←  Происхождение и развитие языков

Исторический форум: история России, всемирная история

»

Куда делись русские слова на А и Ф?

Фотография Марк Марк 06.09 2016

Какой номер листа? 

 

Понятия не имею. По словарю Старославянского языка (по рукописям X-XI вв.), под. редакцией Цейтлина гляжу:

Старослав. словарь-sel.png


Тоже самое. Ъ в тексте. http://www.ruslang.r...982/10-lvov.pdf

 

Она (Владимирова) привела примеры. Если нет веры - ищите. Лучше откройте ее статью и прочтите полностью. 

Ответить

Фотография Марк Марк 06.09 2016

Спать оправляюсь. Завтра вечером продолжим, ежели желание имеете. Удачи!

Ответить

Фотография Jim Jim 06.09 2016

Она (Владимирова) привела примеры. Если нет веры - ищите. Лучше откройте ее статью и прочтите полностью. 

Ок. Но в тексте есть слова и с ъ : зъло, кънигь, ръчи, цвъта.

Ответить

Фотография Марк Марк 06.09 2016

Но в тексте есть слова и с ъ : зъло, кънигь, ръчи, цвъта.

 

Так процесс еще не завершился. Потому вариации. Но это-то и свидетельствует, что переписчик был русским. Откуда о данной особенности древнерусского знать иноземцу? Он бы писал строго по правилам ему известным (староболгарским там, или т.п.). Только исконный туземец, для которого язык был родным, знает как употребляют то или иное слово на бытовом уровне. Ну Вы поняли о чем я... Все ушел. А то нагородю невесть чего... 

Ответить

Фотография Jim Jim 06.09 2016

Но это-то и свидетельствует, что переписчик был русским. Откуда о данной особенности древнерусского знать иноземцу?

Падение редуцированных проходило во всех славянских языках, в т.ч. и в болгарском. Это общеславянский языковой процесс.

Ответить

Фотография Jim Jim 06.09 2016

Составитель Зографского четвероевангелия (рубеж X-XI в)), почему-то, не счел крамольным употреблять слово "локати" наряду с "алъкати". 

Нет там локати, там възлакати.
рече же ῾імъ и҃с · Аӡъ есмь хлѣбъ животъны · грѧдAи по мьнѣ · не ῾іматъ въӡлакати сѧ · ῾і вѣроуѧі въ мѧ · не῾іматъ въждѧдати сѧ · никогдаже · 
Но это кириллическая транскрипция Ягича. Глаголицу сами посмотрите, если знаете (Иоанн 6:35): 
http://titus.uni-fra...tm?zogra073.htm
 
Еще в тексте (Иоанн 8:21) есть лакътъ, но это локоть.

Ответить

Фотография Марк Марк 06.09 2016

Но это кириллическая транскрипция Ягича.

 

Зографское четверостишие и написано на глаголице. Именно ее текст и нужно глядеть. Форма "алъкати" там употребляется один раз и 4-е  - с основой на  "лак". 

 

Глаголицу сами посмотрите, если знаете

 

Не, не знаю. Но и глядеть не вижу смысла. Доверяю источнику. 

Ответить

Фотография Jim Jim 06.09 2016

Форма "алъкати" там употребляется один раз и 4-е  - с основой на  "лак". 

Зорг (1) у Цейтлина означает 1-ю часть Зографского четвероевангелия (это Евангелие от Матвея), Зорг (4) -4-ю часть (Евангелие о Иоанна), а не количество раз употребления.

Лакати/локати в Евангелие от Иоанна нет, есть  възлакати (Иоанн 6:35).

 

Не, не знаю. Но и глядеть не вижу смысла

Я поглядел. Ягич  корректно перевел с глаголицы на кириллицу.

Ответить

Фотография Марк Марк 06.09 2016

Падение редуцированных проходило во всех славянских языках, в т.ч. и в болгарском. Это общеславянский языковой процесс.

 

Во всех, только в разное время и с разными результатами. Коли уж мы рассматриваем староболгарский, то в сильных позициях в нем "ъ" (ер) дал краткую ă  (в русском - "о"). 


Зорг (4) -4-ю часть (Евангелие о Иоанна), а не количество раз употребления.

 

ОК. Стало быть не разобрался в спешке, не имея под рукой источника. 

Ответить

Фотография Jim Jim 06.09 2016

Коли уж мы рассматриваем староболгарский, то в сильных позициях в нем "ъ" (ер) дал краткую ă  (в русском - "о"). 

В македонском (юго-западные районы Болгарии, Охрид) "ъ" тоже перешел в "о".

Ответить

Фотография Илья Сухарев Илья Сухарев 30.08 2018

1615.jpg?8776

 

 

Послушал на Ю-тубе лекцию великого Андрея Зализняка и услышал (не дословно) - 
"В русском языке нет исконно русских слов - начинающихся на А, все слова на А в русском - это заимствования...". 
Доктор лингвистики не сказал - "... нет в русском письменном (или литературном) языке". Я конечно удивился - бо я, как и все русские, знал и использовал сотни исконно русских слов с начальным А. Не один год изучая русский и родственные языки, я не разу не сталкивался с какими то принципиальными ограничениями, присущими только русскому языку, но не его родственникам.

