←  Фантастика

Исторический форум: история России, всемирная история

»

Странные иероглифы в Египте

Фотография Alisa Alisa 31.01 2010

Нет, ребят, постойте, факт изображения летательных аппаратов в Египте зафиксирован и с этим не поспоришь

Не поспоришь с тем, что у кого-то просто богатое воображение. Для вас - это вертолеты и самолеты, а для древних египтян это могло означать что-то другое. Стоит учитывать, что это иероглиф, а не рисунок.
Ответить

Фотография den1981 den1981 31.01 2010

Не поспоришь с тем, что у кого-то просто богатое воображение. Для вас - это вертолеты и самолеты, а для древних египтян это могло означать что-то другое. Стоит учитывать, что это иероглиф, а не рисунок.



ну а что тогда там изображено?? конкретно. перевод текста есть? Или опять будем предполагать , а может, а может...
Сообщение отредактировал den1981: 31.01.2010 - 15:54 PM
Ответить

Фотография Intmanager Intmanager 31.01 2010

ну а что тогда там изображено?? конкретно. перевод текста есть? Или опять будем предполагать , а может, а может...


+1))
Ответить

Фотография ayoe ayoe 01.02 2010

den1981

ну а что тогда там изображено?? конкретно. перевод текста есть? Или опять будем предполагать , а может, а может...

Вы ветку не удосуживались почитать :lol:
Перевод текста
…покоритель девяти луков, Царь Верхнего и Нижнего Египта, Владыка обеих Земель…
Ответить

Фотография den1981 den1981 01.02 2010

Перевод текста
…покоритель девяти луков, Царь Верхнего и Нижнего Египта, Владыка обеих Земель…


Перевод текста в Абидосском храме предоставьте пожалуйста. А в Вашем фрагменте надписи на основании «ленинградского» Сфинкса Аменхотепа-III из Ком-эль-Хеттан ничего странного нет.
Ответить

Фотография ayoe ayoe 01.02 2010

den1981

Перевод текста в Абидосском храме предоставьте пожалуйста. А в Вашем фрагменте надписи на основании «ленинградского» Сфинкса Аменхотепа-III из Ком-эль-Хеттан ничего странного нет.

(…покоритель девяти луков) и начало Золотого Хорова имени (Тот, кто обновляет короны, тот, кто покорил девять луков во всех странах) царя Сети:
Изображение
На нижней плоскости - зашпаклёванные титул (Царь Верхнего и Нижнего Египта, владыка обеих земель) и тронное имя Сети (Вечна есть справедливость Ра).
Ответить

Фотография Intmanager Intmanager 01.02 2010

Визуально эти рисунки совсем не выглядят так, как они сделаны в камне.
Ответить

Фотография ayoe ayoe 01.02 2010

Intmanager

Визуально эти рисунки совсем не выглядят так, как они сделаны в камне.

В данном случае речь идет не о том, как они выглядят сейчас, а о том как они выглядели когда надпись была подкорректирована.
Ответить

Фотография den1981 den1981 02.02 2010

den1981

(…покоритель девяти луков) и начало Золотого Хорова имени (Тот, кто обновляет короны, тот, кто покорил девять луков во всех странах) царя Сети:
Изображение
На нижней плоскости - зашпаклёванные титул (Царь Верхнего и Нижнего Египта, владыка обеих земель) и тронное имя Сети (Вечна есть справедливость Ра).



А кто это нарисовал, я верю подлинному изображению в храме, а не этим непонятным рисункам.
Ответить

Фотография Intmanager Intmanager 02.02 2010

А кто это нарисовал, я верю подлинному изображению в храме, а не этим непонятным рисункам.

И я о том))
Маркеров тогда не было)))
Ответить

Гость_BARON_* 29.04 2010

хвост вообще похож на рыбий. Может это какое-то мифическое существо - полурыба полуптица.

О египетских вертолётах слышать приходилось, о мини-модели самолёта (планера?) тоже. Однако, что касается текста, то могу уверенно сказать как лингвист: текст, написанный на неизвестном языке, не будет правильно прочитан никогда. Подтверждение этому было получено во время Второй мировой войны. Так что все переводы с "египетского" изначально находятся, мягко говоря, под большим сомнением.
Ответить

Фотография Alisa Alisa 03.05 2010

О египетских вертолётах слышать приходилось, о мини-модели самолёта (планера?) тоже. Однако, что касается текста, то могу уверенно сказать как лингвист: текст, написанный на неизвестном языке, не будет правильно прочитан никогда. Подтверждение этому было получено во время Второй мировой войны. Так что все переводы с "египетского" изначально находятся, мягко говоря, под большим сомнением.

а как же розетский камень?
Ответить

Фотография Intmanager Intmanager 04.05 2010

Однако, что касается текста, то могу уверенно сказать как лингвист: текст, написанный на неизвестном языке, не будет правильно прочитан никогда. Подтверждение этому было получено во время Второй мировой войны.


А как же расшифрованные письмена майя? И причем тут Вторая Мировая?
Сообщение отредактировал Intmanager: 04.05.2010 - 11:45 AM
Ответить

Фотография Alisa Alisa 04.05 2010

А как же расшифрованные письмена майя? И причем тут Вторая Мировая?

Кстати, по поводу расшифровки письменности майа - там не все так гладко. Некоторые тексты при прочтении представляют собой абракадару, что косвенно может свидетельствовать о том, что полностью эта письменность пока не расшифрована.
Ответить

Фотография andy4675 andy4675 18.07 2012

http://rationalwiki....if_z_Abydos.jpg

Египтиологи идентифицировали по крайней мере 2 серии иероглифов, покрывающих одни другие на этой картинке. Так что то, что мы сегодня видим является палимпсестом, т. е. чем-то, чего мы не должны были бы видеть твким, каким мы это видим ныне. Мы должны были бы видеть только одну серию из иероглифов (сперва одну, а впоследствии - другую). Но шпаклёвка отпала от камня, и мы теперь видим обе надписи одновременно.

А также:
Хорошо известна тенденция египтян "исправлять" (изменять) предыдущие надписи в какой момент праящий момент это ни пожелал бы (что происходило постоянно). Для исправления в штукатурку добавляли пигменты краски, после чего она становилась неотличима от цвета камня. Формы, которые мы видим сегодня на надписи возникли совершенно случайно. Небольшой кусок надписи отвалился, что делает один из иероглифов почти нераспознаваемым

Знаки помеченные красным нераспознаны, а помеченные синим не до конца ясны:
http://www.watsonsup...es/abydos-2.gif

В тексте "Девять Луков" это символический термин, обозначающий (девять) врагов Египта.
Ответить

Фотография andy4675 andy4675 18.07 2012

Источник
http://www.newsland..../452259/cat/69/

Эта фотография - фальсификация. Кто-то слегка обработал настоящий текст, чтобы вызвать несколько больший эффект схожести с современными предметами.
Ответить

Фотография andy4675 andy4675 19.07 2012

Земли и Антиземли?))

И откуда только такие берутся... Про Древний Египет нефига не знают, а всё одно, что-то строчат... Обе Земли в египетских текстах - это образное название Верхнего и Нижнего Египта, двух царств, объединение которых послужило началом для Древнеегипетского государства...
Ответить