно закончиться в течение долгого времени. Никто не должен думать, что это пророчество относится к другому месту или что срок его действия слишком короток для богов, которые есть и вечно пребудут. Это – мое заключение к словам оракула и переход к последующим событиям. Но если кто-либо решит, что это должно быть объяснено по-другому, пусть попробует сделать сам29.

 

38. В дальнейшем Константин продолжил расточительство доходов [государства] путем ненужных раздач недостойным людям, и притеснял тех, кто платил налоги, обогащавшие тех, кто был совершенно бесполезен для государства. Император считал расточительность30 щедростью. (2) Он также наложил налог хрисаргир31 на всех торговцев по всей империи, не исключая и беднейших городских лавочников. Не пощадил Константин даже несчастных гетер, [не сделав для них исключения]. Результатом этого было то, что на каждый четвертый год, когда взималась эта подать, плач и причитания разносились по городам, потому что били и пытали тех, кто не мог заплатить из-за крайней нищеты. (3) Поэтому матери продавали своих детей, а отцы заставляли дочерей заниматься проституцией, вынужденные пойти на это, чтобы заплатить вымогателям. Желая выдумать что-нибудь еще для большего обогащения, Константин мог возвести любого человека в ранг претора, и затем использовал этот титул в качестве предлога для требования больших сумм денег32. (4) И когда его люди входили в разные города, все жители убегали из-за страха получить такого чиновника и потерять все свое имущество взамен преторского звания. Также Константин вел список собственности самых богатых людей, на которых он возложил налог, называвшийся «фоллис»33. Города были разорены таким вымогательством. Оно еще долго продолжало существовать и после Константина. Вскоре города стали более походить на пустыню34, лишившись большей части своих жителей.

 

39. После всех этих притеснений государства Константин умер от болезни35 [22 мая 337 г.). Трое его сыновей (рожденных не от Фаусты, дочери Максимиана Геркулия, а от другой женщины, которую он убил по обвинению в неверности)36, унаследовали власть, но воздержались от правления и посвятили себя молодости, а не службе государству. (2) В первую очередь они поделили территорию империи. Старший, Константин [II]37, и младший, Констант38, овладели всеми землями на протяжении Альп, Италии и Иллирика, а также странами вокруг Понта Эвксинского и Карфагенской Африкой. Констанций [II] же получил Азию, Восток и Египет39. В известном смысле Делмаций40, его брат Констанций41 и Ганнибалиан42 вели себя так же, как и их коллеги: все они носили пурпурные мантии, обрамленные золотом. Для вящего уважения к ним они получили от Константина ранг так называемых нобилиссимов43» (Zos. II, 29-39).

 

Примечания

1 Крисп был назначен цезарем Запада. Сам Константин остался на Востоке. Всего детей у Константина было шестеро, из них трое – сыновья.

2 О гибели Криспа и Фаусты: СМ I.232; Hieron. Chron. 2341, 2344; Amm. Marc. XIV. 11.20; Vict. Caes. 41.11; Epit. 41.1; Eutrop. X.6.3; Sidon. Ep. V.8.2; Soz. I.5; Philost. 2.4; Evag. III.40; Zon. 13.2. Причина смерти Криспа была неизвестна современникам и преднамеренно скрывалась (Vict. Caes. 41.11); она была связана с Фаустой позднее. Главная версия, как кажется, была следующей. Фауста была влюблена в Криспа, но когда он отверг ее, она обвинила его в прелюбодеянии. Смерть Фаусты последовала вслед за открытием ее обмана матерью Константина Еленой. Одна малозначительная версия указывает на то, что Фауста была повинна в супружеской неверности с кем-то еще (Philost.). В пользу версии об адюльтере, действительно совершенном Криспом, говорит то, что закон Константина от 14 июня 326 г. запрещал женатым мужчинам иметь любовниц, а имя Криспа стерто в ряде надписей (CIL 2.4107, 3.7172, 5.8021, 8030, 9.6386, ILS 708, 710). Другой важный закон о морали был издан также в 326 г. (CTh 8.7.2; 9.8.1, 9.24.1). Возможно, что убийство Криспа было династической акцией, устранявшей старшего, но незаконного сына Константина (ср. события 337 и 354 гг.). Но в этом случае, за что пострадала Фауста? Крисп был казнен в Поле в Истрии (совр. Пула в Хорватии), а не в Риме, как указывает Зосим. Но даты здесь сомнительны. Крисп, конечно, погиб за некоторое время до прибытия Константина в Рим 18 июля 326 г. (аргумент против Зосима), но дата гибели Фаусты не может быть установлена. Иероним намекает на то, что она погибла через три года после Криспа.

3 Начало рассказа об обращении Константина (см. специальное исследование: Alföldi A. The Conversion of Constantine and Pagan Rome. Oxf., 1948). На самом деле эту тему следует начать с Миланского эдикта о веротерпимости 313 г. Эдикт 324 г. объявлял христианство предпочтительной религией. Наконец, в 325 г. Константин созывает I Вселенский собор в Никее и председательствует на нем. Крестился император лишь на смертном одре, что, впрочем, было в то время достаточно распространено, но крестился в арианство. О проблеме антиязыческого законодательства см.: Рудоквас А.Д. О законодательстве против язычества императора Константина Великого // Античный мир СПб., 1998. С. 377–393.

4 Зосим неправильно датирует обращение Константина в 326 г. Связь убийств членов его семьи и его обращения в христианство весьма спорна (Iul. Symp. 336; Soz. I.5) Зосим, однако, связывает обращение Константина с его успехами, относящимися к языческому периоду; бедствия последних лет его правления могут являться наказанием за его непочтение к богам (Ф. Пашу). Зосимовский «египтянин» обычно связывается с Осией (или Хосием) Испанским, епископом Кордовы (см. Clercq V.C. de. Ossius of Cordova. Washington, 1954). Он был связан с Константином уже с 313 г. (Euseb. НЕ Х.6.2). Законы против предсказаний относятся к 318 г. (CTh 9.16.1–3). Отказ посетить праздник имел место, вероятно, не при вступлении его в Рим в октябре 312 г., а скорее в 315 (decennalia) или в 326 г. (vicennalia). Глава 5 представляется спорной Р. Ридли, но она зависит от Cod. Vat. 156. Подходил ли Константин к Капитолию или нет, или Зосим присочинил несколько эпизодов? Этот мотив мог являться пропагандой: ср. поход Диоклетиана на Рим в его vicennalia (Lact. 17). Ф. Пашу считает «египтянина» просто каким-то восточным шарлатаном (Paschoud F. Zosime 2,29 et la version païenne de la conversion de Constantin // Historia. V. 20. 1971. P. 220).