Не поняв покойного академика, я попытался разобраться на Лингво-форуме, но независимых спецов я там не нашёл и решил сам прояснить ситуацию.

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
blush.gif 
Поздравляю всех честных людей и просто добрых речеведов с обретением свободы и провозглашением достоверных и неоспоримых фактов ! в части : >>>
Русский язык, как и его братья, с незапамятной древности легко и свободно использовал, использует и будет использовать звук А в начале своих собственных исконных слов - в своих собственных целях и по своему собственному усмотрению. 
(Аум ..., Аллах Акбар, Алилуя, Азм воздам и АнниПухвсе все все.) 

Слава Белоруссии и Украине !
Все восточнославянские языки сформировались на основе диалектов древнерусского языка.
И как это не понЯли отдельные товарищи, что правила письма - это не догма и не предел.

Абсолютно очевидный факт :

Исконно русских слов на А (начальная гласная в абсолютном начале слова) - тысячи (как и на [О/ Э / Ъ]) - заведомо больше, чем их аналогов на О.

***************************

Понятно, что по правописанию все литературные исконно русские слова, которые в устной речи обычно произносим с начальным А – пишем с О. Это «Окающее» правило не относится к нелитературным словам – например к диалектным.
Однако диалектные не заимствованные слова не менее русские чем любые литературные . Естественно, что сотни диалектных русских слов в словарях записаны как услышаны – с начальным А.

Примеры из академ. словаря говоров ... :

