Великий князь- qarakan, князь над князьями, каган! Не зря его так называли.
Экий Вы, право! Всюду "кара" пытаетесь пристроить. К месту и не к месту... Этимологию слова "каган" смотрите у Рамстедта Г. Й. в JSFO (Journal de la Société Finno-Ougrienne) - 55, 62 (ср. HY - китайско-монгольский словарь Хуаи июй 莰壸謰詟 Хо Юаньцзе и Машаихэй):
Тюрк, титул заимств. из кит. ke̯ "великий" + kuan (χаn/qan) "правитель", "повелитель", предводитель".
Да и есть уже в тюркском слово "великий" - uluɣ. См. ДТС:
князь над князьями, каган!
Хакан и хан у древних тюрок - абсолютно равнозначны:
См. Бернштам А. Н. (Социально-экономический строй орхоно-енисейских тюрок).
Об этом же свидетельствует и нумизматика (см. выше).
Накрылся вместе сайтом. Обидно, блин, я столько интересной и редкой литературы отсюда взял...
А в библиотеку закачать, если большой, или по частям?
Почему не указал?
тат. (диалект.): кара җәйәу "совершенно голый", "безо всего", "ни с чем".
Язык - татарский; выражение - диалектное.
урянхайский имел виду.
Quote
князь над князьями, каган!
Во главе Кимакского государственного образования в X в. стоял каган, а входивших в каганат кипчаков, по сведениям «Худуд-ал-Алама», возглавлял «малик», что соответствует тюркскому титулу «хан». Это косвенно подтверждается сообщением ал-Хорезми, который так комментирует тюркскую титулатуру: «Хакан — это хан ханов, то есть предводитель предводителей, подобно тому как персы говорят шахан-шах» (Кумеков, 1972, с. 116). Очевидно, «управители» - ханы находились в вассальной зависимости от кагана, а у них в свою очередь были вассалы, получавшие от них земельные наделы, из числа богатой родовой аристократии.
С. А. Плетнева Половцы. Глава 2. Кимаки и кипчаки
"Хакан" - означает "ханханов", "хан" - "предводитель" (Хорезми, 120).
Баюндур-хан, эпический властитель огузов, сын Кам-Гана (II и VII), "ханханов" (I), "счастливый хан" (VII), "с белым челом" (II) ...КНИГА ДЕДА КОРКУТА. Сказания о Салор-Казане
Paul, Вы вообще материал читаете который цитируете и на который сами же ссылки даете? Мы уже обсуждали это не раз и не два:
"Хан (хакан)
Высший у Караханидов тюркский титул — хан, или хакан. Абу 'Абдаллах Мухаммад ал-Хорезми (конец X в.) проводит различие между этими титулами, уверяя, будто «хакан — это хан ханов» [Хорезми, 1939, с.218], но караханидский нумизматический материал показывает, что это просто разные формы одного титула: один и тот же правитель именуется Арслан-хан и Арслан-хакан, Бугра-хан и Бугра-хакан, Табгач-хан и Табгач-хакан и т.д." (Кочнев, "Нумизматическая история Караханидского каганата"). Это ведь не один Кочнев констатирует, об этом говорят и Прицак, и Федоров, и Бершнтам и пр. лингвисты и тюркологи.
Paul, Вы вообще материал читаете который цитируете и на который сами же ссылки даете? Мы уже обсуждали это не раз и не два:
"Хан (хакан)
Высший у Караханидов тюркский титул — хан, или хакан. Абу 'Абдаллах Мухаммад ал-Хорезми (конец X в.) проводит различие между этими титулами, уверяя, будто «хакан — это хан ханов» [Хорезми, 1939, с.218], но караханидский нумизматический материал показывает, что это просто разные формы одного титула: один и тот же правитель именуется Арслан-хан и Арслан-хакан, Бугра-хан и Бугра-хакан, Табгач-хан и Табгач-хакан и т.д." (Кочнев, "Нумизматическая история Караханидского каганата"). Это ведь не один Кочнев констатирует, об этом говорят и Федоров, и Бершнтам и пр. лингвисты и тюркологи.
У меня подход: "огпасите весь список" во времени, обстоятельствах и пространстве. Иначе -анекдот- ирландцев больше китайцев.
А привел пару примеров из Кононова, на которых показал иной подход, так опровергните мой подход!
(Кочнев, "Нумизматическая история Караханидского каганата" - хорошо, а
А. П. НовосельцевК вопросу об одном из древнейших титулов русского князя, -не хуже).
Сообщение отредактировал paul: 04.12.2014 - 19:24 PM
Плетнева/Кумеков о кимаках речь ведут, а не о карлуках (которые являлись главенствующей этнической составляющей гос-ва Караханидов). Возможно у кимаков титул кагана и являлся чем-то большим чем хан, но у Караханидов (а здесь о них рассуждаем, ежели не забыли) мы этого не наблюдаем.