5 Фрагмент первоначального текста испорчен Зонара (13.3) говорит, что это было в Сигее. Упоминая об Илионе, Зосим невольно сохраняет следы христианской пропаганды, которая пыталась представить Константинополь более важным, чем Рим, связывая его непосредственно с Троей. Зонара говорит также о проектах Константина построить новую столицу на месте Халкидона или Сердики. Строительство новой столицы началось 8 ноября.

6 Доки, Арсенал.

7 О Византии эпохи Севера есть ряд исследований. Боспор Фракийский имеет приблизительно 150 стадий ширины (11.26.1).

8 О перестройке Константином Константинополя существует обширная литература, например: Bréhier L. Constantin et la fondation de Constantinople // Revue Historique. V. 19. 1915. P. 241–272; Alföldi A. On the Foundation of Constantinople: A Few Notes // Journal of Roman Studies. V.37. 1947. P. 10–16. Город был вновь основан 11 мая 330 г. Арки были расположены на восточной стороне.

9 Спешность построек в Константинополе при Константине, кроме прочего, заложила основы новою стиля в архитектуре (Кондаков Н.П. Византийские церкви и памятники Константинополя. Одесса, 1886. С. 3).

10 Зосим считает, что это начал Север и посвятил Диоскурам

11 Очевидно, треножник Аполлона, посвященного греками, которые боролись с персами (Herodot. IX.81: Socr. 116).

12 Это был известный Тетрастоон акрополя, главная площадь города III века Константин переименовал ее в Августейон.

13 Было сделано предположение, что Созомен указывает на церкви Ирины и апостолов, но это мнение не принимает во внимание факт, что в Византии были храмы Реи и Судьбы (Удачи) еще до Константина (Hesych. Milet. 4.15М). Действительно, культ последней поддерживался Константином (Chron. Pasc. [CM I.233]).

14  Город изначально строился как новая столица, Новый Рим, но окончательный свой вид город приобрел лишь в VI в. Это совпадает и с окончательным превращением восточных провинций позднеримской империи в Византию при Юстиниане.

15 Зосим несправедлив по отношению к Константину в данном случае. Ряд очень удачных кампаний был проведен на Дунае 328–334 гг., так же, как и политика по отношению к Персии на восточной границе. Но, возможно, историк имеет в виду, что сам Константин делал очень мало и использовал своих сыновей на фронтах в качестве командующих О вырождении рода Константина см: Eutrop. X.7. О пребывании Константина в столице в то время существовал долгий спор: должен ли он постоянно оставаться в столице или быть на границе.

16  Форма «тайфалы» более обычна (Amm. Marc. XVII. 13.19–20; XXXI.3.7; Eutrop. VIII.2; Iord. Get. 91). Их родина неизвестна, но впервые они появляются вместе с готами в войне против Деция (Iord. Get. 89) Позднее они сражались вместе с тюрингами против вандалов и гепидов. Тайфалы помогали Констанцию против лимигантов и осели в Дакии После того, как они были разбиты визиготами, некоторые из них присоединились к остроготам, но были побеждены римлянами у Берои в 337 г. (Amm. Marc. ХХХI.9), когда пересекали Дунай Основная часть присоединилась к готам Атанариха во Фракии при Феодосии (Zos. IV.25.1; Epit. 47.3). В V в. тайфалы находились уже в Галлии (Аквитании) (Greg. HF 5.7). Возможно, об их вторжениях при Константине говорят: Lyd. Mag. II.10; III.31, 40; Anon. Val. 34; Vict. Caes. 41.18. См.: Буданова В.П. Варварский мир... С. 365.

17 По различным предположениям, чтобы сделать Константинополь соперником Рима. Отметим грабеж произведений искусства (Zos. V.25.6; Euseb. VC III.52сл.; Iul. Or. 7.228C; Liban. 30.6; Hieron. Chron. 2346; Soz. II.5), освобождение от дани (CTh 14.13; Soz. VII.9), поставки продовольствия (CTh 14.16; Socr. II.13), учреждение сената (Anon. Val. 30; Liban. 49.2; Soz. II.3), обязательное строительство (Nov. Theod. 5.1; CTh 14.17.1; 14.7–13). Восточные императоры жили там после 380 г. Ср. критику Лактанцием строительной программы Диоклетиана. О других восточных языческих нападках на Константинополь: Eunap. VS 462; Iul. I.41а; Liban. 1.202, 30.37, 70.4; Ер. 252; Claud. Bell. Gild. 1.58сл.

18  Помимо магистратур Константин внес в политическую систему домината систему рангов государственной службы. Первоначально их было три: Illustres; Spectabiles; Clarissimi. Впоследствии эта система разрослась и приобрела строгий иерархический характер. См: Гийан Р. Очерки административной истории ранневизантийской империи (IV–VI вв.): заметки о титулах знати // BB. 24. 1964. С. 35–48; Гийан Р. Исследования по административной истории Византийской империи // BB. 29. 1969. С. 88–94.

19 Доконстантиновская префектура не была неизменно двойной, количество префектов варьировалось от одного до трех. Военное командование этих префектов – спорный вопрос, но, кажется, они командовали войсками в Италии и обладали широкими полномочиями на поле боя. Об их контроле за военной анноной, юрисдикции и положении вице-императоров есть специальные исследования Зосим представляет более позднее четверо властное разделение. В эпоху Тетрархии, как кажется, каждый из четырех правителей имел своего префекта, но они были прикреплены к этим правителям (министериалы – «правительствующие», «содействующие»). Константин начал разделение правителей и префектов, т.е. сделал их «территориальными». Первое свидетельство об африканской префектуре – 333 г. (CTh 12.1.121), о галльской – 336 г. (Hieron. Chron.). Конечно, в 337 г. их было уже четыре (знаменитая надпись ILS 814) и три в 341 г. (ILS 8944), хотя императоров было только два. К этому времени были учреждены галльская и восточная префектуры, но все еще существовала неопределенность в отношении префектур Италия и Иллирик, до тех пор, пока новый порядок не утвердился в ND (нач. V в.). Что касается общего вопроса о разделении военного и гражданского ведомств, отметим похвалу Аммиана Марцеллина Констанцию (XXI.16.1–3) и несколько мест, указывавших на опасность, исходившую от префектов (Herod. I.9.1, 10; III.11–12; IV.12; VII.6.4–9etc.).