Алипа – липа.
Амбал – грузчик.
Абала - «Фартук до пояса». Под абалом несла. 2. Абала - Засыпанная землею яма, из которой добывалась руда. 
Абельма, ж. Множество чего нибудь; обширный участок, поместье, обширный дом. Экую абельму сгородил. 
Абельмы - глаза (бранно). Бельма. Ну што -уставил твои абельмы?
Абодная - ясная погода; «Удачливая пора».
Абодье - ясный солнечный день; Удача в лове. Противоп. безвременье, безгодье. 
Абра - копейка, полушка, вообще мелкая монета. 
Абутор - «Медведь самец в пору течки».
Аба - мать; женщина; свекровь.
Абыс, Абыз - обычай; 2. Покрой; образец. Купила такой нехороший, в клетку, цыганский абыс.
Абичать - сохнуть.
Аводь - клятва, заклятие; заговор. 
Авла - огороженное место для скота при доме.
Агаль - злой дух. В заговоре: Выслухай, господи, молитву мою, сошли мне, господи, лихих агалей. Агра - омут, глубокое место в водоеме. «Рыба, уходящая зимой вверх по реке от так называемого „замора", собирается в аграх. 
Агра - о женщине, нескладно и некстати о чем-либо говорящей. Ах, ты агра пустая, говоришь ни к селу, ни к городу. 
Ад - пасть, горло, глотка, рот. Что ад-от разинул, что орешь. 2. О громком голосе, о крикуне. 3. О ненасытном человеке, обжоре. . 4. непроходимая грязь. Экой ад непокрытый.
2. Ад -яд. Аду объелся. 
Азбан - кастрированный бык, рабочий вол. 
Азеть - глазеть, быть зевакой. 
Аи - или. 2. Аи, частица. Усиливает значение слов, к которым относится, соответствуя по смыслу выражениям: ну и, ах как, ой и т. п. Аи хороша! Аи плох! 
Аир - двугорбый верблюд; 3. Аир - вилы с двумя или тремя рожками. 
Аис - «Неопределенное ругательное слово; жадный человек».
Аист - сорт белорыбицы с плоским телом и большой головой. 
Акел - бог ада, темного царства. 
Акжалы - трубы. 
Акика - «Ой, жарко, горячо, ожегся; противоп. авава — холодно. 
Акипа - «Детеныш тюленя из породы, называемой школьниками; белок, белёк». Астрах., Даль.
Акорье - обгорелые деревья после пала, гари. 
Акосить - «Чудесно охраняться, избегать раны, смерти».
Акосной - Такой, которого нельзя ранить, уязвить. 
Акось - Свойство неуязвимого. 
Акраённый - Настоящий, похожий. 
Акула - О хвастливом человеке. Эй, ты, акула! Смотри, чтоб не вздула, правду ль молвил?
Акрей - хлеб. 
Акыл - Ум, разум, здравый смысл. Акыл-то где у тебя был? 
Алабор - Порядок, распорядок, устройство. Князь Володимир свят муж, велик да крепок алабор на уме его, 2. Ум, рассудок. 3. Всякая всячина, сброд. 4. Бранно. Бестолковый, косноязычный, немой человек. Ср. Алабырь - «Ворочать делами, переворачивать, переделывать, приводить.
по-своему в порядок». Всякий начальник алаборит по своему. 
Алако - десна; нёбо. Ср. авлако, лалока, лйлака и др.
Алала - бессмыслица, вздор, бред. 2. - болтун, умник. 
Алала - говорить неразборчиво, непонятно. Киргизы пустили их ночевать, сами алалакают. 
Алап - пойма, поемный луг; плавни, обширные поймы, с камышами, зыбунами, кочкарником и т. п.
Алатырь - Немой, косноязычный человек. 
Алдан - Мера длины, равная расстоянию между кончиками пальцев, вытянутых на уровне плеч.
Алкид - Алчный, скупой, скаредный человек. 
Алла - Огороженное место в степи, куда загоняют скот (употребляется в низовских хуторах). У Карташевых две аллы на хуторах были. Фокей Джангалин. Уральск., Малеча, 1963.
Алодной, Алодное место. - Ровное и открытое (место). 
Алод - Обширная и ровная местность, поляна. Открытое озеро, обширное водное пространство. 
Ср — Финск. alode, ala — местность, пространство, территория.
Алое - Румяна. «Противоп. белое — белила».
Алиса - Долго, давно, не скоро, много (времени). Алиса время, говорит, пройдет, пока мы
этого дождемся. Алиса время пройдет, пока он хватится. Алиса время, когда это было.
Алюсы - Лесть. Алюсы строить. Ласкаясь, обманывать. 
Алюша - Лгун, хвастун; лгунья, хвастунья.
Aм, междом.- Выражает презрение. 
Ама - Мама (при обращении). Колым. Якут., Богораз, 1901.
Амал - Нахал, хам. Ну, не тем будь помянут, и алгол, же он был: придет, бывалачи, и весь каймак без спросу поснимат ...
Аман - Скряга, скупец. 2. Аман, а, м. Растение девясил. 
Аманат - Обманщик, мошенник, жулик. 
Аляпый - Нехороший, плохой. 
Аляс - Бестолковый, культурковатый человек. Мелешь, чего сам не толкуешь. . . Аляс!
Алясина - Жердь. Длинный прут, употребляемый вместо кнута. Ср - Олясина.
Аманаты - Домашний скарб, пожитки. Цариц. 
Амарам - Очень быстро, моментально. — Ср. амором.
Амором - Очень быстро, мигом; натиском, наскоком. Амором вылетал из дому. Амором кинулся — и шабаш. 2. Скопом, гурьбой. 
Амёлик - Любовник.
Амура - Отдаленное место, куда угоняют ссыльных. 2. Неудобное для езды или прохода место. 
3. Беда, несчастье; невыносимое положение. У этого хозяина работникам житье — чистая амура. 4. Плохая жизнь. 
Амуры - Отдаленное место. Ну, ушел в амуры! Этак зайдешь в самые амуры. 
Ананья - О ласковом и угодливом человеке. В людях ананья, а дома не найдешь.В людях ананья, а дома каналья. 
Аната - Не тронь, не надо трогать. 
Анатись - пусть, оставь (как было раньше). 
Анафид - Черт, дьявол. 
Анация - Привычка. Что у него за анация. 
Анацца - То же, что натысь-он. «Если один хочет сказать другому, чтобы он не брал что-нибудь, то он скажет: анацца лежит». 
Анда - Так что, даже. Он меня так хватил, анда больно стало. Ён его ударил, анда голова затрещала. Ср. андо, анды, инда, и инд, инды.
Андрон - О хвастуне, лжеце. 2. Андрон, а, м. Шест, жердь, дубина. 8. Андрон - Совок, черпак с_широким носком и двумя ручками по бокам, служащий в сахарном производстве для переноски и разливания сиропа в формы. «На некоторых заводах называют просто ендовкою».
Андроны - Шутки, россказни. Рассказывай андроны-то. Андроны едут, поедут и т. п. а) Говорится в ответ тому, кто говорит, сказал неправду; о неправде, лжи. 4. Андроны -глаза. 
Анева - Яркая полоса неба среди туч. «Признак ветра оттуда». 
Аневож, Анеож, Анегож - Неужели, разве, а Анегож. Анегож он не приедет? 
Антилосы - Блины. «По-елтонски». 
Aпан - Провальная яма. 
Апека - Мелкий камень, гравий. 
Апекан - Черт, дьявол. 
Арай - Сырое низменное место.«Болото, на котором ничего не растет. «Болото, поросшее осокой. «Сырая ложбина, заливаемое в половодье место, на котором растут травы. «Сырой заливной луг. Невысыхающая часть заливного луга. — Ср. варии. Карельск. аро, суоми аро, эст. арч, аро, западнофинск. *аре.
Арапа - Соляной раствор, рапа. 
Арбан - Амбар. 
Арбуй - Колдун, языческий жрец.
Аред - Дряхлый старик, который всем в тягость.2. Злой, жестокий старик. Аред то ваш не издох еще? Ворчливый старик. Злой, жестокий, зловредный человек. 3. Старый и злой колдун, знахарь. 4. Нечистый дух, черт. Я иду, а он на меня как аред из-за дверей, уж я креститься начала. У, аред тебя подхвати. Аредом пойти, рассыпаться. Тогда Буря-богатырь приподнял ее [свинью, в которую обратилась баба-яга] и со всего размаха ударил о сырую землю, свинья рассыпалась аредом (аред —нечистый дух, колдун) (сказка). 5. Чрезвычайно скупой человек, скряга. Экой аред, жаль и того-то! Этакого ареда еще не бывало. Экой аред: из-за гроша задавится.
Армай - Разбойник. 
Армань - Березовый лес у реки (употребляется как собственное имя). 
Армар- Клеть. Лук хранят в клетях (армарах). 
Армата - Крестьянская сходка. 
Армизон - Знающий, способный на всякое дело человек. Он ведь армизон. 
Аись - есть.
Арова - Толпа. 
Арт - Толк, сметливость, рассудительность. У него нет арту и этого сделать. Толк, лад, смысл, уменье. И на это-то у него арту не стало. Ср. Швед, art — качество, нрав: удача, сила, талант; нем. Art. Коми арталны — думать, артавны — прикидывать, соображать, рассчитывать, вычислять.
Артос. - Сокровище, нечто драгоценное; дорогой, ненаглядный человек. 
Атага - Толпа, ватага. 
Атадай, повел. - Отойди. Атадай!
Атама - Дремота, сонливость, сонная истома. Атама что-то берет меня. Найдет на него какая-то атама. 
Атаман - Скупой человек, скряга. Экой атаман, экой скряга. 
Атар - Внутренности животного. 
Атта-ты беда (бедень)! Ах, какая беда, ах, что случилось! Аттаты-хлопота (хлопотёнь, беда, бедень). То же, что атта-ты.
Ау, междом. Выражает: а) сожаление, изумление, горе и т. п.; ах, ох, ой, что поделаешь, увы, кончено, все пропало. Ау, брат, лбом стену не перешибешь. Ау, брат, терпи. Иногда употребляется в значении пропало, исчезло, напр.: денежки, брат, все ay.
Ахава - обширность, огромность, объем, ширь, пространство; нечто объемистое, огромное, больших размеров; махина, громоздкая вещь»
Ахва - «Дыра, прореха; пробоина, прорез в шкуре, порча ее от неосторожного выстрела, укола или удара чем». 
Ахтительный - Очень хороший, прекрасный, незаурядный, превосходный. Ахтителъный человек. Вещь прямо ахтительная.
Ахтительно - Хорошо, прекрасно, восхитительно. Што ахтительно, так ахтительно и есть! Сравни - Аhуiтельно. 
Ачата - Гурьба, ватага. Ачата целая. Пойдут хлопцы ачатою. 
Ашать - Есть, кушать. Я еще не ашал. Пора уж ашать? — Пора. 
Аюша - Кольцо, кружок; «каточек на вершине дерева (мачты) на судах, шкив». 
Аюшить. 1. Что-либо вращать, вертеть, «крутить на оси». 2. Мешкать, медлить, проявлять нерешительность, колебаться. 
Аюшиться - Вертеться кругом на одном месте. 
Аяйка - Задушевный друг, товарищ. 