не расстраивайте и меня, хотя стараюсь все подряд скачивать. Десяток гиг неплохих источников набрал
Плетнева/Кумеков о кимаках речь ведут, а не о карлуках (которые являлись главенствующей этнической составляющей гос-ва Караханидов). Возможно у кимаков титул кагана и являлся чем-то большим чем хан, но у Караханидов (а здесь о них рассуждаем, ежели не забыли) мы этого не наблюдаем.
Экий Вы, право! Всюду "кара" пытаетесь пристроить. К месту и не к месту... Этимологию слова "каган" смотрите у Рамстедта Г. Й. в JSFO (Journal de la Société Finno-Ougrienne) - 55, 62 (ср. HY - китайско-монгольский словарь Хуаи июй 莰壸謰詟 Хо Юаньцзе и Машаихэй):
Тюрк, титул заимств. из кит. ke̯ "великий" + kuan (χаn/qan) "правитель", "повелитель", предводитель".
Да и есть уже в тюркском слово "великий" - uluɣ. См. ДТС: p0610.png
Хакан и хан у древних тюрок - абсолютно равнозначны: p0100.png
См. Бернштам А. Н. (Социально-экономический строй орхоно-енисейских тюрок).
Об этом же свидетельствует и нумизматика (см. выше).
qaγan- хан (главный).
С. Е. Малов. Памятники древнетюркскои письменности. Тексты и исследования. Словарь с.410
Сообщение отредактировал paul: 05.12.2014 - 06:12 AM
Экий Вы, право! Всюду "кара" пытаетесь пристроить. К месту и не к месту... Этимологию слова "каган" смотрите у Рамстедта Г. Й. в JSFO (Journal de la Société Finno-Ougrienne) - 55, 62 (ср. HY - китайско-монгольский словарь Хуаи июй 莰壸謰詟 Хо Юаньцзе и Машаихэй):
Тюрк, титул заимств. из кит. ke̯ "великий" + kuan (χаn/qan) "правитель", "повелитель", предводитель".
Да и есть уже в тюркском слово "великий" - uluɣ. См. ДТС:
См. Бернштам А. Н. (Социально-экономический строй орхоно-енисейских тюрок).
Об этом же свидетельствует и нумизматика (см. выше).
ke̯ и qarа, вроде как разные звуки.
по Бернштам А. Н., вот полный текст: "В древнетюркском языке для обозначения управителя, феодала применяется термин qaγan, реже qan. Оба термина равнозначныи известны нам чаще в переводе как «хан». Термин qaγanвстречается в самых различных контекстах, но он всегда связан с определенным родом или племенем, не говоря уже о связях семейно-родовых.
Термин qaγan встречается в таких сочетаниях: отцу — кагану моему (qanymqaγanqa) 1, дядя мой каган (äčimqaγan),2 младший брат каган (iničiqaγan)3 и т. д. Термин qaγanприменяется также для обозначения власти: 'тюркский мудрый каган (türkbilgäqaγan),4 тюргешский каган (türgäšqaγan)5 и т. д. Наконец, термин «каган» мы встречаем в таком контексте, как «каганское племя» или «племя с каганом» (qaγanlyγbudun).6
Термин qaγanкак мы уже указывали (через абзац выше), равнозначен термину qan, образующемуся вследствие утраты звука γи образования слова qaan-qan. В этой форме термин «хан» адекватен термину qan(кровь). Очевидно, следуя положениям Н. Я. Марра о полисемантизме, необходимо признать, что один и тот же термин на более ранних ступенях общественного развития обозначал кровь и, как мы предполагаем, вождя. Впоследствии термин, который служил для обозначения вождя, родового старейшины, стал термином, обозначающим хана. Нам представляется возможным утверждать, что такое единство в обозначении «вождь», «хан», «кровь» является не случайным, а результатом той роли, которую играли кровное родство и родовые связи при становлении классового общества.7
7Нельзя, однако, отождествлять изменение значения слова с действительным ходом исторического процесса."
А. Бернштам с. 99
Если термины qaγan, qan, а также Qanym - отец, равнозначны, то зачем применять приставки и окончания, изменяющие смысл корня, в данном случае qan- кровь, хан.
Лукавит А. Бернштам, ох лукавит.
Малов же, как и многие другие,qaγan называет главным ханом. Но, как и другие, не дают логического объяснения, кроме притянутой за уши китайской версии.
QANïT- побуд, от qan- удовлетворять; доставлять удовлетворение
QANLAN- иметь хана
QANLïγIкровавый, с кровью, кровяной:
QANLïγIIханский; принадлежащий елю
QANLIQханское, принадлежащее хану
QANTUR- побуд. от qan- удовлетворять; уголять {жажду, голод); исполнять {желание):
Если слова с одинаковым корнем qan - равнозначны, то можно аналогичный подход применить во всех языках: выкинуть надо все приставки и окончания, вот веселуха настанет! В компании с Эллочкой.
И дружно скажем -спасибо Бернштаму и иже с ним.
Это на Рапиду регистрация. Нет там этих книг. Я пробовал обойти Рапиду нелегальными (так скажем) средствами. Удалены файлы.