20 Кроме Зосима единственным литературным источником, описывающим создание магистратур, является Иоанн Лид (II.10=III.40). Дата 317–318 г. принята для отправки Криспа в Галлию. Но CTh 7.20.2 (326 г.) и 7.20.2 (328 г.), говоря о привилегиях ветеранам, упоминают только префектов. Ни один магистрат времен Константина не известен по имени. Нужно согласиться с Зосимом в том, что их учреждение имело место позднее, во время единоличного правления Константина. Ранее всех магистратов по имени упоминается Гермоген на Востоке – 342 г. (Amm. Marc. XIV.10.2). Предположительно, каждый из сыновей Константина обладал должностью магистра пехоты и конницы. Теоретически к концу эпохи Константина в империи было 4 военных магистра. Константину также принадлежит учреждение ранга комитов («спутников»). Первоначально это звание получали некоторые придворные и 10 провинциальных полководцев. В средние века этой должности будет соответствовать графский титул.

21 В утраченных главах между книгами I и II.

22 Здесь есть разногласия. От Евнапия известно о создании подразделений лимитанов (пограничных войск) и комитатов (мобильных полевых частей) и внушительном вкладе в это Диоклетиана и Константина. «Было бы огромным упрощением обвинять Константина в том, что он подверг риску пограничные регионы. Это обвинение является в лучшем случае анахроничным и, возможно, отражает предубеждение Зосима против Константина. Разложение нравов солдат, живущих в городах, было в то время литературной банальностью» (Warmington B.H. JRS. 43. 1953. Р. 175).

23 Константин II был назначен цезарем в 317 г. (Cons. Const. [CM I.232]), Констанций – в 324 г. (I.234), Констант – в 333 г. (ibid.) Ср.: Euseb. VC 4.40; Socr. I.38.

24 В особенности Феодосий II. Основан в 413 г.

25 О топографии Константинополя и его основных памятниках см.: Кондаков Н.П. Византийские церкви и памятники Константинополя. Одесса, 1886; Краутхаймер Р. Три христианские столицы. Топография и политика. М. – СПб., 2000. С. 45–74; Беляев Л.А. Христианские древности. М., 1998. Гл. VI. С. 255–310 и др.

26  Фэннис, дочь царя хаонов, не была включена в список прорицательниц Варроном (Lact. Inst. 1.6.8–12). Она предсказала нападение галатов на Малую Азию и их поражение от Аттала Пергамского (Paus. X.15.2) и ниспровержение Рима парфянами (Tzetz. Chil. 7.541сл.). В общем об институте прорицания в Греции см.: Приходько Е.В. Двойное сокровище. Искусство прорицания в Древней Греции. М., 1999.

27  Никомед II Вифинский, царь 149–128 гг. до н.э. Подданные ненавидели его отца Прусия и хотели, чтобы ему наследовали дети от второго брака. Никомед был отправлен в Рим, чтобы он добился уменьшения или отмены налогов для войны с Атталом. На этой войне Никомед сблизился со своим будущим убийцей Менесом, заручился поддержкой Аттала и сверг своего отца (App. Mith. 4–6; Polyb. XXXII.16.4; XXXVI.14.1; Justin. 34.4) Однако, прорицание упоминает о Никомеде I (ок. 279–255 гг. до н.э.), сыне Зипойта, который позволил галатам перейти в Азию в качестве союзников против внутренних и внешних противников.

28 Мендельсон думает, что в данном случае были соединены два предсказания. Строки 1–14 предупреждают Никомеда I, чтобы он не позволял галатам войти в Азию и не использовал их против своего брата и Антиоха I. Лев – возможно, галатский вождь Леонуорий, волк – Лутурий (Paus. X.15.2; Memnon 19.1–2, Liv. XXXVIII.16). Строки 15–21 содержат предупреждение Аполлона византийцам против галатов. Отметим, что конъектуры Мендельсона широко использовались в переводе Пашу.

29 Возможно, это предсказание является ответом Зосима на христианскую интерпретацию (Soz. II.3; CTh 13.5.7). Ср предсказание, цитируемое многими более поздними авторами (Hesych. 3; Dion Byz. 23; Steph. Byz. s.v. Byzantium; Eustath. Comm. in Dion. Per. 803).

30 О расточительности Константина: Iul. Symp. 335B; Epit 41.16. Это – одна из типичных черт тирана, а умеренность – качество «хорошего» императора.

31 Хрисаргир (дословно – «златосребр», lustralis collatio) – налог на имущество и товарооборот, он налагался не только на торговцев и ремесленников с дохода, но вообще на всех, кто имел доход в деньгах. Этот налог должен был покрыть растущие расходы армии. Он был крайне обременительным и лишь ненамного увеличил годовые доходы (Liban. 46.22), хотя годовая сумма его составляла до одной тысячи фунтов золота. Об избиениях и пытках при Галерии в Вифинии: Lact. 28, о продаже детей: ibid. 8.5, 27.6. Налог на проституцию восходит к Калигуле (Suet. 40), но тогда он считался постыдным. Теперь он квалифицировался как доход с любого прочего заработка. Христианские источники не отрицают факт введения Константином этого налога (Evag. III.40–41). Вот как пишет о хрисаргире христианский историк Евагрий: «Он [Анастасий] совершил также величайшее и божественное дело – полное уничтожение так называемого хрисаргира, о чем необходимо рассказать, хотя для этого требуется язык Фукидида или какой другой, еще более величественный и искусный» (Evag. III 39); «Зосима, один из приверженцев проклятого и мерзкого культа эллинов, который негодовал на Константина за то, что тот первым из царей принял веру христиан, отвергнув гнусное суеверие эллинов, рассказывает, что он [Константин], первым выдумав так называемый хрисаргир, определил вносить этот налог каждый четвертый год» (пер. И.В. Кривушина). Хрисаргир был отменен на Востоке в 498 г. Анастасием (CJ 11.1.1–2) бессрочно. Дату дает Эдесская хроника, LXXIV (см. Пигулевская Н.В. Сирийская средневековая историография. СПб., 2000. С. 473). По Георгию Кедрену, налог был отменен горячими просьбами к императору палестинских монахов, которые были потрясены, посмотрев драму Тимофея Газского на этот сюжет.

32 Должно быть, это ссылка на CTh 6.4.2 (327 г.). Ранее уже предпринимались попытки снизить расходы на преторские игры (Suet. Tib. 34; ILS 5163). Закон Константина вынуждал претора организовывать игры и откладывать большие суммы денег для раздачи. Действительные суммы денег, привлеченные в Рим в эпоху Константина, неизвестны. Для сравнения – в эпоху Констанция константинопольские преторы расходовали 500–1000 фунтов серебра (СTh 6.14.3), 250–2000 фунтов в 384 г. (СTh 6.4.25). Позднее расходы сократились. Относительно Рима мы имеем только знаменитое утверждение о том, что Симмах потратил 4000 фунтов золота на своего сына-претора (Olymp. 44), что может включать расходы на раздачу денег черни. К 361 г. было пять преторов, но Маркиан, освободивший их от принудительных расходов, сократил это число до трех в 450 г. (CJ 1.39.2).