Конечно – в списке выше мало исконно русских слов, но они есть. Есть они (на А) и в литературном письменном – например Аляповатый, матерные и много фамилий.
_______________________

Определение понятия «Исконный» :

Исконный - Изначальный; Восходящий относящийся к древней основе-источнику, напрямую непосредственно происходящий из древнего основания-начала-причины; традиционный; древний. 
Все слова русского языка, напрямую и непрерывно вытекающие (произошедшие) из древнерусского языка (без существенного использования форм и способов других языков) - все эти слова Исконно-русские.

Возьмём короткое исконное слово "Ахти" - это литературная (наиболее распространённая) форма. На каком то Севере говорят (и мы слышим) - "Охти". 
На "Юге" не говорят Охти - А не переходит в О. На "Севере" говорят и Ох... и Ах... - О переходит в А. 
Выводы (упрощённо, но ЛОГИЧЕСКИ) : 
- "Южане" используют свою традиционную форму - БО нет причин (давления и смущений) для иного.
- "Северяне" не игнорят (нет ни сил ни смысла) основную и литературную форму - она давлеет и продавливает-задавливает диалект.
- Если прислушаться к вариантам произношения "Ахти-Охти" в районах "между Севером и Югом" - реально услышим и промежуточные формы начального гласного, нечто среднее между А и О, типа "Ъхти". И у всех форм остаётся общий одинаковый смысл. И это значит - что характер произношения начального гласного принципно не влияет на значение слова. Ухты !
- Определять относительную древность или русскость того или иного произношения на данном (*ХТИ) примере НЕТ НИКАКОЙ ВОЗМОЖНОСТИ.

Это только мне кажется, что с логикой НЕ АХТИ здесь :
http://iamruss.ru/di...kanie-i-akanie/
"....
Нормой современного литературного произношения является аканье, но на письме мы различаем безударные о и а. Почему же у нас «акающее» произношение и «окающее» письмо? Дело в том, что оканье древнее аканья в нашем языке. Различение о и а в нашей письменности существовало с самого ее появления. В русском церковнославянском языке (он использовался до XVIII столетия в качестве литературного) безударные о и а различались в произношении. Что касается русских диалектов, то среди них издавна были и «окающие», и «акающие». ..."