33  Фоллис (collalio glebalis) (дословно «мошна», «кошель») был трехранговым дифференцированным земельным налогом для сенаторов (Hesych. 5). Он был прогрессивным, но вызвал большое недовольство и незначительно увеличил годовой доход. Фоллис также был упразднен ок. 450 г. Маркианом (CJ 12.2.2).

34  Существует несколько свидетельств об уменьшении населения, но не в главных городских центрах, а в небольших городках, особенно во Фракии и Анатолии. Однако причина, которую приводит Зосим – налогообложение – неприемлема, хотя на это указывает Прокопий Газский (Pan. 13 [PG 87.2812]). Довольно примечательно, что Зосим ничего не говорит о годовом доходе Константина, увеличившемся в результате конфискации сокровищ языческих храмов (Euseb. III.1.54; Iul. 7.228; Liban. 30.6, 37, 62.8; Anon. De rebus belli 2.1).

35 Единственное описание болезни, смерти и похорон Константина в церкви Святых Апостолов см.: Euseb. Vita Const. IV.60сл. Константин умер в Никомедии, тело было перевезено в Константинополь. По описанию Евсевия, в храме было поставлено 12 надгробных памятников в честь апостолов. В центре был поставлен гроб Константина. Лишь Константин II положил несколько реликвий апостолов под алтарь базилики. Храм стоял на самом высоком месте Константинополя близ Адрианопольских ворот, перестроен в 550 г. в пятикупольную базилику, снесенную турками в конце XV в. См.: Беляев Л.А Христианские древности М., 1998. С. 268. Общая оценка Константина в христианской традиции: Humes T.D. Constantine and Eusebius. Cambr., 1981.

36  Вероятно, существовали разнообразные сведения о матерях сыновей Константина, или Зосим здесь был введен в заблуждение своим источником. За что Фауста была убита, не вполне ясно (11.29.2). Речь может идти либо о прелюбодеянии, либо о том, что убийством Фаусты Константин хотел умиротворить свою мать Елену, возмущенную расправой над Криспом. По версии Аврелия Виктора (Epit. Caes. XLI.12), Елена сама настояла на казни невестки. Фауста погибла в первой половине 326 г. По мнению П. Гутри, убийство Фаусты не имеет отношения к смерти Криспа и остается необъяснимым (Guthrie P. The Execution of Crispus // Phoenix. V.20. 1966. P. 325–331).

37  В 317–337 гг. – цезарь Испании, Британии, Галлии. В 337–340 гг. – август Испании, Британии, Галлии и западной части Северной Африки. Убит в войне с братом Константом.

38  В 333–337 гг. – цезарь Иллирика, Италии, Северной Африки, затем – август. В 340 г. захватил владения брата Константина и 10 лет (до 350 г.) правил всем Западом. Убит в результате заговора его же полководцем Магненцием, провозгласившим себя императором.

39  О разделении империи: Epit. 41.20; Anon. Val. 35. Константин получил Галлию, Испанию и Британию, Констанций – Азию и Египет, Констант – Африку, Италию, Паннонию и Дакию, а Делмаций – Балканы. Зосим соединяет Константина и Константа, потому что первый был чем-то вроде опекуна. После смерти Делмация Констанций завоевал Фракию, Констант – Македонию и Ахайю. Констанций II в 317–337 гг. – цезарь Востока, в 337–353 гг. – август Востока и Фракии. В 353–361 гг. – единоличный правитель империи.

40 Флавий Юлий Делмаций младший – цезарь с 18 сентября 335 г. во Фракии, Македонии и Ахайе (Cons. Const. [CM 1.235]; Hieron. Chron. 2351; Anon. Val. 35; Vict. Caes. 41.15; Oros. VII.28, 30; Zos.). Убит в 337 г. (Hieron. 2354; Iul. Ep. Ath. 270C; Vict. Caes. 41.22; Eutrop. X.9.1; Socr. 11.24, 3.1; Soz. V.2.8; Oros. VII.29.1; Zos. II.40.2).

41 Юлий Констанций – сын Констанция I и Феодоры, сводный брат Константина I, отец Галла и Юлиана, дядя Делмация Младшего. После изгнания в Галлию и Грецию (Aus. Prof. 17.11; Iul. Ер. 3W) возведен в патриции, консул 335 г. (Athan. Apol. Ar. 76; Pap. Oxyr. 1206etc.), а затем в нобилиссимы (Zos.). Убит в 337 г. (Zos. II.40.2; Liban. 18.8–10; Iul. Ер. Ath. 270С).

42  Ганнибалиан, брат Делмация. Нобилиссим (Zos.), царь царей и понтийских племен («Понта и Боспора») в 335–337 гг. (Anon. Val. 35; Cons. Const. [CM 1.235]; Epit. 41.20; Amm. Marc. XIV.1.2; Chron. Pasc.). Муж Константины, дочери Константина (Amm. Marc.; Anon. Val.; Philost. 3.22) Убит в 337 r. (Iul. Ер. Ath. 270С; Zos. II.40.3).

43  Нобилиссимат был рангом, специально созданным для Делмация, Констанция и Ганнибалиана. Титул Ганнибалиана, по-видимому, не был подкреплен реальной властью и остался номинальным. Гиббон указывает на странный, «неантичный» характер этой должности. Зосим является единственным источником, упоминающим об этом. Евсевий отмечает, что Константин в завещании разделил империю, словно свое частное владение (Vita Const. IV.51–52).

Ответить

Фотография Стефан Стефан 29.09 2019

Правление объединенной империей (324–337)

 

Военная победа означала формальное установление власти К. на всем Востоке империи. Тем не менее укрепление положения К. на вновь присоединенной вост. половине империи еще требовало больших дополнительных усилий. К. в течение мн. предыдущих лет в этом беспокойном регионе не появлялся, никогда здесь не правил и не имел к.-л. существенного политического влияния. Отношение населения Востока к К. косвенно отразилось в сочинениях и поступках еп. Евсевия Кесарийского. Скорее всего, до личного знакомства с К. в 325 г. Евсевий далеко не все знал о прохристианской политике императора, не знал о видении Креста и начале его использования в имп. пропаганде (Евсевий не упоминает о видении в «Церковной истории»). Церковно-политические взгляды К. также, скорее всего, были неясны мн. ведущим представителям восточного епископата, что отчасти привело к непониманию между К. и неск. наиболее влиятельными епископами на Никейском Соборе в 325 г.

 

85ac271be6fa.jpg

Константин Великий на троне. Фрагмент фриза Арки Константина в Риме. 312–315 гг.

 

В течение первых 2–3 лет после победы над Лицинием К. проводил ряд различных репрессивных кампаний в отношении подлинной и мнимой оппозиции. В 325 г. изгнанный в Фессалонику Лициний был арестован и повешен. Вместе с ним был убит и его сын Лициниан (племянник К.). Среди древних авторов нет единства мнений в отношении причин убийства Лициния. Сократ Схоластик утверждает, что Лициний готовил заговор против К. (Socr. Schol. Hist. eccl. I 4). Большинство авторов-язычников, а также блж. Иероним указывают на эти убийства, как на акт вероломства К. (Hieron. Chron. 2340; Anon. Vales. Chron. Const. 28–29; Eutrop. Breviar. X 6; Aur. Vict. Epitom. 41. 7; Zosim. Hist. II 28). Решение К. в целом выглядит как обычная для той эпохи расправа над побежденным соперником, и обвинение в заговоре могло быть лишь ложным поводом. Подобным образом ранее К. избавился от Максимиана Геркулия. Тем не менее нельзя исключать, что поверженный, но прежде победоносный и уверенно правивший Лициний все еще представлял определенную реальную опасность для К. 25 июня и 17 сент. 325 г. К. проводил некие карательные кампании в Адрианополе и Халкидоне. О деталях этих событий сведений нет, но скорее всего эти акции были направлены против сторонников Лициния, остававшихся в близких к столице Никомидии городах и отказывавшихся признать власть К. (Chron. Pasch. P. 525. 15–17). Евсевий указывает на суды над некими советниками и приверженцами Лициния и на их казни в то же время, когда и сам Лициний был предан «должной казни» (Euseb. Vita Const. II 18).

 

В 326 г. по приказу К. был отравлен его старший сын цезарь Крисп, а затем убита жена К. Фавста (точные даты этих событий неизвестны; обычно говорят о весне или лете 326). Обе жертвы были подвергнуты damnatio memoriae, и позднее ни К., ни кто-либо из его сыновей не пытались их реабилитировать. Античные источники сохранили в основном лишь анекдотическую версию объяснения этих событий. Историки Аврелий Виктор (сер. IV в.) и Зосим оставили наиболее подробные сообщения о том, что Фавста была влюблена в Криспа, а когда тот отверг ее, оклеветала цезаря перед его отцом. К. расправился с сыном: он был отравлен ядом в г. Пиетас-Юлия (ныне Пула, Хорватия), когда возвращался с Востока в подконтрольную ему Галлию. Чуть позже, узнав об обмане Фавсты, К. приказал задушить ее жаром, когда она находилась в термах (Aur. Vict. De Caes. 41; Zosim. Hist. II 29). Евсевий обошел эти события молчанием; остальные авторы позднеантичной эпохи оставили лишь краткие сообщения, не позволяющие установить причины и ход событий (Amm. Marc. Res gest. XIV 11. 20; Hieron. Chron // PL. 27. Col. 677; Philost. Hist. eccl. II 4; Chron. Pasch. P. 525.17–18). Эта история, напоминающая древнегреческий миф об Ипполите и Федре, а отчасти библейское предание об Иосифе и жене Потифара, едва ли может быть достоверной, да и найти в ней «рациональное зерно» также не представляется возможным. Вслед за источниками большинство совр. исследователей оценивают эти события как семейную трагедию (Guthrie. 1966; Austin. 1980; Polsander. 1984; Woods. 1998; Drake. 2000. P. 237; Odahl. 2004. P. 178–185). Однако можно предполагать, что у столь жестоких решений К. все же были не только личные, но и политические причины. Состояние источников не позволяет полностью отрицать возможность участия цезаря Криспа в заговорах против К. Известно, что к этому времени К. все чаще выдвигал на почетные посты своих младших сыновей от брака с Фавстой, и Крисп по той или иной причине мог почувствовать себя обиженным. Но, возможно, родственники лишь пали жертвами подозрительности К., особенно обострившейся в атмосфере борьбы с различными группировками восточной оппозиции и общей неспокойной обстановки сер. 20-х гг. IV в.

 

Среди позднеантичных авторов были также распространены сведения о том, что К. принял крещение вскоре после гибели своих родственников. Наиболее подробная версия этих событий сохранилась в сочинениях имп. Юлиана Отступника (сер. IV в.), к-рому следовал проязычески настроенный Зосим. Согласно этой версии, К., испытывавший угрызения совести после расправы над родственниками, спрашивал у жрецов разных культов, кто из них может снять с него грех убийства. Разрешить душевные муки императора именем Христа смог лишь некий христ. священник-египтянин, приехавший к имп. двору из Испании. После этого К. принял крещение и стал отказываться от участия в языческих празднествах (Seston. 1936; Paschoud. 1971). Рассказав свою версию событий, Зосим намекает на особую беспринципность христиан, якобы легко относящихся даже к тяжелейшим проступкам человека. Возможно, образ священника из Испании навеян той ролью, к-рую при дворе К. играл еп. Осий Кордубский. Тем не менее эту версию о крещении К. напрямую отвергает церковный историк Созомен, заявляя, что К. и Крисп издавали законы в пользу христиан уже задолго до объединения империи, значит, император и веру принял раньше. Впрочем, Созомен, идеализирующий К., отвергал и сам факт насильственной смерти Криспа (Sozom. Hist. eccl. I 5). Вероятно, к нему восходит и краткое сообщение о смерти Криспа в «Хронографии» Феофана без объяснений обстоятельств этого события (Theoph. Chron. P. 22. 12–13).

 

Вслед за древними авторами совр. исследователи также иногда склонны связывать семейную драму К. с его отношением к христианству. Часто считается несомненным, что паломничества св. Елены и Евтропии в Палестину, впосл. состоявшиеся, были как-то связаны с искуплением грехов К. и внутренним конфликтом в правящей семье (ср. Odahl. 2004. Р. 178–185). Но прямых подтверждений такой связи нет, а последовательная религ. политика К., в т. ч. на Св. земле, скорее указывает на то, что миссии были частью более сложного плана императора. Высказывалось также предположение о том, что Криспа казнили за то, что он выступал оппонентом прохристианской политики К. В источниках эта версия подтверждения не находит и остается лишь домыслом. Едва ли оправданна тенденция ряда совр. историков связывать те или иные решения К. и события его жизни непременно с христианством.

 

Нек-рые исследователи высказывают мнение о том, что убийства могли быть частью заранее продуманного плана К. Устранив Криспа, К. тем самым сосредоточил власть в руках лишь своих сыновей от брака с Фавстой и добился большей сплоченности правящей семьи. Убийство самой Фавсты при этом должно было продемонстрировать всем членам семьи их полную зависимость от К. и его решимость пресекать малейшие намеки на неподчинение или раздоры. Как и большинство попыток объяснений феномена «репрессий» исключительно рациональным расчетом, эта версия также не выдерживает критики. Если бы К. опасался конфликтов между сыновьями от разных жен, неясно, почему позднее он выдвигал в соправители не только сыновей, но и двоюродных племянников. Кроме того, возможный расчет К. обеспечить лояльность своих сыновей путем убийства их матери был бы по меньшей мере рискованным и скорее мог привести к прямо противоположному результату.