Оба выделенных фрагмента как то не очень согласуются. И разве разговорный язык народа складывается не из диалектов.
В общем, не понятно - из чего взялся тезис о древности ... (первый выделенный фрагмент) ? 
И о каком НАШЕМ языке пишет автор. 
Где логика ?
_______________________________________________


Есть факты РУССКОЙ разговорной речи - слова Алако, Аблако, Лыко, ... с близкими значениями.
Логично допустить - это однокоренные слова с общим корнем Л*К.
Этот корень Л*К - вполне себе древнерусский исконно-русский и даже ИЕ.
Префикс А в Алако и подобных - он заимствованный, он нетрадиционный (неестественный, чуждый) для разговорной РУССКОЙ речи в любых диалектах (не важно в каких) ? Есть какие то серьёзные и логические основания так считать?

Алако (десна, нёбо) - русское слово ? Заимствованное ? 
А если оно не заимствованное, что мешает его считать исконно-русским ?

Как видите - в случае с АЛАКО, нет никакой (особенно логической) необходимости привлекать к анализу явления в других русских говорах; Т. е для вывода - чуждый русскому РАЗГОВОРНОМУ языку начальный А или не чуждый (исконный), не важно кто где и как Окает. 
Здесь главное что - Акают многие, Акают давно, легко и систематически.

Поправьте меня плз, если я не прав; но токо логически, ПЛЗ.
____________________

Древнерусский - совсем не изолят, и древние носители оного весьма активно (намного активнее многих прочих народов) контактировали с другими народами и племенами. Древнерусский язык объективно неизбежно, в силу многих причин, был весьма способным, универсальным и открытым для использования самых разнообразных форм и способов словообразования; И это очевидно в СРЯ.

Было бы очень странным, если бы не было в русском разговорном языке исконно-русских слов с начальным А.
Ну действительно - представьте себе : 
в родственных и близкородственных таких исконно-их слов с начальным А - завались (например в санскрите), а в древнерусском - тю-тю. С чего бы это вдруг. Такая ситуация выглядела бы просто не реальной и необъяснимой. Ну как так - у "всей" родни есть, а мы - рыжие ?

Забудьте на минутку про привычное написание, посмотрите в лицо фактам русского разговорного - и вот вам СВОБОДА СЛОВА - с исконным начальным А.

!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Исконно-русские слова с безударным абсолютно-начальным А (в диалектном произношении) на письме почти все закрепились с начальным О
; Возможно так сложилось, бо пишущая и читающая древнерусская элита, определившая грамматические нормы письма - относилась* к окающему диалекту (говорам). Но большинство таких слов, которые пишутся с начальным безударным О - обычно (подавляющим большинством грамотных пользователей) произносятся с начальным А. 
Обе формы произношения безударных начальных О и А - абсолютно литературные и правильные.

*… относилась (элита ... относилась к окающему диалекту...) :
Доподлинно неизвестен характер отношения этой элиты к Оканью, окали ли они сами от рождения или соблюдали специальную (неизвестную ?) традицию...

Определить какое произношение (начальное О или А) в русском языке относительно древнЕе - не представляется возможным. И такой вопрос о древности скорее риторический, бо в реальности широко распространённой нормой являются и промежуточные варианты произношений - "между" А и О, когда не возможно объективно определить в произносимом начальном звуке преобладающее влияние той или иной конкретной фонемы.

Судя по наблюдаемым тенденциям, возможно - окающее произношение начальной (и не только) гласной во многих исконно-русских словах, может перейти в разряд устаревших и перестанет быть литературной нормой. Возможно в этой связи будут и Письменные реформы.

Очевидно, что разговорная речь первична по отношению к письменной. Не будет же здравый человек утверждать в устной беседе : "Слова [аберег] и [карова] - не литературные и не очень русские, а вот Оберег и Корова - они само то."
Или правильный лингвист не [абалдуй] и всё таки не согласен и считает такие [довады] [аляпаватыми] ? mega_shok.gif 
А сможет такой ахтительный лингвист объяснить французу, что правильно по хврануски его машину называть Пеаугеот, а Пежо - это вульгаризм и не исконно ?

Из и-нета :

Асмол - изоляционный компонент системы Интейп
Dec 3, 2015 - Асмольно-полимерная система интейп. Что такое асмол? Асмол — это асфальтосмолистый олигомер, который не имеет аналогов в ...

Словарь русских фамилий - Gufo.me

АБАИМОВ АБАКУМОВ АБАКШИН АБАЛДУЕВ АБАЛКИН АБАТУРИН АБАТУРОВ АБАШИН АБАШКИН АБАЯНЦЕВ АБОИМОВ АБРАМЕНКО АБРАМКИН АБРАМОВ АБРАМОВИЧ АБРАМЦЕВ АБРАМЧУК АБРАМЫЧЕВ АБРАШИН АБРАШКИН АБРИКОСОВ АБРОСИМОВ АБРОСЬКИН АБРОШИН АВАКУМОВ АВАНЕСОВ АВВАКУМОВ АВДАЕВ АВДАКОВ АВДОНИН АВДОНКИН АВДОНОВ АВДОНЮШКИН АВДОХИН АВДОШИН АВДЮНИН АВДЮШИН АВЕРИН АВЕРИНЦЕВ АВЕРИХИН АВЕРИЧЕВ АВЕРИЧКИН АВЕРКИЕВ АВЕРКИН АВЕРКОВ АВЕРЧЕНКО АВЕРЧЕНКОВ АВЕРШИН АВЕРЬЯНОВ АВИАФИН АВИЛИН АВИЛОВ АВИЛОВИЧЕВ АВКСЕНТЬЕВ АВНАТАМОВ АВНАТОМОВ АВР АВРААМОВ АВРАМЕНКО АВРАМОВ АВРАМЧИК АВРАСИН АВРАШИН АВРАШКОВ АВРЕЛИН АВРОРИН АВРОРОВ АВРОСИМОВ АВРОСИНОВ АВСЕЕВ АВСЕЕНКО АВСЕЙКИН АВСЮКОВ АВТАЙКИН АВТОМАНОВ АВТОНОМОВ АВТУХОВ АВЧИННИКОВ АГАЕВ АГАЛЬЦОВ АГАПЕЕВ АГАПИТОВ АГАПОВ АГАПОНОВ АГАПЬЕВ АГАРКОВ АГАФОНКИН АГАФОНОВ АГАШИН АГАШКИН АГАШКОВ АГДАВЛЕТОВ АГИБАЛОВ АГИН АГЛИНЦЕВ АГОПОВ АГРАНОВ АГРЕНЕВ АГРИКОЛЯНСКИЙ АГУРЕЕВ ... ...

Понятно что большая часть фамилий - не посконно-исконные. Но более 100а ИСКОННО-РУССКИХ на А - точно (?) наберётся.
А это господа - очень серьёзно, бо это официально и литературно.

,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,

Вообще, слова на письме могут очень сильно отличаться от реальной разговорной речи. Например в русском, такие отличия более заметны - чем в беларусском :

Обжора - Абжора
Обед - Абед 
Обет - Абет 
Оклад - Аклад
Оплот - Аплот 
Оскал - Аскал
Обаятельный - Абаяльны 
Обварить - Абварыць 
Обежать - Абабегчы 
Обелить - Абяліць 
Обернуть - Абгарнуць 
Обитель - Абіцель 
Обнять - Абняць 
Обороть - Абароты 
Обещать – Абяцаць 
Оберег - Абярэг 
Обивать - Абіваць 
Обкласть - Абкласьці 
Облечь - Аблегчы 
Община - Абшчына 
Обязать - Абавязаць 
Огледеть - Агледзець 
Огородить - Абгарадзіць 
Один - Адзін
Одурить - Абдурыць 
Озвереть - Азвярэць 
Озираться - Азірацца 
Оказать - Аказаць 
Окисление - Акiсленне 
Освежать - Асвяжаць 
Оселок - Асялок 
Особь – Асобіна 
Остудить - Астудзіць 
Отдать - Аддаць 
Отрава - Атрута
Отрыв - Адрыў 
Отупеть - Атупець 
Охаять – Ахайны 
Охват - Ахоп 
Охватить - Ахапіць 
Охрана - Ахова 
Очеловечить - Ачалавечыць 
Очистить - Ачысціць 
Очковый - Ачковы 
Оценить - Ацаніць 
Ошеломить - Ашаламіць 

........................................

Важно :

все теории Аканья-Оканья не рассматривают конкретно случаи с абсолютно-начальным безударным А/О. 

https://studfiles.ne...624493/page:22/
Факты аканья, отмеченные в памятниках письменности, достаточно противоречивы: с одной стороны, отдельные примеры, свидетельствующие об акающем произношении, зафиксированы уже самыми ранними памятниками ХI-ХIII вв.: ширата, даравати (Новг. минеи, ХI в.), от папа, к атцеви (новг. берестяные грамоты ХII, ХIII вв.); с другой стороны, широкого распространение аканья памятники ХIII-XIV вв. не подтверждают, а множество белорусских памятников XV-XVII вв. совсем не отражают аканья, хотя белорусские говоры относят к территории его первичного распространения.

Письменная традиция не давала возможность писцам отражать непосредственное произношение слов, и это затрудняет использование данных письменности в решении хронологических вопросов аканья. Проблема распространения и развития этого исторического процесса лингвистами решается преимущественно на основе материалов современной описательной диалектологии и лингвогеографии.

Проблемы предпосылок к возникновению, времени и локализации аканья на разных этапах его развития взаимосвязаны. Все указанные вопросы решаются в зависимости от понимания исследователем фонологической сущности аканья, научных данных, доступных ученому во время появления той или иной гипотезы.

Гипотезы о происхождении аканья возникали неоднократно.