 

Существует также предположение о том, что с гибелью Криспа и Фавсты были как-то связаны эдикты К. по семейному праву, изданные в 326 г. 25 апр. 326 г. К. издал закон, подтверждавший абсолютную власть отца семейства (pater familiae) над всеми членами семьи. Возможно, напоминание об этой традиц. норме рим. права должно было оградить императора от обвинений и представить общественности его действия (неясно, уже совершенные или только планируемые) как законные. Кроме того, 14 июня 326 г. был опубликован запрет женатым мужчинам иметь отношения с конкубинами (CJС. V 26). Связь этого документа с судьбами Криспа и Фавсты неочевидна, т. к. в течение 326 г. К. вообще издал целую серию актов, касавшихся семейного права и нравственности (Grubbs. 1995). Однако возможно, что К. пытался задним числом обвинить убитых в конкубинате, хотя в источниках нет указаний для такой интерпретации (см.: Guthrie. 1966). Возможно также, что сама легенда о связи Криспа и Фавсты берет начало от этого эдикта, к-рый был обнародован почти одновременно с известиями о гибели имп. родственников.

 

69c121016500.jpg

Константин руководит строительством Константинополя. Гобелен по эскизу П. П Рубенса. 1625 г. (Художественный музей, Филадельфия)

 

Одним из первых предприятий К. после победы над Лицинием стало основание новой столицы империи – Константинополя, названного в честь императора. В разное время К. рассматривал неск. городов в качестве своей постоянной резиденции и строил планы создания новой столицы в Сирмии, Сердике, Фессалонике. В ряде источников сохранились сведения о планах К. возвести новую столицу в местечке Сигей близ древней Трои (Илиона). Когда в этом месте уже начали строительные работы, К. внезапно передумал и остановился на проекте новой столицы на месте Византия, на европ. берегу пролива Боспор, у его юж. входа (Sozom. Hist. eccl. II 3; Zosim. Hist. II 30; Zonara. Epit. hist. XIII 3). Достоверность этих сведений вновь трудно оценить. Позднейшие авторы, описывавшие К-поль и его памятники, часто подчеркивали географическую близость христианской столицы к древней Трое. Так или иначе, колебания К. относительно местоположения новой столицы продолжались недолго, т. к. уже осенью 324 г., т. е. в течение неск. недель после разгрома Лициния, было начато строительство близ Византия, фактически на месте летнего осадного лагеря войска К. (Euseb. Vita Const. III 48–49; Philost. Hist. eccl. II 9; Socr. Schol. Hist. eccl. I 16; Sozom. Hist. eccl. II 3; Zosim. Hist. II 30–31; Procop. Bella. III 1. 3; Ioan. Malal. Chron. P. 319.20 – 323.8; Chron. Pasch. P. 517.21–23, 527.18 – 529.7; Guidi. 1908. P. 334–339). 8 нояб. 324 г. К. провел церемонию посвящения (consecratio) города. Вероятно, в этот день проводилась разметка стен и закладка буд. центрального форума. Император лично обошел территорию буд. города с землемерами. В это же время проводились обряды гаданий с астрологами и авгурами. В источниках упоминается закладка форума К. круглого в плане, в центре к-рого была поставлена колонна со статуей императора. Также при К. начата перестройка храма Св. Ирины, ранее служившего местом собраний христ. общины Византия; заложены храм Св. Софии (ок. 326) и имп. дворец Магнавра в новом центре города (к югу от территории Византия), а также мавзолей К. близ зап. стены города. Большинство зданий, заложенных К., не были завершены до смерти императора, кроме его мавзолея, к-рый, как считается, к 337 г. был уже готов принять останки императора. 11 мая 330 г. на ипподроме (построен при Северах) была проведена церемония освящения города, к-рый был официально назван К-полем; в честь освящения были отчеканены специальные памятные монеты (Hieron. Chron. // PL. 27. Col. 677b; Socr. Schol. Hist. eccl. I 38; Chron. Pasch. P. 529. 10 – 530. 18; Theoph. Chron. P. 28. 23–29).

 

57d5512c5cfe.jpg

Имп. св. равноап. Константин. Мозаика собора Св. Софии в Константинополе. Х в.

 

В первые годы после объединения империи К. инициировал и широкомасштабный проект по развитию паломнических центров в Палестине, в местах земной жизни и воскресения Спасителя (см. также ст. Иерусалим, Иерусалимская Православная Церковь, Святая земля). К. предполагал, что св. места должны повысить привлекательность новой религии, стать еще одним дополнительным фактором объединения христиан во всей империи и неким символическим центром их интересов. Время и обстоятельства возникновения этого плана К. неизвестны. Возможно, К. руководствовался советами каких-то христиан, епископов, хорошо знакомых с положением Церкви Палестины. Вскоре после Никейского Собора 325 г. он отдал первые распоряжения по реализации проекта наместнику провинции и еп. Макарию Иерусалимскому (Euseb. Vita Const. III 30–32; Socr. Schol. Hist. eccl. I 9). К. начал масштабную перестройку г. Элия Капитолина, которому было возвращено его историческое название – Иерусалим. В городе были снесены или десакрализованы все языческие храмы и определены места для строительства 2 христ. базилик: у вновь открытого места Гроба Господня и Его воскресения, а также у вершины Елеонской горы, откуда Спаситель был вознесен на небеса. В 327 или 328 г. св. Елена совершила паломничество из Рима в Палестину, когда строительство уже было развернуто (Euseb. Vita Const. III 42–45). Чуть позже паломническую поездку совершила и теща К. Евтропия, к-рая посетила Хеврон и обратила внимание К. на св. место у Мамврийского дуба, где вскоре также был построен христ. храм (Euseb. Vita Const. III 51–53; Socr. Schol. Hist. eccl. I 18; Sozom. Hist. eccl. II 4).

 

Строительная программа К. не исчерпывалась столичными проектами и преобразованием Св. земли. Важным ее компонентом неизменно оставались планы возведения крупных храмов для христиан в самых разных городах. Ни один из храмов, построенных К., не дошел до нас в неизменном виде. Однако письменные и археологические источники позволяют установить ок. 36 храмов, возведенных по его распоряжениям (Voelkl. 1954). Кроме столиц и Иерусалима, известно о выдающихся проектах в Антиохии, где в 328 г. был заложен т. н. Золотой храм, ставший кафедральным собором Антиохийской Православной Церкви (Euseb. Vita Const. III 50; Hieron. Chron. // PL. 27. Col. 677; Sozom. Hist. eccl. II 3; Theoph. Chron. P. 28), а также в Никомидии, где в 326 г. была восстановлена большая базилика, разрушенная Диоклетианом в 303 г. (Euseb. Ibid.; Sozom. Ibid.; в 332 г. она сгорела от удара молнии, но вновь была отремонтирована – Theoph. Chron. P. 29).