Одна из них предполагает общеславянское происхождение аканья. Сторонники этой гипотезы связывали аканье с генетическим совпадением < a > и < o > в одном звуке, что было характерно для восточной части индоевропейских языков. Подобные гипотезы высказывались А. Мейе, А. Вайаном, В. Георгиевым.
-----------------------------

"... Теория болгарского академика Георгиева связывает возникновение аканья с воздействием еще в древности ощеслав звука а из индоевроп звуков. Причем инодевроп а и о (долгий) дали а, а а краткий и о краткий совпали не в о (совр), а в а, который изменяется в о в любых условиях в окающих говорах, в акающих а переходит в о только под ударением, в ост. а..."


Цитата: омич от Декабрь 9, 2006, 12:48
Существует несколько теорий возникновения аканья.

Вайан, Георгиев и Филин считали, что аканье возникло до просветительской деятельности Кирилла и Мефодия, т.е. задолго до падения редуцированых. В общем виде их концепция выглядит так: в позднем праславянском не было, а существовала корреляция [a] и [a:], причем краткий гласный перешел в под ударением, т.к. видимо имел лабиализированный характер. В остальных случаях [a] остался с известной редукцией. В силу этого [a:] сократился. Т.о. реконструировать надо не *vod;, а *vad;. Следовательно, аканье не связано с редукцией. Еще аргумент в пользу этого: [a] более широкий гласный, чем, т.о. редукция должна была развиться в другом направлении, т.е. от [a] к.


Шахматов считал, что аканье появилось до наступления письменной эпохи. Его теория, однако, носит редукционный характер. В общем виде, она выглядит так:
Редукции подверглись все неударенные гласные широкого образования, если они были этимологически краткими, т.е. *о, *е. При этом *а (< *; и *;) в позиции без ударения предварительно сократилась и также подверглась редукции.
На примере первого предударного слога схематично представит это можно так:
*t(o/a)t; > *t;t;
*t`(o/a/e)t; > *t;t;
...
Есть и другие теории. ...

http://hot-diplom.ru...ya-akanjya.html
Теории происхождения русского аканья исходят из идеи либо спонтанного, либо субстратного возникновения аканья. Большинство исследователей этой проблемы придерживается теории спонтанного происхождения, при этом некоторые из них возводят это явление к очень древнему периоду, даже к праславянскому языку. На пути положительного решения проблемы, видимо, встают следующие вопросы. Во-первых, что собой генетически представляет аканье как фонетическое явление, как оно связано, хронологически или причинно, с другими фонетическими явлениями в звуковой системе соответствующих восточнославянских наречий? Во-вторых, как следует интерпретировать аканье с фонологической точки зрения и в какой мере фонологические отношения и их изменения могут быть причиной, вызвавшей аканье? В-третьих, возникло ли аканье на базе звуковых отношений самих соответствующих восточнославянских наречий или было вызвано каким-либо иноязычным влиянием и если да, то каким? Многие лингвисты рассматривают аканье как результат редукции гласных в безударном положении, но именно как результат, а не как самое редукцию. Так по существу рассматривал в генетическом плане аканье и Шахматов. Возможно, что первоначально как на месте о, так и на месте а в соответствующем безударном положении являлся гласный типа , в частности говоров выступающий и теперь в первом предударном слоге после твёрдых согласных на месте о и а. По слуховому впечатлению ближе к а, чем к о, вследствие чего в значительной части говоров (и, в частности, именно тех, территория которых послужила первоначальным очагом развития и распространения аканья) сменился на а. Существенно обратить внимание на своеобразный характер структурной модели фонетического слова в основной массе русских акающих говоров, в том числе и наиболее архаических по типу, с точки зрения распределения слоговых элементов по слогам в отношении к ударному слогу. Речь идёт о схеме, предложенной ещё А.А.Потецней и поддержанной В.А.Богородицким и другими учёными. Согласно этой схеме, представляющей отношения гласных по интенсивности, наиболее сильным является гласный ударного слога, второе место занимает гласный первого предударного слога, третье – гласные остальных безударных слогов. Отступления представляют начальные гласные и гласные конечного слога, открытого и закрытого. Эта схема свойственна не только основной массе акающих говоров, но и южной полосе северновеликорусских говоров. В общеиндоевропейской системе определённого периода, по-видимому, одним из наиболее слабых был первый предударный слог. А.А.Шахматов полагал, что такое положение вещей сохранялось не только в праславянскую эпоху, но и в эпоху древнейших древнерусских памятников – именно в этих условиях, в сочетании с условием принадлежности к начальному слогу, по мнению Шахматова, наиболее рано стали утрачиваться слабые редуцированные. Модель слова с точки зрения распределения в ней слоговых элементов по интенсивности в эпоху наступления аканья, насколько можно судить по отношениям наиболее архаических типов, была существенно иная. В большей степени, чем по интенсивности, различаются гласные по длительности, хотя и там имеют место колебания в известных пределах. Согласно положениям, выдвигаемым В.Г.Руделёвым, именно фонологические отношения и обусловили для части говоров такие изменения безударного вокализма, которые принято называть аканьем. Те последовательные фонетические изменения, в результате которых сложились современные манифестации безударных гласных в южновеликорусских и белорусских говорах, не могут быть правильно осмыслены без выяснения фонологической сущности аканья – яканья. Простейшие эксперименты показывают, что носители акающих говоров безразличны к любой замене безударных гласных, даже если произношение тех или иных словоформ при этом не соответствует системе аканья – яканья данного говора ( например, словоформа несла носителями акающих говоров без затруднений распознаётся при любом варианте реализации безударного гласного: н ’ исла – н ’ асла – н ’ есла – н ’ и сла – н ’ ьсла – н ’ сла и даже н ’ усла ). Это может быть объяснено опытом междиалектного общения, который подсказывает возможность различных вариантов произношения гласных в безударных слогах. Вместе с нарушениями системы аканья в результате междиалектного контактирования, а в настоящее время и под влиянием литературного произношения, повсеместно распространены случаи произношения разных гласных в одних и тех же словоформах, не связанные с внешним влиянием и также фиксируемые в речи одних и тех же лиц. Факты постоянных и нерегулярных «нарушений» системы аканья обусловлены одной фонологической причиной, общей для всех акающих диалектов. Такой общей причиной является дефонологизация фонетических свойств безударных гласных, что ведёт к унификации их дифференциальных признаков. Те или иные артикуляционные и, следовательно, акустические различия, которые характерны в каждом конкретном акающем говоре для безударных гласных в определённых фонетических условиях, не имеют фонологического значения, а потому не могут быть признаны дифференциальными признаками: ъ (или ы), а, и (или е, и ) и т.д. в безударных слогах – это варианты реализации одной фонемы, обусловленные её фонетическим положением. В процессе унификации дифференциальных признаков безударных гласных происходит обобщение отдельных фонетических свойств, противопоставляющих безударные гласные ударным, т.е. становящихся общими дифференциальными признаками для всех безударных гласных. Таким образом, с фонологической точки зрения русское аканье – это унификация безударными гласными тех дифференциальных признаков, которые остаются релевантными для гласных ударных слогов; при этом значение основного дифференциального признака получает позиция гласного по отношению к ударению. При таком подходе к фонологической сущности русского аканья история его развития – это история дифференциации ударных и безударных гласных при нейтрализации тех дифференциальных признаков безударных гласных, которые могли бы противопоставлять их друг другу. Дефонологизация отдельных дифференциальных признаков гласных фонем может быть отмечена уже в праславянском языке. Когда произошло качественное разграничение индоевропейских долгих и кратких гласных, то это означало дефонологизацию дифференциального признака «долгота – краткость». Это привело к тому, что в дальнейшем большинство славянских языков вообще утратило не только фонологическое, но и фонетическое различие между гласными по квантитативным признакам, что было связано с переходом от музыкального ударения к динамическому.