 

Власть К. над объединенной империей нуждалась в дальнейшем укреплении путем адм. реформ. Еще одним, отчасти парадоксальным способом решения этой задачи, стало назначение новых соправителей. 13 нояб. 324 г., в дни основания К-поля, К. в Никомидии провозгласил цезарем своего третьего 7-летнего сына Констанция II. Ок. 324 или 325 г., вероятно, в связи с победой над Лицинием мать К. Елена, проживавшая постоянно в Риме, получила титул августы и также стала офиц. соправительницей К. (Euseb. Vita Const. III 47). 9 нояб. 325 г., во время празднования 20-летия правления К. в Риме, Констанций был провозглашен августом (Euseb. Vita Const. IV 40; Socr. Schol. Hist. eccl. I 38; Chron. Pasch. P. 525. 9–10.

 

25 дек. 333 г. в К-поле цезарем был провозглашен младший сын К. Констант (Euseb. Vita Const. IV 40; Hieron. Chron. // PL. 27. Col. 678а; Socr. Schol. Hist. eccl. I 38). Обеспечив высокие титулы и положение своим сыновьям, К. стремился приобщить к участию в управлении и др. ближайших родственников. 23 (19?) сент. 335 г. К. провозгласил цезарем Далмация Младшего, своего племянника (сына Далмация Старшего, сына имп. Констанция Хлора и Феодоры; Hieron. Chron. // PL. 27. Col. 679a; Oros. Hist. adv. pag. VIII 28. 30; Chron. Pasch. P. 531.16–18; Theoph. Chron. P. 29.28). Вскоре Далмацию было поручено возглавить соединение рим. войск, отправленное на подавление мятежа на Кипре, где императором был провозглашен некий Калокир. Примерно в это же время др. племянник К., Ганнибалиан Младший (брат Далмация Младшего), также стал цезарем, получил титул rex regum (царь царей) и был направлен в Кесарию Каппадокийскую (видимо, в распоряжение К. – Chron. Pasch. P. 532.1–3). В 335 г. сан патрикия и чин консула получил Юлий Констанций, сводный брат К. (отец имп. Юлиана Отступника; PLRE. Vol. 1. P. 226).

 

Ок. 335 г. окончательно оформился раздел империи между неск. соправителями и наследниками К. Первоначальный удел К. на крайнем Западе (Британия, Галлия и Испания) был передан Константину II; Италия, Норик, Паннония, Иллирик, а также большая часть Сев. Африки – Константу I; весь Восток и Египет – Констанцию II; диоцезы Фракия и Юж. Иллирик (регион балканской Греции) находились под упр. Далмация Младшего. Система соправительства, созданная К., во многом повторяла принципы устройства тетрархии Диоклетиана. Однако К. сделал соправителями только членов своей семьи и тем самым придал тетрархии наследственный характер. Соправители К. при его жизни пользовались куда меньшим объемом самостоятельных полномочий, чем ранее соправители Диоклетиана. Их функции помимо простой «подготовки к будущему правлению» сводились в основном к демонстрации перед обществом устойчивости и наследственного характера власти К.

 

В области адм. политики К. много неясного. Крайне отрывочны сведения об окружении К., о чиновниках и советниках, участвовавших в принятии и исполнении тех или иных решений, и даже о полководцах той эпохи. Считается, что при нем высшая должность префекта претория была лишена военной функции и превратилась в пост, в основном соответствующий совр. главе правительства. По крайней мере об этом говорит роспуск преторианской гвардии после победы над Максенцием в 312 г. (Jones. 1986. P. 100–101). Тем не менее префекты претория по-прежнему отвечали за мобилизацию и снабжение армии. В поздний период правления К. назначал неск. префектов для управления различными регионами империи, хотя четкой системы разделения империи на 4 префектуры в это время еще скорее всего не было. В провинциях поддерживалось разделение военной и гражданской администрации, хотя, как и при Диоклетиане, оно оставалось неполным и, видимо, зависело от конкретных обстоятельств, с к-рыми сталкивалось гос-во. Военную власть на местах возглавляли дуксы (duces) или магистры (magistri); гражданскую – президы (presides), викарии (vicarii) или префекты (praefecti). Соотношение этих должностей и разграничение их полномочий неясны; в разных случаях они могли различаться.

 

6e27e55d84a5.jpg

Воздвижение Креста. Роспись ц. Сан-Франческо в Ареццо. 1452–1466 гг. Худож. Пьеро дела Франческа

 

Важным направлением политики К. стали меры по формированию нового слоя правящей элиты общества. Одновременно с началом строительства новой столицы К. приступил к созданию фактически нового сената, к-рый должен был стать символом К-поля и опорой власти обновленной империи. В период кризиса и временного распада империи в III в. старая рим. сенаторская аристократия во многом утратила политическое влияние, хотя ее высокий социальный статус и авторитет в общественной жизни не подвергались сомнению. В это же время больших успехов достигло всадническое сословие, более мобильное и открытое к обновлению и принятию в свои ряды новых членов. Солдатские императоры, постоянно менявшие свои резиденции и перемещавшиеся вместе с войском, назначали на ключевые адм. посты в основном людей доверенных и зарекомендовавших себя службой, не считаясь с их происхождением. В нач. IV в. предшественники К. в управлении Римом, Максимиан Геркулий и Максенций, во многом пытались противопоставить этой тенденции идею возрождения сената и опоры на него в укреплении империи и значения древней столицы. Отчасти эта политика достигла успеха, поскольку, как отмечают совр. исследователи, в IV в. по отношению к предшествующему периоду роль сенаторской знати и префектуры Рима заметно возросла (Чекалова. 2010. С. 66). Начав править в Риме в 312 г., К. по необходимости должен был продемонстрировать лояльность и уважительное отношение к старорим. традициям. Вместе с тем в его планы отнюдь не входили дальнейшие заигрывания с консервативной партией рим. знати. К. посещал Рим лишь наездами на краткое время и неизменно предпочитал управлять из провинциальных резиденций, опираясь на верные легионы и чиновничество, состоявшее из людей различного социального происхождения. Кроме того, активное строительство христ. храмов, начатое К., указывало на стремление императора если не к разрыву, то по меньшей мере к коренному переосмыслению рим. общественной и политической традиции. Но при всех кардинальных переменах, офиц. пропаганда К. стремилась по-прежнему создать впечатление либо отсутствия перемен, либо некоего восстановления прежде нарушенного древнего порядка. Так, в надписи в честь префекта Рима Цейония Руфия Альбина (336–337) утверждалось, что К. восстановил авторитет (auctoritas) сената, утраченный им во времена Юлия Цезаря (Inscriptiones Latinae Selectae [2] / Ed. H. Dessau. B., 1902. Vol. 2. Pt. 1; Carrié, Rousselle. 1999. P. 659).