"...
Украинскому языку присуще оканье, но под русским влиянием есть исключения в украинском произношении и даже в орфографии: хазяін, гарячий, кажан..."

http://www.proza.ru/2018/08/09/1383

Ответить

Фотография stan4420 stan4420 30.08 2018

вы порталом не ошиблись?

Ответить

Фотография Алтаец Алтаец 23.06 2020

В приведенном списке "исконных" русских слов на "А" практически все слова - заимствованные. 

Ответить

Фотография Пугач Пугач 14.01 2021

Как получилось, что все слова русского языка начинающиеся на буквы "А" и "Ф", за исключением пары-тройки слов, иностранного происхождения?

 

Кто знает?


Сообщение отредактировал Пугач: 14.01.2021 - 16:59 PM
Ответить

Фотография BKR BKR 14.01 2021

Видимо, так их когда-то решили обозначать на письме.
Пример: огонь, а не агонь (как произносится на самом деле).
Ответить

Фотография Новобранец Новобранец 07.08 2021

Как получилось, что все слова русского языка начинающиеся на буквы "А" и "Ф", за исключением пары-тройки слов, иностранного происхождения?

 

Кто знает?

Когда-то давно преподавали. Фита была вспомогательной буквой, потому и не начинались на неё слова. Кстати, с буквой А Вы может погорячились?  Мне преподавали, что слова только на букву Ф все иностранные. Ас буквой А всё не так страшно. 

Ответить

Фотография Ventrell Ventrell 07.08 2021

Мне преподавали, что слова только на букву Ф все иностранные.

Филин, фу, фыркать; может быть, фуфайка, что там ещё может быть - неужели тоже иностранные?
 

Ответить

Фотография Новобранец Новобранец 07.08 2021

 

Мне преподавали, что слова только на букву Ф все иностранные.

Филин, фу, фыркать; может быть, фуфайка, что там ещё может быть - неужели тоже иностранные?
 

 

 

Слово «филин», означающее «ночную хищную птицу отряда сов, отличающуюся своим пугающим криком», является славянским по происхождению. Первоначально слово имело форму «квилин» или «хвилин», но постепенно в говорах «кв» и «хв» перешло в «ф». Данная лексическая единица известна в русском языке с начала XVII в. В славянских языках используются следующие названия филина: в украинском и белорусском — пугач, в болгарском — бухал.

 

Ответить