 

Основы политики К. в отношении правящей элиты были весьма близки к принципам Диоклетиана. Опора на неродовитое чиновничество требовала поиска способов освобождения от влияния традиций сената на политические дела, и наиболее радикальным решением этой проблемы стало основание новой столицы. Если Диоклетиан остановил свой выбор на Никомидии, то К., следуя той же логике, основал неподалеку от нее К-поль. По сути К. стремился создать в новой столице новую элиту служилого сословия, к-рая в перспективе могла бы противостоять влиянию старорим. знати и даже вытеснить ее с политической сцены. Позднейшие визант. предания сохранили сведения о неких фамилиях рим. патрициев, переселившихся в К-поль при К. (Mich. Glyc. Annales. P. 463; SynCP. P. 352; Patria CP. P. 146). Однако в источниках IV в. таких сведений нет, хотя сам факт присутствия нек-рого числа рим. знати при дворе К. не вызывает сомнений.

 

Новая аристократия в К-поле начинала формироваться самыми разными путями: из выслужившихся чиновников, близких родственников имп. фамилии и лишь в последнюю очередь – из старой аристократии (Чекалова. 2010. С. 67–73). Первые известные сенаторы в К-поле при К. были людьми низкого происхождения. Так, Флавий Аблабий начинал карьеру как мелкий чиновник на Крите; в 329 г. дослужился до префекта претория, с 330 г. постоянно жил в К-поле, в 331 г. был консулом, неизменно пользуясь почетом у императора. Незадолго до смерти К. сделал Аблабия опекуном своего сына Констанция II. В числе сенаторов при К. был также Филипп, сын колбасника, ставший при Констанции II префектом претория Востока (Чекалова. 2010. С. 71; PLRE. Vol. 1. P. 3–4, 696–697).

 

Одной из черт новой кадровой политики К. стало появление в его администрации почетного титула комит (comes). Ранее это слово служило лишь неформальным обозначением приближенных императора, но теперь превратилось в офиц. звание, которое жаловал лично К. Также при К. в аппарате правительства впервые появились должности: магистр оффиций, квестор священного дворца, военные магистры (для пехоты и конницы) и ряд др. Чиновные должности rationalis summae и магистр личного имущества были подняты в ранге до уровня комитов. Скорее всего уже при К. все чиновники, занимавшие эти должности, получали ранг сенаторов, хотя формально этот принцип был узаконен лишь имп. Валентинианом I в 372 г. (CTh. VI 7. 1; 9. 1; 11. 1; 14. 4; 22. 4).

 

Др. инструментом укрепления новой к-польской аристократии стал институт патрициата. Титул патрициев (патрикиев) к IV в. начал превращаться из наследственного звания рим. нобилей в титул, даруемый императором наиболее приближенным ко двору лицам, но уже не передающийся по наследству. В 334 г. титул патриция получил некий Оптат, человек низкого происхождения, женатый на дочери хозяина харчевни из Пафлагонии, к-рый был обязан своей карьерой успехам при дворе красавицы жены (Zosim. Hist. II 40.2). В это же время, по сведениям Зосима, К. издал закон, ставивший титул патрициев выше префектов претория (Ibid.; Чекалова. 2010. С. 106–107). Сам факт существования такого закона может быть сомнителен, поскольку он неизвестен из др. источников и никак не повлиял на дальнейший ход развития табели о рангах в поздней Римской империи. Тем не менее очевидно некое особое внимание, к-рое К. в последние годы правления уделял институту патрициата. Вероятно, император видел в поддержке этой группы служилой знати одно из средств, способствующих обновлению правящего класса. Реформы состава и принципов формирования управленческого аппарата, проведенные К., стали основой для развития системы гос. управления на протяжении всей ранневизант. эпохи.

 

В последнее десятилетие своего правления К. продолжал возглавлять войска в военных походах. Уже в нач. 20-х гг. IV в. его армия была втянута в противостояние с сарматами на среднем Дунае. Одержав над ними победу в 322 г. и, видимо, заключив мир, К. позднее рассматривал сарматов как своих союзников в регионе Дакии (Трансильвании). Успешные действия К. укрепили положение римлян на дунайской границе. Планы К. здесь во многом напоминали его же кампании на Рейне в 1-е десятилетие правления. На противоположном берегу пограничной реки, к-рый формально принадлежал варварам, была создана система передовых форпостов. В июле 328 г. открыли большой мост через Дунай, соединивший крепости Сукидава (ныне Челей, близ Корабии, Румыния) и Эск (близ совр. с. Гиген, Болгария) и обозначивший возвращение постоянного военного присутствия римлян к северу от Дуная. В 332 г. в ответ на нападение готов-тервингов на сарматов К. организовал большую кампанию против готов, двинул крупные массы римских войск в Трансильванию и Скифию. Официально кампанию возглавил старший сын К. цезарь Константин Младший. 18 нояб. 332 г. главные силы готов были разбиты, а затем в кон. осени и зимой множество согнанных с земель и оставшихся без запасов варваров умерли от голода и мороза (источники говорят о 100 тыс. жертв). Вскоре в К-поль прибыло посольство готов-тервингов во главе с кор. Ариарихом, которое было вынуждено заключить мир и признать свой народ союзниками (федератами) империи, расселиться вдоль сев. берега Дуная, а также обязалось на условиях ежегодных выплат и доступа к рим. рынкам поставлять в рим. армию свои вспомогательные контингенты числом до 40 тыс. чел. В честь побед К. в февр. 333 г. в К-поле были учреждены Готские игры. В 334 г. среди ослабленных прежними бедствиями сарматов началась междоусобная война, осложненная нападением на них готов кор. Гебериха. К. разрешил племени сарматов-аргарагантов переселиться в рим. Дакию, а сам вновь возглавил кампанию против готов. В 336 г. К. принял официальный титул Dacicus maximus (дакийский величайший), сравнивая свои победы с успехами имп. Траяна в этом регионе в нач. II в. Победы К. стабилизировали положение на нижнем Дунае более чем на 40 лет (до нач. 70-х гг. IV в.), обеспечив спокойное развитие рим. провинций Балканского полуострова, а также региона Геллеспонта с новой столицей.

 

Объединение империи в 324 г. впервые поставило